<<

At a glance

www.regensburg.de regensburg

Moments of Happiness Writers, politicians, some of the greatest fi gures in world history have made surpris- ing assertions about Regensburg. And they have been proved right. Famous men and women have instantly fallen in love with the city, have been captivated by friendly people, attractive views, fascinating buildings and the incomparable charm of Regens- burg’s streets and squares. Take a deep breath now and preserve these moments of happiness. Sights to remember Come with us and enjoy sights that you will never forget. In some squares you can safely close your eyes and enjoy the atmosphere as you stand beside a dear compan- ion. Feel the city at the northernmost point of the Danube through every pore. It’s a perfect place to explore on foot. A Wonder of the World: The Stone . The people of Regensburg were obviously brilliant bridge-builders way back in the 12th century. The “Bruck- mandl” however, the little statue on the bridge, didn’t take up his breezy position there till the middle of the 16th century. At the far end of the bridge, you will fi nd a peaceful idyll in Stadtamhof’s maze of streets and alleys. Geschichte, Kultur & Museen | History, culture & mus

Practically unharmed in the Second World War, Regensburg is today regarded as Germany‘s only surviving mediaeval city. In 2006, the ‚Old Town of Regensburg with Stadtamhof‘ was added to the UNESCO World Heritage List in recognition of its former political importance, its role as a mediaeval trading centre, and the outstanding quality of its urban architecture and structure. Open and enthusiastic After walking just a short way and allowing Regensburg’s magic to work upon you, you will sense that Regensburg would like to tell you a story. You should accept this offer since there aren’t many cities that are open and enthusiastic enough to share the full range of their experience with their guests. And the lovely city of Regensburg can expect to have many more experiences in the future.

A legendary boat trip It was from here that Regensburg made his- Regensburg is famous for boat trips tory. The Holy Roman Emperors frequently through the narrow arches of the Stone summoned princes, bishops and ambassa- Bridge. Nowadays, the Strudel, the racing dors to the Old Town Hall to discuss affairs current there with its eddies and whirlpools, of state at imperial assemblies, and above looks quite harmless from the deck of a all at the Perpetual Imperial Diet. The Impe- large passenger boat. Yet the tales about rial Diet Chamber still contains the same furniture, including the benches that gave this stretch of the Danube are as scary rise to an often-used German expression “to today as they ever were. put something on the long bench”, i.e. to postpone it indefi nitely. seums | Storia, cultura & musei | Histoire, culture & mu

Regensburg is a city steeped in history. Since the 18th century, the fortunes of the House of Thurn and Taxis have been closely connected with those of Regensburg.

The “Cathedral Sparrows”, the cathedral boys’ choir, are always associated with Regensburg, just as much as the Cathedral and the Stone Bridge. Hearing them sing at High Mass in the Cathedral on a Sunday morning is an unforgettable experience.

Coming into the city centre from the river, you can see Germany’s most ancient stone building, the Porta Praetoria, a gateway dating from 179 A.D. Giant blocks of stone were used to construct this gate in the northern wall of the Roman . It survives as a reminder of Regina, the Roman settlement. usées

City of Towers, City of Dreams. Believe it or not, there are 1200 historic build- ings clustered together in the centre of Regensburg. Particularly characteristic are the mansions built by rich patrician families who traded with cities as far away as Kiev in the east and Venice in the south. They proudly displayed their wealth to all by building great houses with towers rising high into the sky.

The ambassadors’ street, Gesandten- straße, leads right into the centre of the city. Even today, it provides a reminder of the Baroque splendour which the ambassadors to the Perpetual Imperial Diet brought to the city. Archaeologists and art historians have not yet managed to interpret the mystic sculptures and carvings on the facade of St Jacob’s, the church near Jakobstor that was founded by Iro-Scottish monks.

