La Course Aux Prix

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Course Aux Prix Le Bulletin de la classe de 1ère L du lycée Jay de B e a u f o r t Pages à part NOVEMBRE 2012 LA COURSE AUX PRIX Vous êtes vous déjà intéressés aux prix littéraires? Ou à la littérature tout simplement? Nous allons dans ce premier numéro percer les mystères qui entourent les prix littéraires. Orgueil et postérité Petite histoire du Goncourt. Aujourd’hui, une multitude de L’orgueil des Goncourt. sera fixée à 5000 francs de prix vient couronner « le meil- l’époque. De cette façon, Les leur roman » de la rentrée Le premier Goncourt a été Goncourt voulaient perpétuer littéraire. Bien souvent, le se- remis en 1903 sur les derniè- le nom de la famille Goncourt cret plane sur les raisons des res volontés d’Edmond Gon- et aussi concurrencer le prix décisions des différents jurys. court, un écrivain naturaliste de l’académie française jugé Ce qui est sûr, c’est qu’un prix du XIXème siècle. Mais qui est trop conservateur. dope instantanément les ven- -il vraiment? tes d’un roman? Voici, la peti- Des début difficiles « Les Goncourt » sont en te histoire d’un des plus pres- fait deux frères ayant passé Les débuts de la nouvelle tigieux et des plus anciens toute leur vie ensemble à coé- académie furent longs, entre prix : « Le Goncourt » crire des romans et un journal, procès avec les héritiers natu- véritable chronique de leur rels qui n’eurent pas l’héritage temps. Ils avaient pour ambi- attendu et la mort de certains tion de « portraiturer » toute membres du jury comme Al- la société. Désireux de passer phonse Daudet en 1897. Le 21 à la postérité, Edmond rédige décembre 1903, le jury se un testament après la mort de réunit enfin, malgré l’absence son frère Emile en 1874, dans de l’un des membres. Les neuf lequel il demande la création jurés dînèrent et attribuèrent d’une académie littéraire. Cet- le 1er prix à John Antoine Nau te académie sera composée de pour son roman: Force enne- 10 membres chargés de dé- mie. L’annonce fut faite de- cerner Le Prix Goncourt à vant un minimum de journalis- « une œuvre en prose novatri- tes, nombre qui ne cessera ce et hardie ». La récompense d’augmenter chaque année. Claire, Anthony, Tom et Lucas. Les Frères Goncourt, photo de Nadar. P a g e 2 Les dessous de la rentrée littéraire. « La rentrée littéraire » pu faire un magnifique La littérature a toujours bat son plein depuis quel- lauréat. suscité beaucoup d’intérêt ques mois dans la « nation Des prix sous in- mais derrière ce succès, les littéraire » et les prix com- fluence? prix ont une certaine in- mencent à tomber. Tous Lors des choix des li- fluence sur les lecteurs et les passionnés de littératu- vres qui vont être récom- donc sur les ventes. En re s’y intéressent. Pourtant pensés de nombreux pro- effet, un roman est plus au milieu de cette euphorie blèmes apparaissent. Il rentable en fonction du prix générale, intéressons-nous est parfois difficile de faire reçu. Comme le montre le à la face cachée des prix. voter pour un livre comme schéma certains ouvrages En effet, chaque année les nous l’explique Sophie voient leur vente doubler rumeurs d’affaires d’arran- Gallois, l’un des membres après l’obtention d’un prix. gements entre les maisons du jury du prix Femina. C’est ainsi une industrie Légende accom- d’édition pour équilibrer les En effet, certains jurés essentielle aux maisons pagnant l'illustra- hausses des ventes géné- veulent favoriser leur mai- d’édition. tion. rées par les prix ou encore son d’édition. Dans les Attendus, critiqués les la critique de la difficulté de années 80, plusieurs lau- prix littéraires font partie choisir un titre parmi 600 réat ont été remis en cau- de la vie culturelle françai- nouvelles parutions refont se. En effet, on suspectait se. Les lecteurs ne doivent surface. Essayons-donc de les maisons d’édition de pas perdre de vue que c’est faire le point . se répartir les prix afin aussi une merveilleuse ma- d’équilibrer les gains gé- chine à doper les ventes. A Un choix aléatoire? nérés par les ventes. Ce chacun donc de faire son Des milliers de nou- temps est-il révolu? propre choix et de garder veaux livres sortis chaque son esprit critique. « Les Prix été, plusieurs jurys de prix Une économie flo- sont une littéraires pour les étudier, rissante! Alexandra, Naïla, Alix et Manon industrie mais comment réussir essentielle à tous les lire? Certains journalistes aux maisons littéraires s’épuisent à d’édition » lire quatre livres par semaine, mais ce ne sera jamais suffisant. Il est