The New Edition of Leland's Aradia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The New Edition of Leland's Aradia tation, may have concocted material to sat- isfy the American folklorist who was paying her for information. In spite of this, as Chas S. Clifton demonstrates in his essay “The Significance of Aradia” (pp. 59-80), BOOK REVIEW: Aradia has become a fundamental text in The New Edition of the 20th century Witchcraft revival. A pos- sible source for parts of the Charge of the Leland’s Aradia Goddess, it has influenced many later Neo- Pagan texts and thinkers, including Gerald Aradia, or The Gospel of the Witches B. Gardner or his predecessors in the New by Charles G. Leland Forest coven, Doreen Valiente, and some of Translated by Mario Pazzaglini, PhD and the most influential thealogians in Dianic Dina Pazzaglini; with additional material by Witchcraft. Chas S. Clifton, Robert Mathiesen, and The publication of a new, expanded edi- Robert Chartowich; foreword by Stewart Farrar. tion from Phoenix promises to shed light on Blaine, Washington: Phoenix Publishing, 1998. many aspects of this intriguing document. The product of interdisciplinary collabora- tion, it includes Leland’s original text plus Reviewed by Sabina Magliocco a new translation by Mario Pazzaglini, California State University, Northridge essays by several scholars giving historical and cultural background, and some previ- n 1899, amateur folklorist Charles ously unpublished materials. The book is G. Leland first published Aradia, organized into three sections. Part I I or The Gospel of the Witches, a col- includes essays contextualizing the mater- lection of Italian spells, conjurations and ial: Robert Mathiesen’s “Charles G. Leland legends which he claimed to have obtained and the Witches of Italy: the Origin of from a Florentine witch named Maddalena. Aradia,” Chas S. Clifton’s “The Signifi- Leland translated the texts and strung them cance of Aradia,” and Mario Pazzaglini’s together with interpretations based on the “Leland and the Magical World of Aradia.” prevailing folklore theories of his time, Part II consists of the texts themselves: suggesting that they were survivals of a Leland’s original version, Pazzaglini’s new pagan religion dating back to the days of translation, and a line-by-line translation ancient Rome and Etruria. From the very with the original Italian, a corrected Italian beginning, Aradia has been surrounded by version, the English translation, and anno- controversy. Neither Italian nor American tations. Part III includes commentaries by folklorists have ever taken it seriously. Pazzaglini on magical principles in Aradia Leland was suspected of having fabricated and on the firefly verses, an essay by the text himself, as well as having invented Robert Chartowich entitled “Enigmas of his key informant. Even those who Aradia,” a ballad Leland composed in Ital- accepted her existence believed Maddalena, ian called “La Bella Strega” (“The Beauti- a Florentine fortune-teller of dubious repu- ful Witch”) and a photocopy of a letter sent SABINA MAGLIOCCO 51 to him by Maddalena in 1895. As is almost and Maddalena, and reflects both their inevitable in collaborative edited works, interests. It is apparent that Leland’s own this one is somewhat uneven in tone and views of magic, folklore and ‘survivals’ quality. While the new translation is valu- shaped his editing, translation and interpre- able, and some of the contextualizing mate- tation of Maddalena’s materials. At the rials are very helpful in understanding same time, Maddalena, a consummate for- Aradia as a document, others are more tune-teller, was skilled enough to intuit problematic. Leland’s interests and predilections, and to select and edit material from her own tradi- ESTABLISHING AUTHENTICITY tion which she thought would please her The essays by Robert Mathiesen and Mario patron. Mathiesen makes clear that while Pazzaglini in Part I go a long way towards this does not detract from the text’s authen- clearing up some of the mysteries sur- ticity, it does make it idiosyncratic rather rounding Aradia. In some ways, these are than typical or representative of any Italian among the book’s most valuable contribu- magical folk tradition. tions. Working with Leland’s personal What is quite typical of an Italian peas- papers in the archives of the Historical ant worldview is the oppositional quality of Society of Pennsylvania, the Pennsylvania the verses. Mathiesen shows how the anti- Museum of Art, and the Library of Con- clerical, anti-hierarchical counter-religion gress, Mathiesen is able to establish that of Aradia is actually in keeping with the Maddalena was a documented historical flavor of much Italian folklore—the voice person, and that she was Leland’s principal of peasants against their historical oppres- informant for Aradia, as well as for Leg- sors, the Church and the landowning elite. ends of Florence (1896) and Etruscan The first part of Mario Pazzaglini’s Roman Remains in Popular Tradition essay “Leland and the Magical World of (1892). In fact, about half of Aradia’s 15 Aradia” (pp. 81-105) further illuminates chapters are actually materials which the peculiarities of the original text of Leland had published in these other works Aradia. In translating Leland’s Italian pas- (p. 35). By closely examining Leland’s sages, Pazzaglini had before him a difficult hand-written, pre-publication draft of the task. He worked from the original manu- texts, Mathiesen concludes that while script, now among Leland’s collected Leland revised much of the English text as papers in Philadelphia. The manuscript is in he went along, the Italian parts show no Leland’s own hand; the ‘original’ which editorial changes, suggesting that he was Maddalena allegedly gave him has never copying them from another source. This been found. The Italian in the manuscript lends some credence to his claims that he has multiple problems which make the received an actual manuscript from Mad- translator’s work especially vexing: errors dalena. in spelling, missing and misused words, But Mathiesen incisively observes that lack of punctuation and diacritical marks, the text of Aradia is clearly intersubjec- and lack of gender agreement between tive—it is the product of the interaction nouns and their modifiers. Pazzaglini between two unique individuals, Leland explains this by suggesting that Leland 52 THE POMEGRANATE 9 • SUMMER 1999 either copied incorrectly, or received a text accurately observes that the Aradia mater- composed by a person who made many ial has very likely been ‘de-Christianized’ errors in writing Italian. Yet these are not or ‘re-paganized’ (p. 93), because actual the sorts of errors usually made by a semi- Italian folk magical charms all have some literate native Italian speaker writing down Christian content. These observations rein- a text. Perhaps the most likely interpreta- force Mathiesen’s hypothesis about the tion Pazzaglini proposes is that the text at idiosyncratic nature of Aradia. some point went from oral into written tra- Pazzaglini finds current Italian ana- dition, and that many errors are the result of logues to some of the chants and verses in mis-hearing Italian or Tuscan dialect Aradia. He points out in this essay and in words. Pazzaglini correctly points out that “The Firefly Verses” (pp. 443-449) that any collection of folk magical incantations several chants closely resemble wide- would most likely have existed originally in spread, well-known Italian children’s dialectical form; yet the rhymes in Aradia rhymes used in counting out, hand-clapping are all close to standard Italian. He infers games, dandling, jumping rope, and catch- that at some point the texts went from ing fireflies—an important clue to the dialect to standard Italian to English—a origin of some of Maddalena’s material. series of steps which leaves a great deal of But unfortunately he presents only a few room for mistranslation, misinterpretation examples of analogues from contemporary and lost meanings. Italian oral tradition. Here is where a Pazzaglini has been able to compare greater knowledge of folklore and ethno- some of the material in graphic methods would Aradia with material have been helpful. What currently in oral tradi- Pazzaglini is necessary here is a tion in Italy, a fascinat- accurately systematic examination ing and worthwhile of multiple variants of endeavor. While some of observes that the these chants to see his informants recog- Aradia material which elements are nized in Aradia general has very likely stable over time and principles pertaining to place, and a comparison the magico-religious been ‘de- of the Aradia material worldview of rural Italy Christianized’ or with all the other ver- (pp. 435- 441), none sions. This is not as dif- reported ever having ‘re-paganized’ … ficult a task as it might heard of the person of because actual seem; such chants are Aradia or of any Italian folk readily collected from witches’ ‘gospel.’ In any speaker of Italian (I fact, the idea of writing magical charms remember many of them down charms and cures all have some from my own child- is an anathema to most hood), and recorded, Italian folk magical Christian content. transcribed examples practitioners. Pazzaglini exist in the Italian Dis- SABINA MAGLIOCCO 53 coteca di Stato and in the archives of the fact these towns are very well-connected Facoltà di Storia delle Tradizioni Popolari through trade and mass media with the at the University of Rome. Yet Pazzaglini European Economic Community and the seems strangely unaware of these sources. outside world, and their folklore has He limits his fieldwork to areas in his native changed to reflect new social realities. Emilia-Romagna, a region of Italy near Many Italian words are either misspelled or Maddalena’s Tuscany, but nevertheless sig- not proofread—strega (‘witch’; singular) nificantly different in dialect and folk cul- and streghe (plural) are misspelled occa- ture. And he oddly refers to both sionally throughout, and on p.
