KUNSTRAUM Katalog 2016-2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KUNSTRAUM Katalog 2016-2018 KUNSTRAUM 2016 2018 2016 2017 KUNSTRAUM studierendenWERK BERLIN KUNSTRAUM studierendenWERK BERLIN studierendenWERK KUNSTRAUM 2016 2017 2018 # 1 www.stw.berlin KUNSTRAUM Vorwort | Preface 4 KUNSTRAUM Hardenbergstraße 7 KUNSTRAUM Kultur Kiosk 21 KUNSTRAUM Schinkelsaal 29 KUNSTRAUM Behrenstraße 43 KUNSTRAUM Keller 65 KUNSTRAUM Potsdamer Straße 101 Internationaler Workshop ParisXBerlin 154 Künstler*innen | Artists 194 Impressum | Credits 196 studierendenWERK BERLIN studierendenWERK VO RWORT PR EFACE Kreativität fördern, Raum geben und CROUS de Paris, betreibt, muss es Ergebnis schärfer und die Resonanz Fostering creativity, providing space the studierendenWERK BERLIN is Furthermore, all students in Berlin Diversität leben sind die drei Leitsät- – in guter Berliner Tradition – Kunst beim Publikum stärker. and living diversity are the three forced –in good Berlin tradition–to are always invited to participate ze, die der Bereich Kultur und Inter- in andere Räume und Flächen brin- guiding principles that the Office bring its art to other spaces and sur- in the Open Calls for the KUNST- nationales mit Studierenden Berlins gen. Dadurch entsteht ganz neues, Darüber hinaus sind auch immer alle for Cultural & International Affairs faces. This leads to the development RÄUME. Thus not only students 2015 entwickelt hat und seither aufregendes Potential: Räume kön- Studierenden Berlins eingeladen, an (Bereich Kultur und Internationales, of totally new, exciting potential. at the major art institutions get to konsequent umsetzt. Die Studieren- nen eine sinnvolle Zwischennutzung den Calls für die Kunsträume teilzu- BKI) developed in 2015 together Spaces can be meaningfully used exhibit their work, but also those den haben damals klar festgehal- erfahren, wie z. B. der Keller unter nehmen. Dadurch werden nicht nur with students in Berlin. Since then temporarily, such as the basement from other schools. The collabora- ten, dass die Förderung von indi- dem historischen Studentenhaus in Studierende der großen Kunsthoch- it has been implementing them of the historic Studentenhaus tive work in the spaces often leads viduellen kreativen Ressourcen ein der Hardenbergstraße, und Kunst schulen ausgestellt, sondern auch consistently. The students at that (Students’ House) on Hardenberg- to students mutually inspiring each unverzichtbarer Aspekt in den für kann in neue Kontexte gesetzt wer- Studierende anderer Hochschulen. time clearly stated that the promo- strasse, where art can be placed in other, sharing techniques, and dis- die Persönlichkeitsentwicklung so den. Gerade unsere Kunsträume in Die gemeinsame Arbeit mit dem tion of individual creative resources new contexts. Especially our KUNST- covering themes from a different wichtigen Jahren des Studiums sind. den Mensen haben zum Ziel, auf Raum führt oft dazu, dass sich die is absolutely essential during the RÄUME in the student canteens vantage point. Students of literary Die Kunsträume des studierenden- behutsame Weise Kunst im Alltag Studierenden gegenseitig inspi- years of study, which are so impor- and cafeterias aim to thoughtfully studies, information technology, WERKs BERLIN sind in ganz beson- erfahrbar zu machen. Gleichzeitig rieren, Techniken austauschen und tant for personal development. The help the audiences experience art economics, architecture, philosophy, derem Maße Ergebnis und Ausdruck verändern die gezeigten Arbei- Themen aus einem anderen Blick- KUNSTRÄUME (KR, art spaces) of in everyday life. At the same time and many other fields: Not only do dieses Wunsches. ten auch unsere Räume und deren winkel entdecken. Studierende der the studierendenWERK BERLIN