donc possible de passer à côté d’une grande œuvre littérai- re. Le prix Goncourt est par exemple passé à côté de Voyage au bout de la nuit de Céli- ne. Le choix du lauréat est donc aléatoire. Sophie Gallois recon- nait avoir écarté Le Liseur dans un pre- mier temps et ne pas l’avoir lu. Puis quel- ques mois plus tard, en le lisant enfin, elle découvre qu’il aurait Source: GFK Retail and Technology Pages à part NOVEMBRE 2012 P a g e 3 La passion des livres: ils en ont fait leur métier! du livre. Crom journaliste à Télérama Dès la et à France Culture, il est « De sortie des impossible de tous les lire. l’édition à la imp r ime- Souvent, elle redécouvre des librairie, le ries com- ouvrages quelques mois plus livre m e n c e tard. Le choix est difficile: il parcourt un pour lui la faut parler des auteurs t o u r n é e connus que les lecteurs at- petit bout des maga- tendent et en même temps il de chemin. zines, des faut laisser la place aux nou- Il suit journalis- veaux. toutes les tes littérai- étapes L’ultime étape avant le Derrière le livre se cache res, des critiques, des émis- d’une tout un monde: des journalis- sions de télé ou de radio. lecteur est la librairie: librai- véritable tes, des attachés de presse, L’attaché de presse veille rie indépendante ou grande industrie du des libraires… Des métiers pour que l’ouvrage soit bien surface du livre, le livre se culturels passionnants que représenté dans tous les mé- montre sous son plus beau livre. » certains ont choisi d’exercer. dias. jour. Qui se cache donc derrière ce A chaque étape un ouvra- monde littéraire? Le journaliste littéraire est une étape importante. En ge rencontre des hommes et De l’édition à la librairie, le effet, dès la fin de l’été ils des femmes qui ont fait du livre parcourt un petit bout de croulent sous 700 nouveaux livre leur métier. chemin. Il suit toutes les éta- titres pour cette année. Com- Romane, Lisa, Elisa et Julia. pes d’une véritable industrie me nous le précise Nathalie De l’ombre à la lumière. Nous associons souvent pas toujours ce que recher- les prix au gain d’une somme che les auteurs. d’argent importante, il s’avè- re pourtant que le prix lui- Malgré l’importance des même n’apporte pas de gains perspectives financières, l’au- financiers immédiats. Nous teur s’intéresse plus à la re- pouvons donc nous question- connaissance que lui apporte ner sur ce qu’apporte concrè- un prix littéraire. En effet, un tement un prix à l’auteur. auteur est un travailleur soli- taire qui écrit pendant de Les prix en général per- nombreuses années. Patrick mettent de faire augmenter Lapeyre, lauréat du Prix Fé- Les auteurs par ailleurs Marie Ndiaye devant la les ventes d’un ouvrage en- mina en 2010 reconnait qu’il gardent à l’esprit tout l’aspect presse après son prix Goncourt 2009 pour trainant un gain d’argent non « ne s’agit pas vraiment d’u- aléatoire de la nomination à Trois Femmes Puissantes négligeable pour les auteurs ne affaire d’argent, en fait. un prix et mesure le coup de et les maisons d’édition. En Un écrivain est d’abord as- pouce symbolique que repré- effet, c’est un véritable coup soiffé de reconnaissance. ». sente un prix. de pouce pour les écrivains. Le prix est donc un élément Léa, Marie-Angéline, Camille et Les livres voient leur vente se déclencheur, une preuve que Chloé. multiplier. Mais le gain n’est son travail n’est pas vain. La rentée littéraire des premières L. AARTS Cécile KLABUHN Mathilde BEN EL FAHSI Laurine KULIGA Marie-Angéline Une rentrée littéraire à la portée de tous, BERRECH Naïla MESSERLI Sélina 1ère LA CHAROUX-BRIEU Manon MOLL Elisa les jurés rajeunissent ! Lycée Jay de Beaufort CONNANGLE Lisa MONNIER Amélie Année 2012-2013 La classe de premières L, va faire COSSE Julia NAGASE Mai DANGREMONT Camille l’expérience de rentrer dans l’univers de la OCHODNICKY Chloé DOURY Claire RAYE Romane critique romanesque. En effet, chaque année la EYADA AVOMBA Alexandra RENSHALL Delaney rentrée littéraire nous apporte 600 nouveaux GOURVAT Antony ROCHARD Marie romans. Difficile d’y voir clair ! Aussi la classe va HAKKILA Rosa VERGE Lea décerner son propre prix. Les élèves vont tour à HUGUET Lucas tour jouer les rôles de lecteurs, critiques, JULIEN Thomas journalistes et jurés. Après la sélection d’une JUQUEL Tom quinzaine d’ouvrages par les professeurs documentalistes le travail de lecture et de débat peut commencer : à la fin, il n’en restera plus qu’un ! Pour suivre l’avancée des débats, consultez Pages à Part, le bulletin de la classe de 1ère L. Mathilde, Amélie, Rosa, Delaney et Marie.