Recommended publications
  • Brown Alumni Monthly 9 )
    "Living at Laurelmead on Blackstone Boulevard " is Like Living Back on Campus... Only Better Introducing the new Brown campus connection, Laurelmead on Blackstone Boulevard. Located only minutes from Brown, Laurelmead is a distinguished residential community for independent adults. Owners enjoy an engaging lifestyle with the assurance of 24-hour security and home and grounds maintenance services. The Laurelmead campus includes beautiful common areas, resident gardens, and walking trails along the Seekonk River. Find out why so many Brown and Pembroke alumni, retired faculty, and fellow colleagues have chosen to make Laurelmead their new home. Dining at Laurelmead: From elegant dining to cafe or pub dining... this is the meal plan we dreamed of as students. The Fitness Center: Yoga, aquatics, weights, are considered an elective. The Odeon at Laurelmead: Where a variety of lectures and perforinances are attended. Come visit Laurelmead during your LAURELMEAD^^ Distinguished Adult Cooperative Living next visit to Providence, or call for 355 Blackstone Boulevard more information at (800) 286-9550. Providence, Rhode Island 02906 (401) 273-9550 • (800) 286-9550 NAN BOUCHARD TRACY '46 ^SiWli>i«ii«.t«Ml6; PRODUCED BY THE ALUMNI RELATIONS OFFICE Inscribe your name on College Hill. I he Brown Alumni Association invites JL. you to celebrate your lifelong connection to Brown by purchasing a brick in the Alumni Walkway. Add your name - or the name of any alumnus or alumna you wish to honor or remem- ber - to the beautifully designed centerpiece of BROIfiN the upcoming Maddock /\ | ^ [^ l\V±y 1 Alumni Center garden ASSOCIATION restoration project. Celehratintj Our THE PROPOSED ALUMNI WALKWAY Connections to Brown MADDOCK ALUMNI CENTER, BROWN UNIVERSITY Join the hundreds of alumni who have already purchased their bricks! ORDERED BY NAME .
    [Show full text]
  • Afsnet.Org 2014 American Folklore Society Officers
    American Folklore Society Keeping Folklorists Connected Folklore at the Crossroads 2014 Annual Meeting Program and Abstracts 2014 Annual Meeting Committee Executive Board Brent Björkman (Kentucky Folklife Program, Western The annual meeting would be impossible without these Kentucky University) volunteers: they put together sessions, arrange lectures, Maria Carmen Gambliel (Idaho Commission on the special events, and tours, and carefully weigh all proposals Arts, retired) to build a strong program. Maggie Holtzberg (Massachusetts Cultural Council) Margaret Kruesi (American Folklife Center) Local Planning Committee Coordinator David Todd Lawrence (University of St. Thomas) Laura Marcus Green (independent) Solimar Otero (Louisiana State University) Pravina Shukla (Indiana University) Local Planning Committee Diane Tye (Memorial University of Newfoundland) Marsha Bol (Museum of International Folk Art) Carolyn E. Ware (Louisiana State University) Antonio Chavarria (Museum of Indian Arts and Culture) Juwen Zhang (Willamette University) Nicolasa Chavez (Museum of International Folk Art) Felicia Katz-Harris (Museum of International Folk Art) Melanie LaBorwit (New Mexico Department of American Folklore Society Staff Cultural Affairs) Kathleen Manley (University of Northern Colorado, emerita) Executive Director Claude Stephenson (New Mexico State Folklorist, emeritus) Timothy Lloyd Suzanne Seriff (Museum of International Folk Art) [email protected] Steve Green (Western Folklife Center) 614/292-3375 Review Committee Coordinators Associate Director David A. Allred (Snow College) Lorraine Walsh Cashman Aunya P. R. Byrd (Lone Star College System) [email protected] Nancy C. McEntire (Indiana State University) 614/292-2199 Elaine Thatcher (Heritage Arts Services) Administrative and Editorial Associate Review Committee Readers Rob Vanscoyoc Carolyn Sue Allemand (University of Mary Hardin-Baylor) [email protected] Nelda R.
