Quick viewing(Text Mode)

AANHEGSELS Aanhegsel a VRAELYS

AANHEGSELS Aanhegsel a VRAELYS

AANHEGSELS

Aanhegsel A

VRAELYS EEN

Trek asseblief ’n kruisie in die blokkie wat op jou van toepassing is.

Geslag? Vroulik Manlik

Ouderdom in jare?

Taal van skoolonderrig? Afrikaans Engels

Die doel van hierdie deel van die vraelys is om uit te vind of studente weet wat die volgende woorde beteken. Die inligting wat hiermee ingesamel word, sal slegs opsommenderwys gebruik word. Probeer by elkeen van die woorde wat volg aandui of jy weet wat die woord beteken. Jy kan telkens die woord probeer omskryf, ’n sinoniem daarvoor verskaf of verduidelik in watter konteks dit gebruik word. Probeer asseblief by elke woord iets invul – selfs al raai jy net.

1. Amarilvyl 2. Espadrilles 3. Blansjeer 4. Lila 5. Fuchsia 6. Pareo 7. Garneer 8. Spaghetttibandjies 9. Verbloemstiffie 10. Opknapper 11. Puree 12. Hipoallergeen 13. Organza 14. Vergiettes 15. Sakdoektop 16. Dismenorree 17. Bruisballetjies 18. Kohl 19. Lurex 20. Kamisool

374 Aanhegsel B

VRAELYS TWEE VOORAF

Baie dankie dat jy gewillig is om hierdie vraelys in te vul. Dit sal my baie help om die houding van die taalgemeenskap oor ontlenings en nuutskeppings te peil. Wil jy graag meer hieroor te wete kom, skryf aan my by [email protected]. Of bel my by (011) 880-1913 of 083-556-1913.

Die vraelys sal sowat twintig minute van jou tyd in beslag neem

Belangrik: As jy die vraelys elektronies invul, bêre dit asseblief eers as ? dokument op die C– skyf en heg dit dan by die e-pos aan. Jy kan dit ook uitdruk, die drukstuk invul en aan my faks by (011) 839-2044.

Merk asb. met ? kruisie:

Ouderdom: Ouer as 35 Ouer as 35

Geslag: Vroulik Manlik

Jou hoogste kwalifikasie in Afrikaans: Matriek

Afrikaans 1 Afrikaans 11

Afrikaans 111

Ander (spesifiseer asb.)

Is jy in ? taalverwante beroep soos kopieskrywer of subredakteur? Ja / Nee. Indien ja, spesifiseer asseblief.

Wat is jou moedertaal?

Afr. Eng. Ander (spesifiseer)

Watter taal praat jy meestal tuis?

Afr. Eng. Ander (spesifiseer)

Begin asseblief telkens by die term in rooi gedruk. Beantwoord die vrae deur jou respons in vet [ctrl.B] te set. Stuur jou ingevulde vraelys aan [email protected]. Jy kan ook die vraelys uitdruk en invul deur jou reaksies met ‘n X in die ooreenstemmende blokkie te merk of jou antwoorde te omkring. Faks asseblief die ingevulde vraelys aan (011) 839-2044.

375 Vraelys 2

Voorbeeld van vraelys elektronies versprei

Hierdie vraelys aan taalpraktisyns het die volgende terme bevat: ‘blosser’, ‘smeltpommade’, ‘pestosous’, ‘buustelyfie’, ‘sjoebroekie’, ‘frikkadelbroodjie’, ‘snesie’, ‘onderlaag’, ‘prikkelprins’, ‘maaskaas’, ‘glamorous’, ‘sexy’, ‘makeover’ en ‘tan’.

Blosser Smeltpommade Ek weet wat die term beteken Ja Nee Ja Nee Die term is vir my aanvaarbaar in Afrikaans Ja Nee Ja Nee Indien nee, watter een van die volgende woorde omskryf die Ouderwets Ouderwets term vir jou die beste? Jy kan jou keuse in vet [B] aandui of Onafrikaans Onafrikaans omkring. Kunsmatig Kunsmatig

Plat Plat

Vertonerig Vertonerig

Omslagtig Omslagtig

Indien ja, watter een van die Modern Modern volgende woorde omskryf die term vir jou die beste? Jy kan jou Veelseggend Veelseggend keuse in vet [B] aandui of omkring. Bekend Bekend

Interessant Interessant

Mooi Mooi

Kort & kragtig Kort & kragtig

Sal jy hierdie term gebruik as jy skryf? Ja Nee Ja Nee Sal jy hierdie term in ‘n gesprek gebruik? Ja Ja Nee Indien nee, watter ander term sou jy verkies?

376 Aanhegsel C Lys van leenvertalings, leenoordragte, hibridiese ontlenings en direkte ontlenings

Pharos se New Words/Nuwe Woorde (1999) is deurgegaan en alle leenvertalings uit Engels en Nederlands binne die vroueregister (wat insluit) is geëkserpeer. Dit sluit in leenoordragte en hibridiese ontlenings.

Leenvertalings word in gewone lettertipe; leenoordragte in kursief, en hibridiese ontlenings in vet kursief aangedui. Direkte ontlenings word in vet aangedui. Ontlenings uit vreemde tale en neologismes word in ‘n afsonderlike lys aangegee. Handelsname wat nie verafrikaans is of ‘n generiese vertaling (Babygrow = ‘groeipakkie’) gekry het nie, is buite rekening gelaat. So ook die name van kase (‘brie’, ‘camembert’), die name van kleedstowwe (‘dacron’) en porselein (‘Imari’).

Uit onderstaande lys blyk hoeveel leenvertalings uit Engels afkomstig is, en hoe min Nederlands as brontaal het.

Leenvertalings, leenoordragte (Lehnübertragungen) en hibridiese ontlenings

1. A-line skirt – A-lyn romp 2. abortion clinic – aborsiekliniek 3. acquaintance rape – verkragting deur ? bekende 4. almond essence – amandelgeursel 5. almond oil – amandelolie 6. alternative medicine – alternatiewe geneeskunde, - therapy , terapie 7. amniocentesis (med.) – amniosentese, vrugwaterondersoek, -toets. 8. angels-on-horseback – engelruitertjies, oester-en-spekvleis-rolletjies (op roosterbrood) 9. antidandruff shampoo – skilfersjampoe, skilferwerende sjampoe 10. antistatic – antistaties 11. appetite suppressant -/suppressor – eetlusdemper 12. aqua(e)robics – akwa-aërobiese oefeninge 13. aromatherapy – aromaterapie, aromaterapeut, aromaterapeuties 14. avokado(green) – avokado(groen) 15. baby batterer – babaslaner 16. baby blues – nageboortelike depressie, nageboortedepressie, bababedruktheid 17. baby buggy – stootwaentjie, -karretjie, baba-, kinderwaentjie 18. baby doll - babapop; of in die geval van ‘n mooi meisie: pop(lap), poppie, Babygro (handelsnaam), Babygrow – groeipakkie 19. baby-minder – babawagter, -oppasser 20. baby snatcher – babadief, of in geval van ouerige man en jong meisie: wiegie- of kuikendief, ou bok met ‘n groen/jong blaar 21. baking cup – bakvormpie 22. baking dish – bakskottel 23. baking tray – vlak bakskottel 24. ballet pump/shoe/slipper – balletskoen 25. ballet skirt – balletrompie, tutu 26. balsamic vinegar – balsemasyn, balsemieke asyn 27. bamboo shoot – bamboesspruit, -loot 28. (bard(e) v. kookk. – bardeer, met spek(vleis)repe bedek 29. bath cube – blokkie badsout 30. bath sheet – groot badhanddoek 31. beach umbrella – sonsambreel