Recommended publications
  • Michał Krzykawski, Zuzanna Szatanik Gender Studies in French
    Michał Krzykawski, Zuzanna Szatanik Gender Studies in French Romanica Silesiana 8/1, 22-30 2013 Mi c h a ł Kr z y K a w s K i , zu z a n n a sz a t a n i K University of Silesia Gender Studies in French They are seen as black therefore they are black; they are seen as women, therefore, they are women. But before being seen that way, they first had to be made that way. Monique WITTIG 12 Within Anglo-American academia, gender studies and feminist theory are recognized to be creditable, fully institutionalized fields of knowledge. In France, however, their standing appears to be considerably lower. One could risk the statement that while in Anglo-American academic world, gender studies have developed into a valid and independent critical theory, the French academe is wary of any discourse that subverts traditional universalism and humanism. A notable example of this suspiciousness is the fact that Judith Butler’s Gen- der Trouble: Feminism and a Subversion of Identity, whose publication in 1990 marked a breakthrough moment for the development of both gender studies and feminist theory, was not translated into French until 2005. On the one hand, therefore, it seems that in this respect not much has changed in French literary studies since 1981, when Jean d’Ormesson welcomed the first woman, Marguerite Yourcenar, to the French Academy with a speech which stressed that the Academy “was not changing with the times, redefining itself in the light of the forces of feminism. Yourcenar just happened to be a woman” (BEASLEY 2, my italics).
    [Show full text]
  • Meine Familie Hatte Es Gut in Auschwitz“ 26 Das Leben Der Lager-SS in Auschwitz-Birkenau Nach Dienstschluss
    02/2018 S: I. M. O. N. SHOAH: INTERVENTION. METHODS. DOCUMENTATION. S:I.M.O.N. – Shoah: Intervention. Methods. DocumentatiON. ISSN 2408-9192 Issue 2018/2 DOI: 10.23777/SN.0218 http://doi.org/cztw Board of Editors of VWI’s International Academic Advisory Board: Peter Black/Gustavo Corn/Irina Sherbakova Editors: Éva Kovács/Béla Rásky/Marianne Windsperger Web-Editor: Sandro Fasching Webmaster: Bálint Kovács Layout of PDF: Hans Ljung S:I.M.O.N. is the semi-annual e-journal of the Vienna Wiesenthal Institute for Holocaust Studies (VWI) in English and German. The Vienna Wiesenthal Institute for Holocaust Studies (VWI) is funded by: © 2018 by the Vienna Wiesenthal Institute for Holocaust Studies (VWI), S:I.M.O.N., the authors, and translators, all rights reserved. This work may be copied and redistributed for non-commercial, educational purposes, if permission is granted by the author(s) and usage right holders. For permission please contact [email protected] S: I. M. O. N. SHOAH: I NTERVENTION. M ETHODS. DOCUMENTATION. TABLE OF CONTENTS ARTICLES Sarah A. Cramsey Jan Masaryk and the Palestinian Solution 4 Solving the German, Jewish, and Statelessness Questions in East Central Europe Anna-Raphaela Schmitz „Meine Familie hatte es gut in Auschwitz“ 26 Das Leben der Lager-SS in Auschwitz-Birkenau nach Dienstschluss Nicola D’Elia Far-Right Parties and the Jews in the 1930s 39 The Antisemitic Turn of Italian Fascism Reconsidered through a Comparison with the French Case SWL-READER Rebecca Jinks Representing Genocide: The Holocaust as Paradigm? 54 CONTEXT: REFUGEES & CITIZENS Michal Frankl Refugees and Citizens.
