Polonius and His Children

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Polonius and His Children Lesson 3 Polonius and His Children Objectives • To understand the dynamics in the relationship of Polonius, Laertes, and Ophelia • To analyze Polonius’s words of advice to his son Notes to the Teacher Act 1, scene 3, presents a domestic scene. Laertes, a protective brother about to embark on his journey back to France, warns his younger sister, Ophelia, not to take Hamlet’s apparent interest in her very seriously and certainly not to lose her virginity to him. Ophelia directs similar advice back to her brother, but just then Polonius enters to hurry his son along and to offer his famous parting words of advice. The conversation between Polonius and Ophelia reveals his over- protective and devious nature, as well as her naiveté and instinctive spirit of obedience. As the scene closes, Ophelia has agreed to avoid Hamlet altogether. In this lesson, students begin with a role-playing activity involving sib- lings. They then read act 1, scene 3, summarize it, and analyze the “to thine own self be true” speech. Procedure 1. Have students work with partners or in groups of three to role-play older siblings giving advice to younger brothers and/or sisters just about to enter high school. (If necessary, prompt ideas by asking ques- tions such as the following: What might a senior boy advise his pretty, young, freshman sister about the other boys in his class? What might a senior girl advise her still-short freshman brother about some groups in the school?) Ask students to include both academic and social pointers. Invite volunteers to share role-plays, and point out similarities. 2. Explain that act 1, scene 3, begins with a similar scenario. Have vol- unteers read aloud the roles of Laertes and Ophelia in the first part of the scene, before the entrance of Polonius. Ask: What seems to worry Laertes? (Laertes does not think Hamlet’s interest in Ophelia is to be taken seriously; Hamlet might just want to take advantage of her.) Point out Ophelia’s playful response, urging Laertes also to avoid romance. 3. Have volunteers read aloud the rest of the scene; roles include Laertes, Polonius, and Ophelia. Hamlet 15 4. Distribute Handout 5, and have partners answer the questions. Suggested Responses 1. Polonius sounds very self-satisfied and smug, as if he has fig- ured out exactly how to live successfully. Like most fathers, he wants to protect Laertes from getting into trouble of any type. 2. Keep your thoughts to yourself, and never act without think- ing carefully first. He seems to advise his son to make self- interest, self-protection, his main priority. 3. When friends have proved themselves loyal, hold those friend- ships tightly; do not be quick to make new friends. 4. Laertes should avoid conflict; however, when conflict arises, he should prevail. 5. Laertes should wear expensive and tasteful clothing so that he can make a good impression. 6. Both borrowing and lending can get a person into trouble. 7. It is most important to be true to yourself, and then you will also be true to others. Although this sounds like idealistic advice, Polonius throughout the speech advises his son to pursue a thoroughly self-centered sort of life. 5. Point out that once Laertes leaves, Polonius has a talk with his daugh- ter; again, his comments focus on self-interest and self-protection. Distribute Handout 6, and have students complete the exercise. Suggested Responses 1. Laertes and Ophelia are not little children, but their father remains inquisitive and domineering. No wonder Laertes is so eager to return to France! 2. Ophelia appears to be naïve, trusting, earnest, and obedient; the flash of wit we observed in her conversation with Laertes is nowhere evident in her talk with her father. 3. Polonius perceives his daughter’s naïveté; he seems to believe she could easily be seduced. 4. Polonius makes his real concern evident when he complains that his daughter might make him look like a fool. 5. Polonius orders Ophelia to have no interaction with Hamlet; she acquiesces. 6. Both father and son convey the idea that Hamlet could not pos- sibly simply like Ophelia for herself. It does not seem to occur to him that his intentions might be perfectly honorable. 7. Under all these tactics, Polonius may hope that his daughter will marry the prince and eventually become the queen of Denmark. 16 Hamlet Lesson 3 Handout 5 Name: “To Thine Own Self Be True” Directions: Polonius’s words to Laertes are among the most famous lines in Hamlet. This certainly sounds like good and noble advice. Read the entire speech in act 1, scene 3, carefully, and answer the following questions. 1. What is the general tone of the speech? 2. Paraphrase Polonius’s first sentence of advice. What is he advising Laertes to make his top priority? 3. What does Polonius advise Laertes about friendship? 4. What is the advice about conflicts? 5. How should Laertes dress? Why? 6. Why should Laertes avoid both borrowing and lending? 7. The last three lines before Polonius’s farewell to Laertes are very famous. Rephrase them in your own words. Can his meaning be interpreted more than one way? © COPYRIGHT, The Center for Learning. Used with permission. Not for resale. Hamlet 17 Lesson 3 Handout 6 Name: Father and Daughter Directions: After Laertes leaves in act 1, scene 3, Polonius has a talk with his daughter, Ophelia. Re- examine the dialogue, and answer the following questions. 1. Does Polonius appear to be the Shakespearean equivalent of a “helicopter parent”? Explain. 2. What words would you use to describe Ophelia? 3. What does Polonius appear to believe about Ophelia’s character? Do you think he is correct? 4. What seems to be Polonius’s main concern as he talks with Ophelia about Hamlet? 5. What does Polonius order Ophelia to do? How does she respond? 6. In what ways might the comments of both her brother and her father be damaging to Ophelia? 7. What hidden agenda might be at work in Polonius’s statements? 18 Hamlet © COPYRIGHT, The Center for Learning. Used with permission. Not for resale..