are the works shown also change our they have creative potential, but Wertschätzung. So wird das nüch- Literaturwissenschaften, der Infor- to a very great degree a result and spaces and their regard. Thus the through their individual compe- In erster Linie bieten sie den Stu- terne und funktionale Treppenhaus matik, der Wirtschaftswissenschaf- an expression of this wish. temporary exhibitions turn the tencies they also enrich the diverse dierenden der Stadt neue (Frei-) im BAföG Gebäude durch die wech- ten, Architektur, Philosophie und plain, functional staircase in the artistic forms of expression in the Räume in denen sie ihre Kreativität selnden Ausstellungen zu einem vieler Fachrichtungen mehr: sie alle Above all they offer students in the BAföG building into a space of its KUNSTRAUM series. ausleben und sichtbar machen kön- eigenen Raum, der nicht nur für die haben nicht nur kreatives Potential, city new (open) spaces where they own that gains in quality not only nen. Es sind Orte, an denen sie sich Studierenden an Qualität gewinnt, sondern bereichern durch ihre indi- can live out their creativity and make for the students, but for staff as well, The KUNSTRÄUME thus become auf künstlerische Weise mit Themen sondern auch von den Mitarbei- viduellen Kompetenzen die vielfäl- it visible. These are places where who experience it as an enrichment venues of great authenticity and auseinandersetzen, die sie im Alltag ter*innen als Bereicherung im Ar- tigen künstlerischen Ausdrucksfor- they can deal in an artistic way with in their daily work routines. diversity. Everyone is welcome and beschäftigen und denen sie eine be- beitsalltag erlebt wird. men der Kunstraum-Reihe. themes that concern them in their no one asks where you are from sondere Bedeutung beimessen. everyday lives and to which they The subjects of the individual exhi- or what you are studying. This co- Die Themen der einzelnen Ausstel- Die Kunsträume werden dadurch zu attach great importance. bitions are generally developed in incides closely with the attitude Gerade in Zeiten wachsender Virtu- lungen werden in der Regel im Aus- Räumen von großer Authentizität an exchange with students, deliber- toward life that many Berlin students alität sind Ausstellungen oder tausch mit Studierenden entwickelt. und Diversität. Jeder ist willkom- Precisely in times of growing virtuali- ately avoiding any grand curatorial share and that brings the best young Kunstaktionen wichtig, denn sie for- Die große kuratorische Geste wird men und niemand fragt woher man ty, exhibitions and artistic actions are gesture. The students receive all the minds from throughout the world dern und fördern die sinnlich-hap- bewusst zurück genommen. Die kommt und was man studiert. Das significant, as they demand and fos- more professional support in their to the city and its institutions of tische Auseinandersetzung mit der Studierenden werden umso mehr deckt sich stark mit dem Lebens- ter a sensory, haptic examination of temporary, artistic appropriation higher learning: a yearning for free- Umgebung: hier ist etwas, das von in ihrer temporären, künstlerischen gefühl, das viele Studierende mit their surroundings. This is something of the spaces from the team of the dom and individual development. Menschen gemacht wurde, von an- Aneignung der Räume auf professi- Berlin verbinden und die besten created by human beings, that is, Office for Cultural & International deren Studierenden. Es ist nur kurz onelle Weise vom Team des Bereichs jungen Köpfe aus aller Welt in die other students. It is only short-lived, Affairs. For just this reason, the da, vielleicht sogar nur einen Abend, Kultur und Internationales unter- Stadt und an die Hochschulen perhaps even merely for a single products