Consulter La Carte Touristique Des Pyrénées Orientales

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Consulter La Carte Touristique Des Pyrénées Orientales CDT66-CarteTouristique2012_Mise en page 1 12/03/12 09:38 Page1 sites remarquables à découvrir ! Bienvenue en Pyrénées-Orientales ! en Pyrénées-Orientales 1GB Di0scover 10 spectacular sites E ¡En los Pirineos-Orientales, D 10 bemerkenswerte 10 espacios remarcables a descubrir! Welcome! Willkommen! Stätten zu entdecken! C 10 espais remarcables a descobrir! w w w. t o u r i s m e - p y r e n e e s o r i e n t a l e s . c o m ¡Bienvenidos! Benvinguts! 1 Palais des Rois 3 Lac de la Raho de Majorque - Perpignan Villeneuve-de-la-Raho Un palais royal de la Méditerranée médiévale En semaine ou en week-end, laissez-vous porter au fil de l’eau dans cet environnement propice à GB A medieval royal palace on the la pratique sportive ou aux activités de plein air ! Mediterranean sea GB D Eine mittelalterliche königliche Residenz Whether on weekdays or at weekends, let you am Mittelmeer drift on the water in this perfect place for E Un palacio real en el Mediterráneo medieval sporting or recreational activities! D C Un palau reial del Mediterrani medieval Eine Woche oder ein Wochenende lang "untertauchen"in eine ideale Umgebung für Sport-und Freizeitaktivitäten! 2 Chapelle E Entre semana o en fin de semana, ¡déjese llevar por la corriente en este entorno propicio a Notre Dame des Anges la práctica deportiva o las actividades al aire Perpignan libre! C Entre setmana o en cap de setmana, deixeu-vos Un monument historique du XIIIème siècle construit à endur pel corrent en aquest entorn propici a la l’initiative des Rois de Majorque. practica esportiva o les activitats a l’aire lliure! GB Historical monument built in the 13th Pyrénées-Orientales century by the Kings of Majorca D Ein historisches Denkmal aus dem 13. 4 Château Royal de Collioure Jahrhundert, erbaut im Auftrag der Könige von Mallorca. Un château sur la mer Grotte de E GB Fontrabiouse Un monumento histórico construido en el A castle by the sea Le Trésor de Prades siglo XIII por los Reyes de Mallorca D Ein Schloss am Meer C Un monument històric construït al segle E Un castillo junto al mar E XIII pels Reis de Mallorca C Un castell vora la mar Maternité R Suisse R errus Monastir del Camp Musée T O Eglise Ste-Marie D Eglise Ste-Marie Chemin du Fauvisme Château Royal de Collioure N Fort Saint-Elme Casa de l’Albera Cellier des Dominicains A 1 Ferme de Découverte 2 3 8 10 9 4 5 7 6 Vallée des Tortues Four Bains chauds Musée du Liège Solaire de Saint-Thomas Biodiversarium Maison de Chapelle de la Vallée Saint-Martin- 5 7 de-Fenollar Grand site de l’anse de Musée d’Art Moderne Paulilles de Céret Musée Maison du Patrimoine Cal Mateu Françoise Claustre En famille, partez à la découverte de Paulilles, Céret, la mecque du cubisme l’avenir d’une mémoire. Sur 30 hectares en bord de GB Céret, the mecca of Cubism mer : espace muséal, atelier de restauration des D Céret, Mekka des Kubismus barques catalanes, … Une visite inoubliable ! 0 - 250 m E Ceret, la Meca del cubismo GB Paulilles Site. With your family, get to Paulilles, C Ceret, la Meca del cubisme the future of a memory. On 30 hectares on the seaside: museum space, restoration workshop 250 - 500 m of Catalan boats, ... An unforgettable visit! 8 D Paulilles. Machen Sie mit Ihrer Familie eine Prieuré de Serrabona - Entdeckungsreise nach Paulilles, die Zukunft Boule d’Amont 500 - 1000 m einer Erinnerung. Auf 30 Hektaren am Meer : Museum, ein Restaurationsatelier mit katalani- Le chef-d’œuvre de l’art roman schen Boten, … Ein unvergesslicher Besuch! GB The masterpiece of Romanesque CATALOGNE SUD E Paulilles. Con su familia, descubra Paulilles, el architecture 1000 - 2000 m futuro de una memoria. 