Catalogue Des Transports Du Bas-Rhin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catalogue Des Transports Du Bas-Rhin Période Juillet—> Aout CATALOGUE DES TRANSPORTS DU BAS-RHIN N°5 - Arrondissement de Sélestat Arr. de Sélestat Carte de l’arrondissement Détail de la carte ici : Communautés de communes Rhin – Benfeld et Environs – Canton de Villé - Barr-Bernstein – Ried de Marckolsheim – Sélestat – Val d’Argent (communes de Liepvre, Rombach le Franc, Ste Croix aux Mines, Ste Marie aux Mines) Indicateur des transports alsaciens Desserte par commune 1/2 Visiter le site Carte interactive Liens directs sous réserve d’une modification inopinée DU Réseau 67ou de la SNCF Communes TER Car TER CAR Autres Andlau 541 Barr 07 07 541 Covoiturage Benfeld 02A 263 Covoiturage Bernardswiller 262 Bernardvillé Bindernheim Bolsenheim 263 Boofzheim 270 TAD Brietenbach 510 Châtenois 20 Covoiturage Dambach-la-Ville 07 Diebolsheim 270 Ebersheim 02A Eichhoffen 07 Epfig 07 TAD Autopartage Erstein 02A 260 262 263 Citiz Covoiturage Erstein – Krafft 263 270 Friesenheim 270 Gerstheim 270 Gertwiller 07 07 Goxwiller 07 07 Covoiturage Heidolsheim 520 Parking Relais Hilsenheim 530 Innenheim 257 Kintzheim Kogenheim 02A Krautergersheim 257 La Vancelle 20 Indicateur des transports alsaciens Desserte par commune 2/2 Visiter le site Carte interactive Liens directs sous réserve d’une modification inopinée du Réseau 67 ou de la SNCF Communes TER Car TER CAR Autres Le Hohwald 541 Limersheim - Matzenheim - Marckolsheim 520 Covoiturage Meistratzheim 257 - 262 Mittelbergheim 541 Muttersholtz 530 Niedernai 257 262 Nordhouse 260 Obenheim 270 TAD du Rhin Pass’O Obernai 07 07 257 262 Citiz Covoiturage Orschwiller 23 Rhinau 270 Covoiturage Saint-Martin 510 Schaeffersheim 262 - 263 Scherwiller 07 01 - 02A - 02B 510 520 Sélestat 20 - 21-23 TIS - 07 530 Sundhouse 530 Thanvillé 510 Covoiturage Triembach-au- 510 Val Uttenheim 263 Val de Villé 510 Villé 510 Covoiturage Welschbrusch 257 Westhouse 263 Wittisheim 530 Indicateur des transports alsaciens Cars sur Sélestat Lignes régulières 1 Ligne A : Eberstein - Sélestat - Châtenois 2 Ligne B : Muttersholtz - Sélestat - Scherwiller 3 T.A.D. (transport à la demande) Détail du Plan Cars sur Obernai Lignes régulières 1 Pass’O : un bus toutes les 20 minutes desservant les princi- pales zones d’activités de la ville 2 Flex’O : service dédié aux salariés des entreprises de la ZI Nord et du Parc d’activités du Thal. 3 Vel’O : 10 vélos à assistance électrique et 10 Vélos Urbains est disponible pour de la location de courte durée (1 journée) et de moyenne durée (1 semaine ou 1 mois). Détail du Plan Covoiturage Zone de covoiturage sur l’arrondissement de Sélestat : Principales aires de covoiturage : Consulter la carte - Benfeld Intermarché - Goxwiller Point Info - Barr RD 1422-RD62 - Marckolsheim - Châtenois ancienne gare et A35 - Rhinau, Maison des Jeunes, des As- sociations et du Tourisme - Villé Place de la Gare - Villé Super U Consulter -Parking Relais RD424 ou s’inscrire Indicateur des transports alsaciens Autopartage L’autopartage permet d’utiliser des véhicules en libre-service de façon ponctuelle Station - Obernai : Stations - Erstein : - 2, rue de la Paille - 2, Quai du Sablé - 3, rue de la Gare - Gare 22 D908319 Station - Sélestat : - 1a, place de la République - 2, place de la Gare Consulter le site : Citiz Transports du Val d’Argent Transval : service de transport à la demande Bus urbains : Service fonctionnant du lundi au