Jahresbericht Rappor Annual

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jahresbericht Rappor Annual ANNUAL JAHRESBERICHT2008/2009 2008/2009 RAPPOR Inhaltsverzeichnis Jahresbericht Handelsschule Surselva Personelles Schulrat 6 Schulleitung 6 Lehrpersonen im Hauptamt 7 Lehrpersonen mit Lehrauftrag 8 Neue Lehrkräfte 9 Austritte 9 Sekretariat/Abwart 0 Jahresbericht Schulrat 0 Schülerstatistik 0 Wahl eines neuen Rektors ab Schuljahr 00 Zukunft HMS Vom Engadin nach Ilanz Büropraktikum 4 Abschlussprüfungen – Kaufmännische Berufsschule (E-Profil) 5 – Abschluss KBMS (M-Profil) 6 – Detailhandelsfachleute (DHF) 7 – Handelsmittelschule 9 4 – Berufsmaturität HMS + 0 Interdisziplinäre Projektarbeiten (IDPA) Erwachsenenbildung 4 Kulturelles & Veranstaltungen 5 Sport 8 Unsere Sportler und ihre Resultate 9 Sportler des Jahres 008 0 Weiterbildung der Lehrkräfte SWISS-Innovationswettbewerb Konferenzen Internationale Diplome – First Certificate 4 – BEC-Prüfungen 4 – SIZ-Prüfungen 4 – ABACUS Zertifizierung 5 Art abstracta en scola 6 Bildungsregion Surselva 7 Projektbericht 7 Busbetrieb/Mensa/Ämtchen 8 Fonds freiwillige Beiträge 9 Projektunterricht KBMS 40 Statistik Lehrabschlussprüfungen 008 4 Aufnahmeprüfungen 008 4 Schüleraustausch mit Perugia 4 Voraussichtliche Schülerzahlen 4 Dank 4 VEHAS 4 Schülerverzeichnis – Handelsmittelschule 44 – Kaufmännische Berufsschule 47 – Kaufmännische Berufsmaturität 50 – Detailhandel 5 Jahresrechnung Bilanz per ..007 56 Erfolgsrechnung 007 57 Voranschlag 008 58 Ferienplan 008 - 009 59 5 Inhaltsverzeichnis Jahresbericht Gewerbeschule Surselva Personelles Schulrat 58 Schulleitung 58 Lehrer im Hauptamt 59 Lehrer im Nebenamt/Kursleiter 59 Mutationen Personal 60 Jahresbericht Schule 6 Tätigkeiten der Schulleitung 6 Kontakte nach aussen 6 Podiumsdiskussion „Quo vadis Surselva?“ 6 Examens finals e fiasta da diplom 64 Sponsurs e donaturs 67 Schülerverzeichnis Schülerverzeichnis 68 Jahresrechnung Jahresrechnung 75 Ferienplan Gewerbeschule Surselva 78 6 Personelles Schulrat Präsident Sep Cathomas, Breil/Brigels, Stadtgemeinde Ilanz Vizepräsidentin Lucrezia Berther, Ilanz, Stadtgemeinde Ilanz Kassier Urban Battaglia, Ilanz, Stadtgemeinde Ilanz Mitglieder Dr. Duri Blumenthal, Degen, Regiun Surselva Rita Wiesendanger, Chur, Kant. Amt für Berufsbildung, Vertreterin des Kantons Adrian Walser, Chur, Vertreter Wirtschaftsschule KV Chur Andri Hendry, Disentis/Mustér Dominik Dosch, Ilanz Iso Tuor, Ilanz, Rektor der Schule (mit beratender Stimme) Protokoll Rita Giger, Ilanz, Schulsekretariat Urban Tschuor, Rueun, Schulsekretariat Ausschuss Sep Cathomas, Präsident Lucrezia Berther, Vizepräsidentin Urban Battaglia, Kassier Iso Tuor, Rektor Schulleitung Rektor Iso Tuor Prorektor Marcus Beer Zuständig für Kfm. Berufsschule Marcus Beer (KV-Reform) Zuständig für Berufsschule für Detailhandel Margreth Marchion Zuständig für Praktikumsbetreuung HMS/Berufsmaturität Marcus Beer, Christian Hägler Zuständig für Informatik Hans-Ulrich Wyler Zuständig für Sport Christian Hägler, Aluis Tambornino, Alex Cola 7 