30 hectáreas en el mar: D Das Meisterwerk der romanischen Kunst espacio museístico, taller de restauración de E barcos catalanes, ... Una visita inolvidable! La obra maestra del arte románico C L’obra mestra de l’art romànic 2000 - 3000 m C Paulilles. Amb la família, descubriu Paulilles, el futur d'una memòria. 30 hectàrees en vora de mar: espai museístic, taller de restauració de barques catalanes, ... Una visita inoblidable! 9 Réserve Naturelle Autoroute Train Jaune Téléski Nautique Canyoning Escalade Parc Aventure Golf Station de ski Thalassothérapie Moulin à huile GB Motorway D Autobahn GB The Yellow Train D Der gelbe Zug 6 Régionale de Nyer E C GB D Réserve Naturelle Marine de E C GB D E GB D GB D Ski resort Skistation GB GB D Autopista Autopista El Tren amarillo El Tren groc Waterskilift Wasserskilift Barranquismo Rock climbing Klettern Adventure park Abenteuerpark Thalassotherapy Oil mill Ölmühle Nyer la sauvage, des animations nature tout l’été Train Rouge des Fenouillèdes E Telesquí náutico C Teleesquí nàutic C Descens de barrancs E Escalada C Escalada E Parque de aventuras C Parc d’aventures E Estación de esquí C Estació d’esquí D Thalassotherapie E Almazara C Trull Cerbère - Banyuls Route Nationale Karting GB Nyer and its wild surroundings, activities GB The red Train D Der rote Zug E Talasoterapia C Talassoteràpia GB Main road D Nationalstraße Kàrting Cet été, offrez-vous une randonnée aquatique et related to natural environment throughout E El Tren rojo C El Tren vermell Stations thermales Tour à signaux E Carretera nacional C Carretera nacional Planche à voile Canoë-Kayak ou Rafting Spéléologie Equitation partez à la découverte du premier sentier the summer GB Signal station D Signalturm GR 10® Renseignements dans Points infos Tourisme Réserves naturelles GB Spa resorts D Heilwasser GB D GB D GB D sous-marin multimédia ! D Route Départementale Windsurfing Windsurf Canoe-kayak Kanu-Kajak Potholing Höhlenforschung E C Nyer, die Ungezähmte, Naturveranstaltungen GR 36® Horse-riding: information at tourist board E C Balnéothérapie Atalaya Talaia GB D E C E C E C et Sites naturels protégés Estaciones termales Estacións termals Secondary road Landstraße Surfing Surf de vela Piragüismo Piragüisme Espeleología Espeleologia GB Discover the "aquatic excursion" this während des ganzen Sommers E Fort ou forteresse Vauban D GB D Carretera departamental Reitsport: auskunft an Ihrer GB Balneotherapy Balneotherapie E Réseau catalan des sites Vauban Natural reserves and Plus Beaux Villages de France summer and explore the first multimedia Nyer la silvestre, animaciones sobre la C Carretera departamental Touristinformationsstelle protected natural sites Bains d’eaux chaudes sulfureuses E Balneoterapia C Balneoteràpia underwater path! GB Catalan network of Vauban’s fortifications Plongée sous-marine Kite surf Via Ferrata naturaleza todo el verano E D GB D Equitación: información en su Naturreservate und Most beautiful villages of France Route Communale Katalanisches Netz der Festungswerke von Vauban GB Sulphurous warm water spring D Gönnen Sie sich in diesem Sommer eine C Nyer la silvestre, animacions sobre la E GB D Naturschutzgebiete D GB D Red catalana de las fortificaciones de Vauban Deep sea diving Tauchsport oficina de información turística D Ville Taurine Die schönsten Dörfer Frankreichs Township road Gemeindestraße E Heisse Schwefelquellen "Wanderung" unter Wasser und entdecken