MA Syllabus of Urdu
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Muhammad Umar Memon Bibliographic News
muhammad umar memon Bibliographic News Note: (R) indicates that the book is reviewed elsewhere in this issue. Abbas, Azra. ìYouíre Where Youíve Always Been.î Translated by Muhammad Umar Memon. Words Without Borders [WWB] (November 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/youre-where-youve-alwaysbeen/] Abbas, Sayyid Nasim. ìKarbala as Court Case.î Translated by Richard McGill Murphy. WWB (July 2004). [http://wordswithoutborders.org/article/karbala-as-court-case/] Alam, Siddiq. ìTwo Old Kippers.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (September 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/two-old-kippers/] Alvi, Mohammad. The Wind Knocks and Other Poems. Introduction by Gopi Chand Narang. Selected by Baidar Bakht. Translated from Urdu by Baidar Bakht and Marie-Anne Erki. New Delhi: Sahitya Akademi, 2007. 197 pp. Rs. 150. isbn 978-81-260-2523-7. Amir Khusrau. In the Bazaar of Love: The Selected Poetry of Amir Khusrau. Translated by Paul Losensky and Sunil Sharma. New Delhi: Penguin India, 2011. 224 pp. Rs. 450. isbn 9780670082360. Amjad, Amjad Islam. Shifting Sands: Poems of Love and Other Verses. Translated by Baidar Bakht and Marie Anne Erki. Lahore: Packages Limited, 2011. 603 pp. Rs. 750. isbn 9789695732274. Bedi, Rajinder Singh. ìMethun.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (September 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/methun/] Chughtai, Ismat. Masooma, A Novel. Translated by Tahira Naqvi. New Delhi: Women Unlimited, 2011. 152 pp. Rs. 250. isbn 978-81-88965-66-3. óó. ìOf Fists and Rubs.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (Sep- tember 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/of-fists-and-rubs/] Granta. 112 (September 2010). -
Al-Nahl Volume 13 Number 3
Q3/2003 Vol. 13 No. 3 Al-Nahl A Quarterly Publication of Majlis Ansarullah, U.S.A. Baitul-Futuh: Islamic jewel in the heart of England. Exterior and Interior views. Special Issue of the Al-Nahl on the Life of Hadrat Dr. Mufti Muhammad Sadiq, radiyallahu ‘anhu. 60 pages, $2. Special Issue on Dr. Abdus Salam. 220 pages, 42 color and B&W pictures, $3. Ansar Ansar (Ansarullah News) is published monthly by Majlis Ansarullah U.S.A. and is sent free of charge to all Ansar in the U.S. Ordering Information: Send a check or money order in the indicated amount along with your order to Chaudhary Mushtaq Ahmad, 15000 Good Hope Rd, Silver Spring, MD 20905. Price includes shipping and handling within the continental U.S. Conditions of Bai‘at, Pocket-Size Edition Majlis Ansarullah, U.S.A. has published the ten conditions of initiation into the Ahmadiyya Muslim Community in pocket size brochure. Contact your local officials for a free copy or write to Ansar Publications, 15000 Good Hope Rd, Silver Spring MD 20905. Razzaq and Farida A story for children written by Dr. Yusef A. Lateef. Children and new Muslims, all can read and enjoy this story. It makes a great gift for the children of Ahmadi, Non-Ahmadi and Non- Muslim relatives, friends and acquaintances. The book contains colorful drawings. Please send $1.50 per copy to Chaudhary Mushtaq Ahmad, 15000 Good Hope Rd, Silver Spring, MD 20905 with your mailing address and phone number. Majlis Ansarullah U.S.A. will pay the postage and handling within the continental U.S. -
Network Hospitals
NETWORK HOSPITALS S.NO HOSPITAL NAME ADDRESS CONTACT NUMBERS KARACHI 1 Adamjee Eye Hospital 39-B, Block C, Adamjee Nagar, Opp. Zubaida Hospital, Dhoraji 021-34132824-6 2 Advanced Eye Clinic 17-C/1, Block 6, PECHS 021-34540999 3 Advanced Radiology Centre Behind Hamdard University Hospital, M.A. Jinnah Road 021-32783535-6 4 Afsar Memorial Hospital B-35 Khalid Bin Waleed Rd, Sector W, Gulshan-e-Maymar 021-36353124 5 Aga Khan Hospital for Women Karimabad Ayesha Manzil, at junction of Shahrah-e-Pakistan 021-3682296-3 / 021-33100006 6 Aga Khan Maternity Home Garden Gold Street, Garden East 021-33100005 / 32256903 7 Aga Khan Maternity Home Kharadar Atmaram Pritamdas Road 021-32524618 / 32542187 / 33100007 8 Aga Khan University