Lehrpersonen Lehrer im Hauptamt Fächer Marcus Beer Wirtschaftsfächer, Staatskunde 7163 Danis Annette Cola Italienisch 7154 Ruschein Christian Hägler Wirtschaftsfächer, Sport 7018 Flims Alex Cola Deutsch, Geschichte, Projektunterricht 7154 Ruschein Fabian Riedi Mathematik, Naturwissenschaft, Geografie, Projekte 7417 Paspels Aluis Tambornino Deutsch, Geschichte, Romanisch, Turnen, Wahlfach Kultur 7166 Trun Iso Tuor Rechnungswesen, Informatik 7130 Ilanz 8 Lehrpersonen mit Lehrauftrag Fächer Charles Alexandre 775 Surcasti Französisch Remo Alig 707 Flims-Dorf Bildnerisches Gestalten Lydia Bapst-Jörger 74 Luven Deutsch, Französisch, Englisch Claudia Candinas Bearth 775 Sumvitg Psychologie Casanova Gion Andrea 70 Laax Wahlfach Musik Donatella Jebbouri Ellis 7000 Chur Wirtschaft Lorenz Lala 70 Ilanz Sport Margreth Marchion-Darms 705 Tamins IKA Andrea Pera 880 Kilchberg Italienisch Anna-Maria Quevedo 704 Untervaz Spanisch Astrid Rudaz 707 Flims-Dorf Englisch, Deutsch Isabel Villars 707 Flims Turnen Hans-Ulrich Wyler 9496 Balzers Informatik Lehrerfortbildung Schulbesuch Immensee 9 Neue Lehrkräfte Ab Schuljahr 009/00 werden folgende neue Lehrkräfte bei uns unterrichten: Claudio Bundi (Englisch, Geschichte, Deutsch) Claudio Bundi ist in Ilanz aufgewachsen. Zur- zeit unterrichtet er als Assistent Teacher an ei- ner Schule in London. Claudio Bundi hat an der Universität Zürich Englisch und Geschichte stu- diert und wird nächstes Jahr sein Studium mit dem höheren Lehramt in Englisch und Geschichte abschliessen. Lucas Schwarz (Musik) Lucas Schwarz ist in Trun aufgewachsen. Er ist ausgebildeter Primarlehrer. Von 2005 bis 2009 studierte er Musik an der Musikakademie in St. Gallen. Sein Studium schloss er im Januar 2009 mit dem musikpädagogisch-künstlerischen Lehrdiplom, Schwerpunkt Jazz ab. Giusep Carigiet (Geographie, Romanisch, Deutsch) Giusep Carigiet ist Sekundarlehrer und Mitei- gentümer der DELTIX SA. Er ist verantwortlich für die Umsetzung neuer Medien im Projekt „Rumantsch Grischun“ und unterrichtete von 999-008 an der Oberstufe in Rueun. An der Uni Fribourg absolvierte er den Ausbildungslehrgang zum IT-Me- diator/Informatiker NDK. Giusep Carigiet hat auch das Zertifikat ALMO (Lehrpersonen mit Medienkompetenz und ICT). Mariarosa Strohbach-Pedrazzi (Italienisch) Mariarosa Strohbach wohnt in Trin und wird ab Schuljahr 2009/0 bei uns ein Teilpensum Italienisch übernehmen. Frau Strohbach verfügt über eine langjährige Lehrerfahrung an der Oberstufe. Seit der Gründung unserer Schule im Jahre 1989 unterrichten Lydia Dienstjubiläum Bapst (Sprachen), Margreth Marchion (IKA) und Christian Hägler (Wirtschaft und Sport) an unserer Schule. Für diese 20jährige Treue 0 danken wir herzlich. Seit 10 Jahren sind Rita Giger Sekretariat und Rektor Iso Tuor an der Schule tätig. Austritte Mit Abschluss des Schuljahres 2008/009 werden Anna Volkart (Deutsch/Englisch) und Gion Andrea Casanova (Musik) die Schule verlassen. Anna Volkart wurde an der Pädagogischen Hochschule GR als Dozentin in Fachdidaktik Deutsch gewählt und Gion Andrea