Carreteras Y Rutas Turísticas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Texto IGI Fuentes Para Fase II Part Publica
DOCUMENTO PARA LA PARTICIPACION PUBLICA EN LA ELABORACIÓN DEL INSTRUMENTO DE GESTIÓN INTEGRADO de diversos espacios protegidos en los concejos de Cangas del Narcea, Degaña e Ibias PARQUE NATURAL DE LAS FUENTES DEL NARCEA, DEGAÑA E IBIAS RESERVA NATURAL INTEGRAL DE MUNIELLOS ZEC, LIC, ZEPA DE LAS FUENTES DEL NARCEA Y DEL IBIAS ZEC, LIC, ZEPA DE MUNIELLOS RESERVA DE LA BIOSFERA DE MUNIELLOS Instrumento de Gestión Integrado de espacios protegidos de Cangas Página 1 de 131 del Narcea, Degaña e Ibias INDICE DEL DOCUMENTO 1 INTRODUCCIÓN .............................................................................................4 1.1 ÁMBITO DE APLICACIÓN 4 1.2 NATURALEZA Y VIGENCIA 6 1.3 FINALIDAD Y OBJETIVOS DEL INSTRUMENTO 8 1.4 COMPETENCIAS DE GESTIÓN 10 1.5 EVALUACIÓN AMBIENTAL 10 1.6 DEFINICIONES 11 2 INVENTARIO, VALORACIÓN DEL ESTADO DE CONSERVACIÓN Y OBJETIVOS DE PROTECCIÓN DE LOS VALORES NATURALES ................................................................14 2.1 HÁBITATS RED NATURA 2000 15 2.2 ESPECIES RED NATURA 2000 21 2.3 OTRAS ESPECIES PARA LOS QUE SE ADOPTAN SE ADOPTAN OBJETIVOS Y MEDIDAS DE CONSERVACIÓN 31 2.4 OTROS ELEMENTOS NATURALES PARA LOS QUE SE ADOPTAN OBJETIVOS Y MEDIDAS DE CONSERVACIÓN 33 3 REGULACIÓN DE ACTIVIDADES........................................................33 3.1 CATEGORÍAS DE USO 34 3.2 ZONIFICACIÓN 35 3.3 RÉGIMEN GENERAL DE USOS 38 3.4 REGULACIÓN DE USOS POR ACTIVIDAD SECTORIAL Y ZONIFICACIÓN 40 3.5 REGULACIÓN DE USOS EN LA RESERVA NATURAL INTEGRAL DE MUNIELLOS. 91 4 MEDIDAS DE GESTIÓN ............................................................................95 4.1 MEDIDAS PARA LA RED NATURA 2000 95 4.2 MEDIDAS PARA GARANTIZAR LA CONSERVACIÓN DE OTROS HÁBITATS Y ESPECIES 106 4.3 MEDIDAS PARA GARANTIZAR LA CONSERVACIÓN DE OTROS ELEMENTOS NATURALES 107 4.4 NECESIDADES MUNICIPALES QUE REDUNDAN EN UNA MEJORA DEL ESTADO AMBIENTAL DEL ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL PLAN. -
La Maniega [1932,11,41].Pdf
LA MAIN I EGA Sociedad canguesa de ~ amantes del país - TRABAJOS QUE SE PUBLICAN EN ESTE NUMERO De ganadería.—Cooperativismo agrario.~Pro Casino de Cangas.—Consulta sobre partijas. — Camino de Cuba.— Del tiempo.—Recuerdos de antaño. — Ambulando por Sierra.—Chlplehape.—A la caía del rebeco.—Después de tantos aftos.—Nuestro cine sonoro—Noche rosada.—Para Casa Quemada.—Suscripdtfn .—Secoi«n de noticias.—Fe rias Ecos de sooiedad.-Centro Cangas del Narcea.— Relación de nuevos socios.—Registro civil—Neoroiogias. Fotografías.—Anuncios, etc. noviembre - diciembre de 1932 Viuda de José Alvarez Menéndez BANCA Paseo de Dámaso Arango CANGAS DEL NARCEA (Asturias) Ejecución de toda clase de operaciones realizables en Banca, Bolsa y Cambio — Consignaciones a vencimiento fijo con inte rés de 3 1/2 por 100 a seis meses y 4 por 100 a un año — CAJA DE AHORROS — CUENTAS CORRIENTES, interés de 3 por 100 anual, capitalizable por semestres — Reintegros a la vista :—: :—: :-: Giros sobre todos los países :-: :—: :—: CORReSPOnSAUA DEL BAHCO DE CSPARA Administración subalterna de la Compañia Arrendataria de Ta- bacos y Representtición del Monopolio de Cerillas y Petróleos. ANTIGUOS COMERCIOS DEL MEDICO Ferretería - Ultramarinos - Tejidos - Paquetería - Muebles - Etcétera, etc. Plaza de la Revierta. Apartado de» Correos n.° 1 ¡Labradores! COMIDAS Si queréis tener buenas cosechas, Cassa lUiiií emplead los abonos compuestos Lo mejor de Cuatro Caminos - Especialidad marca LA MAJOYA en chuletas a la parrilla - Excelente terraza Para informes, para verano. SATURIO MORODO COMKRCIO Cas» Biiiií Plaia Mayor -i. Cangas del Naroea ASTURIAS lrii8MDriUo.l00-TeUI870-IIIDIII CASA DOMINGO MAQUINAS DE COSBR Y BORDAR postigo ds San Martin, 3 y 6 ALFA PIEZAS DB RKOAMBIO TslMono 14439 Pida una demostración, sin compromiso, • MADRID los representantes para este partido judicial Eipecialidad en comidas de todas clases y al estilo del país, vinos de Valdepeñas, Manuel Pérez e hijos da Cangas y de las mejores marcas. -