    [Show full text]
  • Constructing the Witch in Contemporary American Popular Culture
    "SOMETHING WICKED THIS WAY COMES": CONSTRUCTING THE WITCH IN CONTEMPORARY AMERICAN POPULAR CULTURE Catherine Armetta Shufelt A Dissertation Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY December 2007 Committee: Dr. Angela Nelson, Advisor Dr. Andrew M. Schocket Graduate Faculty Representative Dr. Donald McQuarie Dr. Esther Clinton © 2007 Catherine A. Shufelt All Rights Reserved iii ABSTRACT Dr. Angela Nelson, Advisor What is a Witch? Traditional mainstream media images of Witches tell us they are evil “devil worshipping baby killers,” green-skinned hags who fly on brooms, or flaky tree huggers who dance naked in the woods. A variety of mainstream media has worked to support these notions as well as develop new ones. Contemporary American popular culture shows us images of Witches on television shows and in films vanquishing demons, traveling back and forth in time and from one reality to another, speaking with dead relatives, and attending private schools, among other things. None of these mainstream images acknowledge the very real beliefs and traditions of modern Witches and Pagans, or speak to the depth and variety of social, cultural, political, and environmental work being undertaken by Pagan and Wiccan groups and individuals around the world. Utilizing social construction theory, this study examines the “historical process” of the construction of stereotypes surrounding Witches in mainstream American society as well as how groups and individuals who call themselves Pagan and/or Wiccan have utilized the only media technology available to them, the internet, to resist and re- construct these images in order to present more positive images of themselves as well as build community between and among Pagans and nonPagans.
    [Show full text]
  • HCS — History of Classical Scholarship
    ISSN: 2632-4091 History of Classical Scholarship www.hcsjournal.org ISSUE 1 (2019) Dedication page for the Historiae by Herodotus, printed at Venice, 1494 The publication of this journal has been co-funded by the Department of Humanities of Ca’ Foscari University of Venice and the School of History, Classics and Archaeology of Newcastle University Editors Lorenzo CALVELLI Federico SANTANGELO (Venezia) (Newcastle) Editorial Board Luciano CANFORA Marc MAYER (Bari) (Barcelona) Jo-Marie CLAASSEN Laura MECELLA (Stellenbosch) (Milano) Massimiliano DI FAZIO Leandro POLVERINI (Pavia) (Roma) Patricia FORTINI BROWN Stefan REBENICH (Princeton) (Bern) Helena GIMENO PASCUAL Ronald RIDLEY (Alcalá de Henares) (Melbourne) Anthony GRAFTON Michael SQUIRE (Princeton) (London) Judith P. HALLETT William STENHOUSE (College Park, Maryland) (New York) Katherine HARLOE Christopher STRAY (Reading) (Swansea) Jill KRAYE Daniela SUMMA (London) (Berlin) Arnaldo MARCONE Ginette VAGENHEIM (Roma) (Rouen) Copy-editing & Design Thilo RISING (Newcastle) History of Classical Scholarship Issue () TABLE OF CONTENTS LORENZO CALVELLI, FEDERICO SANTANGELO A New Journal: Contents, Methods, Perspectives i–iv GERARD GONZÁLEZ GERMAIN Conrad Peutinger, Reader of Inscriptions: A Note on the Rediscovery of His Copy of the Epigrammata Antiquae Urbis (Rome, ) – GINETTE VAGENHEIM L’épitaphe comme exemplum virtutis dans les macrobies des Antichi eroi et huomini illustri de Pirro Ligorio ( c.–) – MASSIMILIANO DI FAZIO Gli Etruschi nella cultura popolare italiana del XIX secolo. Le indagini di Charles G. Leland – JUDITH P. HALLETT The Legacy of the Drunken Duchess: Grace Harriet Macurdy, Barbara McManus and Classics at Vassar College, – – LUCIANO CANFORA La lettera di Catilina: Norden, Marchesi, Syme – CHRISTOPHER STRAY The Glory and the Grandeur: John Clarke Stobart and the Defence of High Culture in a Democratic Age – ILSE HILBOLD Jules Marouzeau and L’Année philologique: The Genesis of a Reform in Classical Bibliography – BEN CARTLIDGE E.R.