377 32. beansprout – boontjiespruit 33. beauty queen – skoonheidskoningin, - salon – skoonheidsalon 34. treatment – skoonheidsbehandeling, kosmetiese behandeling 35. bed bath/ blanket bath – bedbad 36. beefburger – bief-, hamburger 37. beet sugar – beetsuiker 38. *bell bottoms – klokbroek; matroosbroek 39. bell skirt – klokromp 40. bell sleeve – klokmou 41. bermuda shorts – bermudas, bermudabroek 42. bikini briefs – bikinibroekie 43. bikini line – bikinilyn 44. bird’s nest – voëlnes(sie)sop 45. biological clock – biologiese/inwendige klok 46. birth mother – biologiese ma/moeder 47. birth stone – geboortesteen 48. birth trauma – geboortetrauma, -trouma 49. biscuity – beskuitjieagtig (tekstuur ens. ) beskuitjiekleurig 50. bisexual – biseksueel 51. Black Forest cake/gateau – Swart Woud-(room)koek, -gâteau 52. blow drier, dryer – haardroër 53. blueberry – bos-, bloubessie 54. blue cheese – bloukaas 55. blue jeans – (blou) jeans, blou denim (broek) 56. blue rinse – blou haarspoel (middel), blue-rise brigade – die pershaardames 57. blusher (grimeermiddel) – blosser 58. body lotion – lyfroom 59. bomber jacket (kort toeritsbaadjie met mouboordjies & ‘n rekband om d. middel) – vliegbaadjie 60. boned – ontbeen (vleis), ontgraat (vis) 61. boot sale – kattebakverkoping 62. bottle blonde (inf.) – bottelblondine 63. bottle-feed – bottelvoed, met ‘n bottel voed 64. bow tie (Chin. kookk: soort – stroopstrik(kie) 65. bra (afk. van brassiere) – bra 66. bra burner (fig. feminis) – braverbrander 67. braless – braloos, sonder ‘n bra 68. brandy butter – brandewynbotter 69. *bread-and-butter pudding – brood-en-botter-poeding 70. breadknife – broodmes 71. breast-feed – borsvoed, borsvoeding gee 72. broad/widebrimmed hat – breërandhoed 73. broekielace – broekiekant (aan balkonne van ou Victoriaanse huise) 74. brown suger – bruinsuiker 75. brushed nylon – pluisnylon 76. bubble bath – badskuim; skuimbad 77. bum bag – heupsak(kie) 78. business card – visitekaartjie, sake-, besigheids 79. butterball – botterballetjie; (inf.) potjierol 80. butter icing – botterversiersel 81. butterfly kaftan – vlinderkaftan 82. button-down collar – knoopkraag 83. cake mix – koekmengsel 84. cake mixture – koekbeslag 85. canary(yellow) – kanariegeel

378 86. caramel-coloured – karamelkleurig 87. caramel flavoured – met ‘n karamelsmaak 88. care label – versorgingsetiket 89. career woman – beroepsvrou 90. carpet tile – tapytteël 91. catsuit – (eenstukbroekpak, gew.nousluitend) – katpak 92. cellulite – selluliet 93. cervelat – servelaat(wors) 94. chair-bed – bedstoel 95. chalk-down – krytstaking, onderwysstaking, staking deur onderwysers 96. chalk-striped – (tekst.) met krytstrepe 97. chapstick (Am.) – lipsalfstiffie 98. charcoal grey – donker-, swart-, houtskoolgrys 99. charm bracelet – geluksarmband 100. checked curtain – geruite gordyn ens. – pattern – ruitpatroon 101. cheeseburger – kaasburger 102. cheese puff – kaaspoffertjie 103. Chelsea bun (kookk: soort korentebolletjie) – chelseabolletjie 104. cherry plum – kersiepruim 105. cherry tomato – kersietamatie 106. chickenburger – hoenderburger 107. child benefit – kindertoelaag 108. child bride – kinderbruid 109. child lock – kinderslot 110. child minder – kinderoppasser, -versorger, dagmoeder 111. childproof – kinderbestand, kinderveilig 112. chilli-bite (Ind. kookk.) – (brand)rissiehappie 113. chilli powder – rissiepoeier 114. chip basket – skyfiemandjie 115. chips – (diepgebraai) (slap)tjips, (aartappel)skyfies; (bros) tjips (aartappelskyfies), fish and chips - vis en tjips/skyfies 116. chocaholic/chocoholic – sjoko(ho)lis 117. chocolate biscuit – sjokoladekoekie 118. chocolate cake – sjokoladekoek 119. *chocolate chip – sjokoladebrokkie, -skilfer 120. *chocolate chip cookie – koekie met sjokoladebrokkies/ -skilfers 121. chocolade fudge cake – sjokoladefudgekoek 122. chocolate mousse – sjokolademousse 123. chronic fatigue syndrome (fml. myalgic encephalomyelitis (afk. ME) – chroniese/kroniese uitputtingsindroom – moegheidsindroom, yuppie- jappiegriep (mialgiese enkefalomiëlitis) ME. 124. cinnamon – kaneel(kleur), geelbruin 125. circotherm oven – waaieroond 126. cleansing cream – reinigingsroom, - lotion – reinigingsvloeistof 127. cleated shoes – klampskoene 128. clingfilm, - wrap – kleefplastiek 129. clotted/Devonshire cream – dik room (gemaak van gewelde melk) 130. clothes dryer/drier – wasgoeddroër 131. club sandwich – (toebroodjie met drie of meer snytjies brood/roosterbrood) – klubtoebroodjie 132. coatrack – jasrak(kie) 133. coat stand – jasstander 134. cocktail onion – snoepuitjie 135. Irish coffee – Ierse koffie 136. coffee creamer – koffieverromer, roompoeier

379 137. coffee machine/maker – koffiemasjien, -maker 138. coffee whitener – koffiemelkpoeier 139. cold wave – koudgolwing 140. colour-code – kleurkodeer 141. colourwash – met kleurkalk skilder/verf 142. combat dress – vegtenue 143. continental breakfast – kontinentale ontbyt 144. convenience food – geriefskos 145. convenience store – geriefswinkel 146. cook-chill food – snelverkoelde klaargaar kos 147. cookware – kookgerei, -gereedskap 148. cooking bag – baksak(kie); kooksak(kie) 149. cooking chocolate – kooksjokolade 150. cooking salt – growwe sout, kombuissout 151. cooking spray – kossproei 152. cool box – koelhouer, - boks 153. copper-bottomed – koperboom- 154. coral-coloured – koraal(kleurig), koraalrooi 155. coral necklace – koraalhalssnoer 156. cork tile – kurkteël 157. corn chips (mv) – mielieskyfies, -tjips 158. cornflower(blue) – koring(blom)blou 159. costume ball – kostuumbal 160. *cowl neck – sjaalkraag 161. crackle – (fyn krakies i.d. glasuur v. keramiek/porselein laat ontstaan) krakeleer 162. crackleware – kraakporselein 163. crash diet – kitsdieet 164. cream bun – roombolletjie 165. cream cracker – cream cracker, kraakbeskuitjie 166. creamer – (koffie)verromer 167. crew-neck(ed) pullover/sweater – rondehals/rondenek-oortrektrui 168. crimplene – (handelsnaam – crimplene – krimpelien 169. crinkle-cut – krinkelsnit 170. crispbread – brosbrood 171. beauty without cruelty – skoonheid sonder wreedheid 172. crushed velvet – kreukelfluweel 173. Cupid’s bow – (lyn van bolip) – kupidoboog 174. curlpaper – krulpapier 175. curry bunny, curried bunny – kerrievetkoek 176. curtain rail – gordynspoor 177. curtain ring – gordynring 178. curtain track – gordynspoor 179. Dagwood (sandwich) – dagwood(toebroodjie), stapeltoebroodjie 180. dairy-free – suiwelvry 181. daisy chain – string madeliefies 182. Danish pastry – Deense (tert)deeg; Daanse (fyn)gebak 183. dark-roast coffee – donker gebrande koffie 184. date rape – afspraakverkragting 185. deep-dish pie – diepbak-, enkelkorspastei 186. deepfreeze – (diep)vrieskas, diepvries 187. deep-fried – diepgebraai 188. deep-frozen – diepbevrore, diepvries 189. deep-frozen foods – diepvrieskos, -voedsel 190. deep-fry – diepbraai 191. dehydrated milk – melkpoeier