Recommended publications
  • An Analysis of Paternal Models of Authority and Filial Duty in Shakespeare’S Hamlet
    The Dilemma of Shakespearean Sonship: An Analysis of Paternal Models of Authority and Filial Duty in Shakespeare’s Hamlet The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Mosley, Joseph Scott. 2017. The Dilemma of Shakespearean Sonship: An Analysis of Paternal Models of Authority and Filial Duty in Shakespeare’s Hamlet. Master's thesis, Harvard Extension School. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33826315 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA The Dilemma of Shakespearean Sonship: An Analysis of Paternal Models of Authority and Filial Duty in Shakespeare’s Hamlet Joseph Scott Mosley A Thesis in the Field of Dramatic Arts for the Degree of Master of Liberal Arts in Extension Studies Harvard University May 2017 © 2017 Joseph Scott Mosley Abstract The aim of the proposed thesis will be to examine the complex and compelling relationship between fathers and sons in Shakespeare’s Hamlet. This study will investigate the difficult and challenging process of forming one’s own identity with its social and psychological conflicts. It will also examine how the transformation of the son challenges the traditional family model in concert or in discord with the predominant philosophy of the time. I will assess three father-son relationships in the play – King Hamlet and Hamlet, Polonius and Laertes, and Old Fortinbras and Fortinbras – which thematize and explore filial ambivalence and paternal authority through the act of revenge and mourning the death of fathers.
    [Show full text]
  • Hamlet on the Screen Prof
    Scholars International Journal of Linguistics and Literature Abbreviated Key Title: Sch Int J Linguist Lit ISSN 2616-8677 (Print) |ISSN 2617-3468 (Online) Scholars Middle East Publishers, Dubai, United Arab Emirates Journal homepage: https://saudijournals.com/sijll Review Article Hamlet on the Screen Prof. Essam Fattouh* English Department, Faculty of Arts, University of Alexandria (Egypt) DOI: 10.36348/sijll.2020.v03i04.001 | Received: 20.03.2020 | Accepted: 27.03.2020 | Published: 07.04.2020 *Corresponding author: Prof. Essam Fattouh Abstract The challenge of adapting William Shakespeare‟s Hamlet for the screen has preoccupied cinema from its earliest days. After a survey of the silent Hamlet productions, the paper critically examines Asta Nielsen‟s Hamlet: The Drama of Vengeance by noting how her main character is really a woman. My discussion of the modern productions of Shakespeare begins with a critical discussion of Lawrence Olivier‟s seminal production of 1948. The Russian Hamlet of 1964, directed by Grigori Kozintsev, is shown to combine a psychological interpretation of the hero without disregarding its socio-political context. The action-film genre deployed by Franco Zeffirelli in his 1990 adaptation of the play, through a moving performance by Mel Gibson, is analysed. Kenneth Branagh‟s ambitious and well-financed production of 1996 is shown to be somewhat marred by its excesses. Michael Almereyda‟s attempt to present Shakespeare‟s hero in a contemporary setting is shown to have powerful moments despite its flaws. The paper concludes that Shakespeare‟s masterpiece will continue to fascinate future generations of directors, actors and audiences. Keywords: Shakespeare – Hamlet – silent film – film adaptations – modern productions – Russian – Olivier – Branagh – contemporary setting.
