Ročenka Annual Report
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Roèenka ČESKÉHO ROZHLASU CZECH RADIO Annual Report 2004 Obsah Content Obsah I. Programme 7 I. Program II. Technology 59 II. Technika III. Non-programmin g Activities 65 III. Neprogramové aktivity IV. Czec h Radi o Promotion 89 IV. Propagace ÈRo V. Ratings and Audience 93 V. Poslechovost a publikum VI. Economi c and Commercia l Activities 97 VI. Hospodaření a komerční aktivity VII. Radioservis, a.s. 103 VII. Radioservis, a.s. VIII. Appendices 109 VIII. Přílohy C o n t e n t C Z E C H R A D I O A N N U A L R E P O R T 2 0 0 4 R O Č E N K A Č E S K É H O R O Z H L A S U 2 0 0 4 Václav Kasík generální ředitel Director General Dear listeners and colleagues, It is a great honour for me to be able for the sixth time to Vážení posluchači, vážení kolegové, introduce the ÈRo Annual Report with a few sentences. I am je mi velkou ctí, že mám již pošesté možnost uvést několika pleased to be able to say that Czech Radio is a well-esteemed, větami Ročenku Českého rozhlasu. S radostí mohu říci, že Český stable institution. The public understands it to be not only an rozhlas je instituce stabilní a vážená. Veøejnost ji chápe nejen jako exceptionally high quality source of information, but also a cultu- mimořádně kvalitní zdroj informací, ale rovněž jako kulturní insti- ral institution with a strong concern for the high standard of tuci, která dbá o vysokou úroveň českého jazyka a české kultury. Czech language and culture. V roce 2004 jsme si připomněli 80 let rozhlasového vysílání In 2004, we commemorated 80 years of radio broadcasting z Brna a 75 let vysílání z Ostravy. 10 let samostatné existence osla- from Brno and 75 years of broadcasting from Ostrava. ÈRo Olo- vil Český rozhlas Olomouc. Dvě budovy – pražská na Vinohra- mouc celebrated 10 years of independent existence. Two build- dech a plzeňská – byly vyhlášeny „kulturní památkou“ a na jejich ings – at Vinohrady in Prague and in Plzeň – were declared zdi byly slavnostně připevněny tabulky, které tento fakt připomí- “cultural heritage sites” and commemorative plaques were cere- nají. monially placed on their walls. Slavnostně jsme otevřeli zrekonstruované legendární Studio A We ceremonially opened the reconstructed legendary Studio v Karlíně a nově zrekonstruované budovy Českého rozhlasu České A in Karlín and the newly reconstructed ČRo České Budějovice Budějovice. Zahájena byla I. etapa rekonstrukce budovy Vino- building. The first stage of reconstruction started on the Vino- hradská. Dlouhodobě udržujeme kladný hospodářský výsledek. hradská building. Over the long term we are maintaining our Až v roce 2004 byla připuštěna řízená plánovaná ztráta spojená positive operating results. In 2004 a managed planned loss was s rekonstrukcí. Ztrátu se nakonec podařilo odvrátit. permitted in view of the reconstruction work taking place, but we Z hlediska Úseku programu byl tento rok rokem složitým, ale ultimately managed to avert this loss. současně i úspěšným. Český rozhlas se výtečně zhostil několika- From the standpoint of the Schedule Division, this was a com- násobného předvolebního a volebního vysílání u příležitosti voleb plicated year, but a successful one. ÈRo performed its multifold do Evropského parlamentu, voleb do senátu a krajských zastupi- pre-election and election broadcasting in an outstanding manner telstev. Vůdčí roli a profesionální kvalitu potvrdil Český rozhlas 1 – for the elections to the European Parliament, the Senate and the Radiožurnál. V případě krajských voleb sehrály významnou roli regional councils. ÈRo 1 – Radiožurnál provided professional regionální stanice ČRo. Za vysílání z olympiády i z paralympiády quality and a leadership role. In the case of the regional elections, jsme sklidili samou chválu. Oslavili jsme štastný návrat našeho an important role was also played by the regional ÈRo stations. zahraničního zpravodaje Vítka Pohanky z Iráku. Český rozhlas 2 – We received nothing but praise for our broadcasts from the Olym- Praha se pomalu mění a rozvíjí pod novým vedením. Pozice pics and the Paralympics. We celebrated the fortunate return of Českého rozhlasu 3 – Vltava je stabilní. our foreign correspondent Vítek Pohanka from Iraq. ÈRo 2 – K největší změně došlo ve vysílání Českého rozhlasu 6, který Prague is slowly changing and developing under its new manage- se přestěhoval do večerních hodin na zcela jinou středovlnnou ment, while the position of ÈRo 3 – Vltava is stable. sít. Jsem rád, že i tam si jej posluchači našli a projekt večerní ana- The greatest change took place in broadcasting at ÈRo 6, lytické stanice se ukázal jako životaschopný. which moved to evening hours on a completely different me- Mediálně jsme podpořili více než 1 500 kulturních, sportov- dium-wave network. I am pleased to say that its listeners found it ních, humanitárních a charitativních akcí či významných institucí there and that the evening analytical station project proved viable. a partnerů. Mezi jinými Pražské jaro, festivaly a akce Folklórního Through the media, we