En La Edad Media Leitariegos Mountain Pass (Asturias)
Ab Initio, Núm. 9 (2014) Patricia Argüelles Álvarez El Puerto de Leitariegos (Asturias)… EL PUERTO DE LEITARIEGOS (ASTURIAS) EN LA EDAD MEDIA LEITARIEGOS MOUNTAIN PASS (ASTURIAS) DURING THE MIDDLE AGES Patricia Argüelles Álvarez Estudiante de Doctorado en Arqueología (Universidad de Oviedo) Resumen: El Puerto de Leitariegos es Abstract: The Mountain Pass of uno de los pasos más antiguos que Leitariegos is one of the earliest routes comunicaron la región asturiana con la between the regions of Asturias and leonesa. Se documenta desde la Leon. An ancient Roman via is well Antigüedad una calzada romana, que documented, and it was possibly created posiblemente se creó sobre un paso on a prehistoric path. Medieval sources prehistórico. Las fuentes atestiguan su have also proved the use of the Pass, uso durante la Edad Media, en un which was built on an inhospitable area entorno inhóspito que sobrevivió gracias that managed to survive thanks to royal a los favores reales y a la excelente support and the excellent quality of its calidad de sus pastos. pastures. Palabras Clave: Puerto de Leitariegos, Key words: Pass of Leitariegos, Fuentes históricas, Asturias, calzadas Historical sources, roman roads, Middle romanas, Edad Media, peregrinaje. Ages, pilgrimage. Para citar este artículo: ARGÜELLES ÁLVAREZ, Patricia, “El Puerto de Leitariegos (Asturias) en la Edad Media”, Ab Initio, Núm. 9 (2014), pp. 119-130, disponible en www.ab-initio.es Recibido: 13/08/2013 Aceptado: 27/03/2014 El Puerto de Leitariegos pertenece a la región de Asturias, en el noroeste de la Península Ibérica. Comunica desde antiguo las tierras asturianas con las leonesas, a través de un paso situado a 1.525 metros de altitud. -
Excavaciones Arqueológicas En Asturias 2013-2016
EXCAVACIONES ARQUEOLÓGICAS EN ASTURIAS 2013-2016 EXCAVACIONES ARQUEOLÓGICAS EN ASTURIAS 2013-2016 Promueve: Consejería de Educación y Cultura Edita: Consejería de Educación y Cultura Ediciones Trabe SL Distribuye: Ediciones Trabe SL / www.trabe.org Coordinador de la edición: Pablo León Gasalla © De textos e ilustraciones: Los autores © De la edición: Consejería de Educación y Cultura Fotografías de cubierta: De izquierda a derecha y de arriba a abajo: • Trinchera del sótano A en la casa de los Hevia (Villaviciosa) • Castillete y tolva del Castiello de Sarabia (Mieres) • Azagaya del nivel OL.2 de la cueva de El Olivo (Pruvia, Llanera) • Centro campesino y alfarero de casa Juanín/Xuanín (Faro, Oviedo) • Mandíbula con el canino de leche retenido de la cueva de El Sidrón (Piloña) • Panel pictórico de la sala R en el castro de Chao Samartín (Grandas de Salime) • Grabados digitales en la cueva de Trescalabres II (Quintana, Llanes) • Tumbes de llábanes de la necrópolis de San Pedru de Vigaña (Miranda) Imprime: Imprenta Mundo Depósito legal: As-01200-2018 ISBN: 978-84-8053-923-4 ISSN: 1135-7339 PROXECTO DE PROSPECCIÓN ARQUEOLÓXICA N’AYANDE Y PARROQUIES ANNEXES DE CANGAS Y EILAO Andrés Menéndez Blanco INTRODUCCIÓN pección col restu