Healers-Garden-Brochure-Web.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
TABLE OF CONTENTS Welcome, Bienvenue ......................................................... 3, 4 Cameos ............................................................................ 5 - 15 Elderberry, Sureau .............................................................6 Groundsel Bush, Manglier.................................................. 7 Goat Weed, Herbe Cabri .................................................. 8 Lizard’s Tail, Herbe à Malo .................................................9 Coral Bean, Mamou ......................................................... 10 Sassafras, Sassafras ......................................................... 11 Bitter Melon, Mexicain ......................................................12 Wormseed, Herbe à Vers ...................................................13 Bristle Mallow, Mauve ..................................................... 14 Red Bay, Petit Laurier ...................................................... 15 Garden Plant List .......................................................... 16 - 25 1 Baby’s Breath, Herbe Dentale 40 Mullein, Molène 2 Basil, Bacille 41 Muscadine Vine, Liane de Soco 3 Bitter Melon, Mexicain 42 Paw Paw, Assiminier 4 Black Jack Vine, Liane Noire 43 Pepper Grass, Cresson 5 Black Nightshade, Morelle 44 Peppermint, Pimpermint 6 Blue Flag Iris, Glaie 45 Persimmon Tree, Plaqueminier 7 Bone Set, Herbe à Souder 46 Poke Weed, Choux Gras 8 Bottle Gourd, Calebasse 47 Pomegranate, Grenade Française 9 Bristle Mallow, Mauve 48 Pony’s Foot, Sabot 10 Broom Grass, Herbe à Balai 49 Red Bay, Petit Laurier 11 Button Bush, Bois de Marais 50 Red Gum, Copal 12 Cardinal Flower, Lobélie Cardinale 51 Resurrection Fern, Capillard 13 Cat’s Foot, Patte de Chat 52 Rose Mallow, Guimauve 14 Chinaberry, Lilas Parasol 53 Rose of Sharon, Althéa 15 Coral Bean, Mamou 54 Rosemary, Roumarin 16 Cross Vine, Liane à la Croix 55 Sassafras, Gombo Filé 17 Dewberry, Mûre Traînante 56 Smartweed, Curage 18 Dock, Patience/Lozeille 57 Smooth Nama, Piquant Bleu 19 Dogwood, Bois de Fleche 58 Snake Root, Serpentine 20 Dwarf Palmetto, Latanier 59 Salt Marsh Morning Glory, 21 Elderberry, Sureau Belle de Jour 22 French Mulberry, Chassepareille 60 Sneezeweed, Absinthe 23 Goat Weed, Herbe Cabri 61 Spanish Moss, Barbe d’Espanol 24 Ground Cherry, Poc Poc 62 Spearmint, Menthe Verte 25 Groundsel Bush, Manglier 63 Spicebush, Herbe Carencro 26 Honey-suckle, Chèvrefeuille 64 Spiny Pigweed, Herbe Cochon 27 Horse Mint, Baume 65 St. Andrew’s Cross, Bois de Marécage 28 Horsetail, Prêle des Champs 66 Stinging Nettle, Ortie 29 Indian Balm, Baume Sauvage 67 Tansy, Tennessee 30 Indian Pink, Chevelure de Vénus 68 Tea grass, Herbe à Serpent 31 Jack-in-the-pulpit, Navet Sauvage 69 Toothache Tree, Frêne Piquant 32 Jimson Weed, Cornard 70 Turkey Grass, Herbe à Dinde 33 Lizard’s Tail, Herbe à Malo 71 Virginia Creeper, Herbe à Cinq Feuilles 34 Lemon Balm, Citronelle 72 Wax Myrtle, Cirier 35 Manroot, Patate Douce Farouche 73 Wild Plum, Prunier Sauvage 36 Mayapple, Podophylle Pelté 74 Wormseed, Epozote, Herbe à Vers 37 Maypop, Grenade 75 Yaupon, Cassinier 38 Milk Vine, Patate Dahlière 76 Yellow Thistle, Chardon 39 Moccasin Grass, Herb à Congo Glossary of Terms ................................................................. 26 Bibliography ........................................................................... 27 Acknowledgements ............................................................. 27 Welcome to our Healer’s Garden! All of the plants in the garden are native to Louisiana or were imported to our area prior to 1900. Many of our medicinal plants are considered weeds by those who don’t know their useful qualities. Other plants in the garden are so commonly used for food or beauty that few would suspect that they have medicinal properties as well. Please come and make yourself familiar with these truly remarkable plants. Feel the wooly texture of the mullein; smell the fragrant herbs of mint, rosemary and basil; and behold the beautiful red flowers of the mamou. Building a medicinal garden at La Maison Acadienne was the vision of the President of the Vermilionville Living History Museum Foundation Board C. Ray Brassieur, Ph.D. Following a program on Creole Folk Medicine, he encouraged Lafayette Parish Master Gardeners, as well as garden scholars, students, and teachers to get involved in this project. Much of the research for the project comes from a master’s thesis submitted to Louisiana State University in 1933 by Charles Bienvenu. His thesis, “The Negro French Dialect of St. Martin Parish”, consists of 570 samples of the Creole language. In order to acquire the samples, Bienvenu asked his infor- mants to recite home remedies in their native French Creole