Region Analamanga

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Region Analamanga REPOBLIKAN’IMADAGASIKARA Fitiavana- Tanindrazana-Fandrosoana REGION ANALAMANGA DISTRICT ANTANANARIVO ATSIMONDRANO COMMUNE RURALE ANDROHIBE ANTSAHADINTA MONOGRAPHIE DE LA COMMUNE RURALE D’ANDROHIBE ANTSAHADINTA I/ SITUATION GEOGRAPHIQUE Géographiquement, la Commune Rurale d’Androhibe Antsahadinta est située, à 20km d’Antananarivo, dans la partie sud-ouest du District d’Antananarivo Atsimondrano. En partant de la capitale, en suivant la route nationale n°1, après le pont enjambant la rivière Sisaony au niveau d’Ampitatafika, vous virez à gauche en laissant la RN1. Vous traversez ensuite la Commune Rurale d’Ampitatafika puis celle d’Alatsinainy Ambazaha pour arriver enfin dans la Commune Rurale d’Antsahadinta. LIMITROPHES : Au nord se trouve la commune d’Alatsinainy Ambazaha (nouvelle Commune qui s’est détachée de la commune d’Androhibe). A l’est elle est limitée par la rivière Sisaony ainsi que deux commune : celle de Soalandy et celle d’Ampahitrosy. Au sud-est se trouve la commune rurale d’Antanetikely Ambohijoky, tandis qu’au sud-ouest, elle est limitée par la rivière d’Andromba et les deux communes : Ambohimandry et Ambatomirahavavy appartenant au district d’Arivonimamo dans la région de l’Itasy. II/ HISTORIQUE La Commune Rurale d’Androhibe Antsahadinta est l’une des régions chargées d’histoire. Le Rova qu’elle doit son nom appartient à l’une des douze collines sacrées de l’Imerina du temps du grand roi Andrianampoinimerina. Après avoir chassé le Roi Andriamangarira, il a installé sa douzième épouse la Reine Rabodonandrianjaka et ses descendants à Antsahadinta. De ce fait, l’attrait touristique en est une potentialité pour la commune, mais jusqu’ici peu exploitée à cause de l’état de route délabrée voire difficile pendant la saison de pluie. Depuis l’occupation coloniale jusqu’en septembre 2014, le bureau de la commune était à Androhibe, un des huit fokontany de la commune. Compte tenu de l’ancienneté du bâtiment et l’aspiration de la majeure partie de la population d’avoir un chef lieu de Commune plus animé et plus populaire, un nouveau bureau à étage, offert par le Vice Primature en charge du Développement et l’Aménagement du Territoire, a été construit a Ampilanonanana en 2013. Vu l’acquisition de ce nouvel local, ce village du fokontany d’Antsahadinta, est actuellement le chef lieu de la commune. Géographiquement, il est le centre et le carrefour de la commune. Le CSB II ainsi que le terrain de sport sont déja dans ce lieu. L’Exécutif, dirigé par le Maire, a aussi un projet d’y construire le Marché Communal. La commune a une superficie de 42km² et compte actuellement 11 695 habitants dont plus de 80% sont des agriculteurs. III/DONNEES DEMOGRAPHIQUES Population : - sur les 11695 habitants : les hommes comptent 5427 dont 70%( soient 3799) des jeunes moins de 40 ans les femmes sont de 6268 dont 65% (soient 4074) des jeunes moins de 40 ans La commune a de population jeune et cela reflète le dynamisme de la population dans tous les domaines : économique, social et culturel. La taille moyenne de ménage est de 05 personnes par famille. Evolution de la population Année 2013 2014 Population 11 582 11 695 Naissance 157 135 Décès 44 38 Compte tenu l’état d’âge de sa population la commune possède d’importantes ressources humaines. IV/ RESSOURCES NATURELLES A/ CLIMAT Le climat est caractérisé par deux saisons : La saison sèche et fraîche s’étalant du mois d’avril au mois d’août avec une température moyenne en dessous de 15°C. La saison chaude et humide de septembre en mars avec une température moyenne de plus de 19°C. Etant situé dans la partie centrale des hauts plateaux, la commune enregistre une pluviométrie moyenne de 1 300 mm. B/ RELIEF