380 192. dehydrated vegetables – gedroogde groente 193. demerara (sugar) –demerarasuiker, bruin (riet)suiker 194. desert boots – suèdestewels 195. designer jeans – ontwerpsjeans 196. dessert apple – dessertappel 197. dessertspoonful – dessertlepel (vol) 198. devils-on-horseback – duiwelruitertjies, pruimedant-en-spekvleis-rolletjies (op roosterbrood) 199. dietary fibre – rukos, ruvesel, voedselvesel, growwigheid 200. dining chair – eetkamerstoel 201. dinky - dual income, no kids – dikkie (dubbele inkomste, kinderloos) 202. dinner knife – tafelmes 203. dinner theatre – (AM.) restaurant-, restourantteater 204. diplomat pudding (kookk. versuikerde vrugtepoeding) – diplomaat-, likeurpoeding 205. diplomat sauce – (vissous) diplomaatsous 206. dish rack – droograk, skottelgoed-, borderak 207. dishwasher-proof – skottelgoedwasserbestand 208. divinity (fudge) (Am. Kookkuns) – engelefudge 209. double adaptor – dubbelpasstuk 210. double knitting – dubbelbreiwerk; dubbeldraadbreigaring , -gare 211. double cream – dik room 212. drag show – fopdosvertoning 213. dress shield/preserver – rokskerm (teen sweetvlekke onder die arm) 214. drinking chocolate – drinksjokolade 215. drip coffee – (Am.) filterkoffie 216. drip-dry- droog drup; laat droog drup, natophang; moenie wring nie; drupdrooghemp 217. dripping pan – (pan om braaivet in op te vang ) – druippan 218. drop ceiling – hangplafon 219. drummie – trompoppie 220. Dundee cake – (Br. kookk: ryk vrugtekoek, gew. met amandels versier. – dundeekoek 221. dysmenorrhoea – (pynlike menstruasie ) – dismenorree 222. earth(colour) – aardkleur 223. earth mother – moederaarde; (mit.) aardgodin; (fig) aartsmoeder 224. easy-care-(attr.) – minsorg-, wat min sorg verg 225. easycare garment – minsorgkledingstuk, kledingstuk wat min sorg verg 226. eat-by date – vervaldatum 227. eating disorder – eetversteuring, -steurnis, -afwyking, -kwaal 228. eau de toilette – eau de toilette, reukwater 229. Eccles cake (Br. soort vrugtetert) – eccleskoek 230. eclampsia – (kraamstuipe) – eklampsie 231. economy pack – spaarpak 232. economy size – ekonomiese grootte 233. ectopic – ektopies; - pregnancy – ektopiese/buitebaarmoederlike swangerskap 234. edutainment – opvoedvermaak 235. effervescent tablet – bruistablet 236. egg coddler – eierweller 237. egg custard – eiervla 238. egg sauce – eiersous 239. egg separator – eierskeier 240. egg slice – eierspaan 241. egg slicer – eiersnyer 242. eggs mayonnaise – mayonnaise-eiers 243. elbow patch – elmboogskut (op mou van kledingstuk vir beskerming teen slytasie)

381 244. elbow sleeve (mou wat tot by elmboog kom) – elmboog(s)mou 245. electric blanket – elektriese kombers 246. electric cooker – elektriese stoof 247. embroidery frame – borduurraam 248. empire line – empirelyn (van rok) 249. empire-style – empirestyl (van meubels) 250. empty calories – leë kalorieë 251. empty nest syndrome – leënessindroom 252. emulsion paint – emulsieverf 253. endometrial – endometriaal, baarmoederslymvlies- 254. endometrium – endometrium, baarmoederslymvlies 255. energy giving food – kragkos 256. English breakfast – (ontbyt met spek en eiers) – Engelse ontbyt 257. epidural – epiduraal 258. epidural anaesthesia – epidurale anestesie 259. episiotomy – (skedesnit) – episiotomie 260. ethnic clothes – etniese klere/voorkoms 261. ethnic dance – volksdans 262. ethnic food – inheemse tradisionele kos 263. evening primrose oil – nagblomolie 264. ex – eks 265. ex-factory price – fabrieksprys 266. ex-wife – eksvrou, gewese vrou 267. extra virgin – ekstra suiwer (olyfolie) 268. extrauterine – buitebaarmoederlik, ekstra-uterien 269. eyebrow pencil – wenkbroupotlood 270. eye pencil – oogpotlood 271. fabric softener – materiaalversagter, -versagmiddel 272. Fair Isle (brei) – fairisle 273. Fair Isle sweater – fairisle-trui 274. fairy cake – feëkoekie 275. family jewels – (inf. manlike geslagsorgane) – kroonjuwele, anatomiese bates, gereedskap, trots 276. fanfoldpaper – konsertina, valvoupapier 277. fan heater – waai(er)verwarmer 278. fashion conscious – modebewus 279. fashion designer – modeontwerper 280. fashion victim – modeslaaf 281. fast-food – kitskos 282. fattening food – kos wat vet maak, vetmaakkos 283. fattism (diskriminasie teen vet mense) – vettisme 284. feather boa – vereboa 285. fertility drug – vrugbaarheidsmiddel 286. fibre – ruvesel, rukos, ruvoedsel, growwigheid 287. film fan – fliekvlooi 288. finger biscuit – vingerbeskuitjie, suikerbroodvinger 289. finger food – vingerhappies 290. fingerlickin’ (Am. informeel) – smullekker, vingerleklekker, watertandlekker 291. finger puppet – vingerpop(pie) 292. fingertip control – (ge)maklike beheer 293. finger wave (haarkappery) – vingergolf 294. first-aid kit – noodhulpkissie; noodhulptoerusting; noodhulpstel 295. fishnet stockings – visnetkouse 296. fish tank – vistenk 297. flaked almonds – amandelvlokkies