    [Show full text]
  • Rosaleen Norton's Contribution to The
    ROSALEEN NORTON’S CONTRIBUTION TO THE WESTERN ESOTERIC TRADITION NEVILLE STUART DRURY M.A. (Hons) Macquarie University; B.A. University of Sydney; Dip. Ed. Sydney Teachers College Submission for Degree of Doctor of Philosophy School of Humanities and Social Science University of Newcastle NSW, Australia Date of submission: September 2008 STATEMENT OF ORIGINALITY This work contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university or other tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, except where due reference has been made in the text. I give consent to this copy of my thesis, when deposited in the University Library, being made available for loan and photocopying subject to the provisions of the Copyright Act 1968. Signed: Date: Neville Stuart Drury ACKNOWLEDGEMENT OF AUTHORSHIP I hereby certify that the work embodied in this Thesis is the result of original research, the greater part of which was completed subsequent to admission for the degree. Signed: Date: Neville Stuart Drury 2 CONTENTS Introduction 5 Chapter One: Rosaleen Norton – A Biographical Overview 16 Chapter Two: Sources of the Western Esoteric Tradition 61 Chapter Three: Aleister Crowley and the Magic of the Left-Hand Path 127 Chapter Four: Rosaleen Norton’s Magical Universe 214 Chapter Five: Rosaleen Norton’s Magical Practice 248 Chapter Six: Rosaleen Norton as a Magical Artist 310 Chapter Seven: Theories and Definitions of Magic 375 Chapter Eight: Rosaleen Norton’s Contribution to the Western Esoteric Tradition 402 Appendix A: Transcript of the interview between Rosaleen Norton and L.J.
    [Show full text]
  • Episode #030 – the Inspiring Wendy Rule
    “The Infinite and the Beyond” hosted by Chris Orapello Episode #030 – The Inspiring Wendy Rule 1 Episode #030 – The Inspiring Wendy Rule The Infinite and the Beyond An esoteric podcast for the introspective pagan mind hosted by Chris Orapello www.infinite-beyond.com Underline Theme: Awen and Inspiration Show Introduction MM, BB, 93, Hello and Welcome to the 30th Episode of “The Infinite and the Beyond,” an esoteric podcast for the introspective pagan mind. Where we explore a variety of topics which relate to life and one’s unique spiritual journey. I am your host Chris Orapello. Intro music by George Wood. In this episode… We speak with Australian Visionary Songstress Wendy Rule and get to enjoy some of her music. “Creator Destroyer” from her album The Wolf Sky “Guided by Venus” from her album Guided by Venus “My Sister the Moon” from her album Guided by Venus “The Wolf Sky (Live)” from her album Live at the Castle on the Hill “Circle Open (Live)” from her album Live at the Castle on the Hill We learn about the controversial, “King of the Witches,” Alex Sanders in A Corner in the Occult. In the spirit of creativity we learn about the Awen in The Essence of Magic, but first lets hear “Creator Destroyer” a haunting track by Wendy Rule. Featured Artist “Creator Destroyer” by Wendy Rule Interview Part 1 : Wendy Rule ➢ Wild, passionate and empowering, Australian Visionary Songstress Wendy Rule, weaves together music, mythology and ritual to take her audience on an otherworldly journey of depth and passion. Drawing on her deep love of Nature and lifelong fascination with the worlds of Faerie and Magic, Wendy’s songs combine irresistible melodies with rich aural textures and a rare personal honesty.
    [Show full text]
  • An Examination of Societal Impacts on Gender Roles in American and English Witchcraft
    Illinois Wesleyan University Digital Commons @ IWU Honors Projects Religion 4-18-2006 Who's in Charge? An Examination of Societal Impacts on Gender Roles in American and English Witchcraft Austin J. Buscher '06 Illinois Wesleyan University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.iwu.edu/religion_honproj Part of the Religion Commons Recommended Citation Buscher '06, Austin J., "Who's in Charge? An Examination of Societal Impacts on Gender Roles in American and English Witchcraft" (2006). Honors Projects. 6. https://digitalcommons.iwu.edu/religion_honproj/6 This Article is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Commons @ IWU with permission from the rights-holder(s). You are free to use this material in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This material has been accepted for inclusion by faculty at Illinois Wesleyan University. For more information, please contact [email protected]. ©Copyright is owned by the author of this document. Who's In Charge? An Examination of Societal Impacts on Gender Roles in American and English Witchcraft Austin J. Buscher Senior Honors Research Carole Myscofski, Advisor th Received Research Honors April 18 , 2006 Ie INTRODUCTION Since its genesis in the 1970s, American Witchcraftl has shown itself to be one ofthe most forward-looking and tolerant religions in the area ofwomen's roles and gender theory.