Some people call it Regensburg’s parlour, and Haidplatz, with its unusual trian- gular shape, is indeed one of Southern Germany’s most impressive squares. Sitting enjoying a coffee here gives you a ‘dolce vita’ feeling even though you are still north of the Alps. regensburg

People here set great store by qual- ity and originality. A real mecca for individualists are the tiny shops selling traditional handmade wares. Custom- made goods are quite usual here, so how about buying a hat made by “Hut-König” opposite the Cathedral or some Regens- burg soap from Miller’s in Neupfarrplatz?

When you need to decide which pub or restaurant to patronise, you will realise that Regensburg remains full of life till late in the evening, as the locals chat, fl irt and laugh together.

Immerse yourself in the relaxed, gossipy atmosphere of Regensburg’s beer- gardens, ideally one of those offering a panoramic view of the city skyline.

Sausages have been grilled over an open fi re here by the Danube for hun- dreds of years. Some people even claim that you haven’t been to Regensburg if you haven’t been to the Historische Wurstküche, the ancient sausage kitchen. All you need to say on entering is ‘six with sauerkraut’. Don’t miss this! Geschichte, Kultur & Museen | History, culture & mus

Looking at the stars is one of Regens- burg’s specialities and eating good food is another. “David”, “Roter Hahn”, “Rosen- palais” .... Regensburg’s restaurants have enchanting names. If you want to meet some of Regensburg’s citizens after their working day is over, you just have to step into one particularly quaint pub. The local nickname for this pub right next to Knei- tinger’s Brewery is “Knei”.

The chandelier in the recently refurbished theatre sparkles almost as brightly as the stars and starlets on the stage. In Bismarckplatz, the original classical-style theatre invites audiences to sample its attractive and ambitious productions, as do Regensburg Theatre’s two other auditoria, the Velodrome and the studio theatre in Thon-Dittmer-Palais in Haidplatz.

Regensburg’s museums and art galleries are both meeting places and a setting for cultural events. In the East German Gallery and Art Forum, you will encoun- ter Käthe Kollwitz, Lionel Feininger, Lovis Corinth, as well as contemporary artists who are writing tomorrow’s art history. “Blue Day” is the title of this painting by Max Pechstein. seums | Storia, cultura & musei | Histoire, culture & mu During the internationally renowned Tage Alter Musik, concerts in historic surroundings feature works composed between the and the Romantic period. Regensburg’s Jazz Weekend is also legendary. For nearly 27 years now, it has drawn jazz enthusiasts to the Danube from all over Europe. With almost 50,000 visitors, it breaks records for events of this kind.

“Usually you cannot see any sort of world behind a thousand pictures in the cinema or on television; your eyes will, however, be opened in Regensburg every November.” That is what a Munich newspaper wrote about Regensburg’s week-long festival of short fi lms. Regensburg’s festival of contemporary dance causes quite a stir in the media. Companies from all over the world show international dance productions at the “Alte Mälzerei”, a cultural centre in a former malthouse.

“Document Neupfarrplatz” offers, in the most literal sense of the word, an insight into the city’s two-thousand year history. Descend the steep fl ight of steps through earlier layers of history, from Antiquity to the founding of a resistance group against Hitler in 1942/43. usées

Discover the lively variety of architectural styles that exist side by side in Regensburg. Romanesque meets Baroque or neo- Classical. Looking behind the facades of churches and private houses, you will fi nd yourself face to face with the treasures of past centuries. The golden splendour of the church in Kornmarkt known as the Alte Kapelle will almost dazzle you.

Take a boat trip to the Walhalla and enjoy the regal view across the Danube Plain towards the mountains in the Bavarian Forest.

Waiting for Santa. Anyone who has been Regensburg’s Christmas Market would love to carry it off to their own city. But it belongs in Regensburg! regensburg www.regensburg.de St Peter’s Cathedral is indisputably the city’s spiritual centre. When you look up towards the spires of this imposing Gothic building, you will see kings on horseback, foolish virgins, and gargoyles with animal and human faces. Discover St Peter’s from your own personal perspective, too -– you may be lucky enough to fi nd Regensburg’s citizens celebrating their cathedral by enveloping it in a cloud of lights and music.