    [Show full text]
  • Starring Hitler! Adolf Hitler As the Main Character in Twentieth-First Century French Fiction," Studies in 20Th & 21St Century Literature: Vol
    Studies in 20th & 21st Century Literature Volume 43 Issue 2 Article 44 October 2019 Starring Hitler! Adolf Hitler as the Main Character in Twentieth- First Century French Fiction Marion Duval The College of Wooster, [email protected] Follow this and additional works at: https://newprairiepress.org/sttcl Part of the French and Francophone Literature Commons, Holocaust and Genocide Studies Commons, and the Modern Literature Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Duval, Marion (2019) "Starring Hitler! Adolf Hitler as the Main Character in Twentieth-First Century French Fiction," Studies in 20th & 21st Century Literature: Vol. 43: Iss. 2, Article 44. https://doi.org/10.4148/ 2334-4415.2076 This Article is brought to you for free and open access by New Prairie Press. It has been accepted for inclusion in Studies in 20th & 21st Century Literature by an authorized administrator of New Prairie Press. For more information, please contact [email protected]. Starring Hitler! Adolf Hitler as the Main Character in Twentieth-First Century French Fiction Abstract Adolf Hitler has remained a prominent figure in popular culture, often portrayed as either the personification of evil or as an object of comedic ridicule. Although Hitler has never belonged solely to history books, testimonials, or documentaries, he has recently received a great deal of attention in French literary fiction. This article reviews three recent French novels by established authors: La part de l’autre (The Alternate Hypothesis) by Emmanuel Schmitt, Lui (Him) by Patrick Besson and La jeunesse mélancolique et très désabusée d’Adolf Hitler (Adolf Hitler’s Depressed and Very Disillusioned Youth) by Michel Folco; all of which belong to the Twenty-First Century French literary trend of focusing on Second World War perpetrators instead of their victims.
    [Show full text]
  • Litterature Francaise Contemporaine
    MASTER ’S PROGRAMME ETUDES FRANCOPHONES 2DYEAR OF STUDY, 1ST SEMESTER COURSE TITLE LITTERATURE FRANCAISE CONTEMPORAINE COURSE CODE COURSE TYPE full attendance COURSE LEVEL 2nd cycle (master’sdegree) YEAR OF STUDY, SEMESTER 2dyear of study,1stsemester NUMBER OF ECTS CREDITS NUMBER OF HOURS PER WEEK 2 lecture hours+ 1 seminar hour NAME OF LECTURE HOLDER Simona MODREANU NAME OF SEMINAR HOLDER ………….. PREREQUISITES Advanced level of French A GENERAL AND COURSE-SPECIFIC COMPETENCES General competences: → Identification of the marks of critical discourse on French literature, as opposed to literary discourse; → Identification of the main moments of European and especially French culture that reflect the idea of modernity; → Indentification of the marks of the modern and contemporary dramatic discourse, as opposed to the literary discourse in prose and poetry; → Identification of the stakes of critical and theoretical discourse, as well as of the modern dramatic one, according to the historical and cultural context in which the main studied currents appear; → Interpretative competences in reading the studied texts and competence of cultural analysis in context. Course-specific competences: → Skills of interpretation of texts; → Skills to identify the cultural models present in the studied texts; → Cultural expression skills and competences; B LEARNING OUTCOMES → Reading and interpretation skills of theoretical texts that is the main argument for the existence of a literary French metadiscourse → Understanding the interaction between literature and culture in modern and contemporary society and the possibility of applying this in connection with other types of cultural content; C LECTURE CONTENT Introduction; preliminary considerations Characteristics; evolutions of contemporary French literature. The novel - the dominant genre.