    [Show full text]
  • Tragic Excess in Hamlet JEFFREY WILSON Downloaded from by Harvard Library User on 14 August 2019
    107 Tragic Excess in Hamlet JEFFREY WILSON Downloaded from https://academic.oup.com/litimag/article-abstract/21/2/107/5450064 by Harvard Library user on 14 August 2019 August 14 on user Harvard Library by https://academic.oup.com/litimag/article-abstract/21/2/107/5450064 from Downloaded “Be thou familiar, but by no means vulgar,” the aging Polonius councils his son Laertes in William Shakespeare’s Hamlet (1.3.60). Polonius proceeds with several additional “precepts” (1.3.57) which similarly promote the Aristotelian ideal of the golden mean, a cultural commonplace of the early-moden age which valorized the perfect middle ground between two extremes: Beware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear’t that the opposed may beware of thee.... Costly thy habit as thy purse can buy, But not expressed in fancy; rich, not gaudy. (1.3.64–70) Polonius goes on (and on), but the principle is clear. Don’t be too hot, but don’t be too cold. Don’t be too hard, but don’t be too soft. Don’t be too fast, but don’t be too slow. In each of these formulations, there is no substantive ethical good other than moderation. Virtue is thus fundamentally relational, determined by the extent to which it balances two extremes which, as extremes, are definitionally unethical. “It is no mean happiness, therefore, to be seated in the mean,” as Shakespeare wrote in The Merchant of Venice (1.2.6–7).1 More generally, in Hamlet,ShakespeareparalleledthesituationsofHamlet, Laertes, and Fortinbras (the father of each is killed, and each then seeks revenge) to promote the virtue of moderation: Hamletmovestooslowly,Laertestooswiftly— and they both die at the end of the play—but Fortinbras represents a golden mean which marries the slowness of Hamlet with the swiftness of Laertes.
    [Show full text]
  • Hamlet (The New Cambridge Shakespeare, Philip Edwards Ed., 2E, 2003)
    Hamlet Prince of Denmark Edited by Philip Edwards An international team of scholars offers: . modernized, easily accessible texts • ample commentary and introductions . attention to the theatrical qualities of each play and its stage history . informative illustrations Hamlet Philip Edwards aims to bring the reader, playgoer and director of Hamlet into the closest possible contact with Shakespeare's most famous and most perplexing play. He concentrates on essentials, dealing succinctly with the huge volume of commentary and controversy which the play has provoked and offering a way forward which enables us once again to recognise its full tragic energy. The introduction and commentary reveal an author with a lively awareness of the importance of perceiving the play as a theatrical document, one which comes to life, which is completed only in performance.' Review of English Studies For this updated edition, Robert Hapgood Cover design by Paul Oldman, based has added a new section on prevailing on a draining by David Hockney, critical and performance approaches to reproduced by permission of tlie Hamlet. He discusses recent film and stage performances, actors of the Hamlet role as well as directors of the play; his account of new scholarship stresses the role of remembering and forgetting in the play, and the impact of feminist and performance studies. CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS www.cambridge.org THE NEW CAMBRIDGE SHAKESPEARE GENERAL EDITOR Brian Gibbons, University of Munster ASSOCIATE GENERAL EDITOR A. R. Braunmuller, University of California, Los Angeles From the publication of the first volumes in 1984 the General Editor of the New Cambridge Shakespeare was Philip Brockbank and the Associate General Editors were Brian Gibbons and Robin Hood.