Tourist Information im Alten Rathaus Rathausplatz 4, 93047 Regensburg Germany Telefon: +49 941 507-4410 Telefax: +49 941 507-4418 E-Mail: [email protected] Internet: www.regensburg.de

EN Altstadtplan | Old Town | Pianta della cittá | Plan de la ville www.regensburg.de Barrierefreiheit / Barrierefreiheit trifft zu / fully trifft eingeschränkt zu / limited Voll zugänglich Rollstuhltoilette Behindertenparkplatz Sehbehindertenhilfen Hörbehindertenhilfen 93 fully accessible disabled toilet disabled parking or visually impaired for hard of hearing A 8 BCDE15 16 Touristische Einrichtungen / Tourist amenities Plan Frankenstraße Frank 93 ** enstraße Frankenbrücke Tourist Information / Tourist Information B2 Str. RVV/ÖPNV / Head offi ce for local public transport D4 Erlanger Städtische Bücherei / City Public Library B2 SCHLEUSEN- Am Europakanal 40 Günzstr.

city tour, Stadtrundfahrten / city tour C3 Steinweg Abensstr. Dreherg. aße KANAL ergasse Anlegestelle Strudel-/Walhallaschifffahrt / departure point Boat trips to the Strudel and Walhalla C2 Busterminal Bäck Holzgartenstr Busparkplatz aabstr Schiffsanlegestelle Flusskreuzfahrten / mooring point Danube cruise ships D2 1 Stadtamhof Bäckergasse N aße e Donau- Hauptbahnhof / main railway station C4 Inselpark Am Pro Dultplatz e tzenweiher Einkaufs-

-

r Zentrum Neues Rathaus / New Town Hall – Fundbüro / lost property +49 941 507-1196 D3 herbrück Regensburg’s citizens have always been t

aße Gräßlstr Wöhrdbad S

e

- aße

Öffentliche Toiletten / public toilets h . c particularly good at building . red i

r nstr

G berpfalzbrück n

i Öffentliche Toiletten, behindertengerecht / public toilets with disabled access O r Protzenwei e Since the opening of the borders to

Dandlstr Gräßlstr

H Stadtamhof - R f de g . E Spielplatz / playground o Gutwei Eastern Europe, the city has intensifi ed z G Au r Pfa e E f hof Parkhaus, Tiefgarage, Garage / multi-storey car park, underground parking, covered parking fen H N stein Gebhardstr. its cultural, political and economic links er W Arnulfsplatz (B2), Castra Regina Center (D4), Bischofshof (C2), E.ON Bayern (A3) eg Oberer Wöhrd Franzis- with the countries in that part of Europe asse reas St.- Stadtam And straß Am Theater (B3), Dachauplatz (D3), Petersweg (C3), Regensburg Arcaden (C4), Posthof (southern D4) Lieblstr kaner- e ries - as was the case here, when Regens- . platz Katharinen- Am G

Parkplätze PKW / open-air parking: Am Protzenweiher* (B1) Spitalg Platz Salzgasse burg University’s East-West Centre was Am Donaumarkt (D2), Dultplatz* (B1), P+R West (west of A3), Unterer Wöhrd* (E2), Wöhrdstraße (D2) Pfaffensteiner Steg 34 formally inaugurated in the Imperial Diet Schopperplatz Besucherbusse / tourist buses: Parkplatz Bäckergasse* (D1) Chamber in the Old Town Hall. Lieblstr Busterminal Stadtamhof, Bushaltestelle (C1) B . ads traße Park & Ride: „Unterer Wöhrd“, E.ON Bayern Parkhaus und P+R Parkplatz West H

unds Steg Grieser um Müllerstr. Sehenswürdigkeiten, Kirchen, Museen und Veranstaltungsorte / Sights, Churches, Museums and venues kehr Jahninsel Herzogs- ke