are of such high quality: aber es wird mich lange begleiten, stützt. Die Ergebnisse sind gerade bringt: die Sehnsucht nach Frei- evening, but it will stay with me for Where there is keen interest and Petra Mai-Hartung denn es hat etwas in mir angesto- deshalb qualitativ sehr hochwertig: heit und individueller Entfaltung. a long time, as it moved something where chances for individual expres- Managing Director ßen, mich in einen Dialog gebracht. wo ein dringendes Interesse besteht in me, bringing me into a dialogue. sion are promoted, the exchange is und die Möglichkeit zur individuel- more intensive, the product more Da das studierendenWERK BERLIN len Entfaltung gefördert wird, ist die Petra Mai-Hartung Without a gallery of its own, for precise, and the resonance of the keine eigene Galerie, wie z. B das Auseinandersetzung intensiver, das Geschäftsführerin which we envy the CROUS de Paris, audience stronger. 4 5 KUNSTRAUM Hardenberg- straße Die Mensa in der Hardenbergstraße The canteen on Hardenbergstrasse ist eine der größten in Berlin. Mehr is one of the largest in Berlin. More als 3.000 Menschen essen dort im than 3,000 people on average eat Durchschnitt jeden Tag. Viele besu- there daily. Many also go to the cafe- chen auch die Cafeteria im Erdge- teria on the ground floor on Harden- schoss zur Hardenbergstraße. Dieser bergstrasse. As a special feature of Kunstraum zeichnet sich dadurch this KUNSTRAUM, the works shown aus, dass die dort gezeigten Werke there are to a large extent selected in besonderem Maße für ein Publi- for an audience that seeks not only kum ausgewählt werden, das in der relaxation during their lunch break, Mittagspause Ruhe, aber auch vi- but also visual variety and stimulati- suelle Abwechslung und Anregung on. For this reason, most of the dra- sucht. Daher werden hier haupt- wings exhibited come from classes sächlich Zeichnungen aus den Kur- in the Culture Section. They are of- sen des Bereichs Kultur gezeigt. Sie ten series, repeating the same motif sind häufig seriell und deklinieren in different artistic handwritings, das gleiche Motiv in unterschiedli- which invites viewers to compare chen künstlerischen
Recommended publications
  • Bishop Confers Candidacy on 5 Couples Use NFP for Religious
    Official Too busy Politics Inside Bishop Wuerl announces the following clergy appointment effec­ Bishop Anthony G. Bosco. city Catholics express dismay with E ditorials.......................P age 4 tive as noted- native and former auxiliary bishop Newly Ordai th e pro-abortion stand o f L etters........................... Page 5 In Pittsburgh, says he is too busy to Democratic presidential candidate The Reveren Around the Diocese. Page 8-10 be homesick Page 3. Michael S. Dukakis Page S ft 6. St. Vitus Pari Classified.......................Page 11 tive August 3 a Entertainment Page 12 < oc 33 >- Q. i/i in ►- OC CL PITTSBURGH 1 1 O —i z . u r- Z2 lJ •4 O c h- sj o L I ^ 1/1 J D ►- ( J Ü ^ 3 O ~ U J Q. 144th Year, C X U V No. 15 25 cents Established In 1844: America'stholic Oldest Catholic Newspaper In Continuous Publication Friday, July 29, 1985 Bishop confers candidacy on 5 By RICHARD INFANTE evaluate my progress toward Bishop Donald Wuerl conferred priesthood." he said. "An oppor­ candidacy on five seminarians tunity to discern which areas I am preparing to enter the ordained comfortable with and which need ministry in a Eucharistic growth over the next two years so ceremony last Sunday at St. Paul that I can become the kind of Seminary. Oak wood. priest God wants me to be." The ceremony is the diocese's Paul Merkovsky. 24. from St. official recognition of a Helen Church in East Pittsburgh, seminarian as a candidate for the discussed his excitement about diaconate and priesthood.