    [Show full text]
  • To Be Or Not to Be (Dangerous): Mental Instability in Branagh╎s and Almereyda╎s Film Adaptations of *Hamlet*
    Coastlines To Be or Not to Be (Dangerous): Mental Instability in Branagh’s and Almereyda’s Film Adaptations of Hamlet by Cory Joiner Just as Hamlet is one of Shakespeare’s most popular plays, so, too might prince Hamlet be one of his most controversial characters. Many of the questions central to Shakespeare’s original play revolve around the sanity of the play’s eponymous character, and the danger which he may or may not pose to his fellow constituents of the court of Denmark. Much of Hamlet’s character is, however, left open to interpretation, as Shakespeare’s play can be read in a myriad of different ways. So, too, can Hamlet be adapted to film variously, with just as many different versions on the possibly-insane Danish prince. Filmic adaptations of the play may choose to portray Hamlet in a traditional manner by closely following the original text, or may choose to firmly cement his character as being either quite sane or entirely deranged. These filmic visions of Prince Hamlet are, as representations of the director’s vision for the film, a sort of interpretive depiction of Shakespeare’s play (or, in some cases, interpretive depictions of a staging of the play). Two such adaptations of Shakespeare’s Hamlet – one directed by Kenneth Branagh (1996), and the other directed by Michael Almereyda (2000) – present entirely different interpretive visions of the Shakespeare’s play, especially in regards to the depiction of Hamlet himself. Almereyda’s film presents a genuinely dangerous and highly unstable Hamlet, while Branagh’s film, in more closely following the intricacies of the original text, chooses to focus instead on Hamlet’s performance of insanity while still presenting the Prince as conflicted and at least somewhat disturbed.
    [Show full text]
  • Linguaculture 1, 2014
    LINGUACULTURE 1, 2014 THE HOLLOW CROWN:SHAKESPEARE, THE BBC, AND THE 2012 LONDON OLYMPICS RUTH M ORSE Université-Paris-Diderot Abstract During the summer of 2012, and to coincide with the Olympics, BBC2 broadcast a series called The Hollow Crown, an adaptation of Shakespeare’s second tetralogy of English history plays. The BBC commission was conceived as part of the Cultural Olympiad which accompanied Britain’s successful hosting of the Games that summer. I discuss the financial, technical, aesthetic, and political choices made by the production team, not only in the context of the Coalition government (and its attacks on the BBC) but also in the light of theatrical and film tradition. I argue that the inclusion or exclusion of two key scenes suggest something more complex and balanced that the usual nationalism of the plays'; rather, the four nations are contextualised to comprehend and acknowledge the regions – apropos not only in the Olympic year, but in 2014's referendum on the Union of the crowns of England/Wales and Scotland. Keywords: Shakespeare, BBC, adaptation, politics, Britishness During the summer of 2012, to coincide with the London summer Olympics, BBC2 broadcast a series called The Hollow Crown, an adaptation of Shakespeare’s second tetralogy of English history plays. An additional series, Shakespeare Unlocked, accompanied each play with a program fronted by a lead actor discussing the play and the process, illustrated by clips from the plays in which they had appeared (“The Hollow Crown”). The producer was the Neal Street Production Company in the person of Sam Mendes, a well-known stage and cinema director, celebrated not least for an Oscar for American Beauty, a rare honour for a first-time film director.
    [Show full text]
  • Hamlet Haven: an Online, Annotated Bibliography
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School 11-19-2002 Hamlet Haven: An Online, Annotated Bibliography Harmonie Loberg University of South Florida Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the American Studies Commons Scholar Commons Citation Loberg, Harmonie, "Hamlet Haven: An Online, Annotated Bibliography" (2002). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/1524 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Hamlet Haven: An Online, Annotated Bibliography Abstract Title Page Abstract by Thesis Approval Harmonie Loberg Enter Hamlet Haven A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of English College of Arts and Sciences University of South Florida Date of Approval: November 19, 2002 Major Professor: Sara Deats, Ph.D. Member: Joseph Moxley, Ph.D. Member: Gary Olson, Ph.D. Keywords: Drama, Renaissance, Literary Criticism, Mousetrap, Shakespeare, Gertrude, The Ghost, Claudius, Yorick, Horatio, Ophelia, Polonius This website is for educational purposes. All information Copyright © 2002 Harmonie Loberg Contact the author at [email protected] (remove the X to send email) Site design by [email protected] (remove the X to send email)
    [Show full text]
  • The Comedy of Hamlet
    THE COMEDY OF HAMLET Manfred Draudt Universität Wien Just before the end of the millenium, The Sunday Times declared Hamlet the outstanding masterwork of the past 1000 years. It may not be generally recognized that a defining characteristic of the world's most popular tragedy is, in fact, its comic elements —although discerning critics have long pointed to the significance of these comic elements. What "distinguishes [Hamlet] from the rest" of Shakespeare's plays is, according to the eighteenth-century critic Dr Johnson, its "variety.... The scenes are interchangeably diversified with merriment and solemnity", he argues, and continues that "the pretended madness of Hamlet causes much mirth", i.e. laughter (1968: 1010-11). Some modern critics and editors take a still firmer line on this issue. In her introduction to the New Penguin edition Anne Barton claims that "Hamlet contains many more comic characters and episodes than Othello, Lear, [and] Macbeth". She not only briefly surveys the comic characters of the tragedy but also comments on the uniqueness of the central character: Hamlet ... seems to be the only one of Shakespeare's tragic protagonists ... who possesses —and demonstrates— a sense of humour. Like the witty characters of the comedies, he likes to play games with language, to parody other characters' verbal styles, and he has a predilection for puns, bawdy double entendres, and sophisticated badinage which links him [even] with figures like ... Touchstone and Feste. (1980: 23) One may add that Hamlet's wit and humour, which distinguish him from Claudius and Gertrude, contribute to the antagonism between him and the royal couple.