1 Dom St. Peter, Domschatzmuseum / St. Peter’s Cathedral, Cathedral Treasury Museum C3 Holzländestraße gaustraße park Am Beschlächt Herren- r. 2 Steinerne Brücke /The Stone Bridge C2

plat Nord z aße

7 ffeist Steg 3 Eiserner DONA

Altes Rathaus / Old Town Hall B/C2 . estr 2 Prebrunnstr Gerbergasse L Brunn- U Ma Spatzeng. ed

ere Steinerne Brüc W R rg öh

3 Reichstagsmuseum im Alten Rathaus / Imperial Diet Museum (Old Town Hall) B/C2 asse leite W rdstr. Wöhrdstraße ü

e Prosk h

str. i l n

4 Fürstliches Schloss Thurn & Taxis / Thurn und Taxis Palace B3 - Weinlände W ti 2 erg eito St.-Leon- n Ke ld g . ä Rehg. p str ssel g ler Am Wiedfang e n a e G st ß ra . 4 Fürst von Thurn & Taxis Schlossmuseum / Prince of Thurn und Taxis Palace Museum B4 e hards- rg - ße

. . 15 s Dalb r afe Platz t n lstr a Fisch- rh S e 21 Gold 27 . se - - b

geber-G. B

s ä

Haaggasse r Thurn & Taxis-Museum / Thurn und Taxis Museum B4 t l . en Portnerg. markt -S te

n s l t

l r. . aben e W.-Lamm-G. Werftstr In Winklergasse A e a e 31

N - Sc in

M . . aße g üh o w h T n . r hundorferstr M W 5 Porta Praetoria C2 n Fidelgasse r t e t g arc-

e ö Au Fu S u äss s aße re n e ch n l-

p W L sg m

g

n 11 . g erb k l o - e U

a i g fe l - . eiße- r t l . hackerg c e Eiserne Brück A w r

S z t ir e b G. k t 6 s e ü

u eng. r m Figurentheater im Stadtpark / Puppet Theatre A3 D g u t W a r

a n ss o a r. e b e Hahnen- B

l Bl.-Lilien-G Posthorng h R ck

- Fisch T

d au Schm Hunnen- l Zur Schö. Geleg. ißgerbergr 3 e J z u Weingasse a

7 o B w J Naturkundemuseum Ostbayern / East Bavarian Natural History Museum A2 g

H h Goliath- str. Lindnerg. St.- Platz

i n a n Ramwold- We Kohlenmarkt Unter den Schwibböge m n g 12 E 25 n Georgen- 8 8 n e A 20 Kunstforum Ostdeutsche Galerie / East German Art Gallery and Art Forum A2 - r Platz Rathausplatz Watmarkt Donaumarkt Unterer Wöhrd w . - Do -G r Platz - na M e Am Römling Waag 5 u a g Arnulfs- N.- Kram . länd 9 Kreuzgasse Ludwigsstr gasse g e Regensburger Bauerntheater / Folk Theatre southern A4 i r. . Haidplatz e e . r Krauterer- r r platz Vor der s DOM runzerg. e - e t T f S R s 33 S t s Niede . o e e . nbrücke r o a markt . - 37 Kloster 10 a Grieb s s münsterg. h Schottenkirche St. Jakob / St Jacob’s (Scots’) Church A/B3 g g ß ß 24 mayerg. Regensburg produces not only top-qual- 17 t g e eng. chtlg. s ig e a r i n n h a 1 a e -H g i e r G t c r z g t p t

s a ard l 11 a s 28 nerg. Statt-Theater B2 h Hinter d. e n a ity vehicles but also innovative biotechni- 13 l b n o Ostengasse h e B n ü Glock d

e n Domplat K se c

Platz der e z r - Grieb Erh - S

Stadtpark l

e n m Alter . G l 12 K r aße h ä

Theater im Velodrom B2 a e bstr A cal research, lots of bright ideas and . e Nibelunge Einheit Residenzstr Drei- T Jako a K ß 6 Drei-Mohren-St t Korn- . Kapuzi a n Pfl ugg. r 93 W Helm-G. 13 Prüfeninger Str. Bism Neupfarr- Am Frauenberg t Theater am Bismarckplatz B3 arck- Gesandtenstr U l markt Schwanen- highly-qualifi ed young people. The s