MORPHOLOGIQUE Le relief de la commune se manifeste par la présence interposé des collines présentant des vastes bas fonds. Puis, l’érosion, conséquence première des défrichements, ruine les pentes et conduit petit à petit aux dégradations de l’environnement. Ensuite, des carrières de blocs de pierres se font remarquer dans quelques Fokontany. C/ UTILISATION DE SOL. Concernants l’usage de sol, l’agriculture, comme le pâturage couvres 40% des terres disponibles, 15% sont destinées à l’usage habitation et les 5% restantes à l’usage divers. D/ FORETS On y trouve une forêt naturelle étendue sur un superficie de 01 Ha. E/ LACS ET RIVIERES Sisaony et Andromba sont les principales rivières qui traversentla commune. Mais on y trouve aussi des petites sources temporaires. Au sud de la commune, dans le fokontany d’Ankadivory on trouve également des lacs naturels : Andravolarivo, Ankadimbola, Ankazoa. V/ DONNEES ECONOMIQUES A/ AGRICULTURES La commune travaille avec les entités partenaires de développement tel que MINAGRI, CSA, FORMAPROD, TANAPRO,… Comme la commune possède une vaste étendue de terre cultivable, l’agriculture est la principale activité de la population. Fokontany Superficie cultivable Ankadivory 925 Ha Ambatomalaza 1050 Ha Fidasiana 1260 Ha Mandalova 1360 Ha Ambohibary 650 Ha Antsahadinta 430 Ha Androhibe 240 Ha Antalaho 270 Ha La superficie totale cultivée est de 1358 Ha, 935 Ha sont couvertes de riz avec un rendement moyenne de 3 tonnes/Ha. B/ ELEVAGE L’élevage suit l’agriculture dans les activités des paysans. D’après les données statistiques, on compte dans la commune : Cheptel effectif Bovin 1125 Porcin 824 Caprin et ovin 114 Volaille 59000 Ainsi la commune produit 1315 litres par jour, données par 215 vaches laitières. C/ PECHE La population pratique la pêche d’une manière traditionnelle grâce à l’existence des deux grandes rivières bordant la commune et les trois lacs au sud. D/ ARTISANAT Pour ce volet, on enregistre des femmes pratiquant le tissage, la couture et des hommes dans le domaine de la menuiserie, de la maçonnerie et de la fabrication de briques et de travaux mécaniques. E/ COMMERCE Le commerce a sa place dans la vie quotidienne de la population. On compte 96 commerçants patentés contre une cinquantaine d’informels. Tous des épiceries approvisionnant la population en matières de produit de premières nécessités. F/ TOURISME Grâce au Rova d’Antsahadinta, le secteur touristique connaît un essor assez favorable. En basse saison,120 personnes par mois visitent ce site touristique composé de tombeau et de musé et en haute saison ce chiffre monte jusqu’à 500 dont 20% sont des étrangers. G/ INDUSTRIES La commune ne possède pas encore d’infrastructures industrielles faute d’électricité, mais on note l’existence des petites entreprises récapitulées dans le tableau suivant : Nature Nombre Décortiquerie 10 Rizerie 02 H/ TRANSPORT La commune connaît un grand problème dans le domaine de transport malgré sa situation géographique très proche de la capitale. La seule coopérative de transport transporte en moyenne 350 000 personnes et 25 000 tonnes de marchandises par an. Ce qui fait que seuls les transports traditionnels tel que la marche à pieds et la charrette restent les moyens les plus usités. VI/ DONNEES SOCIO-CULTURELLES A/EDUCATION En tout, dans la commune il y a 14 écoles dont 07 EPP, 01 CEG (avec 01 annexe situé à Ambatomalaza) ? 