382 298. flannel board, -graph – flenniebord 299. flared (attr.) klok-, flared skirt – klokromp 300. lared trousers – klokpypbroek 301. flares (mv.) – klokpypbroek 302. flash-freeze – snelbevries 303. flat-heeled shoe – plat skoen, laehakskoen 304. flat-top – plat geskeerde borselkop 305. flip table – klaptafel 306. *flock paper, flock wallpaper – vlokpapier, vlokmuurpapier 307. floor polisher – vloerpoleerder, -vrywer 308. floor tile – vloerteël 309. flopproof – flatervry 310. floss (afk. V. dental floss) – vlos, tandevlos, tandgare, -garing 311. foam bath – skuimbad 312. foam mattress – skuimrubbermatras 313. foldaway, foldup – opvoubare, toevoubare, vou- (-stoel ens.) 314. folding bed – voubed, klapbed 315. folk weave – grof geweefde stof 316. food additive – voedselbymiddel 317. food parcel – kospakkie, voedselpakket 318. food processor – voedselverwerker 319. food store/ -shop – koswinkel 320. foodaholic/foodoholic – kosslaaf, -verslaafde 321. foodism – beheptheid met kos 322. forced marriage – gedwonge huwelik 323. fork lunch(eon) – vurkmiddagete , -supper -vurkaandete 324. fortune cookie – fortuin-, gelukskoekie 325. foundation (cream) – onderlaag(room) 326. free-range – plaas-; -chickens/hens – plaas-, skrophoenders; 327. free-range eggs – plaaseiers 328. French loaf – Franse brood 329. French roll/- pleat – Franse rol (haarstyl) 330. French stick (bread) – Franse stokbrood 331. French toast – Franse roosterbrood 332. fridge-freezer – ys-vrieskas, koel-vrieskas 333. frogspawn – (Br. sl. tapioka, sago) – padda-eiers 334. front loader – voorlaai(was)masjien, voorlaaier 335. fruit gum – vrugtegommetjie 336. fruit loaf – vrugtebrood 337. fry-up (Br. inf. spek, eiers, aartappels, ens. in ? pan gebak) – braaigereg 338. fun hat – ougat, kostelike hoed 339. fun run – pretdraf 340. G-spot – G-kol 341. gable window – gewelvenster 342. gala night – gala-aand 343. gala occasion – feesgeleentheid 344. gala performance – gala-opvoering 345. garage sale – motorhuis-, garageverkoping, rommelverkoping in jou/’n motorhuis/garage 346. garden shed – tuinhuisie, -skuurtjie 347. bread – knoffelbrood 348. garlic butter – knoffelbotter 349. garlic polony – knoffelpolonie 350. garlic press – knoffelpers, -drukker, -kneuser 351. garlic salt – knoffelsout

383 352. garlic sauce – knoffelsous 353. garlicky food – knoffelagtige kos, kos met ? skerp knoffelgeur/-smaak 354. garnishing – (kookk.) – garnering 355. gas braai/- – gasbraaier 356. gastronomic/gastronomical – gastronomies 357. gay – gay 358. gender gap – geslagsgaping 359. gender issues – geslagskwessies 360. genetic mother – genetiese moeder 361. gentian blue – gentiaanblou 362. gentian violet – gentiaan-, kristalviolet 363. gift wrapping – geskenkpapier 364. gingerbread man – gemmerbroodmannetjie 365. gluten-free – glutenvry 366. golf widow – gholfweduwee 367. Graham crackers (AM.) – volkoringkraakbeskuitjies 368. granny dress (ouderwetse/outydse) rok – oumarok 369. granny flat – tuin-, oumawoonstel 370. granny glasses – oumabrilletjie 371. grass widow – grasweduwee; (Am) geskeide vrou; (Am.) verstote minnares 372. grilled chicken – geroosterde hoender 373. gripe water – krampwater 374. ground coffee – gemaalde koffie 375. ground (kaneel, naeltjies, gemmer, neutmuskaat) – fyn 376. ground – maalvleis, gemaalde vleis 377. guest list – gastelys 378. guest room – gastekamer 379. gull-wing door – vleueldeur 380. hair band – haarband 381. hair conditioner – haaropknapper 382. hair cream – haarroom 383. hair gel – haarjel 384. hairline crack – haarbarsie 385. hair roller – haarkruller, krulpen 386. half-cooked – halfgaar 387. half-frames – halfraambril 388. halterneck – halternek-, halterhals- 389. hamburg(er), beefburger, burger – (kookk.) ham-, biefburger, frikkadelvleisbroodjie 390. hand basin – handwasbak 391. hand cream – handeroom 392. hand lotion – handevloeiroom 393. hand-mirror – handspieël 394. hand puppet – hand(skoen)pop 395. hanging wardrobe – hangkas 396. hard hat – bol-, dophoed(jie), hardebolhoed(jie), hardebokeil(tjie); harde hoed, veiligheidshelm; valhoed 397. headsquare – kopdoek 398. health centre – gesondheidsentrum 399. health farm – gesondheidsplaas 400. health food – gesondheidskos, -voedsel 401. high-heeled – hoëhak-, met hoë hakke 402. helpline – hulplyn 403. high fashion – hoogmode 404. high-fibre – veselryke (dieet)

384 405. hinged lid – klapdeksel 406. hinged seat – klapbank; klapstoel; klapsitplek 407. hinged shutters – skarnierhortjies 408. hinged window – klapvenster 409. hip-huggers (Am.) – heupbroek 410. home-loving – huislik 411. homemaker – tuisteskepper 412. home perm – tuisgolwing 413. homeworker – huishulp 414. hormone replacement therapy – hormoonvervangingsterapie 415. hot pants – (inf.) s(j)oebroekie 416. houseguest – kuiergas 417. househusband (Am. Man wat d. huishouding doen) – huisman 418. housesit – huis oppas 419. housewarming(party) – huisinwydingspartytjie 420. housewine (goedkoop tafelwyn) – huiswyn 421. hula skirt – hoelarompie 422. hydrotherapeutics – waterkuurkunde, hidroterapeutika 423. hypoallergenic – hipoallergeen (babakos, grimering) 424. iceberg lettuce – ysbergslaai 425. ice-blue – ysblou (oë ens.) 426. ice-cream parlour – roomyswinkel, -kroeg, -plek 427. ice lolly/-sucker – suigys(ie), ysstokkie 428. ice tray – ysbakkie 429. iced tea – verkilde tee 430. incompatibility, divorce on the grounds of ~ – egskeiding op grond van onaanpasbaarheid 431. infant mortality rate – kindersterftesyfer 432. inhalator – inhaleerder 433. instant lawn – kitsgrasperk 434. interior decoration – binne(huis)versiering, binnenshuise versiering 435. interior decorator – binne(huis)versierder, binnenshuise versierder 436. interior design – binneontwerp, -argitektuur, binnenshuise ontwerp/ argitektuur 437. interior-sprung mattress – binneveermatras 438. in vitro fertilization (bevrugting buite die baarmoeder – in vitro-bevrugting, kunsmatige bevrugting 439. iridologist – iridoloog 440. Irish coffee – Ierse koffie 441. jacket crisp – ongeskilde aartappelskyfie 442. jacket potato – aartappel in die skil (of met skil en al gebak/gekook) 443. jam roll – konfytrol, Switserse rolkoek 444. Japanese lantern – papierlantern 445. jeans – jeans, denimbroek (vgl. jannas) 446. jellied soup – jelliesop 447. jello – jellie 448. jelly baby – jelliebaba 449. jet-lagged – vlugflou, -voos, -tam 450. jet-setter – stralerjakker(aar), straalritser 451. jewelled ring – juweelring 452. jumbo-eggs (weeg meer as 66g) – jumbo-eiers 453. kelim rug – kelimtapyt 454. kiddie car – kinderkar(retjie); kinder-, stootwaentjie 455. kiddie seat – kinderstoel(tjie) 456. kitchen paper, - roll – kombuispapier 457. kitchen sink drama – slopemmerdrama