Hospital Main Stadium Road 021 111-911-911 9 Akhter Eye Hospital Rashid Minhas Rd, 4/C Block 5 Gulshan-e-Iqbal 021-34811979 10 Al Ain Institute of Eye Disease Shahrah-e-Quaideen, PECHS Block 2 021-34556460 11 Al Hadeed Medical Centre Gulshan e Hadeed Phase 1 Phase 1 Bin Qasim Town 021-34713800 12 Al Rayyaz Hospital St-24, Sector 11/B, North Karachi 021-36907697 13 Altamash Hospital ST 9A / Block 1, Clifton 021-35187000-16 14 Arif Defence Medical Centre DK-1, Off 34th Commercial Street, Main Khayaban-e-Bukhari 021-35155631 15 Asghar Hospital KDA Market, KDA roundabout, Block B North Nazimabad 021-36642389 16 Ashfaq Memorial Hospital University Rd, Block 13 C Gulshan-e-Iqbal 021-34822261 17 Asif Eye Hospital Bahadarabad Westland Apartment, Ismail Chowrangi, Bahadurabad 021-34944530 18 Asif Eye Hospital Clifton 65-C, 24th Commercial Street, Phase II Extension, DHA 021-35385166 19 Atia General Hospital 48-A, Darakhshan Society, Kala Board, Malir 021-34400726 20 Ayesha General Hospital Gulshan-e- Hadeed C-50 Phase -3 Side Rd 021 34716608 21 Azam Town Hospital Azam Town, Mehmoodabad 021-35801741 22 Banaras Hospital Banaras Bazar Chowk, Sector 8 Orangi Town, 021-34150416 23 Bay View Hospital 205 A-ll, Saba Avenue, Zone A Phase 8, DHA 021-35246225 24 Boulevard Hospital 17th East Street, D.H.A. -
Ishrat Afreen - Poems
Classic Poetry Series Ishrat Afreen - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Ishrat Afreen(25 December 1956) Ishrat Afreen (Urdu: ???? ?????; Hindi: ???? ?????; alternative spelling: Ishrat Aafreen; born December 25, 1956) is an Urdu poet and women's rights activist named one of the five most influential and trend-setting female voices in Urdu Literature. Her works have been translated in many languages including English, Japanese, Sanskrit and Hindi. The renowned ghazal singers Jagjit Singh & Chitra Singh also performed her poetry in their anthology, Beyond Time (1987). Famed actor Zia Mohyeddin also recites her nazms in his 17th and 20th volumes as well as his ongoing concerts. <b> Early Life and Career </b> Ishrat Jehan was born into an educated family in Karachi, Pakistan as the oldest of five children. She later took the pen name Ishrat Afreen. She was first published at the age of 14 in the Daily Jang on April 31, 1971. She continued writing and was published in a multitude of literary magazines across the subcontinent of India and Pakistan. She eventually became assistant editor for the monthly magazine Awaaz, edited by the poet Fahmida Riaz. Parallel to her writing career she participated in several radio shows on Radio Pakistan from 1970-1984 that aired nationally and globally. She later worked under Mirza Jamil on the now universal Noori Nastaliq Urdu script for InPage. She married Syed Perwaiz Jafri, an Indian lawyer, in 1985 and migrated to India. Five years thereafter, the couple and their two children migrated to America. They now reside in Houston, Texas with their three children. -
Travelogues of India in Urdu Language: Trends and Tradition
J. Appl. Environ. Biol. Sci. , 6(5): 134-137, 2016 ISSN: 2090-4274 © 2016, TextRoad Publication Journal of Applied Environmental and Biological Sciences www.textroad.com Travelogues of India in Urdu Language: Trends and Tradition Muhammad Afzal Javeed 1,a , Qamar Abbas 2, Farooq Ahmad 3, Dua Qamar 4, Mujahid Abbas 5 1,a Department of Urdu, Govt. K.A. Islamia Degree College, Jamia Muhammadi Sharif, Chiniot, Pakistan, 2,4 Department of Urdu, Govt. Postgraduate College, Bhakkar, Pakistan, 3Punjab Higher Education Department, GICCL, Lahore, Pakistan, 5Department of Urdu, Qurtuba University of Science and Technology, D. I. Khan, Pakistan, Received: February 7, 2016 Accepted: April 25, 2016 ABSTRACT India is the one of the major countries which is the topic of Urdu travelogues. Many writers from Pakistan have visited this country. The main purpose of their visits was to participate in different literary functions. They included information about this country, in their travelogues. Pakistani and Indian public have relations of many kinds with each other. These relations were especially highlighted in these travelogues. Urdu travelogues of India are an important source of information about this country. KEYWORDS : Urdu Literature, Urdu Travelogue, Urdu Travelogues of India, Urdu Travelogue trends. 