01 LYCEE Publique et 06 écoles privées. Le taux de scolarisation atteint 80% et ceux d’analphabétisation de 09%. B/SANTE Il y a un centre de santé de base n°II (CSB II) dans la commune.Le médecin résident avec son équipe : un infirmier, une sage femme, une dispensatrice enregistrent en moyenne 2916 consultations par an. C/SPORTS ET LOISIRS Dans le domaine du sport et du loisir, la commune n’est pas dotée qu’un terrain de sport qui nécessite encore un grand travaux d’aménagement. Le football, l’un des principaux sports favoris des habitants occupe une place importante dans la vie sportive des jeunes. Cela explique l’existence d’une dizaine club de foot et des tournois inter-fokontany dans la commune. Le combat de coq y est pratiqué. VII/ INFRASTRUCTURES A/EAU ET ELECTRICITE Autres que les infrastructures sociales telles que le CSB II et les écoles, la plupart des fokontany ne sont pas encore approvisionnées en eau potable. La population se contente des puits ou sources traditionnelles. Concernant l’électrification, malgré le projet énergie II, la commune est encore dans l’obscurité. Seuls quelques trentaine de poteaux ont été érigés, quelques mètres de câble ont été installés, mais jusqu’à ce jour les travaux ne bougent plus. B/ ROUTES En infrastructure routière, la commune a une route d’intérêt provincial non bitumée (R I P n° 8) ayant une longueur de 12 km (depuis Antalaho à Ambatomalaza) reliant Ampitatafika et le chef lieux de la commune. La moitié de cette voie de communication avec la capitale est totalement impraticable pendant la saison de pluies. Les routes reliant les huit fokontany de la commune entre eux sont délabrées malgré les réparations périodiques entreprises par les fokonolona respectifs. L’infrastructure routière existante ne permet pas à cette commune de se développer. C/ COMMUNICATION Même proche de la Capitale, on n’y trouve aucun vendeur des journaux ni station de radio de proximité. Néanmoins, la population peut capter des émissions émanées des stations radios de la capitale. Presque chaque foyer possède un poste radio chez eux. Il n’y a pas de station téléphonique à Androhibe, pourtant les réseaux téléphoniques mobiles peuvent recouvrir la commune. Pour faute d’électricité 35% de la population seulement utilise les téléphones mobiles. D/SECURITE En général, on constate que le calme règne à Androhibe. Pourtant, des vol de zébus de l’ordre de 4 % par an ainsi que des perturbations causées par des bandits extérieurs de la commune. Pour lutter contre ces maux, la commune demande, de la part de la gendarmerie, une formation de renforcement de capacité pour les quartiers mobiles et les andrimasompokonolona.
Recommended publications
  • Projet Arina
    Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques Financé par l’Union européenne CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Projet mis en œuvre par : Jean-Pierre Bouillet, Alain Rasamindisa, Hery A. Rakotondraoelina et Serge Razafimahatratra Editeurs scientifiques Financé par l’Union européenne CAPITALISATION DES REALISATIONS ET DES ACQUIS DU PROJET ARINA Aménagement et Reboisements INtégrés dans le district d’Anjozorobe en bois-énergie Ouvrage de synthèse édité à partir des résultats des travaux de recherche - action menés de 2015 à 2019 dans 3 districts et 8 communes de la région Analamanga à Madagascar. Avec la participation du Centre de Coopération Internationale en Recherche Agronomique pour le Développement (CIRAD), du Centre National de la Recherche Appliquée au Développement Rural (FOFIFA), de l’Association PArticipation à la Gestion de l’Environnement (PARTAGE), des partenaires associés des Administrations malgaches chargées des Forêts (DGEF, DREED, CEDD), de l’Energie (MEEH) et des prestataires de service (Association LLD - Fampandrosoana Ifotony, ONG HARDI, Association Angovo Maharitra et Association YPA). Cette initiative rentre dans le cadre du contrat de subvention Union Européenne - CIRAD N° 2015/358-609 du 20 Avril 2019. Elle est issue de la réponse faite le 25/08/2014 par le CIRAD et ses partenaires FOFIFA et PARTAGE à l’appel à proposition EuropeAid/135-812/DD/ACT/MG sur le 10ème Fonds Européen de Développement.