de datos manexaos exceden la intención d’esti artículo y formen parte yá de la tesis en redacción. nte los años 2010 y 2016 realizamos una revisión par E cial del mapa arqueolóxicu del conceyu d’Ayande, la parroquia d’Eirías (Eilao) y les de Bisuyu, Trones y Las REVISIÓN PARCIAL DEL MAPA ARQUEOLÓXICU LOCAL Montañas (toes tres en Cangas). El trabayu formaba parte del nuestru proxecto de tesis doctoral tituláu Estudios dia- Los inventarios arqueolóxicos locales y la bibliografía crónicos del paisaje y del poblamiento en el noroeste ibérico: existente fixeron la base pa planificar les lliñes esencia el territorio de Ayande (Siglos I-XIII)1 que quier avanzar na les de la intervención en campu. -
LOTE 011-001 Villanueva Sa, La Or S, Los Vador Y
j AS 4 Pumar -15 3 S- Presnas A -2 Lantigo ALL A S 4 - S-1 1 AL A 4 Villaverde VegaL-2 de Truelles, La Robledo de Biforco Tand LOTE 011-001 Santa Eulalia Otero Mesa, La Valle, El Fontaniella C N Veiguiella,-5 La Abaniella C N Puente del Infierno - os, Los Soto de los Molinos 5 A S-3 yor 4 Provo, El Tarallé Castrosín Villadestre Onón -34 AS Santa Ana Peruyeda Lomes 4 3 1 - -2 - ALL N S Iboyo C A Rozas Engertal, El 15 ALL-2 Carcedo de Lomes S- A -1 N Almoño C Biescas -2 -2 N N Salcedo C C San Argancinas 1 - Luarnes N Bubia, La Comba C 2 - N AS-34 Villar de Sapos C Villaoril de Sierra 2 San Pedro de Corias N- Cubo Puerto Parajas C C Selce N - Forniellas 1 Parajas Carceda Lorante -1 CN CN-2 Valleciello 5 1 - Retuertas -1 S N Araniego A Fuentes C 1 - N Villasonte Otriello Faedo C Ordiales Noceda Casti -1 Villalar CN Barnedo AS-34 Corias 2 N- Sanabuega C Robledo NCA C N A - B 1 E O Besullo Posada de Besullo Trones Olgo A D Soucedo Santa Marina de Obanca EL Faidiel VallinasSCU Obanca E San Martín del Valledor Irrondo de la Folguera Castro de Sierra AS-34 Coba Curriellos Cerecedo de Besullo -2 Cerame CN Villajimada Medeo Tain Pinar, El Porley CN-3 Rocabo Tremado San Romano CarballedoCangas del Narcea Rubieiro Furada, La Pomar de las Montañas Villar de Adralés Santianes de Porley 5 1 - Amago S Rañeces de San Cristóbal 3 - A N C C N Irrondo de Besullo -3 AS -2 Robledo13 de San Cristóbal Robledo d -3 CN Llamas de Ambasaguas Santa Eulalia de Cueras lvador Collada Cueras San Pedro de las Montañas SienraVillanueva SanBorracán CristóbalBraña de San -
LA MANIEGA, Y, Como Iban Su- Pasa a 25, a 96, a 100, Y Queda En 91 Al Finali Andose Nuevos Socios, En 1027 Figurábamos Zar El Año 1930
Boletín del "Tous pa Tous' B^ LA MAINIEGA Sociedad canguesa de gB^^B III I iiiwiiiiiiiii III lililí utugBBSBBSBBS - amantes del país - TRABAJOS QUE SE PUBLICAN EN ESTE NUMERO Quinto aniversario.—Corlas.—Cuito de aldea.—Las etiras da urgencia.—De ganadería.-Nuestros poetas.—Rasgos que ennoMeeen.—I No matéis a loe S^MMI—Agrioultura oanguesa.—Guerra a los euervos y a las pegas.—Desde la Habana.—San Padrino—Temas municipales.—Cr6nioa po lítica.—Registro eivil.—Necrologias.—Seoeión de noticias. Notas de sociedad.—La Andolina.—Toponimia sangüesa. RdaoiAn de nuevos socim.—Sección administrativa.—Co rrespondencia.—Ecos de sociedad.—Precios del mercado, etoétera. ANO VI Enero-Febrero NUN. 30 :: de 1931 VENTA Y TRASPASO A 13 kilómetros de Can gas, en la carretera del Puerto, se vende una casa, propia para comercio, y otras varias fincas.—También se traspasa un comercio de ultramarinos, en la calle Mayor, frente al Café del Carmen. ABA INFOBnS: <^uda de 3osé Mengues. : -: Canga» del 9íareea (JMurias) SEGUNDINO COSMEN Grao Fatrlu üe Licores y Jarales CANGAS DEL NARCKA DE •NBSES ROLDAN Especialidad en chorizos de (SANTANDER) lomo y choseos de Cangas. Se venta en Madrid: Para pedidos dirigirse al viajante general, MANUEL RODRÍGUEZ GALÁN. Sobrinos de Riras García Prolongación de Fray Cetorlno, núm. 2,3.