Jakobs- aße . 39

Vi llapark a g othengas platz l platz platz l tor i 14 W Guten- 26 Tr 38 Hallerg Volkssternwarte / Observatory B3 3 V

e excellent degrees obtained by students 10 18 lz- i Pred s 23 30 t berg- Bertold

ig s t erg s . 41 Sa traße str. eicherg.

e pellen Heiliggeistgasse rd

15 a öh

B2 a p St. Oswald / St. Oswald’s Church . l platz w in some university departments have

burger-G. .

s g r

aße Pfauengasse e

l S K d b . W D g Ado ru änzerg. e

e a k B

g är Ostento -B en c lf- 16 B3 c i w. -Str. Dominikanerkirche / Dominican Church elg ß e nweg Sch put them at or near the top of the higher

se h e c

S Drei-Kronen-G. e

h f ert-Str s i a . e metzer

r m 16 St.-Kassians- b

e o z r erweg p axisstr g ag str. t r

ssel enbach Am Ölberg

r S August Dachau- ilden T s e iner- s Ortnerg. gas 17 H h -Str ath s Uhrenmuseum / Clock Museum B3 M i Deischg. P rn education league tables. Clearly, the

e e latz u a

t Si achgasse aße lb r e

erne aße r a p r 14 Platz Prin

w -Fisch B.-Stern-G plat 36 F

a B 29 e z b ig.-Eck p e -G. h

ß n Berait

Schottenstraße . o . uergä

18 Dreieinigkeitskirche / Holy Trinity Church B3 g u stimulating atmosphere in Regensburg Sil e ergasse e H G ä Luzeng. Adlerg. x . . r

r Pfarrer r 3 t s m i Ba Am Stärz

S R.-Stern t

b

r Auerg. Ludw r ere e e M S inori 19 n Äg - ß ten e idien- G. B St. Emmeram / St. Emmeram’s Church B3 . i w ett n eg makes it particularly easy to study ef- e b ü Alte Mangg. h Ob

c r

m 8 W.-Lilienstr e platz Malergasse Vierei ckg W e D -Str. 20 G . Thon-Dittmer-Palais B2 A ß fectively here. Marschallstraße te erg Königs- st a S r d t

O ther be a s 3 20 r . Theater am Haidplatz B2 mü m r. r Reichsstr ns i . e te S r Emmerams- rs t .-Wunderle- g t Kirschg. Obermünster- ra s r aße 21 Kepler-Gedächtnishaus / Kepler Memorial Centre B2 ß r Dr in-Lu e R.-Lili platz e e e e en-Str ß b n-W platz n Stra s aße . . f n- f -Tan l r der t 22 d Von- e ling ä Diözesanmuseum Obermünster / Obermünster Diocesan Museum C3 . l Jesuiten- h b Eck z. A c a 22 S Am Hü G 23 Kunstwerk Dani Karavan / Work of Art by Dani Karavan C3 platz Grasg D.-Mart aulschink he-Türk a Ägidien- V sse Königs- Liskircher e enburgs 23 gang s hof Ostenallee aße

Neupfarrkirche / New Parish Church C3 s

a röhlic eiß

e S g 19 str tr. F

ß r W 24 Golfmuseum / Golfi ng Museum C3 e

a Fuchsengang

r n e

f Richard-Wag

t n f Petersweg

aße Landsh er-S

S Did you know… a tra 25 C2 Au uter Str ße aß

Turmtheater im Goliathhaus gu r aße stenstr W e aße l str Thurmayerstr. an- D h r.-T heo 26 document Neupfarrplatz / archaeological excavations C3 d ba ü ld 4 ilianstr -Schrems-Str … that BMW 3 Series Convertibles and Se . m m 27 f Helenen traße Ernst-Reuter- p s