Casanvoa hat ein grösseres Musikpensum an der Klosterschule Disentis erhalten. Der Arbeitsvertrag mit Andrea Pera (Italienisch) wurde im gegenseitigen Einvernehmen auf Ende April aufgelöst. Die Schulleitung dankt den austredenden Lehrpersonen für die an unserer Schule geleistete Arbeit und den Einsatz ganz herzlich. Sekretariat Das Sekretariat der Handelsschule Surselva ist durch Rita Giger (50%) und Urban Tschuor (5%) täglich besetzt. Unser Sekretariat übernimmt auch Büroarbeiten der Gewerbeschule Surselva. Hausdienst Für die Hausdienste und die Führung der Mensa sind Ervin und Ursalina Caminada verantwortlich. Frau Georgina Caderas hilft in der Mensa mit. Schularzt Dr. med. Urs Näf, Städtlistrasse , 70 Ilanz Schulrat Der Schulrat trat in der laufenden Berichtsperiode zu drei Sitzungen zusammen. Der Ausschuss hat sich in mehreren Sitzungen mit den laufenden Geschäften befasst. Mehrmals beschäftigte sich der Schulrat mit der Zukunft der Handelsschule Surselva. Zur Diskussion steht die Fusion aller Aus- bildungsangebote der Sekundarstufe II auf dem Platz Ilanz unter der Trägerschaft der Regiun Surselva. Martin Mathiuet wird als Vertreter der Region die Zusammenarbeit koordinieren. Besuch Bundesrat Leuenberger Am Freitag den 7. November 008 besuchte Herr Bundesrat Leuenberger die Handelsschule Surselva. Seine Anreise erfolgte mit dem Helikopter bis zum Flugplatz in Tavanasa und anschliessend fuhr eine Limousine der Schweizerischen Eidgenossenschaft mit unserem Ehrengast bis zur Handelsschule. Mit etwas Verspätung begrüssten die SchülerInnen und LehrerInnen sowie die Ordensschwestern Herrn Bundesrat Leuenberger in der Aula. In einer lockeren Atmosphäre kamen wir ins Gespräch mit dem Bundesrat und erhielten einige Einblicke in den ausgefüllten Alltag eines Vollblutpolitikers. Nachfolgend gab es viele Fragen aus dem Publikum. bekommen, was einige SchülerInnen sowie LehrerInnen auch taten. Etliche Zuhörer liessen es sich nicht nehmen, das Buch Lüge List und Leidenschaft von Herrn Bundesrat Leuenberger signieren zu lassen. Nach diesem ereignisvollen und sehr interessanten Tag kehrten Herr Bundesrat Leuenberger sowie die SchülerInnen und die Besucher des Abendanlasses um eine Erfahrung reicher nach Hause. Seraina Candinas und Sara Deragisch Nebst aktuellen Fragen wie die US- Wahlen sowie die Energiepolitik, stellte man auch solche über das Buch von Herrn Bundesrat Leuenberger „Lüge, List und Leidenschaft“. Die Vortragszeit war begrenzt und so bekamen einige im Publikum keine Antwort auf ihre Fragen. Doch man hatte die Möglichkeit die Abendvorstellung in der Aula der Stadtschule zu besuchen, um dort die verpasste Antwort zu 20 Jahre Handelsschule Surselva Lernenden, aufgeteilt auf die drei Abteilungen Handelsmittelschule mit 19 Schülern, Kaufmännische Berufsschule mit 4 Schülern und Berufsschule für Verkauf mit 57 Schülern (. und . Lehrjahr). Im Schuljahr 99/9 wurden zum ersten mal alle Klassen geführt. Folgende Statistik zeigt die Entwicklung der Schülerzahlen seit dem Bestehen unserer Schule: Schuljahr HMS FMS KV KBMS Verkauf Total 99/99 49 - 87 - 6 7 99/994 8 - 7 - 0 4 994/995 5 - 65 - Urban Battaglia - Kassier seit der Gründung der Schule 995/996 - 56 - 0 Die Gründung der Handelsschule Surselva geht 996/997 40 - 54 - 5 9 auf die Initiative des Gemeindeverbandes Surselva 997/998 5 - 69 - 5 (heute Regiun Surselva) zurück. 