supported more than 1,500 cultural, sdružení České republiky, výstavy a projekty Národního muzea sporting, humanitarian and charity events, as well as prominent a mnoho dalších. Řadu hudebních či sportovních akcí jsme zpro- institutions and partners, including Prague Spring, Folklore Asso- středkovali rozhlasům sdruženým v Evropské vysílací unii. ciation of the Czech Republic festivals and events, National Mu- Dobré jméno Českému rozhlasu dělá již tradičně Symfonický seum projects and exhibitions and much more besides. We have orchestr Českého rozhlasu, stále více je vidět Big Band Českého mediated a number of music and sporting events to radio stations rozhlasu i Dismanův dětský rozhlasový soubor. associated in the European Broadcasting Union. Spolupráce s Radou Èeského rozhlasu je stále dobrá. Jsem The ÈRo Symphony Orchestra traditionally enhances the tomu rád, nebot to je jedna z podmínek stability naší instituce. good name of Czech Republic, while the ÈRo Big Band and the Závěrem musím poděkovat všem zaměstnancům, externistům Disman Children’s Radio Choir are increasingly to be seen. i dalším spolupracovníkům, bez nichž by vysílání Českého roz- Cooperation with Czech Radio Council continues to be good, hlasu nebylo možné. which is pleasing because this is one of the conditions for stability in our institution. In conclusion, I must thank all employees, external workers and other co-workers, without whom Czech Radio broadcasts would not have been possible. Václav Kasík C Z E C H R A D I O A N N U A L R E P O R T 2 0 0 4 5 R A D A Č E S K É H O R O Z H L A S U C Z E C H R A D I O C O U N C I L Rada Èeského rozhlasu Czech Radio Council Èinnost Rady Èeského rozhlasu v roce 2004 byla stan- Czech Radio Council activity during 2004 was of a stan- PhDr. Milan Blažek Jiří Florian Michal Pavlata dardní. Rada byla v únoru doplněna dvěma novými členy, dard nature. In February, the Council was joined by another které zvolila Poslanecká sněmovna na další šestileté období. two members, elected by the Chamber of Deputies for the Jedna členka byla pak zvolena již podruhé. V èervnu Rada forthcoming six-year period. One member was then elected zvolila na další období nové předsednictvo a do jejího čela se for the second time. In June, the Council elected a new Board postavil dosavadní místopředseda Michal Prokop. of Directors for the forthcoming period and appointed previous Deputy Chairman Michal Prokop as Chairman. V oblasti programové Rada v součinnosti s vedením Čes- kého rozhlasu především vyvíjela maximální snahu o posílení As regards programming, the Council basically exerted konceptů, charakteristických právě pro vysílání veřejné služby, maximum efforts in collaboration with Czech Radio manage- a to na všech stanicích Českého rozhlasu a ve všech žánrech ment to bolster the concepts behind public service broad- – od zpravodajských a publicistických, přes dramatickou tvorbu casting at all CR stations and in all genres from news reporting Štěpán Kotrba Mgr. Michal Prokop Mgr. Maria Ptáèková slovesnou až k hudbě. Hlavní oblastí zájmu Rady v tomto and current affairs, through written-word drama production to roce pak byla příprava Českého rozhlasu na zahájení digitál- music. The main area of interest at the Council this year was ního vysílání v nedaleké budoucnosti. V takových typech akti- the preparations at Czech Radio for the start of digital broad- vit Rada vidí jeden z nejdůležitějších svých úkolů i pro budouc- casting in the near future. The Council sees this kind of activity nost. as one of its most important tasks in coming years. Rada sledovala a sleduje i nadále práci jednotlivých regio- The Council has continued to monitor the work of indi- nálních studií Českého rozhlasu, a to včetně těch, které nově vidual regional CR studios, including those recently established. vznikají. Stejnou pozornost věnuje i vysílání Českého rozhlasu It devotes the same attention to CR foreign broadcasting and do zahraničí, nebo novým možnostem, které rozhlasovému the new opportunities opened up to radio broadcasting at the PhDr. Richard Seemann PhDr. Milan Uhde Mgr. Bohuš Zoubek vysílání přináší internetová divize ČRo 8. Cro 8 Internet Division. Dozorčí komise pomáhala zejména v oblasti kontroly hos- The Supervisory Board particularly helped in the sphere of podaření Českého rozhlasu, a také v oblasti přípravy nového CR financial management supervision and in the preparation rozpočtu na rok 2005. Rada je přesvědčena, že v minulém of a new budget for 2005. The Council believes that last year it roce tak významně napomohla především průhlednosti hospo- considerably enhanced the transparency of CR financial mana- daření Českého rozhlasu, ale do budoucna i jeho větší efek- gement and the overall efficiency and thus the credibility of an tivitě a tudíž i důvěryhodnosti instituce, která v roce 2004 institution which amongst other things in 2004, started the mimo jiné zahájila postupnou rekonstrukci své historické bu- progressive reconstruction of its historic building on Vinohrad- dovy na Vinohradské třídě.