    [Show full text]
  • Tana Lsms Hh
    This PDF generated by katharinakeck, 1/24/2017 10:08:32 AM Sections: 10, Sub-sections: 38, Questionnaire created by opm, 8/4/2016 10:22:56 AM Questions: 366. Last modified by katharinakeck, 1/24/2017 3:00:47 PM Questions with enabling conditions: 206 Questions with validation conditions: 30 Shared with: Rosters: 18 opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) Variables: 34 aarau (last edited 10/25/2016 9:18:23 AM) seanoleary (last edited 10/17/2016 4:20:41 PM) arinay (never edited) rharati (never edited) kirsten (never edited) andrianina (never edited) mmihary_r (never edited) sergiy (never edited) janaharb (last edited 10/21/2016 4:55:02 PM) opm (last edited 10/19/2016 10:14:02 AM) gabielte (never edited) TANA_LSMS_HH START Sub-sections: 4, No rosters, Questions: 23, Variables: 5. CONSENT FORM No sub-sections, No rosters, Questions: 1, Static texts: 2. ROSTER No sub-sections, Rosters: 1, Questions: 5, Static texts: 2, Variables: 2. RESPONDENT SELECTION No sub-sections, No rosters, Questions: 7, Variables: 3. MAIN RESPONDENT Sub-sections: 22, Rosters: 10, Questions: 236, Static texts: 4, Variables: 5. CONSUMPTION Sub-sections: 6, Rosters: 5, Questions: 18, Static texts: 4, Variables: 13. HOUSEHOLD HEAD Sub-sections: 2, Rosters: 1, Questions: 18, Static texts: 1, Variables: 3. LABOUR Sub-sections: 4, Rosters: 1, Questions: 42, Variables: 3. OBSERVATIONS No sub-sections, No rosters, Questions: 12. RESULT No sub-sections, No rosters, Questions: 4. APPENDIX A — INSTRUCTIONS APPENDIX B — OPTIONS APPENDIX C — VARIABLES LEGEND 1 / 65 START EA ID NUMERIC: INTEGER ea_id SCOPE: PREFILLED DWELLING ID NUMERIC: INTEGER dwllid SCOPE: PREFILLED TYPE DWELLING ID AGAIN NUMERIC: INTEGER dwllid2 V1 self==dwllid M1 Dwelling ID does not match V2 ea_id*100+1<=self && self <=ea_id*100+30 M2 Dwelling ID and EA ID do not match VARIABLE DOUBLE dwlnum dwllid-100*ea_id THIS IS A REPLACEMENT DWELLING.
    [Show full text]
  • Tropical Depression Hellen Tr
    !( !( !( TROPICAL DEPRESSION HELLEN OVERVIEW MADAGASCAR (as of 1 April 2014) Nosy-Be Ambilobe DIANA Ambanja 30 Mar 09H !( Bealanana Antsohihy Analalava SOFIA 01 Apr 09H 31 Mar 06H Mozambique Channel !( Mahajanga II !( Mahajanga I Port-Berge (Boriziny-Vaovao) Mandritsara 31 Mar 15HMitsinjo Marovoay Mampikony 02 Apr 03H !( BOENY !( Soalala Ambato Boeni Andilamena Besalampy ANALANJIROFO JUAN DE NOVA ISLAND Tsaratanana BETSIBOKA Maevatanana Amparafaravola Kandreho ANALANJIROFO Maintirano MELAKY Ambatomainty Morafenobe ALAOTRA MANGORO !( Ambatondrazaka Ankazobe Anjozorobe Population per District Fenoarivobe ANALAMANGA MAHAJANGA I 211,788 Miandrivazo BONGOLAVA Ambohidratrimo Brickaville MAINTIRANO 102,332 Antsalova Tsiroanomandidy AntananarivMoanjakandrianaMoramanga Miarinarivo Antananarivo Avaradrano MAHAJANGA II 74,418 ITASYArivonimamo BESALAMPY Soavinandriana Andramasina 68,342 MENABE Faratsiho Ambatolampy Vatomandry MITSINJO 57,191 Anosibe-An'alaATSINANANA Belo Sur Tsiribihina Mandoto VAKINANKARATRA SOALALA 46,074 Betafo Antanifotsy AMORON I MANIA Marolambo Mahanoro Cyclolne Hellen weakened into a depression and exited the island this morning, 01 April. It is currently located 140 km north of Beselampy. While wind speeds have decreased, continued rains could still bring flooding and landslides, although these are expected to lessen tomorrow. A Blue (post cyclone) Alert remains in place for the regions of Boeny and Melaky. A boat capsized off the coast of north-west Madagascar yesterday, killing three people with nine still missing. So far
    [Show full text]
  • Outlining a Sanitation Strategic Plan for the Agglomeration of Antananarivo