998/999 57 - 67 - 7 6 999/000 58 - 7 - 6 65 Am . August 984 wurde die Verkaufsschule Surselva als neue Abteilung der Gewerbeschule 000/00 54 - 64 4 6 eröffnet. Der Wunsch der Surselva nach einer 00/00 56 -
Recommended publications
  • Marktfahrer Die Activ Beim Ilanzer Wochenmarkt Mitmachen
    Marktfahrer die activ beim Ilanzer Wochenmarkt mitmachen: Marktfahrer Produkte Buchli Sonja + Georg Brot, Birnbrot, Zöpfe Brün Beeren, Gran Alpin – Teigwaren 7122 Valendas Tiefgefrorenes Frischfleisch, Salsiz Tel: 081 921 50 54 Verschiedene Sirupe E-Mail: [email protected] Sac Barbara + Erwin Gemüse ,Obst, Blumen 7111 Pitasch Setzlinge, Eier Tel: 081 931 32 67 Trockenfleisch E-Mail: [email protected] Duff Anna Maria + Marcus Gemüse , Blumen Laus Wurstwaren, Käse 7176 Cumpadials Eier, Konfitüre Tel: 081 943 23 40 Alpbutter E-Mail: [email protected] Wieland Marianne + Hanspeter Holzofenbrot , Gebäck, Zöpfe 7122 Valendas Obst, Dörrfrüchte, Konfitüre Tel: 081 921 68 45 Kartoffeln E-Mail: [email protected] Würste, Trockenfleisch Kobler Barla + Josef Brigelser – Käsesorten Sennerei Formagini, Fondue 7165 Brigels Ziegenfrischkäse, Zieger Tel: 081 041 15 15 Butter Bienenfreunde Ilanz Bienenhonig und Umbebung Verschiedene Bienenprodukte Präsident: Marius Hublard E. + W. Koch – Schätti Käse, Honig, Kräuter Hof Salens Gemüse, Obst 7130 Ilanz Tel: 081 925 45 96 E-Mail: [email protected] Spescha Gabriela Konfitüre,Gebäck , Sirup, Essige 7156 Pigniu Laventada, Früchtebrot Tel: 081 941 24 06 Kuchen , Nussschnäcken E-Mail: [email protected] Verschiedene Strickwaren Arpagaus Corinne und Aldo Alpkäse, Alpbutter Sut Rieven Würste, Trockenfleisch 7142 Cumbel Frischfleisch Tel: 081 931 37 85 Lamm und Gizi E-Mail: [email protected] Vrenis Nusstorte, Linus Ziegenkäse Sigisbert Cagienard Bienenhonig Pustget 7166 Trun Tel: 081 943 10 41 Ursula
    [Show full text]
  • Final Report No
    Schweizerische Sicherheitsuntersuchungsstelle SUST Service suisse d’enquête de sécurité SESE Servizio d’inchiesta svizzero sulla sicurezza SISI Swiss Transportation Safety Investigation Board STSB Final Report No. 2370 by the Swiss Transportation Safety Investigation Board STSB on the accident involving the Junkers Ju 52/3m g4e commercial aircraft, HB-HOT, operated by Ju-Air, on 4 August 2018 1.2 km south-west of Piz Segnas, within the municipality of Flims (in the canton of Grisons), Switzerland Swiss Transportation Safety Investigation Board STSB 3003 Bern Tel. +41 58 466 33 00, Fax +41 58 466 33 01 [email protected] www.sust.admin.ch Final report HB-HOT Acknowledgement Observations, photographs and videos provided to the Swiss Transportation Safety Investiga- tion Board (STSB) by citizens during the investigation significantly contributed