natura tot l’estiu C Reservas naturales i parajes Xarxa catalana dels llocs fortificats per Vauban E C C E GB D E E Carretera municipal C Carretera municipal Submarinismo Submarinisme Equitació: informació a la vostra clasificados Aguas calientes sulfurosas Bullfighting town Stadt der Stiere Los más bonitos pueblos de Francia Sie denerstenmultimedialen Unterwasserpfad! C C Aigües calentes sulfuroses E C C Sites Réseau Culturel / Terre Catalane oficina d’informació turística Reserves naturals i espais classificats Villa taurina Vila taurina Els més bonics pobles de França E Este verano, disfrute de una excursión acuática y ¡descubra el primer sendero 10 Lac des Bouillouses Palais des Rois de Majorque Notre-Dame-des-Anges Lac de la Raho Château Royal de Collioure Grand Site de l’anse de Paulilles Réserve Marine de Cerbère-Banyuls Musée d’Art Moderne de Céret Prieuré de Serrabona Réserve Naturelle Régionale de Nyer Lac des Bouillouses submarino multimedia! C Aquest estiu, gaudiu amb una excursió Entre lacs et étangs, partez à la découverte d’un site Points Infos Tourisme aquàtica i descobriu la primera sendera sub- exceptionnel accessible tout l’été en télésiège : GB Tourist boards D Verkehrsamten marina multimèdia! une vue panoramique imprenable au départ de Font-Romeu, Pyrénées 2000 et Formiguères ! E Oficina de Turismo C Oficina de Turisme GB Discover an outstanding site set among Comité Départemental du Tourisme lakes accessible by chair lift all summer: spectacular panoramic views from Font- t Mont-Louis o c Romeu, Pyrénées 2000 and Formiguères! Tél. 00 33 (0)4 68 51 52 53 i r T . C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 et Villefranche-de-Conflent D © Entdecken Sie diese außergewöhnliche Mont-Louis et Villefranche-de-Conflent : Stätte zwischen Seen und Teichen, die Alénya - J4 Bolquère/Pyrénées 2000 - C2 Céret - H2 Formiguères - C3 Matemale - C3 Osséja - B1 Prats-de-Mollo - F1 Saint-Paul-de-Fenouillet - F5 Vernet-les-Bains - E3 Charte et Pays d’Accueil Agly-Verdouble les fortifications de Vauban sont inscrites während des ganzen Sommers mit dem Tél. 33 (0)4 68 22 54 56 Tél. 33 (0)4 68 30 12 42 Tél. 33 (0)4 68 87 00 53 Tél. 33 (0)4 68 04 47 35 Tél. 33 (0)4 68 30 59 57 Tél. 33 (0)4 68 04 53 86 Tél. 33 (0)4 68 39 70 83 Tél. 33 (0)4 68 59 07 57 Tél. 33 (0)4 68 05 55 35 Estagel - H5 au patrimoine mondial de l'UNESCO ! Sessellift zu erreichen ist: ein herrlicher Panoramablick ab Font-Romeu, Pyrénées Amélie-les-Bains - G2 Bourg-Madame - B2 Collioure - J3 Haut-Conflent (Olette, Evol) - D3 Maureillas-Las Illas - H2 Palau-del-Vidre - I/J3 Rivesaltes - I5 Sainte-Marie-la-Mer - J5 GB Mont-Louis and Villefranche-de-Conflent: Villefranche-de-Conflent - E3 Tél.
Recommended publications
  • Rendez-Vous Rendez-Vous
    Les marchés des Pyrénées-Orientales Les marchés des Pyrénées-Orientales Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan ALENYA BAIXAS CERBÈRE FONT-ROMEU Mardi, vendredi et dimanche Mercredi Mardi et vendredi Mercredi et vendredi LE BOULOU ODEILLO-VIA • A l’année - Parc Ecoiffier • A l’année Jeudi et dimanche Mercredi • A l’année - Front de mer et • Saison estivale et hivernale A l’année Saison estivale Parc du château les Pins Place de la République Rue Maillol • • AMÉLIE-LES-BAINS Rambla Rue Arago Place de la République Rendez-vououss Tous les jours BANYULS-SUR-MER CÉRET FORMIGUÈRES LE SOLER OLETTE-EVOL • A l’année Jeudi et dimanche Samedi Samedi Rendez-vououss terroir en pays catalan Place de la République • A l’année Lundi, mardi et samedi Jeudi • A l’année • A l’année - Centre du village • A l’année • A l’année - Place de la Victoire