385 458. kitchen unit – kombuiseenheid 459. kiwi(fruit) – kiwivrug 460. lace-up boot – (op)rygstewel 461. lace-up (shoe)- (toe)rygskoen, veterskoen 462. ladder-back (chair) – leerrug(stoel) 463. lamb chop – lamstjop 464. lamington – ystervarkie, lamington 465. landscaper – tuinargitek, landskap(s)argitek, parkargitek 466. lapa (So) – lapa 467. laparoscope – (med. buikholtekyker) – laparoskoop 468. larder fridge – koel-/yskas (sonder ‘n vriesvak[kie]) 469. laser surgery – laserchirurgie, -sjirurgie 470. late bloomer – laatbloeier 471. laughter lines – lagplooitjies, kraaiplooitjies, -pootjies, -spoortjies 472. lavatory seat – toiletbril, - sitplek 473. lavender bag – laventelsakkie 474. laxative abuse – misbruik van lakseermiddels 475. layer (kookk.) – in lae pak/rangskik; in lae sny (hare) 476. layered – in lae gepak/gerangskik/gesny/ens. layered hair – hare wat in lae gesny is; layered look(mode) laag-op-laag-voorkoms; layered skirt romp van verskillende lae; 477. three-layered cake – drielaagkoek 478. leisure suit (Am.) – slenterpak 479. lemon balm – sitroenkruid 480. lemon meringue pie – suurlemoenskuimtert 481. lemon tea – suurlemoentee 482. knee-length dress – knielengterok, rok van knielengte, rok op die knie 483. floor-length curtains –vloerlengtegordyne, gordyne wat tot op die vloer hang, gordyne van vloerlengte 484. lib – (inf. soms neerhl)(afk. van liberation) – emansipasie bevryding(sbeweging); women’s lib – vroueregte(beweging) 485. libber – (kamp)vegter vir vroueregte 486. lime green – lemmetjiegroen 487. limeade – sitroenlimonade 488. lip gloss – lipglans 489. liposuction – vetafsuiging 490. live-in lover/partner etc. – saambly- saamwoonmaat; saambly-, saamwoonman; (of –vrou) 491. live-in maid – inslaaphuishulp, -bediende 492. look-see – kykie 493. loose-fitting – lospassend 494. louvre, louver (Am), louvre door – hortjiesdeur 495. lovebite – liefdesbyt 496. love triangle – liefdesdriehoek 497. low-cal- (afk. Van low calorie) – laekalorie 498. low-fat – laevet- (kaas, melk) 499. lumpectomy – (med. Verwydering van kankeragtige borsknop) – lumpektomie 500. luncheon meat – noenvleis 501. macaroni cheese – macaroni-en-kaas 502. machine-washable – masjienwasbaar 503. macrobiotic – makrobioties 504. made-to-measure – na maat gemaak 505. made-to-measure suit – snyerspak 506. madras (geruite/ gestreepte sy/katoen) – madras; madras(serp) 507. malnourished – ondervoed

386 508. mammogram (x-straalfoto v.d. bors) – mammogram 509. mammoplasty – (kosmetiese operasie om borste te vergroot/verklein) – mammoplastiek 510. man-sized steak – bieliesteak/-biefstuk 511. maraschino cherry – maraschino-, maraskynkersie 512. marriage bureau – huweliksburo 513. marriage counselling – huweliksberaad, -berading 514. marriage vows – huweliksbeloftes 515. matchmaker – huweliksmakelaar 516. matchbox (SA fig.) – vuurhoutjiedosie(huis[ie]), vuurhoutjieboks(huis[ie]) …. 517. materfamilias (Lat.) – huismoeder, materfamilias 518. maternalism – moederinstink, moederlikheid 519. maxi (vollengtekledingstuk) ~skirt – maksiromp 520. meat-free – vleisloos, sonder vleis. 521. medium – (vleis) halfgaar, 522. medium-priced – middelprysklas- 523. medium rare (vleis) – tussen rou en halfgaar 524. megastore – megawinkel 525. melamine – melamien 526. Melba toast – melbaroosterbrood 527. menopausal – menopousaal, klimakteries 528. menorrhoea (normale menstruasie ) – menorree 529. menstrual cycle – menstruele siklus 530. mesquit(e) bean – mesquiteboon(tjie) 531. micromesh – ? baie fyn maasstof 532. microwave v. – mikrogolf, bak in die mikrogolf, plaas vir …minute in die mikrogolf 533. midlife crisis – middeljare-, middeljarigheidskrisis 534. middle-age(d) spread – vetjies van die middeljare, middeljaremaag 535. midi – midi, midirok, -romp, -jas, midi-skirt – midiromp 536. milk churn – karring; melkkan 537. milk-free – wat nie melk bevat nie, sonder melk 538. milk loaf – melkbrood 539. milk shake – melkskommel, bruis-, roomysmelk 540. minipill – (med. voorbehoedmiddel wat net progesteroon bevat) – minipil 541. mismarriage – verkeerde huwelik 542. mismeasure – verkeerd afmeet 543. mixed marriage – gemengde huwelik 544. mixer tap – mengkraan 545. mobile home – mobiele huis/woning, huis/woning op wiele 546. mobile shop –(Br.) – winkelwa 547. mod cons (afk. Mv.) – moderne geriewe 548. mom-and-pop store – familiewinkel 549. moonbag (SA) – buidelsakkie, heupsakkie 550. morning-after pill – nabehoedpil 551. mothering instincts – moederinstinkte 552. mud-coloured – modderkleurig 553. mung (bean) – mungboontjie 554. nail clippers – naelknipper 555. nappy rash – luieruitslag, brandboudjies 556. nattier blue – sagte hemelsblou 557. Nehru jacket – nehrubaadjie 558. net curtian – netgordyn 559. nonabsorbent – nieabsorberend 560. nonbreakable – onbreekbaar 561. nondairy – suiwelvry

387 562. nondairy cream – kunsroom 563. nondairy creamer – suiwelvrye koffieverromer 564. nondrip – drupvrye(verf) 565. nonfat – vetvry (suiwelprodukte) 566. nonfattening – nievetmakend 567. nose job – (inf.) (kosmetiese) neusoperasie 568. odourless – reukloos 569. off-the-shelf (attr.) – wat van die winkelrak gekoop kan word; (pred.) pasklaar off- the-shoulder (attr.) –- skouerlose (rok ens.) 570. olive-drab a. (attr.) – grysbruin, olyfgrys 571. one-night stand- – (een/’n [of ‘n enkele]) nag van passie, ‘n (enkele) passie- /liefdesnag; eennagpassie … 572. one-parent family, single-parent family – enkelouer-, eenouergesin 573. onionskin – uieskil; uievliespapier 574. oophorectomy, ovariectomy (chirurgiese verwydering van een/albei eierstokke of v. ‘n ovariale gewas) – ovariotomie, ovariëktomie, oöforektomie 575. open marriage – oop huwelik 576. open-plan a. (attr.) – (met min/geen tussenmure) – oopplan- (kombuis, vertrek) 577. open sandwich – oopbroodjie 578. open weave- – yl vinding; ylgeweefde materiaal 579. oral contraceptive – mondelik(s)e/orale voorbehoedmiddel, die Pil 580. oral seks – orale seks 581. orange flower water – lemoenbloeiselwater 582. orange-peel a. (attr.) – lemoenskil- (vel, voorkoms) 583. oven cloth – vatlap 584. oven glove – oondhandskoen 585. oven-ready – bakklaar 586. oven-to-table a. (attr.) – oondvaste, – vuurvaste, oven-to-table casserole – vuurvaste oondskottel/bakskottel/ kasserol 587. oven-to-table ware – oondvaste opdienbakke 588. oven wall – oondwand 589. ovenware – oondskottels, vuurvaste bakke 590. overstitch – oorsteek (naaldw.) 591. overstuffed – goedgestoffeer(d) (meubels) 592. ovi- (komb. vorm.) – eier-, oviduct – oviduk, eierleier, eiergang, Fallopiusbuis 593. oyster mushroom – oestersampioen 594. oyster white – oester-, gryswit 595. packet soup – pakkiesop 596. paint roller – verfroller 597. paisley design – paisleyontwerp, ~ pattern – paisleypatroon, - motief 598. panne (velvet) – glansfluweel 599. pant(s) suit, pantsuit – broekpak 600. panty girdle – vormbroekie 601. paper case (kookk.) – papiervormpie ( vir vormkoekie/kolwyntjie) 602. paper cup – papiervormpie (vir vormkoekie/kolwyntjie) 603. paper napkin – papierservet 604. paper plate – papierbord 605. paper towel – papierhanddoek 606. parenting – ouerskap, ouerwees 607. pashm (ondervag van kasjmierbok) – pasjimhaar 608. pastry case, ~ shell (kookk) – tertdop 609. paternity leave – vaderskap(s)verlof 610. patterned curtains etc. – gordyne ens. met patone/patroontjies (of ‘n patroonontwerp) 611. peach-blow – pienkpers, perspienk; pienkpers/perspienk glaseer