to the investi- gation and to the final report that is now available. The STSB would like to thank everyone who spontaneously or upon corresponding request provided information and visual material for the investigation. The following authorities, organisations and companies have significantly and in an exemplary manner contributed to the success of the investigation: The Bureau d’Enquêtes et d’Analyses pour la Sécurité de l’Aviation Civile (BEA) Zurich Forensic Science Institute (FOR) The cantonal police of Grisons The municipality of Flims Flims Electric AG, Flims (canton of Grisons) MatExpert GmbH, Thun (canton of Bern) Mountain Lodge, Segnes pass Zurich University of Applied Sciences (ZHAW) Swiss Transportation Safety Investigation Board Page 2 of 78 Final report HB-HOT General information on this report In accordance with Article 3.1 of the 12th edition of annex 13, effective from 5 November 2020, to the Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 which came into force for Switzerland on 4 April 1947, as amended on 18 June 2019 (SR 0.748.0); Article 24 of the Federal Act on Civil Aviation of 21 December 1948, as amended on 1 Jan- uary 2020 (CAA, SR 748.0); Article 1, point 1 of Regulation (EU) No.
    [Show full text]
  • Marketing Strategy
    Strategy and planning. 2020 – 22 Full speed ahead for 2020. Martin Nydegger 4 CEO Switzerland Tourism Assignment 10 A strong brand calls for a strong strategy. Objectives However, such a strategy can only be effective if it is widely known and put into everyday 16 practice. Marketing strategy 22 Five tourism objectives and eight focus Markets areas provide guidance here. Each year, our 24 240-strong team inspires prospective holiday- Communication mix makers and corporate clients in 22 markets with over 3,600 marketing activities on behalf of 32 Switzerland. This takes time, money and a great Campaigns deal of energy. Like our guests, we turn to 46 Switzerland’s natural wonders to recharge our Product development batteries. 48 I need revitalisation. Organisation There are around 1,500 lakes where Let’s all absorb and share this energy! Let’s you can cool down in Switzerland. kick off the exciting journey into the future These range from the idyllic waters of 50 Lake Silvaplana to Lake Geneva, the of Swiss tourism. Controlling second-largest lake in Central Europe. Silvaplana, © Switzerland Tourism / Filip Zuan Silvaplana, © Switzerland Tourism Strategy and planning 2020 – 22 3 Assignment What does ST is a corporation under public law and is dedicated to Switzerland Tourism do? the following tasks on behalf of the Confederation: Any country, however beautiful, needs to be marketed and 1 2 3 promoted. That’s why Switzerland Tourism (ST) was tasked by the Swiss Confederation with promoting domestic and Basic role Role in promoting Advisory role ST has overall respon- cooperation ST proactively shares international tourism demand for Switzerland as a holiday, travel sibility for tourism ST encourages the the insights from and conference destination.