* Montera, S3 LAS SIETE PUERTAS de Juan Gayo Cosmen Café-ResUurant 7 bebida* de todas clasei. Especialidad en productos de Asturias. lo [oIOBii Aügiimii FMM da San Vlce&t*, 36. • ICadxld Tel. 17154 (Prizlmo a la KstacKn del Norte) Gran restaurant y café-bar de Cáadido Qayo, Desengaño, 27, y Mesonero Roma IlASTURIANOSil nos, 39, frente a los grandes almacenes de En el almacén de aguardientes de CEIiIPE jmOSÜVÜZ se Tendeo los mejores Wnoa de Madrid-Paris. -
La Gripe De 1918 En Cangas Del Narcea C-PORTADA
Crónicas de la epidemia de gripe de 1918 en el concejo de Cangas del Narcea y lista de fallecidos Escritas por Gumersindo Díaz Morodo “Borí” y publicadas en la revista Asturias de La Habana CRONICAS DE LA EPIDEMIA DE GRIPE DE 1918 EN EL CONCEJO DE CANGAS DEL NARCEA Y LISTA DE LOS FALLECIDOS, ESCRITAS POR GUMERSINDO DÍAZ MORODO, “BORÍ”, Y PUBLICADAS EN LA REVISTA ASTURIAS , DE LA HABANA 1 Crónica del 30 de septiembre de 1918 Desde hace unos cuantos días se «disfruta» nuevamente por aquí de la epidemia gripal. Desgraciadamente, en esta su nueva aparición ocasiona defunciones. Se inició en el convento de dominicos de Corias, y en ese edificio permanece estacionada. Al parecer, fue importada por dos jovencitos estudiantes que pasaron las vacaciones en Palencia. Entre frailes, legos y estudiantes, el número de atacados pasó de ochenta. Hasta hoy, las muertes por tal causa fueron tres, dos coristas y un lego, todos jóvenes, cuyos nombres se indican en otro lugar de esta crónica, en la sección de defunciones [fray Justo González Lucas, 19 años; fray Rodulfo González García, 18 años; fray Florencio Luis Mateos, 21 años]. Ninguno de los fallecidos naciera en el concejo. Apenas se tuvo noticia de los primeros casos, la Junta Local de Sanidad tomó radicales medidas, ordenando el inmediato cierre del convento y de la iglesia del mismo, incomunicando así a toda la comunidad con el vecindario. Ni en Cangas ni en ningún otro pueblo del concejo se declaró la epidemia; es decir, no existen más casos que los del convento de Corias; pero la alarma en todos es grandísima. -
Clementeana 16. 2015
CLEMENTEANA Boletín de la SOCIEDAD ESPAÑOLA DE LIQUENOLOGÍA (SEL) Ramalina clementeana nº 16. Barcelona, octubre 2015 Editores: N.L. Hladun & E. Llop Dept. Biología Vegetal (Botánica) Universidad de Barcelona Diagonal 643 08028 Barcelona, España tel: +34-3-403 98 65; fax: +34-3-411 28 42 Email: [email protected], [email protected] Clementeana es el boletín oficial de la Sociedad Española de Liquenología (SEL). Se publica, un número por año, en castellano, con colaboraciones seleccionadas en inglés, francés o alemán. Las colaboraciones se deben hacer llegar al editor antes del 30 de noviembre, para que pueda ser publicado en el mes de enero. Se ruega que los escritos sean remitidos en procesador de Word a Esteve Llop, [email protected]. La SEL está abierta a todas aquellas personas interesadas en el estudio de los líquenes. La cuota es de 30 € año para los socios de número y de 15 € para los socios estudiantes, si el pago se realiza por domiciliación bancaria o en su defecto por transferencia, a la Caixa ES26 2100 3838 9802 0019 1827,, oficina de Móstoles. (Madrid). Si se efectua mediante talón nominativo, a favor de la Sociedad Española de Liquenología, el importe será de 33 ó 18 debido a los gastos bancarios. Para la inscripción de nuevos socios dirigirse, a la Secretaría: Sergio Pérez-Ortega, Dept. Biología Ambiental. Museo Nacional de Ciencias Naturales. c/Serrano 115-dpdo, 28006 Madrid, [email protected] Composición de la Junta Directiva de la SEL Presidente: Isabel Martinez; Vicepresidente: Ana Rosa Burgaz; Secretario: Sergio Pérez Ortega; Tesorera: Ana María Millanes ; Vocales: Joana Marques, Esteve Llop En portada Ramalina clementeana Llimona et R.G. -