samedi de 6h45 à 18h45 et desservant toute la ville de Sainte-Marie-aux-Mines et ses annexes par rotations régulières. Contact : Services techniques de Sainte-Marie-aux-Mines, 50 rue Jean Jaurès, 68160 Sainte-Marie-aux-Mines, 03 89 58 70 37. Covoiturage : plusieurs sites de covoiturage gratuits sont à votre disposition. A titre d'exemple, le site "www.pouce-pouce.com" permet de définir avec précision le départ et l'arrivée de chacun. Idéal pour les trajets domicile-travail. Indicateur des transports alsaciens courriel : [email protected] Solutions pour l’accès à l’emploi ou à la formation cyclomoteur : 1€/jour (caution 150€) Location véhicule scooter : 2€/jour (caution 250€) Réparation entretien et réparation à prix coûtant (solutions automobile prévues par le programme Renault-Mobiliz) Acquisition véhicules d’occasion issus du parc Mobilex (dans la de véhicule limite des stocks) Accompagnement personnalisé Atelier Mobilité apprentissage tactique en mobilité Bilan de compétence entretien individuel qui ouvre un programme Mobilité stratégique d’accès à l’autonomie en mobilité. Accompagnement projet d’acquisition de véhicule, demande de répa- financier ration de véhicule, objectif d’obtention du permis. Aides aux permis de conduire - permis à 1€ sous garantie de l’Etat Accès au crédit - microcrédit personnel Bourses aux - AM : prise en charge partielle permis AM et B - B : financement d’heures en fin de parcours Expérience de conduite complémentaire Conduite accompagnée par des bénévoles. supervisée (B) Nécessite : AFFI Les dispositifs Mobilex sont accessibles sur prescription d’un référent-emploi pour des objectifs professionnels. Période Hiver —> Eté N°1 Haguenau N°2 Saverne Wissembourg N°3 Strasbourg N°4 Molsheim N°5 Sélestat CATALOGUES DES TRANSPORTS DU BAS-RHIN .
Recommended publications
  • Guide De L'enfance Et De La Jeunesse
    Guide de l’enfance et de la jeunesse de la Communauté de Communes du Canton d’Erstein Chers Parents, Chacun souhaite le meilleur pour ses enfants, telle est aussi l’ambition de la Com- munauté de Communes du Canton d’Erstein. édito E Aider nos jeunes à grandir et à s’épanouir dans les meilleures conditions est notre priorité. C’est pourquoi, de nombreuses structures d’accueil existent sur le territoire pour prendre en charge vos enfants, les accompagner dans leur éducation et leur sco- larité tout en leur proposant ainsi qu’aux adolescents, des lieux de détentes et de loisirs. Pour simplifier vos démarches quotidiennes, ce guide élaboré à l’attention des fa- milles, recense l’ensemble des services mis en place pour les enfants de la nais- sance au lycée. Bien évidemment, le Pôle Familles demeure à votre disposition pour toute infor- mation complémentaire. Nous vous souhaitons une bonne lecture, Stéphane SCHAAL, Remy SCHENK, Marie-Berthe KERN, Président Vice-Président Vice-Présidente de la Communauté en charge de l’Enfance. en charge de la Petite Enfance, de Communes du Canton d’Erstein. Jeunesse, Aînés & Handicap. www.cc-erstein.fr 1. LA PETITE ENFANCE de la naissance à l’entrée à l’école . Quel mode de garde pour mon enfant ? . Accueil familial (Assistants Maternels, Relais Assistants Maternels) . Accueil collectif (Micro-crèche, Multi-accueil) 2. L’ENFANCE l’enfant scolarisé . Inscrire mon enfant à l’école . La restauration scolaire . L’accueil périscolaire (après l’école) . Les vacances scolaires 3. LA JEUNESSE l’adolescence : partage et accompagnement . Des lieux d’accueil pour les jeunes .