    [Show full text]
  • Varietäten Und Sprachkontakt in Rätoromanischen SMS*
    Varietäten und Sprachkontakt in rätoromanischen SMS* Matthias Grünert (Zürich) Abstract As a minority language in Switzerland, the Romansh of the Grisons is exposed to pressure from the dominant language in its region, namely (Swiss) German. Consequently, it has not developed a generally accepted standardized written form, being above all a spoken language, which cedes many written functions to the dominant language. These premises entail a complex spectrum of language variation in informal written use of Romansh in SMS- communication. This variation includes deviations from regional written norms, traits of (dialectal) orality, interference of (Swiss) German, and code-switching to (Swiss) German. Language contact is evident in the fact that Romansh is used for part of an SMS whereas another part of the same SMS sent by the same person may be written in one or even in two varieties of the majority language, i.e. German and Swiss German. Some speakers of Romansh, mainly people who live outside of the traditional linguistic territory, do not write in Romansh at all. It should be noted that the users of Romansh in SMS-communication who participated in this research project are mainly women with university-level educations who are working in the tertiary sector. 1 Das erste SMS-Korpus zum Rätoromanischen Graubündens Im Rahmen des Projektes sms4science ist das erste Korpus von SMS, die im Räto- romanischen Graubündens1 verfasst sind, zustande gekommen. Dieses Korpus erlaubt erstmals grundsätzliche Beobachtungen zur SMS-Kommunikation in der vierten Landessprache der Schweiz, die bisher nie Gegenstand wissenschaftlicher Untersuchungen zur computervermittelten Kommunikation war, auch wenn – insbesondere zur Kommu- nikation im Internet – reichlich interessante Daten vorhanden wären.2 * Christa Dürscheid (Zürich) danke ich für die Überprüfung meines Textes und ihre wertvollen Anregungen.
    [Show full text]
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Mirs E Microcosmos Ella Val Da Schluein
    8SGLINDESDI, ILS 19 DA OCTOBER 2015 URSELVA La gruppa ch’ei separticipada al cuors da construir mirs schetgs ha empriu da dosar las forzas. Ina part dalla giuventetgna che ha prestau lavur cumina: Davontier las sadialas culla crappa da Schluein ch’ei FOTOS A. BELLI vegnida rutta, manizzada e mulada a colur. Mirs e microcosmos ella Val da Schluein La populaziun ha mussau interess pil Gi da Platta Pussenta (anr/abc) Sonda ha la populaziun da caglias. Aposta per saver luvrar efficient Dar peda als Schluein e dallas vischnauncas vischi­ entuorn il liung mir schetg surcarschiu ha­ animals pigns da scappar nontas giu caschun da separticipar ad vevan ils luvrers communals runcau col­ Jürg Paul Müller, il cussegliader ed accumpi­ in suentermiezgi d’informaziun ella Val lers, fraissens e spinatscha. gnader ecologic dalla fundaziun Platta Pus­ da Schluein. El center ei buca la situa­ senta, ha informau ils presents sin ina runda ziun dalla val stada, mobein singuls Mantener mirs schetgs fa senn entuorn ils mirs schetgs. Sch’ins reconstrue­ beins culturals ch’ei dat a Schluein. La Il Gi da Platta Pussenta ha giu liug per la schi e mantegni mirs schetgs seigi ei impur­ fundaziun Platta Pussenta ha organisau quarta gada. Uonn ein scazis ella cuntrada tont da buca disfar ils biotops da fauna e flo­ in dieta tier la tematica dils mirs schetgs culturala da Schluein stai el center. Fina­ ra. Mirs schetgs porschan spazi ad utschals, e dalla crappa. L’aura ei stada malsegira, mira eis ei stau da mussar quels e render at­ reptils ed insects, cheu san els sezuppar, cuar, l’entira jamna ei stada plitost freida e ble­ tent a lur valur.