    [Show full text]
  • Pour Une Littérature-Monde En Français”: Notes for a Rereading of the Manifesto
    #12 “POUR UNE LITTÉRATURE-MONDE EN FRANÇAIS”: NOTES FOR A REREADING OF THE MANIFESTO Soledad Pereyra CONICET – Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP – CONICET). Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata – Argentina María Julia Zaparart Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP – CONICET). Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata – Argentina Illustration || Paula Cuadros Translation || Joel Gutiérrez and Eloise Mc Inerney 214 Article || Received on: 31/07/2014 | International Advisory Board’s suitability: 12/11/2014 | Published: 01/2015 License || Creative Commons Attribution Published -Non commercial-No Derivative Works 3.0 License. 452ºF Abstract || The manifesto “Pour une littérature-monde en français” (2007) questioned for the first time in a newspaper of record the classification of the corpus of contemporary French literature in terms of categories of colonial conventions: French literature and Francopohone literature. A re-reading of the manifesto allows us to interrogate the supplementary logic (in Derrida’s term) between Francophone literatures and French literature through analyzing the controversies around the manifesto and some French literary awards of the last decade. This reconstruction allows us to examine the possibilities and limits of the notions of Francophonie and world-literature in French. Finally, this overall critical approach is demonstrated in the analysis of Atiq Rahimi’s novel Syngué sabour. Pierre de patience. Keywords || French Literature | Francophonie | Transnational Literatures | Atiq Rahimi 215 The manifesto “Pour une littérature-monde en français” appeared in the respected French newspaper Le monde des livres in March NOTES 1 2007.
    [Show full text]
  • 1 Matt Phillips, 'French Studies: Literature, 2000 to the Present Day
    1 Matt Phillips, ‘French Studies: Literature, 2000 to the Present Day’, Year’s Work in Modern Language Studies, 80 (2020), 209–260 DOI for published version: https://doi.org/10.1163/22224297-08001010 [TT] Literature, 2000 to the Present Day [A] Matt Phillips, Royal Holloway, University of London This survey covers the years 2017 and 2018 [H2]1. General Alexandre Gefen, Réparer le monde: la littérature française face au XXIe siècle, Corti, 2017, 392 pp., argues that contemporary French literature has undergone a therapeutic turn, with both writing and reading now conceived in terms of healing, helping, and doing good. G. defends this thesis with extraordinary thoroughness as he examines the turn’s various guises: as objects of literature’s care here feature the self and its fractures; trauma, both individual and collective; illness, mental and physical; mourning and forgetfulness, personal and historical; and endangered bonds, with humans and beyond, on local and global scales. This amounts to what G. calls a new ‘paradigme clinique’ and, like any paradigm shift, this one appears replete with contradictions, tensions, and opponents, not least owing to the residual influence of preceding paradigms; G.’s analysis is especially impressive when unpicking the ways in which contemporary writers negotiate their sustained attachments to a formal, intransitive conception of literature, and/or more overtly revolutionary political projects. His thesis is supported by an enviable breadth of reference: G. lays out the diverse intellectual, technological, and socioeconomic histories at work in this development, and touches on close to 200 contemporary writers. Given the broad, synthetic nature of the work’s endeavour, individual writers/works are rarely discussed for longer than a page, and though G.’s commentary is always insightful, specialists on particular authors or social/historical trends will surely find much to work with and against here.
    [Show full text]
  • 2012-13 Humanities Undergraduate Stage 2 & 3 Module Handbook
    2012-13 Humanities Undergraduate Stage 2 & 3 Module Handbook 04 School of European Culture and Languages CL310 Greek for Beginners Version Campus Term(s) Level Credit (ECTS) Assessment Convenor 1 Canterbury Autumn and C 30 (15) 80% Exam, 20% Coursework Alwis Dr A Spring Contact Hours 1 hour seminar and 2 hour seminar per week Method of Assessment 20% Coursework (two assessment tests of equal weighting); 80% Exam Synopsis The aim of the module is to provide students with a firm foundation in the Classical Greek language. The text book used combines grammar and syntax with passages about a farmer and his family living in fifth-century Attica. As the story progresses, we move onto the Peloponnesian war and thus adapted texts of Thucydides. Reading is therefore ensured from the very first lesson. Extracts from the Bible will also be used. The module will follow the structured approach of Athenaze I (OUP). Preliminary Reading $%%27 0$16),(/' $3ULPHURI*UHHN*UDPPDU$FFLGHQFHDQG6\QWD[ 'XFNZRUWK 0%$/0( */$:$// $WKHQD]H, 283UHYLVHGHG CL311 Latin for Beginners Version Campus Term(s) Level Credit (ECTS) Assessment Convenor 1 Canterbury Autumn and C 30 (15) 80% Exam, 20% Coursework Keaveney Dr A Spring Contact Hours 44 contact hours (22 lectures, 22 classes) Method of Assessment Synopsis This course introduces Latin to complete, or near, beginners, aiming to cover the basic aspects of grammar required for understanding, reading and translating this ancient language. Using a textbook, in which each chapter focuses on different topics of grammar, the students apply what they have learnt through the translation of sentences adapted from ancient authors.