Place du marché Rues du centre ville en pays catalan Jeudi ILLE-SUR-TÊT Place de la République terroir • A l’année - Place de la Sardane BOLQUÈRE/PYRÉNÉES 2000 OPOUL-PERILLOS Petits instants de bonheur CLAIRA Mercredi et vendredi Mardi et vendredi Lundi Vendredi • A l’année LES ANGLES dans les Pyrénées-Orientales… ARGELÈS-SUR-MER • Saison estivale et hivernale Mardi • A l’année - Place de la Tour • A l’année Place de la République A l’année Mercredi et samedi Avenue Serrat de l’ours Place de la Liberté • Les marchés catalans, • A l’année - Village Avenue de Mont-Louis OSSÉJA LA CABANASSE Jeudi Rue de la République BOMpaS COLLIOURE Vendredi toutes les couleurs du terroir ! Jeudi
    [Show full text]
  • Rapport D'étude
    ETUDE DE DETERMINATION DES VOLUMES PRELEVABLES BASSIN VERSANT DU SEGRE RAPPORT DE PHASES 1, 2 ET 3 NOVEMBRE 2012 N°4331135-V10 AGENCE DE L'EAU RHONE MEDITERRANEE ET CORSE ETUDE DE DETERMINATION DES VOLUMES PRELEVABLES - BASSIN VERSANT DU SEGRE RAPPORT DE PHASES 1, 2 ET 3 SOMMAIRE 1. CARACTERISATION DE LA ZONE D’ETUDE ET DE LA GESTION DE L’EAU SUR LE BASSIN .................................................................................................... 4 1.1. PRESENTATION DE LA ZONE D’ETUDE .................................................................................... 4 1.1.1. DELIMITATION DE LA ZONE D’ETUDE ..................................................................................................... 4 1.1.2. GESTION DU BASSIN ............................................................................................................................ 8 1.1.3. ENTRETIEN ET RECUEIL DE DONNEES AUPRES DES ACTEURS DE L’EAU DU BASSIN .............................. 11 1.2. PRESENTATION DE L’HYDROLOGIE DU SEGRE ...................................................................... 12 1.2.1. CLIMATOLOGIE ................................................................................................................................. 12 1.2.2. RESEAU HYDROGRAPHIQUE .............................................................................................................. 12 1.2.3. QUALITE DES EAUX ........................................................................................................................... 15 1.2.4.
    [Show full text]
  • AUTOCAR Pyrénées Orientales Théza > Elne
    THÉZA > ELNE BAGES > ELNE ANNÉE 2019 - 2020 Du 02/09/2019 au 31/08/2020 Pyrénées JOURS SEMAINE Vendredi JOURS SEMAINE L à S Orientales PÉRIODES SCOLAIRES • PÉRIODES SCOLAIRES • PETITES VACANCES PETITES VACANCES d • • e435 e n v Horaires i g e ÉTÉ ÉTÉ i • • l n t a l a Transporteur / numéro de ligne 576 Transporteur / numéro de ligne 576 L 576 Théza Place 09:15 Bages Rond Point 08:35 AUTOCAR Corneilla del Vercol Rond Point du Sud RN 114 09:20 Centre de Secours 08:35 Allée Paul Claudel 09:20 Auto Ecole 08:35 Montescot Mairie 09:30 Christ 08:35 Lotissement Cantayres 09:30 Bajolles 08:35 Elne Agence IFAC 09:35 Brouilla Avenue Clémenceau 08:50 Mairie 09:37 Pont 08:50 Ortaffa Chemin de Laroque 08:55 Ne circule pas les jours fériés Pic Néoulous 08:55 Place Jean Moulin 08:55 Elne Agence IFAC 09:05 Ligne 576 (ex 435) Ne circule pas les jours fériés Théza > Elne lio.laregion.fr Oc-1907_FHBus_PO-576_4V.indd 1-3 23/08/2019 18:15 À partir du 1er septembre 2019, les numéros de lignes Calendrier ELNE > THÉZA du réseau liO dans les Pyrénées-Orientales évoluent. Les lignes d’autocar sont harmonisées à l’échelle régionale 2019 2020 JOURS SEMAINE Vendredi afi n de vous offrir un service simple et adapté à vos Sept Oct Nov Déc Jan Fév Mars Avril Mai Juin Juil Août PÉRIODES SCOLAIRES besoins du quotidien. D 1 M 1 V 1 D 1 Me 1 S 1 D 1 Me 1 V 1 L 1 Me 1 S 1 • L 2 Me 2 S 2 L 2 J 2 D 2 L 2 J 2 S 2 M 2 J 2 D 2 PETITES VACANCES • Où acheter son titre de transport ? M 3 J 3 D 3 M 3 V 3 L 3 M 3 V 3 D 3 Me 3 V 3 L 3 ÉTÉ • ● A bord du véhicule Me 4 V 4 L 4 Me 4 S 4 M