    [Show full text]
  • Hamlet Act Three, Scene One 44. Claudius and Polonius Hide to Spy
    Hamlet Act Three, Scene One 44. Claudius and Polonius hide to spy on whom? Ophelia and Hamlet 45. During Hamlet’s famous “to be or not to be” speech, what is he contemplating? Suicide 46. How does Hamlet insult Ophelia? Tells her to go be a prostitute 47. Does Hamlet know they are being watched? Not at first; he figures it out when he hears a noise. Ophelia lies to him when he asks her where her father is. 48. What does Claudius think is the cause of Hamlet’s madness? What does Polonius think? Claudius thinks he is plotting something. Polonius still thinks he is in love with Ophelia. Act Three, Scene Two 49. What is Hamlet hosting for the royal court of Denmark? A play called The Murder of Gonzago. 50. What does Hamlet ask Horatio to do for him? He asks him to watch Claudius’ reactions to the play. 51. Who does Hamlet sit with during the play? Ophelia; he also makes very inappropriate comments to her. 52. What does Hamlet say is the name of the play? The Mousetrap. 53. What is Claudius’ reaction to the play? He gets upset and storms out; he calls off the rest of the performance. 54. Hamlet says to Rosencrantz and Guildenstern: “Why do you think I am easier to be played upon than a pipe?” Why does he that? What does he mean? He knows they are trying to get information out of him. He thinks that they are insulting his intelligence. 55. Who wants to see/speak with Hamlet at the end of scene two? Gertrude Act Three, Scene Three 56.
    [Show full text]
  • Polonius in Shakespeare's Hamlet Is Nothing but a Minor Entertainer, Voicing Superficial and Shallow Wise Insights
    English Language and Literature Studies; Vol. 8, No. 4; 2018 ISSN 1925-4768 E-ISSN 1925-4776 Published by Canadian Center of Science and Education Polonius in Shakespeare’s Hamlet: A Conspirator or a Victim Sameer Al-Shraah1 1 Al al-Bayt University, Mafraq, Jordan Correspondence: Sameer Al-Shraah, Al al-Bayt University, Mafraq, Jordan. Received: August 25, 2018 Accepted: September 19, 2018 Online Published: November 28, 2018 doi:10.5539/ells.v8n4p77 URL: https://doi.org/10.5539/ells.v8n4p77 Abstract Critical discourse on Shakespeare’s Hamlet often discusses Polonius as a victim, ignoring Shakespeare’s creativity in depicting the complexities of the human psyche. Therefore, this paper attempts to study Polonius’ character from a new perspective through answering questions such as: what is the meaning of the death of a whole family that has apparently nothing to do with the death of Old Hamlet? And why would this family give the first death in the play, if the family, or Polonius in particular, is not part of the conspiracy against Old Hamlet? Keywords: Shakespeare, Hamlet, Polonius, victim, conspiracy 1. Introduction critical discourse on Shakespeare’s Hamlet often depict Polonius as a victim and as an innocent fool who could not embody the complexities of a conspirator, ignoring Shakespeare’s genius in depicting the two opposing worlds of reality and appearance. Thus, it is dangerous to label Shakespeare’s characters, such as “fool” or “victim”, because these categories overlap in the world of the Shakespearean drama. This paper attempts to study Polonius’ character from a new perspective through answering questions such as: what is the meaning of the death of a whole family that has apparently nothing to do with the death of Old Hamlet? And why would this family give the first death in the play, if the family, or Polonius in particular, is not part of the conspiracy against Old Hamlet? Here is some literature reviews that shows how critical discourse on Shakespeare’s Hamlet often depict Polonius as a victim.