CANGAS DE NARCEA CANGAS DE Mieres Lugones
ASTURIAS CANGAS DE NARCEA HORARIO DE FRANQUICIA: De 9:30 a 14 h y de 16 a 18 h. Sábados cerrado, sólo entregas domiciliarias. 902 300 400 RECOGIDA Y ENTREGAS EN LOCALIDADES SIN CARGO ADICIONAL DE KILOMETRAJE SERVICIOS DISPONIBLES Besullo Javita Regla de Perandones SERVICIO URGENTE HOY/URGENTE BAG HOY. Biescas Limes Robledo de S. Cristóbal RECOGIDAS Y ENTREGAS, CONSULTAR CON SU FRANQUICIA. SERVICIO URGENTE 8:30. RECOGIDAS: Mismo horario del Servicio Bimeda Linares Tebongo Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes Carballo Llano Tiendas, Las de las 8:30 h** (Consultar destinos). SERVICIO URGENTE 10. RECOGIDAS: Límite en esta Franquicia 18 h Cibuyo Mestas, Las Trones destino Andorra, España, Gibraltar y Portugal. ENTREGAS EN Corias Olgo Vegalagar DESTINO: El día laborable siguiente a primera hora de la mañana en Andorra, España, Gibraltar y Portugal. En esta Franquicia de 9:30 Irrondo de Besullo Pomar Montañas Villajimada a 11:30h*. Jarceley SERVICIO URGENTE 12/URGENTE 14/DOCUMENTOS 14/ URGENTE BAG14. RECOGIDAS: Mismo horario del Servicio Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes de las 12 h** (Urgente 12) o 14 h** (Urgente 14/Documentos 14/Urgente BAG14) (Consultar destinos). SERVICIO URGENTE 19. RECOGIDAS: Límite en esta Franquicia 18 h destino Andorra y España peninsular. El horario máximo de recogida de los sobres, es el mismo que el del Servicio Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes de las 19 h. SERVICIO URGENTE 19 PORTUGAL. RECOGIDAS: Mismo horario del Servicio Urgente 10. ENTREGAS EN DESTINO: El día laborable siguiente antes de las 19 h en Andorra, España peninsular y Portugal. -
Guía Para Descubrir Cangas Del Narcea, Degaña E Ibias
Guía para descubrir Cangas del Narcea, Degaña e Ibias. sp MINI GUÍA eN MINI GUIDE Fr PETIT GUIDE de MINI-FÜHRER www.fuentesdelnarcea.org sp Fr Centro de Recepción de APASIONADOS visitantes Alejandro Casona DE LA NATURALEZA Viajar es la mejor excusa Voyager est la meilleure La visita al pueblo y su — para encontrarse a uno manière de se retrouver soi- Centro te acerca a la figura El Parque Natural de mismo. Descubre la même. Découvrez toute la de éste famoso dramaturgo las Fuentes del Narcea, personalidad de Fuentes del personnalité de Fuentes del asturiano. No te vayas sin Degaña e Ibias. Bosques ESPAÑOL Narcea y encuentra la tuya. Narcea et exprimez la vôtre ! visitar su Mazu d’Abaxu mágicos y paisajes Estos son los Voici les sites para conocer su tradición rurales se descubren de “imprescindibles” si pasas incontournables à visiter ferreira. maneras diferentes en unos días en Cangas del si vous décidez de passer Ubicación: Bisuyu. cada estación del año. Narcea, Degaña e Ibias. quelques jours à Cangas del Consultar horario: 985 81 14 98 Caminando o en bicicleta Narcea, Degaña et Ibias. / [email protected] por senderos, en coche eN CULTURETAS TODO EL AÑO o moto por carreteras…. de — Aula de la Naturaleza Cualquier medio es bueno Travelling is the best excuse La historia, el arte y las del Parque Natural de para conocer este espacio to find yourself. Discover Reisen ist der beste pequeñas curiosidades las Fuentes del Narcea, protegido. Fuentes del Nacea’s Vorwand, sich der de los pueblos es lo tuyo. Degaña e Ibias y Centro de personality and discover Selbstfindung hinzugeben. -