    [Show full text]
  • Romanesque Art in Catalonia
    Romanesque Art in Catalonia Stay ref 17G064 5 days / 4 nights In France, The Catalonia area is one of the most famous for its character and its rich history. You can still feel the influence of the Spanish Catalonia, in traditions, the regional language or even in the culture. Discover places such as Perpignan, ancient capital city of Mallorca kings, sublime and colourful ports as Port Vendres and Collioure famous for the presence of fauvist painters… Catalonia used to be also one of the most famous regions for Romanesque art and architecture. Visit beautiful abbeys and churches to know all the richness and beauty of Catalonian monuments! So many wonders and lovely places to discover! Day 1 Day 3 Narbonne – Perpignan Saint-Martin-Du-Canigou – Saint-Michel-de-Cuixa Arrival at noon and lunch in a restaurant in Narbonne or in the Departure from your hotel to go to St Martin du Canigou, an surrounds. abbey located on the top of the Canigou mountain. This religious After the lunch, leave Narbonne to reach Perpignan. Make a stop area was a path for the pilgrims going to St James of and visit the museum of Tautavel. There discover vestiges found Compostella. Walk climbing up to the place (walk for 40 mins, out in the coves where the most ancient European man used to and climb a 0.186 miles of level difference. Possible to book taxi live. on request). Guided visit of the Romanesque abbey. Wine tasting in the Tautavel wine cellar. Have lunch in a restaurant in Villefranche de Conflent.
    [Show full text]
  • Le Bulletin Municipal De La Ville De Pia Infos Utiles
    N°11 PRINTEMPS 2018 ensembleLE BULLETIN MUNICIPAL DE LA VILLE DE PIA INFOS UTILES MAIRIE DE PIA 18, avenue Maréchal Joffre, Pia Tél. 04 68 63 28 07 Mail : [email protected] www.pia.fr Du lundi au jeudi de 8h30 à 12h et de 14h à 18h30 / Le vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 17h POLICE MUNICIPALE 18, avenue Maréchal Joffre, Pia Tél. 04 68 63 77 33 - 04 68 63 77 37 06 07 28 73 12 Mail : [email protected] Bureau ouvert du lundi au jeudi de 8h30 à 12h et de 14h à 18h30 Le vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 17h AFFAIRES SCOLAIRES Mairie - 18, avenue Maréchal Joffre, Pia Tél. 04 68 63 75 77 Mail : [email protected] Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 17h - fermé au public le mardi et vendredi après-midi / nouveauté à partir du 3 mai bureau ouvert au public le mercredi jusqu’a 18h30 BIBLIOTHÈQUE JULES VERNE 18, avenue Maréchal Joffre, Pia Tél. 04 68 63 77 36 Mail : [email protected] Du lundi au vendredi de 9h30 à 12h et de 14h à 18h (sauf le vendredi à 17h) DÉCHÈTERIE Chemin de Claira, Pia Tél. 04 68 52 72 66 Du lundi au vendredi de 9h à 17h Le samedi de 9h à 12h et de 14h à 17h Bulletin d’information municipale de la ville de Pia - n°11 Trimestriel - Avril, Mai, Juin 2018 Prochaine parution : Juillet 2018 Textes à transmettre avant le 1er juin à [email protected] Siège de la publication : Mairie de Pia Directeur de la publication : Michel Maffre Comité de rédaction : Marie-José Ruiz, Renée Garci-Nuno, Nathalie Ferrer Conception graphique et rédaction : Laurent Banyols, Sandrine Salvi Imprimerie : Imprimerie des Pyrénnées Crédits photographiques : © Ville de Pia, Freepik, Adobe Stock, Fest in Pia.