    [Show full text]
  • The Methodology of Resistance in Contemporary Neopaganism
    University of Puget Sound Sound Ideas Summer Research 2012 The ethoM dology of Resistance in Contemporary NeoPaganism Rebecca Short [email protected] Follow this and additional works at: http://soundideas.pugetsound.edu/summer_research Part of the Comparative Methodologies and Theories Commons, History of Religions of Western Origin Commons, New Religious Movements Commons, and the Other Religion Commons Recommended Citation Short, Rebecca, "The eM thodology of Resistance in Contemporary NeoPaganism" (2012). Summer Research. Paper 151. http://soundideas.pugetsound.edu/summer_research/151 This Article is brought to you for free and open access by Sound Ideas. It has been accepted for inclusion in Summer Research by an authorized administrator of Sound Ideas. For more information, please contact [email protected]. Rebecca Short 24 September 2012 Professor Greta Austin The Methodology of Resistance in Contemporary NeoPagan Culture The number of adherents of NeoPaganism is one of the fastest growing, doubling in numbers about every eighteen months. 1 NeoPaganism is a set of several religious traditions and spiritualities that seek to either (1) painstakingly reconstruct the indigenous religions of the Christianized world, especially those of Europe, or (2) reinterpret these religions in the contemporary era to formulate new religious traditions. Reconstructionist NeoPagan traditions include Asatru , a Norse Reconstructionist path, and Hellenismos , a Greek Reconstructionist religion. More contemporary, eclectic, new religious movements include Wicca, a tradition of religious witchcraft born out of the ancient Hermetic school of spirituality and magic practice. Wicca is by far the most popular tradition (or, now, set of traditions) in all of NeoPaganism. This religious tradition was started by a man named Gerald Gardner in 1950s England.
    [Show full text]
  • Religion and the Return of Magic: Wicca As Esoteric Spirituality
    RELIGION AND THE RETURN OF MAGIC: WICCA AS ESOTERIC SPIRITUALITY A thesis submitted for the degree of PhD March 2000 Joanne Elizabeth Pearson, B.A. (Hons.) ProQuest Number: 11003543 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 11003543 Published by ProQuest LLC(2018). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 AUTHOR’S DECLARATION The thesis presented is entirely my own work, and has not been previously presented for the award of a higher degree elsewhere. The views expressed here are those of the author and not of Lancaster University. Joanne Elizabeth Pearson. RELIGION AND THE RETURN OF MAGIC: WICCA AS ESOTERIC SPIRITUALITY CONTENTS DIAGRAMS AND ILLUSTRATIONS viii ACKNOWLEDGEMENTS ix ABSTRACT xi INTRODUCTION: RELIGION AND THE RETURN OF MAGIC 1 CATEGORISING WICCA 1 The Sociology of the Occult 3 The New Age Movement 5 New Religious Movements and ‘Revived’ Religion 6 Nature Religion 8 MAGIC AND RELIGION 9 A Brief Outline of the Debate 9 Religion and the Decline o f Magic? 12 ESOTERICISM 16 Academic Understandings of
    [Show full text]
  • ARADIA, Or the Gospel of the Witches
    ARADIA, or the Gospel of the Witches Charles G. Leland ARADIA, or the Gospel of the Witches Table of Contents ARADIA, or the Gospel of the Witches............................................................................................................1 Charles G. Leland....................................................................................................................................1 PREFACE................................................................................................................................................1 CHAPTER I. How Diana Gave Birth to Aradia (Herodias)...................................................................3 CHAPTER II, The Sabbat: Treguenda or Witch−MeetingHow to Consecrate the Supper...............7 CHAPTER III. How Diana Made the Stars and the Rain.....................................................................13 CHAPTER IV. The Charm of the Stones Consecrated to Diana..........................................................14 CHAPTER V. The Conjuration of the Lemon and Pins.......................................................................18 CHAPTER VI. A Spell To Win Love...................................................................................................21 CHAPTER VII. To Find or Buy Anything, or to Have Good Fortune Thereby..................................23 CHAPTER VIII. To Have a Good Vintage and Very Good Wine by the Aid of Diana......................26 CHAPTER IX. Tana and Endamone, or Diana and Endyinion............................................................28