Asturias, Gijón
JOAQUÍN LÓPEZ ÁLVAREZ Museo Etnográfico del Pueblo de Asturias, Gijón La explotación del Monte de Muniellos (Asturias), 1766-1973 RESUMEN ABSTRACT Se analiza la explotación forestal del monte de Muniellos (de pro- The explotation of Muniellos forest (Asturias), 1766-1973.- We piedad nobiliaria hasta 1901), desde sus inicios en el siglo XVIII por analyze the management of the Muniellos forest, which belonged to parte de la Armada, hasta su declaración como Reserva Biológica Na- nobility till 1901, from its beginings in the XVIII century by de Army cional en 1982, atendiendo a sus problemas y a la naturaleza de las until it have been declared National Biologic Reserve in 1982, consi- empresas explotadoras. dering the problems of its explotation and the kind of companies that have performed it. RÉSUMÉ L'exploitation forestale du Monte de Muniellos (Asturias), 1766- 1973.- Dans cet article on analyse l'exploitation de la forêt de Muniellos, Palabras clave / Mots clé / Key words dont la propriété a été nobiliaire jusqu'à 1901, depuis ses origines au Muniellos, monte, explotación forestal. XVIIIème siècle par la marine militaire jusqu'à sa déclaration comme Ré- serve Biologique Nationale en 1982, en prenant compte des problèmes Muniellos, forêt, exploitation forestale. de son exploitation et de la nature des entreprises qui l'ont menée à bout. Muniellos, woodland, forest management. L MONTE de Muniellos está situado en el extremo los niveles inferiores, bordeando el río, aparecen fres- E suroccidental de Asturias, dentro del concejo de nos, pláganos, sauces, avellanos, etc. Cangas del Narcea, limitando al mediodía con el de Desde hace varios siglos el monte de Muniellos goza Ibias. -
Los Padrones De La Villa De Cangas De Tineo Del Siglo Xvii Introducción, Transcripción Y Comentario
LOS PADRONES DE LA VILLA DE CANGAS DE TINEO DEL SIGLO XVII INTRODUCCIÓN, TRANSCRIPCIÓN Y COMENTARIO CENSUSES OF CANGAS DE TINEO IN THE 17 TH CENTURY INTRODUCTION, TRANSCRIPTION AND COMMENTARY ROBERTO L ÓPEZ-C AMPILLO Y M ONTERO Profesor de la Universidad Pontificia de Comillas Resumen: El presente artículo ofrece la transcripción de los tres padrones más antiguos de la villa de Cangas del Narcea, antigua Cangas de Tineo, que se han conservado. En ellos se encuentran no sólo los nombres de los vecinos que habita- ban esta villa asturiana en el siglo XVII, sino también multitud de aspectos de índo- le demográfica, socio-económica o nobiliaria que son imprescindibles para cual- quier estudio posterior. Para situar correctamente estos documentos, se hace un elenco de todos los padrones existentes de la villa de Cangas y se propone un am- plio comentario de los que aquí se transcriben. Abstract: The present article offers the transcription of the three oldest censuses of the village Cangas del Narcea, old Cangas de Tineo, that have been conserved. In those, they are not only the names of the neighbors who inhabited this Asturian village in the seventeenth century, but also a multitude of aspects of demographic, socio-economic or aristocratic character that are essential for any subsequent study. In order to locate correctly these documents, there is a list of all existing censuses of the village of Cangas, and a broad commentary is proposed of those transcribed here. Palabras clave: Padrones, Cangas del Narcea (Asturias), hidalguías, demografía. Keywords: Censuses, Cangas del Narcea (Asturias), nobility, demography.