    [Show full text]
  • Le Programme
    LE PROGRAMME Contenu I . La fête de la montagne c’est quoi ?........................................................................................ 3 II. La fête de la montagne, pour qui ? ....................................................................................... 4 III. La fête de la montagne, c’est combien ? .............................................................................. 4 IV. La fête de la montagne, c’est où ? ........................................................................................ 5 V. La fête de la montagner : Le PROGRAMME ....................................................................... 7 « Si haute que soit la montagne, on y trouve un sentier. » Proverbe afghan ; Le dictionnaire des proverbes et dictons afghans (1980) « Une heure d'ascension dans les montagnes fait d'un gredin et d'un saint deux créatures à peu près semblables. La fatigue est le plus court chemin vers l'égalité, vers la fraternité. Et durant le sommeil s'ajoute la liberté » Friedrich Nietzsche La spéléologie, c'est l'alpinisme de ceux qui ont le vertige. Philippe Geluck I . La fête de la montagne c’est quoi ? Le Comité Départemental des Pyrénées-Orientales des Clubs Alpins Français organise la 8ème édition de la Fête de la Montagne le 19 et 20 septembre 2020 ! De nombreuses sorties d'initiation et de découverte vous sont proposées (places limitées en fonction du matériel et nombre d'encadrants disponibles), l’objectif étant de vous faire partager nos activités, vous faire connaître nos clubs mais surtout de passer
    [Show full text]
  • Liste Des Directeurs Des OT Du 66
    Liste des Directeurs des offices de tourisme des Pyrénées-Orientales Catégorie Commune Civilité Prénom Nom Adresse CP Office de Tourisme Amélie les Bains Madame Caroline Canton 22 av. du Vallespir - BP 13 66110 Office de Tourisme Argelès sur Mer Monsieur Jean-Paul Richaud Place de l'Europe 66700 Office de Tourisme Banyuls sur Mer Monsieur Antoine Mascunano Av. de la République 66650 Office de Tourisme Bolquère Madame Sabine Battaglino Pyrénées 2000 - BP 12 66210 Office de Tourisme Canet en Roussillon Monsieur Jean-Marie Portes BP 22 66141 Office de Tourisme Céret Madame Pascale Raynaud 1 avenue Clémenceau 66400 Office de Tourisme Collioure Madame Dominique Fabre Place du 18 juin - BP 2 66190 Office de Tourisme Eyne Madame Aurélie Chassang-Vassel Place de L'Europe 66800 Office de Tourisme Font Romeu Monsieur Christian Sarran Av. Emmanuel Brousse - BP 55 66120 Office de Tourisme Formiguères Monsieur Jean François Poroli 1 Place de l'Eglise 66210 Office de Tourisme Ille sur Têt Monsieur Gilles Vidal Square de la Poste - BP 36 66130 Office de Tourisme Laroque des Albères Madame Isabelle Koffi 20 rue Docteur Carbonneil 66740 Office de Tourisme Le Boulou Monsieur Pierre Domenech Place de la Mairie 66161 Office de Tourisme Les Angles Monsieur David Mias BP 18 66210 Office de Tourisme Matemale Madame Anne-Marie Escach 29 rue du Pont de l'Aude 66210 Office de Tourisme Mont Louis Madame Annie Martos 3 rue Lieutenant Pruneta 66210 Office de Tourisme Perpignan Monsieur Jean-Pierre Wagenfuhr Palais des Congrès - BP 40215 66002 Office de Tourisme Port
    [Show full text]
  • Recueil Spécial 20160616-01
    SOMMAIRE PREFECTURE DES PYRENEES-ORIENTALES SIDPC . Arrêté 2016159-0004 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association départementale de protection civile . Arrêté 2016159-0005 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association nationale des pisteurs secouristes . Arrêté 2016159-0006 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours au Centre Français de Secourisme SOUS-PREFECTURE DE PRADES . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser, le 10 juillet 2016, une manifestation d’auto-cross sur le circuit Saint-Martine, à Elne, dénommé challenge sud Ufolep, au lieu-dit Gran Bosc . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser les samedi 25 juin 2016 et dimanche 26 juin 2016 au départ de la commune de Le Boulou un rallye de régularité automobile dénommé 7 éme Boucle du Vallespir . Arrêté SPPRADES 2016/151-0001 du 30 mai 2016 portant convocation du corps électoral de la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0002 du 30 mai 2016 fixant les modalités de dépôt des candidatures aux élections municipales complémentaires des 26 juin et 3 juillet 2016 pour la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0003 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Trobada 2016 dans le massif du Canigó . Arrêté SPPRADES 2016/151-0004 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Régénération de la Flamme le 22 juin 2016 dans le massif du Canigó SOUS-PREFECTURE DE CERET .