    [Show full text]
  • Experiencing Literature 72
    Udasmoro / Experiencing Literature 72 EXPERIENCING LITERATURE Discourses of Islam through Michel Houellebecq’s Soumission Wening Udasmoro Universitas Gadjah Mada [email protected] Abstract This article departs from the conventional assumption that works of literature are only texts to be read. Instead, it argues that readers bring these works to life by contextualizing them within themselves and draw from their own life experiences to understand these literary texts’ deeper meanings and themes. Using Soumission (Surrender), a controversial French novel that utilizes stereotypes in its exploration of Islam in France, this research focuses on the consumption of literary texts by French readers who are living or have lived in a country with a Muslim majority, specifically Indonesia. It examines how the novel’s stereotypes of Muslims and Islam are understood by a sample of French readers with experience living in Indonesia. The research problematizes whether a textual and contextual gap exists in their reading of the novel, and how they justify this gap in their social practices. In any reading of a text, the literal meaning (surface meaning) is taken as it is or the hidden meaning (deep meaning), but in a text that is covert in meaning, the reader may either venture into probing the underlying true meaning or accept the literal meaning of the text. However, this remains a point of contention and this research explores this issue using critical discourse analysis in Soumission’s text, in which the author presents the narrator’s views about Islam. The question that underpins this analysis is whether a reader’s life experiences and the context influence his or her view about Islam in interpreting Soumission’s text.
    [Show full text]
  • Politics of Remediation: the Renewed Commitment of Contemporary French Literature
    Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates 1 Alexandre Gefen To cite this version: Alexandre Gefen. Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates 1. Word and Text, 2020, X (2020). hal-03060203 HAL Id: hal-03060203 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03060203 Submitted on 13 Dec 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Word and Text Vol. X 93 - 110 A Journal of Literary Studies and Linguistics 2020 Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates1 Alexandre Gefen UMR THALIM, ‘Théorie et histoire des arts et des littératures de la modernité’, CNRS – Université Sorbonne Nouvelle – ENS E-mail: [email protected] Abstract The aim of this article is to investigate several issues related to the renewed social and political commitment of contemporary French literature. The article considers literature’s ability to oppose societal normativity as political storytelling through entrusting both individuals and the community with increased acting power, as well as through challenging critics and academics to take part in current debates.
    [Show full text]
  • Disassociation, Co-Habitation, and Intrusion in French Literature’S Corporeal Spaces
    EXILE’S SHIFTING NARRATIVE: DISASSOCIATION, CO-HABITATION, AND INTRUSION IN FRENCH LITERATURE’S CORPOREAL SPACES Angela Lynn Ritter A dissertation submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies (French) in the School of Arts and Sciences. Chapel Hill 2018 Approved by: Dominique Fisher Lydie Moudileno Georges Nzongola-Ntalaja Donald Reid Jessica Tanner © 2018 Angela Lynn Ritter ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Angela Lynn Ritter: Exile’s Shifting Narrative: Disassociation, Co-habitation, and Intrusion in French Literature’s Corporeal Spaces (Under the direction of Dominique Fisher) Migration has touched French-speaking countries and has inspired a large body of literature recounting migrant experiences in the francophone world. Much of the scholarship on this literature has focused on questions of exile and foreignness in relation to geographical border-crossing as well as on France’s policies toward immigrants in relation to philosophies of hospitality. Yet, authors are also thinking about “home” in ways that transcend geopolitical borders. My dissertation, “Exile’s Shifting Narrative: Disassociation, Co-habitation, and Intrusion in French Literature’s Corporeal Spaces,” examines a set of creative works that displace and theorize the politics of exile and of welcome in terms of the borders of the human body. Considering contemporary French and francophone literature, performance, and film by authors Claire Denis, Wajdi Mouawad, Jean-Luc Nancy, and Marie NDiaye whose works are linked through their staging of dispossessed bodies, my dissertation offers a reconsideration of what it means to have or own a body, demonstrates the blurred boundaries between the Self and the Other, and reveals the possibility of being exiled from one’s own body or to someone else’s body.