    WSUP MADAGASCAR OUTLINING A SANITATION STRATEGIC PLAN FOR THE AGGLOMERATION OF ANTANANARIVO PHASE 1: ASSESSMENT OF THE SANITATION SITUATION APRIL 2010 20 127 R1 WSUP MADAGASCAR OUTLINING A SANITATION STRATEGIC PLAN FOR THE AGGLOMERATION OF ANTANANARIVO PHASE 1: ASSESSMENT OF THE SANITATION SITUATION TABLE OF CONTENTS OBJECT OF THE MISSION .............................................................................. I 1. SYNTHESIS AND CONCLUSIONS ............................................................. II 1.1. OVERALL SITUATION IN TERMS OF SANITATION ..................................................... II 1.2. STRATEGIC ISSUES IN THE AREA OF SANITATION .................................................. III 2. BACKGROUND OF THE TOWN OF ANTANANARIVO AND ITS SUBURBS ............................................................................................... 1 2.1. PHYSICAL ENVIRONMENT OF THE TOWN AND ITS SUBURBS .................................... 1 2.2. PHYSICAL CONDITIONS ....................................................................................... 2 2.2.1. CLIMATOLOGY ................................................................................................................ 2 2.2.2. GEOMORPHOLOGY .......................................................................................................... 2 2.2.3. GEOLOGY ....................................................................................................................... 3 2.2.4. HYDROGEOLOGY ...........................................................................................................
    [Show full text]
  • FAITS MARQUANTS Aperçu De La Situation
    Madagascar : Cyclone Tropical Ava Rapport de Situation conjoint : No. 1 17 Janvier 2018 Ce rapport est publié par le Bureau National de Gestion des Risques des Catastrophes (BNGRC) et l'Equipe Humanitaire de Madagascar. Il couvre la période allant du 06 au 15 Janvier 2018. FAITS MARQUANTS • Le cyclone Tropical Ava a atterri le 05 janvier à 12h40 à Toamasina ville. C’est la première fois qu’un premier cyclone de la saison cyclonique touche directement le pays et tous les secteurs humanitaires ont dû mobiliser plus précocement leurs stocks d’urgence disponibles (carte en annexe). • Ava est sorti en mer le samedi 06 janvier au niveau du district de Mananjary, mais a apporté des pluies abondantes sur les hautes terres et la côte sud-est du pays. • Les dégâts sont surtout liés aux inondations, essentiellement sur les routes, les champs de culture et les points d’eau ; quelques dégâts liés au vent ont affecté les infrastructures sociales, surtout les écoles qui sont fabriquées en matériaux locaux. • Des stocks de pré-positionnement sont disponibles à Antananarivo, à Toamasina et dans les grandes villes des côtes Est et Sud-est ; ces stocks pourraient couvrir généralement les besoins immédiats mais leur acheminement reste un défi à cause des coupures de routes et leur renflouement est nécessaire pour maintenir une certaine capacité de réponse immédiate au prochain cyclone. • Les niveaux des différentes rivières et fleuves ont tous descendu, et les personnes évacuées sont retournées progressivement chez elles. 51 22 54.827 17.613 512 48.758 32 600 Décès personnes personnes Personnes Salles de Elèves privés formations puits humains disparues évacuées déplacées classes de cours sanitaires inondés cumulées actuelles détruites endommagées Aperçu de la situation Le Cyclone Tropical Ava est né à partir d’un système météorologique de basse pression situé à environ 2.000 km au large de la côte nord-est de Madagascar depuis le 27 décembre 2017.