1. INTRODUCTION India is the neighbour country of Pakistan. In India Urdu is one of the main languages. India and Pakistan remained a part of single country before partition. Both the countries have their social, cultural and religious relations. Many of Pakistani’s have their relationship with Indian people. Both countries have relations of literary and philosophical natures. This is why a large number of people from Pakistan visit India every year. -
Literary Criticism and Literary Historiography University Faculty
University Faculty Details Page on DU Web-site (PLEASE FILL THIS IN AND Email it to [email protected] and cc: [email protected]) Title Prof./Dr./Mr./Ms. First Name Ali Last Name Javed Photograph Designation Reader/Associate Professor Department Urdu Address (Campus) Department of Urdu, Faculty of Arts, University of Delhi, Delhi-7 (Residence) C-20, Maurice Nagar, University of Delhi, Delhi-7 Phone No (Campus) 91-011-27666627 (Residence)optional 27662108 Mobile 9868571543 Fax Email [email protected] Web-Page Education Subject Institution Year Details Ph.D. JNU, New Delhi 1983 Thesis topic: British Orientalists and the History of Urdu Literature Topic: Jaafer Zatalli ke Kulliyaat ki M.Phil. JNU, New Delhi 1979 Tadween M.A. JNU, New Delhi 1977 Subjects: Urdu B.A. University of Allahabad 1972 Subjects: English Literature, Economics, Urdu Career Profile Organisation / Institution Designation Duration Role Zakir Husain PG (E) College Lecturer 1983-98 Teaching and research University of Delhi Reader 1998 Teaching and research National Council for Promotion of Director April 2007 to Chief Executive Officer of the Council Urdu Language, HRD, New Delhi December ’08 Research Interests / Specialization Research interests: Literary criticism and literary historiography Teaching Experience ( Subjects/Courses Taught) (a) Post-graduate: 1. History of Urdu Literature 2. Poetry: Ghalib, Josh, Firaq Majaz, Nasir Kazmi 3. Prose: Ratan Nath Sarshar, Mohammed Husain Azad, Sir Syed (b) M. Phil: Literary Criticism Honors & Awards www.du.ac.in Page 1 a. Career Awardee of the UGC (1993). Completed a research project entitled “Impact of Delhi College on the Cultural Life of 19th Century” under the said scheme. -
International Journal of English and Studies (IJOES)
SP Publications International Journal Of English and Studies (IJOES) An International Peer-Reviewed English Journal www.ijoes.in Vol-1, Issue-4, 2019 ISSN: 2581-8333 Indexed in ________________________________________________________________ GHAZAL: JOURNEY FROM PERSIAN TO ENGLISH ______________________________________________________________________________ Dr. R.P. Singh Professor of English University of Lucknow-226007 ______________________________________________________________________________ Abstract: It is an informative paper on the construct, form, and expansion of Ghazal as a poetic form. The origin of the word ‘Ghazal' goes back to the Arabic word ‘Ghazal' meaning ‘deer' in English. The reference finds roots to the act of hunting a deer. When a hunter shoots a deer in a moonlit night in the Arabian desert, the deer getting pierced with the arrow, runs around helplessly in search of water. In this state, the throat makes the sound like "gaz - gaz". A lover, in the same way, pines for his beloved, and feels emotional bleeding; this leads to the making of Ghazal. The paper discusses various aspects of Ghazal. Key Words: Ghazal, Sher, Matla, Takhallus. The Ghazal is a Persian word referring to a form of Persian poetry. It became popular in Urdu literature later. It is, generally speaking, a form of poetic expression describing platonic love. The locale, tone, and content –almost everything around Ghazal find a lover and his unattained love as the central concern. The narrator almost knows it too well that the meeting of the lovers is unattainable, yet they keep striving till the last. This pang and desire emanate into the verses of Ghazal. The complete Ghazal comprise of Shers (couplets); most of the Ghazal has less than fifteen shers, A good Ghazal has approximately five Shers. -