    [Show full text]
  • Le Palmarès Croisé
    Le palmarès croisé 1988 L’EXPOSITION COLONIALE - Erik Orsenna (Seuil) INGRID CAVEN - Jean-Jacques Schuhl (Gallimard) L’EXPOSITION COLONIALE - Erik Orsenna (Seuil) 2000 ALLAH N’EST PAS OBLIGÉ - Ahmadou Kourouma (Seuil) UN GRAND PAS VERS LE BON DIEU - Jean Vautrin (Grasset) ROUGE BRÉSIL - Jean-Christophe Rufin (Gallimard) 1989 UN GRAND PAS VERS LE BON DIEU - Jean Vautrin (Grasset) 2001 LA JOUEUSE DE GO - Shan Sa (Grasset) LES CHAMPS D’HONNEUR - Jean Rouaud (Minuit) LES OMBRES ERRANTES - Pascal Quignard (Grasset) 1990 LE PETIT PRINCE CANNIBALE - Françoise Lefèvre (Actes Sud) 2002 LA MORT DU ROI TSONGOR - Laurent Gaudé (Actes Sud) 1991 LES FILLES DU CALVAIRE - Pierre Combescot (Grasset) LA MAÎTRESSE DE BRECHT - Jacques-Pierre Amette (Albin Michel) LES FILLES DU CALVAIRE - Pierre Combescot (Grasset) 2003 FARRAGO - Yann Apperry (Grasset) TEXACO - Patrick Chamoiseau (Gallimard) 1992 LE SOLEIL DES SCORTA - Laurent Gaudé (Actes Sud) L’ÎLE DU LÉZARD VERT - Edouardo Manet (Flammarion) 2004 UN SECRET - Philippe Grimbert (Grasset) 1993 LE ROCHER DE TANIOS - Amin Maalouf (Grasset) TROIS JOURS CHEZ MA MÈRE - François Weyergans (Grasset) CANINES - Anne Wiazemsky (Gallimard) 2005 MAGNUS - Sylvie Germain (Albin Michel) 1994 UN ALLER SIMPLE - Didier Van Cauwelaert (Albin Michel) LES BIENVEILLANTES - Jonathan Littell (Gallimard) BELLE-MÈRE - Claude Pujade-Renaud (Actes Sud) 2006 CONTOURS DU JOUR QUI VIENT - Léonora Miano (Plon) LE TESTAMENT FRANÇAIS - Andreï Makine (Mercure de France) 1995 ALABAMA SONG - Gilles Leroy (Mercure de France) LE TESTAMENT FRANÇAIS
    [Show full text]
  • TABLOID 254X375 4P (JOURNAL) 2012 Mise En Page 1
    e Festival du livre de Nice est devenu un rendez-vous incontournable. l existe de nombreux festivals et salons du livre en France. Certains ont des Chaque année, des dizaines de milliers de lecteurs ont plaisir à venir se thématiques précises : policier, historique, roman d’amour, aventure, bande Lpromener dans le jardin Albert 1er pour découvrir de nouveaux livres, Idessinée... Bref on morcelle l’écrit tel un immense ruban de tissu dont échanger avec les auteurs, assister aux cafés littéraires. Depuis longtemps, chacun tirerait un morceau. Le Festival de Nice dont c’est la 17ème édition, Nice inspire les écrivains. Nice est évoquée, célébrée, sublimée dans concerne la littérature dans sa totalité. Pas de ghetto, pas d’élitisme, mais une l’œuvre des plus grandes figures de la littérature. Et nous avons à cœur de volonté de marier le public et le livre, la littérature dans tous ces aspects : pérenniser cet héritage. Pendant ces trois jours, 200 auteurs sont à l’affiche. philosophique, historique, romanesque. Franz-Olivier Giesbert, Directeur du Notre président d’honneur n’est nul autre que Jean d’Ormesson, de l’Acadé- Point, nous fait le plaisir, une fois de plus, d’être notre directeur artistique. Sa mie française. D’autres immortels sont également présents. Jean-Christophe Rufin et Angelo compétence et son sens aigu de l’actualité nous ont permis de concocter une manifestation où Rinaldi abandonnent un temps l’illustre Coupole pour nos jardins verdoyants. L’Académie la part belle reviendra aux conférences, tables rondes et débats. A l’intérieur même du site des Goncourt est aussi représentée par son secrétaire général Didier Decoin et par le lauréat du prix jardins Albert 1er, un espace de conférence sera aménagé, le Centre Universitaire Méditerra- 2011, Alexis Jenni.
    [Show full text]