    [Show full text]
  • Ethnobotanical Survey in Tampolo Forest (Fenoarivo Atsinanana, Northeastern Madagascar)
    Article Ethnobotanical Survey in Tampolo Forest (Fenoarivo Atsinanana, Northeastern Madagascar) Guy E. Onjalalaina 1,2,3,4 , Carole Sattler 2, Maelle B. Razafindravao 2, Vincent O. Wanga 1,3,4,5, Elijah M. Mkala 1,3,4,5 , John K. Mwihaki 1,3,4,5 , Besoa M. R. Ramananirina 6, Vololoniaina H. Jeannoda 6 and Guangwan Hu 1,3,4,* 1 CAS Key Laboratory of Plant Germplasm Enhancement and Specialty Agriculture, Wuhan Botanical Garden, Chinese Academy of Sciences, Wuhan 430074, China; [email protected] (G.E.O.); [email protected] (V.O.W.); [email protected] (E.M.M.); [email protected] (J.K.M.) 2 AVERTEM-Association de Valorisation de l’Ethnopharmacologie en Régions Tropicales et Méditerranéennes, 3 rue du Professeur Laguesse, 59000 Lille, France; [email protected] (C.S.); maellerazafi[email protected] (M.B.R.) 3 University of Chinese Academy of Sciences, Beijing 100049, China 4 Sino-Africa Joint Research Center, Chinese Academy of Sciences, Wuhan 430074, China 5 East African Herbarium, National Museums of Kenya, P. O. Box 451660-0100, Nairobi, Kenya 6 Department of Plant Biology and Ecology, Faculty of Sciences, University of Antananarivo, BP 566, Antananarivo 101, Madagascar; [email protected] (B.M.R.R.); [email protected] (V.H.J.) * Correspondence: [email protected] Abstract: Abstract: BackgroundMadagascar shelters over 14,000 plant species, of which 90% are endemic. Some of the plants are very important for the socio-cultural and economic potential. Tampolo forest, located in the northeastern part of Madagascar, is one of the remnant littoral forests Citation: Onjalalaina, G.E.; Sattler, hinged on by the adjacent local communities for their daily livelihood.
    [Show full text]
  • The Project on Master Plan Formulation for Economic Axis of Tatom (Antananarivo-Toamasina, Madagasikara)
    Ministry of Regional Development, Building, Housing and Public Works (MAHTP) Government of the Republic of Madagascar The Project on Master Plan Formulation for Economic Axis of TaToM (Antananarivo-Toamasina, Madagasikara) Final Report Summary October 2019 Japan International Cooperation Agency (JICA) Oriental Consultants Global Co., Ltd. CTI Engineering International Co., Ltd. CTI Engineering Co., Ltd. EI JR 19-102 Ministry of Regional Development, Building, Housing and Public Works (MAHTP) Government of the Republic of Madagascar The Project on Master Plan Formulation for Economic Axis of TaToM (Antananarivo-Toamasina, Madagasikara) Final Report Summary October 2019 Japan International Cooperation Agency (JICA) Oriental Consultants Global Co., Ltd. CTI Engineering International Co., Ltd. CTI Engineering Co., Ltd. Currency Exchange Rates EUR 1.00 = JPY 127.145 EUR 1.00 = MGA 3,989.95 USD 1.00 = JPY 111.126 USD 1.00 = MGA 3,489.153 MGA 1.00 = JPY 0.0319 Average during the period between June 2018 and June 2019 Administrative Divisions of Madagascar The decentralised administrative divisions of Madagascar is divided into 22 regions which are further divided into 114 districts. The districts are further divided into communes and each communes into fokontany. Besides the decentralised administrative divisions, the country is subdivided into six provinces, divided into 24 prefectures. The prefectures are divided into 117 districts and further into arrondissements. The boundary of region and prefecture are same except for two prefectures Nosy
    [Show full text]
  • Faritany Region District Commune
    REPOBLIKAN’I MADAGASIKARA Fitiavana – Tanindrazana – Fandrosoana COMMISSION ELECTORALE NATIONALE INDEPENDANTE _______________ ANNEXE DE LA DELIBERATION N°012 /CENI/D/2020 DU 12 OCTOBRE 2020 Fixant la liste et l’emplacement des bureaux de vote pour les élections sénatoriales de 2020 FARITANY REGION DISTRICT COMMUNE FOKONTANY CV CODE BV EMPLACEMENT BV ANTANANARIVO ANALAMANGA AMBOHIDRATRIMO AMBOHIDRATRIMO AMBOHIDRATRIMO TRANOMPOKONOLONA 110101 TRANOMPOKONOLONA ANTANANARIVO ANALAMANGA ANDRAMASINA ANDRAMASINA ANDRAMASINA TRANOMPOKONOLONA ANDRAMASINA 110201 TRANOMPOKONOLONA ANTANANARIVO ANALAMANGA ANJOZOROBE ANJOZOROBE ANJOZOROBE TRANOMPOKONOLONA 110301 TRANOMPOKONOLONA ANTANANARIVO ANALAMANGA ANKAZOBE ANKAZOBE ANKAZOBE I BUREAU FKT ANKAZOBE