    [Show full text]
  • Rapport AZI Agly
    ATLAS DES ZONES INONDABLES DE L’AGLY Atlas des zones inondables du bassin versant de l’Agly par la méthode hydrogéomorphologique Maître d'ouvrage :DIREN Languedoc-Roussillon Comité de pilotage : DDE des Pyrénées-Orientales, RTM Auteur : GINGER ENVIRONNEMENT ET INFRASTRUCTURE, Direction Spécialisée Prévention Risques Naturels Les Hauts de la Duranne, 370 Rue René Descartes, CS90340 13799 Aix-en-Provence Cedex 3 Tel. : 04 42 99 27 69 Fax : 04 42 99 28 44 Chef de projet : V.Durin Participants : V. Durin, V.Ollivier, G.Serié, F. Escoffier Date : mars 08 N° d'affaire : AE 06 12 04 Pièces composant l’étude : -1 document contenant le rapport d’étude et l’atlas -1 notice de la base de données numériques géographiques -1 CD-Rom Résumé de l’étude : La méthode hydrogéomorphologique couplée aux recherches historiques permet de déterminer les zones inondables naturelles sur les principaux cours d’eau du bassin versant de l’Agly. Zone géographique : Bassin versant de l’Agly, Pyrénées-Orientales et Aude, Languedoc-Roussillon, France Contrôle qualité interne Rapport : Rédigé par V.Ollivier et V.Durin. Cartographie hydrogéomorphologique : Effectuée par V.Ollivier et V.Durin. Numérisation et SIG: Réalisé par G.Sérié et F. Escoffier 10/03/2008 DIREN Languedoc-Roussillon/SIEE-GINGER AE 06 12 04 1 ATLAS DES ZONES INONDABLES DUBASSIN VERSANT DE L’AGLY SOMMAIRE SOMMAIRE ........................................................................................................................................2 INDEX DES COMMENTAIRES ET DES CARTOGRAPHIES PAR COMMUNES
    [Show full text]
  • Parcours Route
    PARCOURS ROUTE KM PARCOURS 53 StEsteve-Baho-Pezilla-LaDone-Estagel-LaBataille-Corneilla-Pezilla-Villeneuve-StEsteve 53 StEsteve-Baho-Villeneuve-Pezilla-LaDone-Calces-Baixas-Espira-DirectionMontpins-Rivesaltes-Peyrestortes-Llabanere 54 Villeneuve-LeSoler-Thuir-Castelnou-Auxineill-Corbere-Millas-Corneilla-Pezilla-Villeneuve 54 Villeneuve-Pezilla-StFeliu-Thuir-Castelnou-Auxineill-Corbère-StFeliu-Pezilla-Villeneuve 55 Pia-Rivesaltes-Salses-StHyppolyte-StLaurent-Torreilles-SteMarie-Canet-JardinStJacques 55 StEsteve-Baixas-Calces-LaDone-Estagel-LaBataille-Corneilla-Pezilla-Direction 4chemin-D616-StEsteve 57 Villeneuve-Pezilla-LaDone-Estagel-Latour-LaBataille-Corneilla-Pezilla-Villeneuve-StEsteve 57 StEsteve-Baho-Villeneuve-LeSoler-StFeliu-Millas-Corneilla-Pezilla-4Chemins-Baixas-Espira-Rivesaltes-Pia 58 Villeneuve-LeSoler-Thuir-Terrats-Fourques-Villemolaque-StJean-Brouilla-Ortaffa-Bages-VilleneuveLaRaho 59 Pia-Rivesaltes-Salses-StHyppolyte-StLaurent-Torreilles-TorreillesPlage-SteMarie-Canet-JardinStJacques 59 Villeneuve-Pezilla-Corneilla-Millas-Ille-Corbere-Thuir-LeSoler-Villeneuve-StEsteve Toulouges-LeSoler-StFeliuD’Avall-StFeliuD’Amont-Millas-Nefiach-Ille-Corbere-L’Auxineil-Castelnou-Thuir-Llupia-PisteCyclable-Canohes- 59 Toulouges 59 Cabestany-Saleilles-VilleneuveDeLaRaho-Montescot-Brouilla-StJean-Villemolaque-Trouillas-Thuir-LeSoler-Villeneuve-Baho-StEsteve 60 StEsteve-Baixas-Calces-LaDone-Estagel-MasCamps-LaTour-LaBataille-Corneilla-Pezilla-Villeneuve-StEsteve 60 StEsteve-Baho-Pezilla-Corneilla-LaBataille-Estagel-LaDone-Pezilla-4Chemins-Baixas-Peyrestortes-Llabanere