    [Show full text]
  • Switzerland Galinsky Travel Pack
    people enjoying Switzerland buildings galinsky worldwide galinsky travel pack Summary descriptions of modern buildings to visit in and around Switzerland Fuller descriptions, with more photographs and links to other web sites, are at www.galinsky.com Copyright © galinsky 2004 people enjoying galinsky buildings in Switzerland buildings galinsky worldwide listed in date order in the following pages Vitra Design Museum 1989 Vitra Conference Pavilion 1993 Vitra Fire Station 1994 Fondation Beyeler 1997 Heidi Weber Pavilion 1965 Bohl bus and tram stop 1996 Stadelhofen Station 1990 Emergency services center 1998 PTT Postal Center 1985 Luzern Station Hall 1989 Luzern Culture and Congress Center 1999 Bündner Kuntsmuseum 1990 Home for senior citizens 1993 Caplutta Sogn Benedetg Sumvitg 1988 Vals Thermal Baths 1996 Villa Le Lac 1924 Maison Clarté 1932 Banca del Gotardo 1988 Santa Maria degli Angeli, Monte Tamaro 1996 Villa Le Lac people enjoying 21 route de Lavaux Villa Le Lac, Corseaux, Vevey buildings 1802 Corseaux galinsky worldwide Vevey, Switzerland Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier built the Villa Le Lac for his parents to live in. His mother continued to do so until she died in 1960 at the age of 101, and his brother lived their until 1973. It is the smallest and simplest of the white villas Le Corbusier designed, to fit with his parents limited budget; indeed it no longer appears as a white villa, because structural problems caused by the lake, the cellar and the cheap building materials drove Le Corbusier to face the exterior in aluminum in the 1950s.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • 2019-04-26 La Quotidiana.Pdf
    SURSELVA VENDERDI, ILS 26 DA AVRIGL 2019 5 Conceder daners per planisar La votaziun per il credit en favur dil lag Salischinas vala era sco indicatur d’acceptanza dil project DAD ANDREAS CADONAU / ANR munal davart las finamiras economicas dil project che duei regenerar 20 000 pernot- Il suveran dalla vischnaunca da taziuns supplementaras ella regiun e quei Sumvitg ei envidada da decider igl duront diesch meins da menaschi cun in emprem da matg a caschun dad ina ra- focus sin la sesiun da stad. Ed ils projecta- dunonza communala davart in credit ders quentan cun 25 novas plazzas da la- da planisaziun da 250 000 francs en fa- vur. Caduff ei per t scharts dalla vasta di- vur dil project lag Salischinas. Per ils mensiun dil project, ei denton perschua- promoturs dil projet, l’Uniun lag Sali- dius che quella dimensiun seigi necessaria schinas, ina decisiun da valur dubla. per contonscher las finamiras. Ed il presi- Il president dall’Uniun lag Salischinas, dent dall’Uniun lag Salischinas ei per- Rino Caduff, ha concediu ch’il projet lag tscharts ch’il project ha da surmuntar aunc Salischinas ei periclitaus acut, havess la enqual obstachel era cun il clar gie dalla radunonza communala dalla vischnaun- radunonza communala dalla vischnaunca ca da Sumvitg da renviar igl emprem da da Sumvitg. Anflar ina buna sligiaziun per matg la damonda dil credit da planisa- l’agricultura indigena che piarda ina puli- ziun da 250 000 francs. El ei denton da ta surfa tscha terren agricol entras il lag ei buna speronza che quei succedi buc.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Switzerland 8
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Switzerland Basel & Aargau Northeastern (p213) Zürich (p228) Switzerland (p248) Liechtenstein Mittelland (p296) (p95) Central Switzerland Fribourg, (p190) Neuchâtel & Jura (p77) Bernese Graubünden Lake Geneva (p266) & Vaud Oberland (p56) (p109) Ticino (p169) Geneva Valais (p40) (p139) THIS EDITION WRITTEN AND RESEARCHED BY Nicola Williams, Kerry Christiani, Gregor Clark, Sally O’Brien PLAN YOUR TRIP ON THE ROAD Welcome to GENEVA . 40 BERNESE Switzerland . 4 OBERLAND . 109 Switzerland Map . .. 6 LAKE GENEVA & Interlaken . 111 Switzerland’s Top 15 . 8 VAUD . 56 Schynige Platte . 116 Lausanne . 58 St Beatus-Höhlen . 116 Need to Know . 16 La Côte . .. 66 Jungfrau Region . 116 What’s New . 18 Lavaux Wine Region . 68 Grindelwald . 116 If You Like… . 19 Swiss Riviera . 70 Kleine Scheidegg . 123 Jungfraujoch . 123 Month by Month . 21 Vevey . 70 Around Vevey . 72 Lauterbrunnen . 124 Itineraries . 23 Montreux . 72 Wengen . 125 Outdoor Switzerland . 27 Northwestern Vaud . 74 Stechelberg . 126 Regions at a Glance . 36 Yverdon-Les-Bains . 74 Mürren . 126 The Vaud Alps . 74 Gimmelwald . 128 Leysin . 75 Schilthorn . 128 Les Diablerets . 75 The Lakes . 128 Villars & Gryon . 76 Thun . 129 ANDREAS STRAUSS/GETTY IMAGES © IMAGES STRAUSS/GETTY ANDREAS Pays d’Enhaut . 76 Spiez . 131 Brienz . 132 FRIBOURG, NEUCHÂTEL East Bernese & JURA . 77 Oberland . 133 Meiringen . 133 Canton de Fribourg . 78 West Bernese Fribourg . 79 Oberland . 135 Murten . 84 Kandersteg . 135 Around Murten . 85 Gstaad . 137 Gruyères . 86 Charmey . 87 VALAIS . 139 LAGO DI LUGANO P180 Canton de Neuchâtel . 88 Lower Valais . 142 Neuchâtel . 88 Martigny . 142 Montagnes Verbier . 145 CHRISTIAN KOBER/GETTY IMAGES © IMAGES KOBER/GETTY CHRISTIAN Neuchâteloises .