388 612. peaches-and-cream – perskekleurige, perskepienk (hoed, rok); ~ complexiion perskebloeiselgelaat, rosige gelaat 613. peanut clusters (kookk.) – grondboontjieklontjies 614. pearl bulb – mat gloeilamp 615. pearl button – perlemoen-, perlemoerknoop/-knopie 616. pearl onion – piepklein piekeluitjie, pêreluitjie 617. pearled – bepêrel(d), met pêrels (versier), vol pêrels … 618. pearlescent – perlemoen-, perlemoeragtig 619. pearlised – pêrelagtig, pêrel= 620. pecan pie (Am. kookkk.) – pekanneuttert 621. pedestal basin – staanwasbak, pedestal table – voetstuktafel 622. pedicure – pedikuur, voetbehandeling; pedikuur, voetversorging; pedikuur, voetversorger, voetheelkundige, voetdokter. 623. peekaboo blouse – deurskynende bloes(s); gaatjiesbloes(e); ~ (hair)style – koekeloer(haar)styl. 624. peep-toe – ooptoonskoen 625. peer pressure – (die) druk van maats, portuur(groep)druk 626. pepper mill – pepermeul(e) 627. pepper steak – peperbiefstuk, pepersteak 628. percale – perkal 629. percaline – perkalien 630. perishables – bederfbare (voedsel)produkte/goedere 631. peroxide blonde (vero. gew. neerh.) – bottelblondine 632. Peter Pan collar – Peter Pan-kraag 633. phantom pregnancy – skynswangerskap 634. pheromone – feromoon, sekslokstof 635. pillow talk (intieme fluisterings tuss. minnaars) – kussinggeselsies, liefdespraatjies 636. pinstripe suit – strepiespak 637. pine nut – dennepit 638. pinto bean (Am.) – pintoboontjie 639. piping bag – versier-, spuitsak 640. pistachio (green) – pistasie-, pimperneutgroen, groenamandel, geelroen 641. placebo – plasebo, skynmiddel, foppil; troosmedisye, troosmiddel 642. plain cook – gewone kok 643. plain flour – meelblom sonder bakpoeier 644. plastic bag – plastieksak 645. plastic mac – plastiekreënjas 646. plastic wrap – kleefplastiek 647. playschool – speelskool 648. plunger coffee maker – dompelkoffiepot 649. poacher – posjeerpan 650. polka dot – polkakol; polkakolstof 651. polo – polo shirt – polohemp 652. polycotton – polikatoen 653. postfeminism – postfeminisme 654. postnatal – nageboortelik, postnataal 655. postnatal care – nageboortesorg, nageboortelike sorg, kraamnasorg 656. postnatal depression – nageboortelike/postnatale depressie 657. potpie – potpastei 658. potato masher –aartappelfynmaker 659. potato peeler – aartappelskiller 660. powder blue – poeier-. hemelblou 661. prawn cocktail – garnaalkelkie 662. predigest – maklik verteerbaar maak

389 663. preeclampsia -- preëklampsie, pre-eklampsie 664. premarital sex – voorhuwelikse seks 665. premenstrual syndrome (PMS) – premenstruele sindroom (PMT) 666. preschooler – voorskoolse kind 667. presoak – weekmiddel (vir wasgoed) 668. pressure-cook – drukkook 669. preteen – preadolessent 670. preterm baby – vroeggebore/premature baba 671. prewash – voorwassiklus (van wasmasjien) 672. primigravida – (med: vrou wat vir d. eerste keer swanger is) – primigravida 673. primrose (yellow) – liggeel 674. primus (stove) (ook Primus handelsnaam) – primus(stofie), paraffien-, druk-, pompstofie 675. problem child – probleemkind 676. processed cheese – proseskaas, geprosesseerde/ verwerkte kaas 677. prolactin (med. hormoon wat melkafskeiding bevorder) – prolaktien 678. pro-life (ten gunste v.d. beskerming v.d. fetus, gekant teen aborsies) – pro-lewe; pro-life lobby – pro-lewe-drukgroep 679. pudding basin haircut – komsnit, kommetjie(s)kapsel, kommetjiekop 680. pull-down bed – (af)klapbed 681. pull-down blind – rolblinding 682. pull-on – oortrekhemp; aanglipbroek 683. puppy love – kalwerliefde 684. quark – (D) – kwark, dikmelkkaas 685. quartz clock – kwartsklok, -horlosie, -oorlosie 686. quartz lamp – kwartslamp 687. queen-sized – in koningingrootte 688. quickie divorce – kitsegskeiding 689. quilt – kwilt 690. quince jelly – kweperjellie 691. rack of lamb – lamsribstuk 692. rainwear – reënklere, =drag 693. raspberry – framboosrooi 694. ravelling – rafel(draad); uitrafeling 695. ready-cooked – klaargaar, vooraf gekookte 696. recyclable – herwinbaar, hersikleerbaar (glas, papier) 697. redecorate – herversier, opknap 698. refreeze – herbevries, weer bevries 699. refuse bag, garbage bag – vuilgoed-, vullissak 700. refuse collection – vullisverwydering 701. regild – herverguld, weer verguld 702. rhesus baby – resusbaba 703. rhinoplasty – rinoplastiek, neusoperasie 704. rhythm method – ritmemetode ( van geboortebeperking) 705. rice bowl – rysbak 706. rice pudding – ryspoeding 707. rollneck – rolhals, -nek, - kraag; rolhalshemp,rolkraagtrui 708. roll-on deodorant – aanroldeodorant 709. rooftop terrace – dakterras 710. rope-soled shoes – tousoolskoene 711. rose colour – rooskleur, pienk 712. rose-tinted – rooskleurig 713. rose water – rooswater 714. ruby wedding – robynbruilof 715. rum butter (kookk.) – rumbotter

390 716. running shoe – hardloopskoen 717. running water – lopende water 718. Russian (kookk.) – Russiese wors 719. Russian salad (Br. kookk.:gemengde groenteslaai met mayonnaise) – Russiese slaai 720. saddle stitch – saalsteek 721. safari lodge – safarigastehuis 722. sage-and-onion-(stuffing) – salie-en-uie-vulsel 723. sage cheese – saliekaas 724. saggy breasts – hangborste 725. saggy cheeks – hangwange 726. salad bar – slaaitafel 727. salad cream (Br.) – romerige slaaisous 728. salmon trout – salmforel 729. salpingitis – salpingitis, eierleier-, Fallopiusbuisontsteking 730. salt glaze – soutglasuur 731. sanitary pad -/towel/napkin – sanitêre doekie 732. sapphire (blue) – saffier(blou) 733. saturated fat – versadigde vet 734. sausage meat – worsvleis 735. sausage roll – worsrolletjie 736. savourless – smaakloos, geurloos, laf 737. scarf ring – serpring 738. scatter cushion – los kussing 739. scatter rug – los matjie 740. scoop of ice cream – ‘n skep roomys 741. Scotch (Br. kookk.) – Skotse gort-en-groente-sop 742. screw -topped (attr.) – met ‘n skroefdop(pred.), skroefdop (bottel ens.)….. 743. scrunchy/scrunchie – frommelhaarband 744. – seksueel uitbuit 745. sexual harassment – seksuele teistering 746. sexually mature – geslagsryp 747. sexually transmitted disease – seksueel oordraagbare siekte 748. shag carpet/ rug – langhaarmat 749. shelf life – raklewe , -leeftyd 750. shell egg – dopeier, eier in die dop 751. shell suit – poliësterpak 752. shocking pink – skel-, skok-, skree(u)-, neon, knalpienk 753. shop-bought –winkel (koekies) 754. shopaholic – koopmaniak, -lustige, -verslaafde, kompulsiewe koper, inkopieslaaf 755. short-waisted – ‘n kort bolyf hê 756. short coat – kortlyfbaadjie 757. shoulder of pork – varkblad 758. shower cap – stortkappie 759. shower curtain – stortgordyn 760. shower gel – stortjel 761. shrimp cocktail – garnaalkelkie 762. shrink wrap – krimpplastiek; krimpverpakking 763. side-order – bygereg 764. side salad – slaai as bygereg 765. side table – sytafel(tjie) 766. sifter (kookk.) – (meel)strooier; (suiker)strooier; draaisif 767. silicone implant – silikooninplanting 768. silk stocking – sykous 769. silver service – silwerservies, silwer-eetservies; lepel-en-vurk-bediening