I 110401 BUREAU FKT ANKAZOBE I ANTANANARIVO ANALAMANGA ANTANANARIVO-ATSIMONDRANO BEMASOANDRO ANOSIMASINA COMMUNE 110501 SALLE DE MARIAGE ANTANANARIVO ANALAMANGA ANTANANARIVO AVARADRANO SABOTSY NAMEHANA NAMEHANA LAPAN'NY TANANA 110601 LAPAN'NY TANANA ANTANANARIVO ANALAMANGA ANTANANARIVO-RENIVOHITRA C.U ANTANANARIVO NANISANA BUREAU CER ANALAMANGA 110701 BUREAU CER ANALAMANGA ANTANANARIVO ANALAMANGA MANJAKANDRIANA C.U MANJAKANDRIANA MANJAKANDRIANA BUREAU CED 111301 BUREAU CED ANTANANARIVO BONGOLAVA FENOARIVOBE FENOARIVOBE FENOARIVOBE TRANOMPOKONOLONA 120101 TRANOMPOKONOLONA ANTANANARIVO BONGOLAVA TSIROANOMANDIDY C.U TSIROANOMANDIDY TSIROANOMANDIDY ATSIMO BUREAU CED 120201 BUREAU CED ANTANANARIVO ITASY ARIVONIMAMO Arivonimamo I Arivonimamo Centre Lapan'ny Tanana Arivonimamo I 130101 Salle de mariage ANTANANARIVO
    [Show full text]
  • In MADAGASCAR
    An Inventory of Initiatives/Activities and Legislation Pertaining to Ecosystem Service Payment Schemes (PES) in MADAGASCAR. Compiled and contributed by Nirina A. RANDIMBY , Nafis RAZAFINTSALAMA, Lanto ANDRIAMAMPIANINA, Erik REED, Samueline RAHELIARISOA, Fenosoa ANDRIAMAHENINA, Tina ANDRIANAVALOMANAMPY, Hanitriniala ANDRIAMALALA AUGUST 2008 1 I Inventory on Initiatives/Activities and Legislation Pertaining to Ecosystem Service Payment Schemes (PES) in Madagascar EXECUTIVE SUMMARY The Payment of the Ecosystem Service is not fully well-known in Madagascar yet, even though the State government has already passed a decree concerning the Environment Investments in December 15, 1999 and reviewed in February 3, 2004 by the Decree N° 2004-167. This document commonly called “ la Mise en Comptabilité des Investissements avec l’ Environnement” or (MECIE) is the record of all the rules that are related to the exploitation of the ecosystem in Madagascar. Both private and public sectors have to use the MECIE in cooperation with institutions that are settled especially for the management of the ecosystem such as the National Office of the Environment (ONE), l’ Autorité Nationale de l’ Eau et de l’ Assainissement (ANDEA). However, the application of the laws is still a big question that needs be answered. Recently, the carbon market is officially open in collaboration with the State government to help the management of the environment. In addition to the allocations of different institutions such as the Office Malagasy des Hydrocarbures (OMH), for example,
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Numéro (Janvier / Février 2015) 1 THE WORLD BANK GROUP NEWSLETTER IN MADAGASCAR—Numéro 1 L’édito de Coralie Sommaire Dernière heure : le Premier ministre Jean l’impact des programmes financés Ravelonarivo a fait une déclaration officielle de sinistre suite aux intempéries subies par nom de toute l’équipe du par la Banque mondiale à Madagas- Public Disclosure Authorized Au bureau de la Banque mon- car. Parmi les sujets qui seront analy- plusieurs régions du pays ces dernières se- diale à Madagascar, j’ai le plaisir de sés, figureront les modes de mise en maines, et particulièrement depuis la rupture vous présenter ce nouvel outil de œuvre, ainsi que le soutien que nous de plusieurs digues qui protègent la Capitale communication qui nous permettra apportons à cette mise en œuvre. le 26 février dernier (p.2) de vous donner tous les deux mois Ce processus d’analyse implique une Actualité : Activités post-Chedza (p.3) un aperçu de nos activités . série d’entrevues avec divers respon- La Banque mondiale en action Ce début d’année 2015 est une pé- sables de l’administration, et qui riode charnière. Il y a un an, le Prési- permettront de se pencher sur divers Economic update, Février 2015 dent Rajaonarimampianina accédait thèmes, en particulier la pérennité (p.4) au pouvoir à la suite d’élections re- des résultats ; l’interaction entre la 15 techniciens formés au connues par la Communauté interna- Banque mondiale ; les Ministères et programme WAVES (p.4) tionale. les unités de gestion des projets ; l’amélioration du suivi-évaluation ; et Bois de rose (p.4) Cette élection a permis aux parte- Coralie Gevers, Country manager Public Disclosure Authorized la mise en œuvre de mécanismes de naires techniques et financiers du pour Madagascar et les Comores Le barrage d’Ankaibe (p.5) redevabilité sociale.