Ajeeb Aadmi—An Introduction Ismat Chughtai, Sa'adat Hasan Manto
Ajeeb Aadmi—An Introduction I , Sa‘adat Hasan Manto, Krishan Chandar, Rajinder Singh Bedi, Kaifi Azmi, Jan Nisar Akhtar, Majrooh Sultanpuri, Ali Sardar Jafri, Majaz, Meeraji, and Khawaja Ahmed Abbas. These are some of the names that come to mind when we think of the Progressive Writers’ Movement and modern Urdu literature. But how many people know that every one of these writers was also involved with the Bombay film indus- try and was closely associated with film directors, actors, singers and pro- ducers? Ismat Chughtai’s husband Shahid Latif was a director and he and Ismat Chughtai worked together in his lifetime. After Shahid’s death Ismat Chughtai continued the work alone. In all, she wrote scripts for twelve films, the most notable among them ◊iddµ, Buzdil, Sån® kµ ≤µ∞y≥, and Garm Hav≥. She also acted in Shyam Benegal’s Jun∑n. Khawaja Ahmed Abbas made a name for himself as director and producer for his own films and also by writing scripts for some of Raj Kapoor’s best- known films. Manto, Krishan Chandar and Bedi also wrote scripts for the Bombay films, while all of the above-mentioned poets provided lyrics for some of the most alluring and enduring film songs ever to come out of India. In remembering Kaifi Azmi, Ranjit Hoskote says that the felicities of Urdu poetry and prose entered the consciousness of a vast, national audience through the medium of the popular Hindi cinema; for which masters of Urdu prose, such as Sadat [sic] Hasan Manto, wrote scripts, while many of the Progressives, Azmi included, provided lyrics. -
Hafeez Jalandhari - Poems
Classic Poetry Series Hafeez Jalandhari - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Hafeez Jalandhari(14 January 1900 - 21 December 1982) Abu-Al-Asar Hafeez Jalandhari (Urdu: ??? ????? ???? ????????) Pakistani writer, poet and, above all, composer of the National Anthem of Pakistan. He was born in Jalandhar, Punjab, British India on January 14, 1900. After independence of Pakistan in 1947, Hafeez Jalandhari moved to Lahore. Hafeez made up for the lack of formal education with self-study but he has the privilege to have some advise from the great Persian poet Maulana Ghulam Qadir Bilgrami. His dedication, hard work and advise from such a learned person carved his place in poetic pantheon. Hafeez Jalandhari actively participated in Pakistan Movement and used his writings to propagate for the cause of Pakistan. In early 1948, he joined the forces for the freedom of Kashmir and got wounded. Hafeez Jalandhari wrote the Kashmiri Anthem, "Watan Hamara Azad Kashmir". He wrote many patriotic songs during Pakistan, India war in 1965. Hafeez Jalandhari served as Director General of morals in Pakistan Armed Forces, and very prominent position as adviser to the President, Field Marshal Mohammad Ayub Khan and also Director of Writer's Guild. Hafeez Jalandhari's monumental work of poetry, Shahnam-e-Islam, gave him incredible fame which, in the manner of Firdowsi's Shahnameh, is a record of the glorious history of Islam in verse. Hafeez Jalandhari wrote the national anthem of Pakistan composed by Ahmed Ghulamali Chagla also known as Ahmed G Chagla. He is unique in Urdu poetry for the enchanting melody of his voice and lilting rhythms of his songs and lyrics. -
Urdu Syllabus
TUMKUR UINIVERSITY DEPARTMENT OF URDU'. SYLLABUS AND TEXT BOOKS UNDER CBCS SCHEME LANGUAGE URDU lst Semester B.A./llsc/B.com/BBM/BCA lffect From 20!6-tz lst Semester B.A. Svllabus: Texts: I' 1. Collection of Prose and Poetry Urdu Language Text Book for First Semister B.A.: Edited by: URDU BOS (UG) (Printed and Published by prasaranga, Bangarore university, Bangalore) 2. Non-detail : Selected 4 Chapters From Text Book Reference Books: 1. Yadgaray Hali Saleha Aabid Hussain 2. lqbal Ka Narang QopiChandt 'i Page 1 z' i!. .F}*$T g_€.9f.*g.,,,E B'A BE$BEE CBU R$E Eenlcprqrerlh'ed:.Ufifi9 TFXT B €KeCn e,A I SEMESTER, : ,1 1;5:. -ll-=-- -i- - 1. padiye Gar Bcemar. 