391 770. sitter – broeihen; (Am.) baba-oppasser, baba-, kinderwagter 771. ski pants – ski-broek 772. ski suit – ski-pak 773. skincare – velsorg, -versorging 774. skin food – voedingsroom, voedende velroom 775. slimline – met verslankende lyne (kledingstuk) 776. slimmer – verslanker 777. slimming diet – verslankingsdieet 778. slingback (shoe) – oophakskoen 779. slipper sock – pantoffelsokkie 780. sloppy joe (inf. groot lospassende oortrektrui) – slobtrui; (Am.) broodrolletjie met vleissous 781. slotted spoon – gaatjies-, gleuf(ies)lepel 782. slow cooker – prutpot 783. slumber wear – nagklere 784. smother love – versmorende (moeder)liefde 785. snack v. – (aan iets) peusel 786. soak off – afweek, losweek; soak out – uitweek (vlekke) 787. soap flakes – seepvlokkies 788. society wedding – hoëklasbruilof, -troue 789. soda biscuit – sodabeskuitjie 790. sofa bed – bedbank 791. soft suger (Br.) – korrelsuiker; strooisuiker 792. soup kitchen – sopkombuis 793. soy sauce – sojasous 794. Spanish omelette – Spaanse omelet 795. Spanish onion (groot soort ui met sagte smaak) – Spaanse ui 796. spiked hair – pennetjieshare 797. spit-roast – aan/op ‘n spit braai, spitbraai 798. spring greens (mv.) – jong blaargroente 799. squish – swiesj=, sjoepgeluid 800. steak – biefstuk, steak; skyf; (vis)moot 801. steak knife – biefstuk-, steakmes 802. steak tartar(e) – (kookk.: rou gemaalde beesvleis, gemeng met uie, smaakmiddels en rou eier) – Tartaarse biefstuk/steak 803. -stemmed long-stemmed flowers – langsteelblomme; thin-stemmed goblet – dunsteelbokaal … 804. stir-fry n &v. – roerbraai 805. stir-fried vegetables – roerbraaigroente 806. stocking cap – kousmus 807. stone-washed – klipgewas, met klippe gewas (jeans) 808. stove enamel – oondemalje 809. straightener (haarkappery) – versteiler 810. straw boater – (harde) strooihoed 811. streaky bacon – streepspek(vleis), strepiespek 812. stretch marks – rekmerke 813. stretch pants – span-, rekbroek 814. studio flat – ateljeewoonstel; enkelwoonstel, eenkamer-, eenvertrekwoonstel 815. study-bedroom – studeerslaapkamer 816. styling brush – warmborsel, (haar)stileringsborsel, stileerborsel 817. Styrofoam (ook s~, handelsnaam) – polistireenskuim 818. sugar-coat – versuiker, met ‘n suikerlagie bedek 819. sugar daddy – vroetelpappie, troeteloompie 820. sugar-free – suikervrye, sonder suiker 821. sugar lump – suikerklontjie, klontjie suiker

392 822. sugar soap – suikerseep 823. sugarless – suikerloos 824. summerweight – liggewig-, somers- 825. summerweight clothes – somersdrag, - klere 826. sunbed – sonstoel; sonbed 827. sunblock – sonblok(keerder), sonblokkeermiddel, sonroom 828. sun cream – son(brand)room, son(bruin)room 829. sundress – sonrok 830. sun lounge – sonkamer, -vertrek 831. suntan cream – sonbrandroom, sonbruinroom 832. suntan lotion – sonbrandmiddel, sonbruinmiddel 833. suntan oil –sonbrandolie, sonbruinolie 834. sundae (AM. roomys voorgesit met stroop, vrugte, neute, geklopte room en.roomys ) – sundae 835. supermodel – supermodel 836. surrogate mother – surrogaatma, -moeder, dra-ma, abba-ma; substituut ma 837. sweatpants – sweetpakbroek 838. sweatshirt – sweetpaktop 839. sweat sock (Am.) – oefenkous 840. sweetmeal biscuit (Br.) – soet volkoringbeskuitjie 841. sweetened condensed milk – versoete kondensmelk 842. Swiss steak (Am) – Switserse skyf 843. takeaway – wegneemete, -kos; wegneemeetplek … 844. tank top (moulose laehalstoppie) – tenktop(pie) 845. tartrazine (geel voedselkleursel) – tartrasien 846. tasselled cord – tosselkoord 847. tasseled curtains/cushions – gordyne/kussing met tossels 848. teabread – teebrood 849. teacart – (Am.) teetrollie, -waentjie 850. tea garden – teetuin 851. tealady – teedame 852. teapoy – teetafeltjie (meestal met drie pote) 853. teleshopping – (die doen van) tele-inkopies 854. tennis shoe – tennisskoen 855. tent dress – tentrok 856. tent stitch (naaldw.) – tentsteek, petit point 857. terraced roof – terrasdak, plat dak 858. terrarium – terrarium 859. terrine (kookk. – terrien(gereg); terrien(bak), terrien(vorm) 860. Tex-Mex (AM, inf) – Texaans-Mexikaans (kos, musiek, ens,) 861. thank-you – dankie-sê-briefie 862. thermal underwear – termiese onderklere 863. Thermos (handelsnaam, ook termos) – Thermosfles, termosfles, vakuumfles 864. thigh-length – dylengte- (stewels ens.) 865. three-decker – driedekker, driedektoebroodjie 866. three-piece (suit) – driestuk(pak) 867. three-pronged fork – drietandvurk 868. three-piece (suite) – driestuksitkamerstel 869. throw – (Am.) ligte kombers; (Am) – (oorgooi)doek, kleed, deken, (bed)sprei;(Am.) serp, sjaal 870. throw rug (Am) – (los) mat(jie) 871. tie-back – gordynband, -koord 872. three-tiered wedding cake – drielaagtroukoek 873. timber-frame house – houtraamhuis