language. For those who are able to read and understand the Creole dialect, Bienvenu’s thesis is a gold mine of local folk knowledge. The garden itself is a living exhibit. It is constantly changing and growing. As one plant begins to bloom and fruit, another slowly wilts and dies, thereby sowing seeds for its resurrection. Garden plant labels connect the plants in the ground with the information in this guide. If at all possible, try to experience the exhibit as often as the seasons change. At the time of printing, all of the plants in the garden are listed. Many additional medicinal plants are included because of their significance to the healing traditions of this area. Disclaimer: The information in this Garden Guide is for historical and educational purposes only and should not be used without professional medical supervision. 3 Bienvenue au Jardin des Traiteurs! Toutes les plantes dans le jardin sont natives à la Louisiane ou importées avant 1900. Ceux qui ne connaissent pas les vraies qualités de ces plantes médicinales les considèrent comme des mauvaises herbes. On utilise d’autres plantes dans le jardin dans la vie quotidienne à tel point qu’on ignore souvent leurs qualités médicinales. On vous invite à mieux connaître ces plantes remarquables. Touchez la texture laineuse de la morelle, respirez l’arôme des menthes et contemplez les belles fleurs rouges du mamou. L’idée du Jardin des Traiteurs a été premièrement plantée par le Pr. Ray Brassieur, président de la Fondation Vermilionville. Après avoir suivi un programme sur les remèdes dans le folklore créole, il a encouragé les « Lafayette Parish Master Gardeners », ainsi que des experts, des étudiants et des enseignants du jardinage, à s’y impliquer. Beaucoup des recherches pour ce projet viennent du mémoire de maîtrise de Charles Bienvenu publié en 1933. Son mémoire, intitulé « The Negro French Dialect of St. Martin Parish », comprend 570 exemples de la langue créole. Afin d’acquérir ses échantillons, Bienvenu a posé à ses interlocuteurs des questions spécifiques à propos de leur remèdes personnels. Pour ceux qui sont capables de lire et de comprendre le dialecte créole, le mémoire de Bienvenu est une mine d’or des connaissances folkloriques. Le jardin lui-même est une exhibition vivante. Il change et grandit constamment. Au fur et à mesure qu’une plante commence à s’éclore et porter ses fruits, une autre se fane et meurt, semant ainsi les graines de sa résurrection. Les étiquettes dans le jardin connectent les plantes dans la terre avec les informations dans ce guide. Si possible, visitez le jardin souvent pour apprécier le changement des saisons. Au moment de l’imprimer, cette brochure listait toutes les plantes du jardin. Plusieurs plantes médicinales addition- nelles sont incluses à cause de leur importance pour les traditions guérisseuses de la région. Avertissement : Les informations dans ce guide du jardin sont destinées à des fins historiques et éducatives uniquement. On ne devrait pas s’en servir sans l’avis d’un professionnel médical. 4 Cameos The many plants in a healer’s garden are all important and interesting in their own ways. However, some deserve special attention. The following plant profiles offer a more intimate look at some of the garden’s most spectacular residents. The information provided is generalized from a variety of sources, but we rely strongly on the rich narratives about local Creole healing plants collected by Charles Bienvenu for his master’s thesis submitted to LSU in 1933. Under each plant name, there is a direct quote originally collected by Bienvenu from healers living along the Bayou Teche. These quotes are provided in the same form Bienvenu used to capture the sounds of the Creole dialect that he was studying. Il y a beaucoup de plantes dans le Jardin des Traiteurs qui sont importantes et intéressantes à leur façon. Quand même, il y en certaines qui méritent une attention particulière. Les profiles suivants jettent un regard plus intime sur quelques- unes des résidentes les plus spectaculaires du jardin. Les informations proviennent d’une variété de sources et, dans plusieurs cas, est un résumé de ses utilisations. Néanmoins, en dessous chaque nom de plante se trouve une citation directe du mémoire de Charles Bienvenu qui donne une prononciation approximative du dialecte créole qu’il étudiait. Note: Numbers in parenthesis (1) refer to source of information in Bibliography on page 27. Note : Les chiffres en parenthèse (1) font référence à la source indiquée dans la bibliographie qui se trouve à la page 27. 5 Sambucus canadensis Elderberry “Boil the pith of elderberry and wash your eyes with that.” Elderberry is one of the most popularly used plants in Cajun and Creole medicine. Various parts of the plant are used in remedies. The flowers are considered good