    [Show full text]
  • A Christian Perspective on the Occult Moderate Occultism: Witchcraft by Richard G
    A Christian Perspective on the Occult Moderate Occultism: Witchcraft by Richard G. Howe, Ph.D. Witchcraft It May Not Be What You Think Richard G. Howe, Ph.D. 1 Preliminaries 2 What kind of thoughts does the term 'Witchcraft' bring about? What kind of thoughts does the term 'Witchcraft' bring about? 3 4 Deborah Ann Light and Don Frew of Covenant of the Goddess with Bishop Swing and Charles Gibbs of the United Religions Initiative visit together before the Opening Ceremony of the Parliament. 5 6 An Important Distinction 7 8 The Many Names of Witchcraft • The term Wica (one 'c') was introduced by Gerald Gardner in the late 1940s/early 1950s. Gardner is generally regarded as the founder of the modern witchcraft movement. • This aspect is sometimes referred to as "Gardnerian Witchcraft." Wicca 9 Gerald Gardner 1884-1964 • The term Wica (one 'c') was introduced by Gerald Gardner in the late 1940s/early 1950s. Gardner is generally regarded as the founder of the modern witchcraft movement. • This aspect is sometimes referred to as "Gardnerian Witchcraft." • The term 'witchcraft' encompases both "Gardnerian" Witches (i.e., Wiccans) as well as witches who do not regard themselves as "Gardnerian" (e.g., Alexandrian) Wicca Witchcraft 10 Alex Sanders 1926-1988 • The term Wica (one 'c') was introduced by Gerald Gardner in the late 1940s/early 1950s. Gardner is generally regarded as the founder of the modern witchcraft movement. • This aspect is sometimes referred to as "Gardnerian Witchcraft." • The term 'witchcraft' encompases both "Gardnerian" Witches (i.e., Wiccans) as well as witches who do not regard themselves as "Gardnerian" (e.g., Alexandrian) Wicca • The term 'neo-pagan' not only includes Wiccans and Witches, "but also includes the groups (and individuals) that try to Witchcraft 'reconstruct' ancient, pre- and non-Christian religious systems—such as the Norse, Celtic, Greek, Roman, and Egyptian Neo-Paganism religions—as well as the followers of various obscure, forgotten, and neglected occult teachings from around the world." [Alexander, Mainstream, p.
    [Show full text]
  • Imbolc Freebie
    a ritual workbook Welcoming Imbolc Jess Carlson Welcoming Imbolc by Jess Carlson JessCarlson.com #3! contents Feel the stirring of live beneath the surface... 4 Imbolc Info 5 Imbolc Spread 8 Imbolc Journaling 13 Sacred Well Ritual 17 #4! Feel the stirring of live beneath the surface... Imbolc marks the in-between time, the midpoint between Winter Solstice and Spring Equinox. Both slumbering and waking we can find ourselves feeling a bit adrift during this time of year. The sun is getting a little higher in the sky…we think. We look, we watch the clock, we try to notice those little changes. And maybe we do, but we still don’t see anything “big” happening. Imbolc, meaning “in the belly” or “ewe’s milk,” is a time when life begins to return in the sullen darkness of winter that lingers. To our ancestors it was a glimmer of hope that all wasn’t lost and warm days of abundance would return soon. Today it’s a glimmer of hope that the Pink Drink might be on sale at Starbucks and that soon the beaches will be open a little later in the evening. Times have changed a lot since our ancestors marked the seasons. Today it’s more appropriate to honor this time as a point for inner growth. We can take that inward vibe of winter and combine it with the stirring growth vibe of spring and merge them at this midpoint to reconnect to our passion, our purpose, and our fire. Because that’s what Imbolc is all about! It’s a celebration of the Goddess Brigid who is the Celtic goddess of smithery, poetry, craftsmanship, midwifery, and creation.
    [Show full text]