    [Show full text]
  • Je Télécharge La Version
    ÉTÉ 2021 // N°19 LE JOURNAL D'INFORMATIONS DU DÉPARTEMENT DES PYRÉNÉES-ORIENTALES Une équipe Majoritaire renouvelée Thierry VOISIN Marie-Édith PERAL Alexandre REYNAL Madeleine GARCIA-VIDAL Marc PETIT Hermeline MALHERBE Françoise FITER Rémi LACAPÈRE Mathias BLANC Françoise CHATARD Toussainte CALABRÈSE Jean ROQUE Nicolas GARCIA Marie-Pierre SADOURNY Michel GARCIA Aude VIVÈS Lola BEUZE Charles CHIVILO Robert GARRABÉ Martine ROLLAND pour un Département solidaire, écologiste et citoyen ÉTÉ ÉDITO 2021 C'est dans l'actu "Œuvrer au développement durable et responsable de notre territoire, avec la participation des habitant.es" Le 1er juillet, vous avez été réélue à la collectivement notre avenir. Je me réjouis aura été particulière au vu de l’abstention. Présidence du Département pour les six du score de Carole Delga pour la Région, Mais le repli sur soi n’a jamais fait prochaines années. car ce succès collégial et les combats avancer un territoire. Dans ce contexte de Votre Majorité départementale a en commun que nous menons sont une crise particulièrement anxiogène, nous remporté 10 cantons sur 17. force pour notre département. avons besoin de solidarités humaines Notre positionnement a été clair et territoriales. Le Département restera Vous avez dit « Nous sommes les seuls à bien, dans ce mandat qui s’ouvre, attaché pendant toute la campagne et avec un pouvoir obtenir une majorité claire ». bilan plutôt positif. Au nom de notre au service public, à la proximité, présent nouvelle Majorité départementale que auprès de toutes et de tous, en tout point j’ai l’honneur de représenter, je remercie de notre territoire. de transition écologique.
    [Show full text]
  • Les Angles Sur Facebook
    LesSTATION DE SKIAngles CATALANE 1600-2400M GUIDE ÉTÉ 2014 OFFICE du TOURISME Tél : 04.68.04.32.76 S OMMAIRE Mail : [email protected] Les Animations p.3 www.lesangles.com Les Activités p.4/7 Horaires d’ouverture : Le Parc Animalier p.8 Tous les jours de 9h à 12h30 Le Bike Park p.9 et de 14h à 18h et jusqu’à 19h du 12 juillet au 22 août. Le VTT p.10 La Randonnée p.11/13 Le Lac de Matemale p.14 Le Lac de Balcère p.15 La Pêche p.16 Les Services p.17 Visites et Découvertes p.18/21 Les Hébergements p.22/28 Marchés et Produits Fermiers p.29 Les Restaurants p.30/31 Commerçants/Artisans p.32/33 Numéros Utiles p.34 Les + de l’hiver p.35 Carte de situation p.36 Ce picto signifie que la prestation est réservable en ligne sur lE SHOP : lesangles.com ANIMATIONS ETE Retrouvez durant tout l’été des manifestations qui vous emmèneront du plateau de Bigorre au lac de Balcère en passant par le lac de Matemale, et bien d’autres endroits à découvrir. Programme complet des animations disponible à l’Office du Tourisme et sur notre site internet : www.lesangles.com 3 LES ACTIVITES ESPACE DE LOISIRS DU LAC DE MATEMALE . Dans un écrin de verdure, découvrez une multitude d’activités. Possibilité d’y accéder en navettes gratuites. Angles Aventures - Tél : 06.81.41.16.30 – angles-aventures.fr Un parc aventure accessible dès l’âge de 2 ans... 140 jeux en 15 parcours dont 1 tyrolienne de 215m, vous permettent d’évoluer à votre guise.
    [Show full text]