    [Show full text]
  • College Voice Vol. 10 No. 5
    Connecticut College Digital Commons @ Connecticut College 1986-1987 Student Newspapers 10-21-1986 College Voice Vol. 10 No. 5 Connecticut College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.conncoll.edu/ccnews_1986_1987 Recommended Citation Connecticut College, "College Voice Vol. 10 No. 5" (1986). 1986-1987. 18. https://digitalcommons.conncoll.edu/ccnews_1986_1987/18 This Newspaper is brought to you for free and open access by the Student Newspapers at Digital Commons @ Connecticut College. It has been accepted for inclusion in 1986-1987 by an authorized administrator of Digital Commons @ Connecticut College. For more information, please contact [email protected]. The views expressed in this paper are solely those of the author. - • 'THE CO VOL. X NO.5 AD FONTES October 21, 1986 Social Awareness: Mental Ilness Special to The College Voice idea of what manic-depression This is a true account written by is, differs from what it is in a female member of the Senior reality. c/ass. Because of the personal On July 27,1984 I was admit- nature of this story, the Voice ted to a psychiatric hospital. I has granted her anonymity. We was having a manic episode. welcome all reactions to this ar- Some manic-depressives only ticle, and the issue of mental il- experience one side of the il- lness in general, through letters lness. I've never had trouble to the Editor. with serious depression. My "manic episode" lasted for You've seen me around cam- several weeks. It was an ex- pus. I'm active in several . hilirating experience, up until a organizations.
    [Show full text]
  • Woman on Fire: Jana Schneider from Spark to Finish by Melanie Williams
    Woman on Fire: Jana Schneider from Spark to Finish by Melanie Williams Amongst the Ashes The amass of trees in the front yard of the Schneider household is quite shocking when juxtaposed with the rest of barren, heavily landscaped suburbia. The small, ranch- style home still stands with integrity despite its age, as does its occupant Jana (formerly Janet) Schneider of McFarland, Wis. Her shiny, obviously well kept Mercedes looks out of place parked in what appears to be an average garage full of gardening equipment and boxes labeled “J.S.” in thick black marker. There’s no seeing what’s in the boxes, but research explains what they most likely hold. How she came about enough money to afford such a luxurious car remains unexplained as she lights up a cigarette and sits, legs crossed, in a rusty lawn chair. She inhales, exhales smoke through her nose, and makes a few grunting noises as she adjusts herself. She flicks her Marlboro Light sending gray and white ash into her unruly, black hair. The chair snags her brown, oversized sweater causing a couple of strings to fray around the cuff. Since there are already several noticeable holes in her corduroy pants, the loose strings only add to the distressed look of her secondhand clothing. She comments briefly on the nice weather. The sun is shining for the first time all week and the natural light in the garage casts the shadow of her lanky figure and flawless facial features as she lounges in her chair and uses the smoldering end of her cigarette to light a second one.
    [Show full text]
  • The Lion King at the Paramount Seattle
    DECEMBER 2018 © Disney December 13 – January 6 December 2018 Volume 23, No. 3 WELCOMEFrom Seattle Theatre Group, a non-profit arts organization Paul Heppner President Welcome to Disney’s The Lion King, the fourth production of our 2018/2019 Mike Hathaway Senior Vice President KeyBank Broadway at The Paramount season! Kajsa Puckett We are so proud to be collaborating with Disney Theatrical Group, Theatre Vice President, Sales & Marketing Development Fund, and our sponsors and community partners to offer a Genay Genereux sensory-friendly performance of The Lion King on January 5, 2019 at 2 p.m. Accounting & Office Manager at the Paramount Theatre. Production As STG’s first-ever sensory-friendly performance, this experience will provide Susan Peterson a supportive and judgment-free environment for families and friends with Vice President, Production children or adults affected by autism and other sensory challenges to enjoy Jennifer Sugden the shared experience of live theatre. Slight adjustments, including altered Assistant Production Manager lighting and reduced sound, will be made to the show and staffed specialists, Ana Alvira, Stevie VanBronkhorst noise-cancelling headphones, fidget items, and additional support will be Production Artists and Graphic Designers available throughout the theatre. To learn more about the performance as a Sales whole, please visit stgpresents.org/access. Amelia Heppner, Marilyn Kallins, Terri Reed We would like to take a moment to extend special thanks to those who have San Francisco/Bay Area Account Executives made this sensory-friendly performance possible. Thank you to our two Devin Bannon, Brieanna Hansen, Ann Manning corporate sponsors Premera and Columbia Bank, as well as to the Bradley Seattle Area Account Executives Family Foundation for its confidence and investment.