'M,tr*hf ag:A.hmgd-$tib.uf i 1.,gglrEdnre:a E*yl{arsfrt$ay Khwaja Hasan Nizarni 3" M_ugalrnanen Ki GurashthaTaleem Shibll Nomani +. lfilopatra N+y,Ek Moti €hola Sclence Ki Duniya : 5. g,€land:|4i$ ..- Manarir,Aashiq flarganvi PelfTR.Y i X., Hazrathfsmail Ki Viladat .FJafeez,J*lan*ari Naath 2. Hsli Mir.*e6halib 3. lqbal 4. T*j &Iahat 5*-e-ubipe.t{i Saher Ludhianawi ,,, lqbal, Amjad, Akbar {Z Eaehf 6g'**e€{F} i ': 1.. 6azaf W*& 2;1 ' 66;*; JaB:Flis,qf'*kfiit" 4., : €*itrl $hmed Fara:, 4. €azgl Firaq ,5; *- ,Elajrooh 6, Gqzal Shahqr..Y.aar' V. Gazal tiiarnsp{.4i1sruu ' 8. Gaal Narir Kqgrnt NG$I.SE.f*IL.: 1- : .*akF*!h*s ,&ri*an Ch*lrdar; 3. $alartrf,;oat &jendar.Sixgir.Ee t 3-, llfar*€,Ffate Tariq.€-hil*ari 4',,&alandar t'- €hig*lrl*tn:Ftyder' Ah*|.,9 . -
University of Karachi MS/ BS/ Master’S / Diploma / Certificate Programs
University of Karachi MS/ BS/ Master’s / Diploma / Certificate Programs Admissions 2019-20 Our Vision To become a world recognized university accessible to all sections of society and a representative of the best of human values and intellectual endeavor in all academic disciplines, contributing to the success and prosperity of the nation Our Mission The University aims to be a prominent international seat of higher learning, providing a vibrant academic environment and a focal point for creativity through research, mobilization of the community and quality education for humanity. University of Karachi Prof. Dr. Khalid M. Iraqi Vice Chancellor MESSAGE I welcome all the keen seekers of admission to the University of Karachi, who can secure admission in the desired department by satisfying the specific criteria. I find it important to highlight that the University of Karachi is making efforts to promote higher education in the region. Due to this fact, University of Karachi stands in the list of top 200 Universities in Asia. Nevertheless, this journey of rapid development does not limit itself to the current international ranking Only; we are rather trying hard to take our Alma Mater to the list of top universities in the world. In this relation, extensive developmental work is being carried out in every sphere of the University, be it academic or administrative. Our teaching and research is on a par with the international standards and address issues that have a global impact. The facilities University provides make the learning process easier and interesting. In short, we are fervently trying to rise a well-educated, professionally skilled and technically advanced new generation in Pakistan. -
A Linguistic Critique of Pakistani-American Fiction
CULTURAL AND IDEOLOGICAL REPRESENTATIONS THROUGH PAKISTANIZATION OF ENGLISH: A LINGUISTIC CRITIQUE OF PAKISTANI-AMERICAN FICTION By Supervisor Muhammad Sheeraz Dr. Muhammad Safeer Awan 47-FLL/PHDENG/F10 Assistant Professor A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in English To DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF LANGUAGES AND LITERATURE INTERNATIONAL ISLAMIC UNIVERSITY ISLAMABAD April 2014 ii iii iv To my Ama & Abba (who dream and pray; I live) v ACKNOWLEDGEMENT I owe special gratitude to my teacher and research supervisor, Dr. Muhammad Safeer Awan. His spirit of adventure in research, the originality of his ideas in regard to analysis, and the substance of his intellect in teaching have guided, inspired and helped me throughout this project. Special thanks are due to Dr. Kira Hall for having mentored my research works since 2008, particularly for her guidance during my research at Colorado University at Boulder. I express my deepest appreciation to Mr. Raza Ali Hasan, the warmth of whose company made my stay in Boulder very productive and a memorable one. I would also like to thank Dr. Munawar Iqbal Ahmad Gondal, Chairman Department of English, and Dean FLL, IIUI, for his persistent support all these years. I am very grateful to my honorable teachers Dr. Raja Naseem Akhter and Dr. Ayaz Afsar, and colleague friends Mr. Shahbaz Malik, Mr. Muhammad Hussain, Mr. Muhammad Ali, and Mr. Rizwan Aftab. I am thankful to my friends Dr. Abdul Aziz Sahir, Dr. Abdullah Jan Abid, Mr. Muhammad Awais Bin Wasi, Mr. Muhammad Ilyas Chishti, Mr. Shahid Abbas and Mr.