Salzstadel C2 aße ck- axi Coupés are manufactured exclusively m Platz 27 u M Brückturm-Museum / Bridge Tower Museum (Stone Bridge) C2 K L in Regensburg? elm-All uitpol 28 Impressum ns ee dstraße Diözesanmuseum St. Ulrich / St. Ulrich’s Diocesan Museum C3 Hoppestr st-A … that the microchip in your mobile . r rtstraß Diepenbro 29 Publisher: Regensburg Tourismus GmbH Margaretenstr ü Albe e Stobäus- Greflin Jüdisches Kulturzentrum / Jewish Cultural Centre C3 LadehofstrRathausplatz 3 F str platz gerstra phone very probably comes from aße . ße 30 Alte Kapelle / Old Chapel C3 93047 Regensburg, Germany aße Albertstr. L . Infi neon’s Regensburg factory? . a r tr t n 31 Telefon: +49 941 507-4410 Roritzer d Donau-Schifffahrts-Museum / Danube Navigation Museum C2 -S s Hem h … that the world’s oldest music acad- Telefax: +49 941 507-4418 auerstr u Sternbergstr t 32 Audimax (Universität) / Audimax (University Concert Hall) southern C4 e Held-S r . emy is situated in Regensburg and E-Mail: [email protected] aß rhofer e e S t Dr 33 Niedermünsterkirche / Niedermünster Church C2/3 Internet: www.regensburg.de Bahnhofstraße r. Blumenstr. was recently given university status? Conception: Klemens Unger 4 Bahnhofs May 34 Andreas-Stadel, Künstlerhaus / Andreas Centre, Arts Centre C2 traße e … that currently more than 20,000

Text: Julia Weigl, M.A. ck 35 Alte Mälzerei southern C4 Photographs: Archiv Regensburg Tourismus GmbH, students are acquiring fi rst-class

36 Bauer.com GmbH, Bilddokumentation e Historisches Museum/Minoritenkirche / Museum of History and Minorite Church D3 ergbrü qualifi cations at Regensburg’s three der Stadt Regensburg 37 Kolpinghaus D3 .

Brück . Design: Bauer.com GmbH, Regensburg eg tr higher education institutions (Univer- str s

St rg

38 Kumpfmühler Städtische Galerie „Leerer Beutel“ / “Leerer Beutel” Municipal Gallery D3 Printing: Erhardi Druck, Regensburg Galgenb e sity, University of Applied Sciences, Zoller- straße b . n r Printed in Germany 06/08/80 Regensburg Arcaden r t 39 E3 9 e Kulturspeicher s acelsus t College of Church Music)? . g Gedruckt auf „Zanders mega silk“, S r

e 40 DonauArena eastern E1 Par Gumppenberg- s 16 15 50% Recyclingpapier 16 93 3 b traße rstraße aße 32 35 n irchmeie e Regensburg has a high quality of life. K Friedenstraße emeinerstr. 41 document Schnupftabakfabrik / Snuff Factory Museum B3 Änderungen vorbehalten – Alle Angaben ohne Gewähr str g l G 3 3 a

Universitäts- G Furtm Do come back again! The most important sights: 1, 2, 3, 4, 5 * kostenlose Parkplätze / free parking ayrstraße Placidiusstr Venues: 6, 9, 11, 12, 13, 14, 20, 25, 27, 29, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 40 **Fertigstellung / to be completed 2008 0 100 200 300 400 500 m © Regensburg Tourismus GmbH Fußgängerzone/verkehrsberuhigte Zone / pedestrian area/residential area (20 mph) Altstadtbereich / Old Town