    [Show full text]
  • Gliesta Da Rangaziun Total Rangai: 138
    33. Di da gimnastica 2012 Total annunziai: 149 Gliesta da rangaziun Total rangai: 138 Categoria 1A buobs 1. + 2. cl. annadas 2004/2005 Max: 100 puncts pli liung: 2.89 m pli liung: 19.35 m pli spert: 60.41 s pli spert: 26.54 s giugs senza 1A Min: 50 puncts pli cuort: 1.74 m pli cuort: 05.72 m pli plaun: 124.44 s pli plaun: 40.27 s cunfins max. 400 segl liung fierer 200 g inschign e cletg sprint 115 m (buca part dalla rang num ann. domicil total m puncts m puncts sec puncts sec puncts concurrenza) 1 Matteo Demont 2004 Vella 2.72 92.61 19.35 100.00 76.01 87.82 29.08 90.75 371.18 2 Elia Montalta 2004 Cumbel 2.89 100.00 11.40 70.84 60.41 100.00 26.54 100.00 370.84 3 Manuel Pelican 2005 Lumbrein 2.31 74.78 12.25 73.95 67.93 94.13 30.87 84.23 327.10 4 Nathan Tanno 2004 Vella 2.32 75.22 16.92 91.09 75.85 87.94 34.91 69.52 323.77 5 Samuel Capaul 2004 Lumbrein 2.21 70.43 14.45 82.02 86.96 79.27 31.39 82.34 314.07 6 Dario Arpagaus 2004 Cumbel 2.18 69.13 15.39 85.47 81.62 83.44 33.20 75.75 313.79 7 Marco Casanova 2005 Vignogn 2.37 77.39 11.20 70.10 81.23 83.74 34.50 71.01 302.25 8 Nino Arpagaus 2003 Cumbel 2.15 67.83 12.53 74.98 86.76 79.42 32.60 77.93 300.16 9 Nicolai Caderas 2005 Vignogn 1.95 59.13 14.64 82.72 85.27 80.59 33.63 74.18 296.62 10 Fabian Capeder 2005 Lumbrein 1.74 50.00 09.77 64.86 93.72 73.99 37.46 60.23 249.08 11 Dominic Dermon 2005 Suraua 1.76 50.87 07.60 56.90 89.97 76.92 36.42 64.02 248.70 12 Aron Collenberg 2005 Morissen 1.90 56.96 05.72 50.00 94.17 73.64 36.59 63.40 244.00 13 Moreno Derungs 2005 Vella 1.98 60.43 7.32 55.87 117.33 55.55 36.63 63.26 235.11 14 Guillherme Azevedo 2004 Cumbel 1.80 52.61 10.02 65.77 124.44 50.00 40.27 50.00 218.38 Uniun sportiva Padrus – 1 – Cuschnaus, ils 22-09-2012 Categoria 1B mattatschas 1.
    [Show full text]