    [Show full text]
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • BASSIN VERSANT De L'ill
    DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU BAS-RHIN SERVICE DE L’AMÉNAGEMENT DURABLE DES TERRITOIRES PÔLE PRÉVENTION DES RISQUES PORTER À CONNAISSANCE « RISQUE INONDATION » BASSIN VERSANT de l’ILL *** COMMUNE de BALDENHEIM « Juin 2017 » DDT du Bas-Rhin PAC – Bassin Versant de l’Ill – Commune de Baldenheim 1/11 I – PRÉAMBULE Le présent document est relatif à l’obligation de l’État de porter en continu à la connaissance des communes ou établissements publics de coopération intercommunale, les informations nécessaires à l’exercice de leurs compétences en matière d’urbanisme, notamment les études techniques dont il dispose en matière de prévention des risques (article L.121-2 du code de l’urbanisme). Il porte sur le risque d’inondation généré par les crues de l’Ill sur la commune de Baldenheim. Une copie est adressée pour information à la Communauté de Communes de Sélestat. Il présente le cours d’eau étudié, décrit les études réalisées, en expose les résultats puis énonce les grands principes de maîtrise des risques d’inondation. Une cartographie y est jointe. Vous pourrez vous y référer afin d’appliquer les préconisations en matière d’urbanisme exposées à la fin de ce document. Les études d’aléas ont été réalisées dans le cadre de l’élaboration future du Plan de Prévention des Risques d’Inondation (PPRI) sur 26 communes (cf annexe 1). II – CONTEXTE HYDROGRAPHIQUE 1) Territoire du Bassin Versant de l’Ill L’Ill est le principal affluent français du Rhin et la plus importante rivière alsacienne. Longue de 220 km, elle prend sa source à 600 m d’altitude, sur le Glaserberg dans le Jura alsacien à Winkel avec une résurgence à Ligsdorf, puis s’écoule vers le Nord, parallèlement au Rhin, qu’elle rejoint à Gambsheim après avoir traversé successivement Altkirch, Mulhouse, Colmar, Sélestat et Strasbourg.
    [Show full text]
  • L'alsace À Vélo
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas VIGNE, CHOU ET TABAC 491 m Reben, Kraut- und Tabakfelder 82 km - / Vineyards, cabbage and tobacco fields 21 Wijn, kool en tabak / Il Ergersheim Bruche l Ernolsheim- EV Soultz-les-Bains Bruche Kolbsheim 15 Hangenbieten VVA Strasbourg B 22 ru c A35 D422 he Still Dinsheim- Ostwald Bruche 17 Duppigheim Mutzig Molsheim Illkirch- Graffenstaden Gresswiller Duttlenheim D1420 Altorf Geispolsheim Dorlisheim A352 N353 D84 D221 Blaesheim Griesheim- près-Molsheim u VVA t Rosenwiller Fegersheim r Mollkirch D221 o Innenheim t D35 in Lipsheim h Rosheim Eschau R D207 Ichtratzheim A35 D35 D216 D500 n Bischoffsheim Krautergersheim i Plobsheim h R Hindisheim Hipsheim au Bœrsch e n ô D426 h Limersheim R Obernai u d Nordhouse l a Meistratzheim n D426 D488 a Bernardswiller C Ottrott Niedernai D109 D35 St-Nabor D1422 D709 D1083 D426 D988 Schaeffersheim Krafft Goxwiller au dl Erstein An Valff Bolsenheim Heiligenstein D288 D426 D35 Bourgheim Le Rhin D206 Uttenheim Gertwiller Osthouse D20 D468 s Westhouse b ALL. Barr D288 m e Zellwiller Matzenheim Z D362 Mittelbergheim D5 D62 Gerstheim D425 EV u Saint- Sand 15 Andla Andlau D425 Pierre Kertzfzeld Stotzheim D829 Eichhoffen D98 Départ du circuit / Start der Tour / Start of trail D35 D5 Benfeld / Vertrekpunt Sens duObenheim circuit / Richtung der Tour / Bernardvillé A35 Huttenheim Direction of trail / Rijrichting Reichsfeld Itterswiller Route / Straße / Road / Verharde weg 20 Epfig Herbsheim Voie à circulationDaubensand restreinte/ D1083 Kappel
    [Show full text]
  • Réunion Référents Locaux Parentalité Du 26/05/2016 À L'agf De Benfeld
    Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 Réunion Référents locaux parentalité du 26/05/2016 à l’AGF de Benfeld Présents : Schverer A. Brigitte, directrice Maison de l’Enfance Ferlay Christelle, responsable de Ram Barr-Bernstein Valérie Béguet, RAI Ried Markolsheim Filopon Adrea, directeur CSF AGF Benfeld Philipp Marlyse, présidente AGF Benfeld Bolidis Stéphanie, référente famille CSF AGF Benfeld Rubio Marie Nicole, Le Furet Excusés : Claire Roesch, La Farandole-Ram Ordre du jour : . Les positionnements respectifs des différents référents potentiels. Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 . Les ressources . Ce qu’on pourrait faire ensemble Rappel des axes de travail Communiquer : alimenter le site avec les actions pour une meilleure information aux familles Identifier, fédérer, mutualiser, coordonner Promouvoir une culture commune, partager, outiller, soutenir Information sur la présentation qui sera faite par les étudiants DEIS REFERENTS ACTIONS PERSPECTIVES Le RAI de Markolsheim a une mission Coordination des acteurs de la PE à l’Ado L’année prochaine peut-être une d’animation depuis fin 2014. Valoriser, promouvoir et coordonner thématique commune. On a travaillé sur ce que c’était la parentalité. Une des clef de la réussite c’est que çà ne Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 demande pas de travail supplémentaire. Une charte de partenariat a été réalisée et signée Une lettre trimestrielle d’infos aux parents est Conseiller Pédagogique Mr Hernandez une relayée par les partenaires et sur le site de la personne ressource à contacter comcom.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal De Bolsenheim
    BULLETIN COMMUNAL DE BOLSENHEIM À la une : Le THD, pas toujours un long fleuve tranquille ! Mais aussi : Une belle rencontre Bolsenheimoise ! réussie ! S’BB N°15 De janvier 2021 S’BB N° 15 Sommaire De juillet 2014 SOMMAIRE .................................................................................................................................................................... 2 LE MOT DU MAIRE ......................................................................................................................................................... 3 LE THD , PAS TOUJOURS UN LONG FLEUVE TRANQUILLE ............................................................................................... 5 VIE EN COMMUNAUTE .................................................................................................................................................. 6 VIE EN COMMUNAUTE : LE SCOTERS ............................................................................................................................. 6 BOLSENHEIM, JOIE ET TRISTESSE ! ................................................................................................................................. 8 QUOI DE NEUF A BOLSENHEIM ? ................................................................................................................................... 9 QUOI DE NEUF A BOLSENHEIM ? (SUITE)......................................................................................................................... 10 VIVRE ENSEMBLE ........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ried Du Dachsbach Et De L'apfelbach À Bernardswiller Et Goxwiller (Identifiant National : 420030419)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420030419 Ried du Dachsbach et de l'Apfelbach à Bernardswiller et Goxwiller (Identifiant national : 420030419) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 1674134) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : B. Toury, Office de Génie Écologique - O.G.E., .- 420030419, Ried du Dachsbach et de l'Apfelbach à Bernardswiller et Goxwiller. - INPN, SPN-MNHN Paris, 11P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420030419.pdf Région en charge de la zone : Alsace Rédacteur(s) :B. Toury, Office de Génie Écologique - O.G.E. Centroïde calculé : 977561°-2396041° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 26/06/2014 Date actuelle d'avis CSRPN : 26/06/2014 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 12/05/2015 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 3 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 4 6. HABITATS .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • N°7 N°7 - Juin 2010 Juin - N°7
    Le Centre de recherche sur les Economies, les Sociétés, les Arts et les Techniques (CRESAT) rassemble les enseignants-chercheurs des départements d’histoire et de sciences de l’information et métiers de la culture de l’UHA ; il accueille également les chercheurs, universitaires ou non, prêts à s’investir dans ses N°7 thématiques de recherche. Il est dirigé par Nicolas Stoskopf et Pierre Fluck. LES ACTES DU CRESAT Directeur de la publication : Nicolas STOSKOPF Maquette et mise en page : Patrick PERROT ISSN 1766-4837 CRESAT Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines Université de Haute-Alsace 10, rue des Frères Lumière 68093 MULHOUSE CEDEX tél. 03 89 33 63 86 e-mail : [email protected] web : http://www.cresat.uha.fr Les actes du CRESAT N°7 - juin 2010 LES ACTES DU CRESAT En couverture: Elévation de la façade sud de la fonderie mécanisée de la SACM, due à l'architecte Paul Marozeau. Ce bâtiment a été reconverti en Faculté des