    [Show full text]
  • Hamlet— a Brief Review of Acts 1-2
    Hamlet— A Brief Review of Acts 1-2 Act One, Scene One Francisco, a soldier standing watch outside the gates of Elsinore Castle in Denmark, is met by Barnardo who has arrived to replace him. They are soon joined by Marcellus, another guard, and Horatio. Horatio is a scholar, and he has been brought along because Barnardo and Marcellus claim they have seen a ghost. While Barnardo describes to Horatio exactly what he has seen, the ghost appears in front of them. Horatio tries to speak with the ghost in Latin, but the ghost remains silent and then leaves. Horatio tells Barnardo that the ghost looks like the deceased King Hamlet, also known as Old Hamlet. Horatio sees that the ghost was dressed the same way as King Hamlet was when he defeated King Fortinbras of Norway. The story is that King Hamlet went to Norway and fought Fortinbras in combat. The loser agreed to yield all his land to the other king. King Hamlet beat Fortinbras and took all his lands. However, in the time since King Hamlet died, the son of King Fortinbras, known as young Fortinbras, has been gathering together troops and is threatening to attack Denmark. He wants to get his father’s lands back. The ghost enters a second time and Horatio again begs it to speak to him. Just as it seems the ghost is about to say something, a cock crows and the ghost disappears. Horatio tells Marcellus that he will inform young Hamlet, the Prince of Denmark and the son of King Hamlet, that a ghost keeps appearing in the shape of his father.
    [Show full text]
  • Kenneth Branagh's Hamlet: Twenty Years On. Produced by David Barron. Adapted for the Screen and Directed by Kenneth Branagh
    1 Kenneth Branagh’s Hamlet: Twenty Years On. A Review by Garry Victor Hill Produced by David Barron. Adapted for the screen and directed by Kenneth Branagh. Production Design: Tim Harvey. Editing: Neil Farrell. Photography: Alex Thomson. Music: Patrick Doyle. Length: 242 minutes. A Castle Rock Entertainment Feature. Warner Brothers Distribution. BBC and Turner Inc. Cinematic Release: 1996 Rated PG “Parents Strongly Cautioned” Rating ********* 90% Available on video and DVD in both full and edited versions. Cast Hamlet: Kenneth Branagh Ophelia: Kate Winslet Gertrude: Julie Christie 2 Claudius: Derek Jacobi Polonius: Richard Briers Laertes : Michael Maloney Horatio: Nicholas Farrell Marcellus: Jack Lemmon Bernardo: Ian McElhinney The Player King: Charleton Heston The Player Queen: Rosemary Harris Rosenencrantz: Tmothy Spall Guilderstein: Reece Dinsdale Fortinbras: Rufus Sewell The Ghost: Brian Blessed The First Gravedigger: Billy Crystal The Second Gravedigger: Simon Russell Beale Osric: Robin Williams Reynaldo: Gerard Depardieu The English Ambasador: Richard Attenborough Fransisco: Ray Fearnon Cornelius: Ravil Isyanov The Norwegian Captain: John Spencer-Churchill. Anthony: Denzil Washington (?) unbilled Also appearing in brief flashbacks are Judy Dench, John Gelgud, Ken Dodd and John Mills Twenty years makes a good timespan to judge the merits of a film. Publicity, contemporary reviews, awards and commercial results have all faded and no longer 3 clutter what we see: the film stands on its merits and hopefully stands above the things that usually date the transient, the trendy and the shallow. This is not a perfect film, but it has great lasting value and stands above its time. Somebody very wise (if now forgotten) originated the comment that anybody who plays Hamlet cannot totally succeed, but they cannot totally fail either.
    [Show full text]