    [Show full text]
  • Central Malagasy Conference
    Central Malagasy Conference VONONA RAKOTONDRATSIMBA Vonona Rakotondratsimba, M.A. (Centre National de Télé-Enseignement de Madagascar), serves as journalist, web-manager and editor-in-chief at Oasis Radio. He is a trainer in investigative journalism and broadcasting techniques and an elder of Mahazo Adventist Church, in charge of evangelism, music, and the choir. He has published articles and has won several awards. He is married to Lantoarisoa Randriamanantsoa, with whom he has three children. Central Malagasy Conference is a subsidiary church administrative unit of the Indian Ocean Union Conference of Seventh-day Adventists. The population of the Central Malagasy Conference (CMC) region is 7,068,650,1 while the church membership is 47,687, congregating in 331 churches, 297 companies, and 148 branch Sabbath Schools. The conference has 42 ordained pastors, 16 authorized pastors, eight trainees, and seven pioneers. Its territory consists of 69,397 square kilometers.2 There are 35 schools in this conference, staffed with more than 340 teachers. CMC uses four FM radio stations to proclaim the gospel. These are located in Soamandrariny Antananarivo, Faratsiho, Antsirabe, and Tsiroanomandidy. The conference also has a women’s training center and a library.3 Origin of the Seventh day- Adventist Work in Madagascar4 Interest in evangelizing the island of Madagascar 5 began at the dawn of the twentieth century. The South André Rasamoelina, Executive Secretary, in 1927. African Union Conference Council held in Cape Town Photo courtesy of Vonona Rakotondratsimba. from March 19-26, 1903, envisioned establishing four mission stations in Nyasaland (Malawi), Abyssinia (Ethiopia), Upper Nile (South Sudan), and Madagascar.
    [Show full text]
  • Madagascar Country Office COVID-19 Response
    COVID-19 Situation Report, Madagascar | August 13th, 2020 Madagascar Country Office COVID-19 response August 13th 2020 Situation in Numbers 13,397 cases across 22 regions 156 deaths 101 RECOVERED August 13th 2020 Highlights Funding status From May 17th to August 13th, 2020, the positive COVID-19 cases growth increased from 304 to 13,397 cases with 1.16 % of fatality rate in of 22 fund affected regions. Overall, the epidemic is taking a decreasing curve mostly received $1.71 lead by Analamanga region while Atsinanana seems out of risk. The regions funding are differently affected by the COVID-19, the majority are presenting the gap emergence of few daily new cases (less than 30) per day attracting our $3.26 attention. carry Health (provision of oxygen, tests, and equipment) and WASH (improving forward $2.35 access to water) continue About 240,200 families have received a cash transfer of 100,000 Ariary (26 USD) to meet their basic needs under the first wave of cash distribution, UNICEF coordinates the second wave of emergency social assistance in the most affected urban and peri-urban areas. Thus far, 82,000 households have received their cash transfer under the second cash distribution. Nevertheless, UNICEF’s appeal for emergency social protection support, remains unfunded. Since March 2020, 3,3 million people were reached and engaged on COVID-19 through RCCE actions focusing among others on Hand Washing (14 million in total for WASH Cluster partners), about 851,000 people were reached with critical wash supplies (including hygiene items) and services (2,5 million in total for WASH Cluster partners).
    [Show full text]