Sciences Economiques, Sociales et Juridiques au sein de l'UHA (document SACM) UNIVERSITÉ DE HAUTE-ALSACE LES ACTES DU CRESAT N°7 juin 2010 Les Actes du CRESAT Les actes du CRESAT, N°7 © Editions du CRESAT 2010 ISSN 1766-4837 Sommaire SOMMAIRE I. LES SÉMINAIRES DU CRESAT Philippe Rygiel Genre et migrations.................................................................................................7 Olivier Richard Ville et memoria. Le rôle des autorités urbaines dans la piété des habitants de Ratisbonne à la fin du Moyen Âge.................................................................................................13 Patrick Mortal La guerre et la métallurgie des frontières (XVIIe-XIXe siècles)...................................27 II. CONTRIBUTIONS Philippe Jéhin Verriers et forêts sous l’Ancien Régime en Alsace..............................................49 Patrick Perrot Les chemins de fer en Alsace : une forme de stratification architecturale et technique liée à l’histoire...............................................................................59 III.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas JUNGLE RHÉNANE BL Rheindschungel Rhineland Jungle 42,6 km - 106 m 976 Rijnlandse jungle E A 5 lz Herbsheim l L l L L 'I a L a a L Daubensand Schwanau-Nonnenweier D 468 a c Sermersheim Z h h t e t e e B 415 m r r A 5 b D 212 s Rossfeld D 5 Kogenheim L 104 l l h 'I c L a lb Boofzheim h A 5 e u u er M ss Schwanau-Wittenweier D 203 a w in n e D 82 Brun h R D 468 / in h n n R D 212 e D 203 Le La Zembs b K 5342 a r Rhinau lz g E f L 104 u a L D 212 Witternheim K 5342 D 210 L 103 D 803 Friesenheim L 104 Elz e A 5 ind Bl D 82 D 212 L 103 D 210 Zelsheim D 20 L 104 K 5345 Kappel A 5 D 82 Diebolsheim Kappel-Grafenhausen Hilsenheim D 211 D 211 Bindernheim B 3 Elz Grafenhausen D 210 D 211 L 104 Orschweier D 82 A 5 lz E D 21 in Rust B 3 D 21 h R D 468 Wittisheim u a e n Niederwald ô h K 5349 R u d l a B 3 n Ettenheim a Feindschiessen C D 20 Sundhouse n i e L 104 h R Ringsheim / n i D 21 h R e L D 705 Niederhausen Baldenheim Saasenheim B 3 Rheinhausen Schwobsheim E l z z Bœsenbiesen Oberhausen D 209 Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Richtolsheim of trail / Rijrichting Schœnau Route / Straße / Road / Verharde weg A 5 Herbolzheim D 468 Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Tutschfelden L 104 road / Weg met beperkt verkeer A 5 Hessenheim Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Artolsheim B 3 K 5123 Gelände / Separate cycle track / FietspadWagenstadt Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / L 10 z z Cycle lanesl
    [Show full text]
  • L'alsace SANS MA VOITURE Elsass Ohne Mein Auto Alsace Without My
    L’ALSACE SANS MA VOITURE Elsass ohne mein Auto Alsace without my car STRASBOURG – SÉLESTAT| Blitzschnell – durch COLMAR das Elsass! | Alsace – inMULHOUSE the twinkling of an eye! – SAINT-LOUIS – BASEL (CH) 1 L’Alsace en un tir d’aile ! PFALZ (D) Strasbourg BAS-RHIN LORRAINE Sélestat BADEN SCHWARZWALD (D) Colmar Fribourg (D) Mulhouse HAUT-RHIN Bâle (CH) 7/7 + F 11 12 1 10 2 9 3 84 756 1h10 Die Webseite für alle ihre Reisepläne im Elsass. The site for all your itineraries in Alsace. STRASBOURG ERSTEIN BENFELD SÉLESTAT COLMAR ROUFFACH MULHOUSE SAINT-LOUIS BASEL (CH) 2 3 4 5 6 8 9 9 12 12 E 15 15 E 7 9 10 11 12 15 15 F A 200 km/h découvrez Strasbourg, la capitale européenne aux pittoresques ruelles, Colmar, la capitale des Vins d’Alsace et Mulhouse, réputée pour ses musées techniques de renom. Sur ce même axe ferroviaire des trains plus lents vous emmènent flâner dans le Grand Ried à Erstein et à Benfeld, Sélestat l’Humaniste ou encore sur la Route des Vins à Ribeauvillé et à Rouffach. Lernen Sie Strasbourg, die Hauptstadt Europas mit ihren malerischen Gassen, At 200 kph discover Strasbourg, the capital of Europe, with its picturesque streets and Colmar, die Hauptstadt der elsässischen Weine und das für seine renommierten alleys, Colmar, the capital of Alsace wines and Mulhouse, famous for its technical Technikmuseen bekannte Mulhouse in 200 km/h kennen. museums. Gemächlichere Züge bringen Sie auf derselben Strecke ins Grand Ried nach Erstein On the same line, slower trains take you to stroll round the Grand Ried plain in Erstein und Benfeld, Séléstat berühmt für ihre Humanisten Bibliothek oder auch zur and Benfeld, Sélestat redolent in humanist history or the Wine Route at Ribeauvillé Weinstraße nach Ribeauville und nach Rouffach.
    [Show full text]