    [Show full text]
  • STAGES Theatre Circle INSIGHTS Special Edition - Fall 2014 Indiana University Department of Theatre, Drama, + Contemporary Dance
    STAGES Theatre Circle INSIGHTS Special Edition - Fall 2014 Indiana University Department of Theatre, Drama, + Contemporary Dance IU Theatre’s Journey to the Prague Quadrennial of Performance, Design, and Space n 2010 faculty Technical Director Paul Brunner was selected Ito be part of the United States entry in the 2015 Prague Qua- drennial. As a member of the design team, Paul has been attend- ing weekly webinar meetings with team colleagues in New York, London, Houston, and L.A. to discuss the design and fabrication details. Eight IU students applied to take part in the project and volunteered five weeks of their summer to fabricate two exhibits at IU’s Scenic Studio: the national exhibit that represents U.S. design- ers, and the student exhibit which highlights schools of theatre. Tese students will travel to Prague next summer to install the exhibits and serve as hosts to thousands of attendees from around the world. Te opportunity for these theatre students to attend the Prague Quadrennial, to be exposed to the very best in design and live performance from around the world, and to spend almost three weeks in Prague is a rich and life-changing experience. Of the eight students, four are funded by the project’s major sponsor, the United States Institute for Teatre Technology (USITT.org), and four by a gracious local donor. It is not easy to put the Quadrennial into context. Since 1967, the event has been held every four years and is the only interna- Computer-generated rendering of the USA Exhibit entry in the Prague Qua- tional exhibition of performance design and space.
    [Show full text]
  • Disney's the Lion King
    M AY 7 – JUNE 2 .375” IMAGE AREA IMAGE .375” © Disney 3 NASHVILLE / C M Y K 7.125” X 10.875” 89420 / FRONT COVER / PLAYBILL MAGAZINE Pictured from left to right: Scott Walker Jarrod Grubb Lori M. Carver Rita Mitchell Laura Folk Renee Chevalier Steve Scott CFP®, Vice President Vice President CFP®, ChFC®, Senior Vice Senior Vice Vice President Vice President Relationship Relationship Vice President, President President Relationship Relationship Manager Manager Horizon Wealth Private Client Medical Private Manager Manager Advisory Services Banking A TEAM APPROACH TO FINANCIAL SUCCESS Personal Advantage Banking from First Tennessee. A distinguished level of banking designed specifically for those with exclusive financial needs. After all, you’ve been vigilant in acquiring a certain level of wealth, and we’re just as vigilant in finding sophisticated ways to help you achieve an even stronger financial future. While delivering personal, day-to-day service focused on intricate details, your Private Client Relationship Manager will also assemble a team of CERTIFIED FINANCIAL PLANNERTM professionals with objective advice, investment officers, and retirement specialists that meet your complex needs for the future. TO START EXPERIENCING THE EXCLUSIVE SERVICE YOU’VE EARNED, CALL 615-734-6165 Investments: Not A Deposit Not Guaranteed By The Bank Or Its Affiliates Not FDIC Insured Not Insured By Any Federal Government Agency May Go Down In Value Financial planning provided by First Tennessee Bank National Association (FTB). Investments available through First Tennessee Brokerage, Inc., member FINRA, SIPC, and a subsidiary of FTB. Banking products and services provided by First Tennessee Bank National Association. Member FDIC.
    [Show full text]