393 874. timber framing – houtraamwerk 875. timer – tydklokkie (in kombuis) 876. toiletbag – toiletsakkie 877. toilet case – toiletdoos, -dosie 878. toilet water – reukwater, eau de toilette 879. tong v. – met ‘n krultang stileer (hare),, met ‘n tang uithaal (oesters) 880. topstitch – v. met bostikwerk afrond, met bosteke afwerk 881. topstitching – bostikwerk; bostiksel 882. toreador pants – nousluitende/noupassende kuitbroek, toreadorbroek 883. tote bag – (Am.) – drasak 884. tow-coloured – vlasblond, vlaskleurig 885. towelette – handdoekie; (klam papierdoekie) vogdoekie 886. toy boy – (minnaar v. ? heelwat ouer vrou) – katelknaap, -knapie 887. trifocal – trifokaal 888. trilby (hat ) – (slap, ingeduikte vilthoed) – trilby-hoed 889. trim – afrand (spekvleis ens.); regsny (beesfilet ens. … 890. trimmings (kookk.) – afrandstukkies; afsnysels 891. trouser clip – broekknyper, -veer, -haak 892. truffle – truffel 893. tub of margarine – ‘n bak margarien 894. tubal pregnancy – buisswangerskap 895. tubal sterilisation – sterilisasie van die buise 896. tuck box – kostrommel (v. koshuisleerling)sea-island cotton – see-eilandkatoen 897. security blanket – trooskombersie 898. seedcake – karwysaadkoek 899. self-catering – selfversorging 900. sell-by date – vervaldatum 901. semiskimmed milk – halfroommelk 902. serviette ring – servetring 903. sex abuse – seksuele misbruik/mishandeling 904. sex aid – sekshulpmiddel 905. sex bomb – seksbom 906. sex change – geslagsverandering 907. sex discrimination – geslagsdiskriminasie 908. sex education – seks-, geslagsvoorligting 909. sex killing – seksmoord 910. sex object – seksobjek, -voorwerp 911. sex offender – seksmisdadiger, -oortreder 912. sex –starved – uitgehonger vir seks, sekshonger 913. sex symbol – sekssimbool 914. sexpert – seksghoeroe 915. sexploit 916. Tudor rose – Tudorroos (versiering) 917. tunic (loshangende kledingstuk) – tuniek 918. Tuscan straw – Italiaanse strooi (vir hoede) 919. tweed (mv) – tweedpak(ke); tweedklere 920. UHT-milk – UHT-melk, rakmelk (ultra heat treated) 921. ultramodern – hipermodern 922. underglaze – onderglasuur 923. undertint – sagte tint 924. unevenness – onegaligheid (van kleur) 925. unmatured – onbeleë (kaas) 926. unshelled – onafgedop (neute, hardgekookte eier, garnale) 927. unsliced – ongesny (brood) 928. uplighter – lamp/lig wat na bo skyn

394 929. upturned – opgeslaan (kraag) 930. user-friendly – gebruikersvriendelik 931. V-necked – met ‘n V-hals 932. V-necked jersey – V-hals-trui 933. vacuum-packed – vakuumverpak 934. vanilla essence – vanieljegeursel 935. vanity table – (Am.) – spieëltafel 936. vanity unit – wasbakeenheid, wasbakkas 937. veggieburger, vegeburger – groentekoekie, -burger 938. Velcroed – Velcro-; met Velcro vasgemaak/vasgeheg…. 939. Victoria sandwich, ~ sponge (Br. kookk.: soort laagkoek met ‘n konfytvulsel) – victorialaagkoek, -sponskoek 940. Waldorf salad –(Am. Kookk. gekapte appels, seldery & okkerneute met mayonnaise gemeng) – waldorfslaai 941. wardrobe trunk – koffer-, reishangkas, hangkaskoffer 942. washer-dryer – was-en-droog-masjien 943. washing liquid – opwasmiddel, skottelgoedwasmiddel 944. waste bin – afvalblik, -houer 945. waste disposal – afvalverwerking 946. water biscuit – waterbeskuitjie 947. water softener – waterversagmiddel, waterversagter, waterversagtingstoestel, - eenheid, -aanleg 948. wax light – waslig; waskers 949. weepy/weepie - tranetrekker 950. well-cut – goed gesnyde (hare); broek, baadjie)met ‘n goeie snit 951. wheelback(chair) – wielrugstoel 952. whipping cream – slag-, kloproom 953. white goods – (lakens, tafeldoeke) – linnegoed, witgoed; (wasmasjiene, yskaste) witgoedere 954. white sale – uitverkoping van linne-/witgoed 955. wholefood – rukos, onverwerkte kos 956. wholefood diet – rukosdieet 957. woman’s libber – kampvegter vir vroueregte, vroueregvegter, vroueregteaktivis, vrouebevrydingstryder 958. women’s lib – vrouebevryding 959. women’s refuge – vrouetoevlugsoord, toevlugsoord vir vroue 960. womens’ room – vrouetoilet, -kleedkamer, damestoilet, -kleedkamer 961. wooden spoon – houtlepel 962. workaholism – werkverslawing 963. worry beads – kommerkrale 964. wrap-(a)round, ~over – oorslaan- (bloes, rok, romp); omvou- (sonbril) 965. wrought-iron – smeeyster 966. yeast extract – suurdeegekstrak 967. yeast infection – sproei 968. zest – stukkie lemoen-/suurlemoenskil 969. zester – sitrusskiller 970. flatty – plat skoen 971. freebie – geskenk, pasella 972. harpy – feeks 973. jammies – pajamas 974. kitschy – kitscherig 975. preemie – vroeggebore baba 976. weenie – Weense worsie 977. weepy – tranetrekker

395

Vreemde woorde

1. à la – à la, na, volgens, à la carte – à la carte, chicken à la carte, hoender à la koning, hoender in ‘n sampioenroomsous; à la florentine, met spinasie, à la mode, hoog in die mode, modieus, (kookk.) in wyn gesmoor; (Am. kookk.) met roomys. À la russe, op die Russiese manier 2. al dente (It. kookk.) – al dente, gaar maar nog ferm, nie pap (of te sag) gekook 3. antipasto (It.) – voorgereg 4. apfelstrudel/apple strudel – appelstrudel 5. au gratin(Fr. kookk.) gegratineer; potatoes au gratin – gegratineerde aartappels/ ertappels 6. au pair – au pair 7. babushka – baboesjka, oumatjie, ouvroutjie, baboesjka, kopdoek 8. bagel (Jidd. kookk; harde, ringvormige broodrolletjie) – bagel. 9. bain-marie (Fr. kookk.) – bain-marie, pan kookwater (of warm water) 10. baklava, baclava (Turk. kookk.) – baklava 11. barrette (Fr.) – haarknippie 12. basmati (rice) (Hindi, soort aromatiese langkorrelrys) – basmati(rys) 13. Béarnaise (sauce) (Fr. kookk., ryk witsous) – béarnais(sous) 14. béchamel (sauce) (Fr. kookk. Geurige witsous) – béchamel(sous) 15. beef stroganoff – bief/beesvleis stroganoff 16. beurre manié (botter-en meelblompasta) – beurre manié 17. beurre noir (bruin bottersous) – beurre noir. 18. – (Fr. kookkuns , dik roomsop) – bisk, bisque 19. bisque (Fr.) – bleek oranjegeel, geelgrys, grysgeel; geelpienk; (keramiek) ongeglasuurde porselein, erdewerk, biscuit 20. blanquette (Fr. kookk. stowegereg in ‘n witsous) – blanket, blanquette; blanquette de veau/ of veal – kalfsblanket, -blanquette 21. blini(s) – (Rus. Kookk: pannekoek) – blinis 22. blintz, (Jidd. kookk. dun pannekoek) – blintz(e) 23. blouson (Fr) – blouson 24. bolognese (It kookk: geurige vleissous) – bolognese 25. bombe (Fr. kookk.) – bomvorm 26. bombe (glacée ) – bombe (glacée), roomysbom 27. bordelaise (Fr. kookk. bruinsous gegeur met rooi wyn, uie, ens.) – bordelaisesous 28. bordello – bordeel 29. bouchée (Fr. kookkuns: skilferkorshappie) – bouchée 30. (Fr. kookkuns: seekossop) – bouillabaisse 31. boutique – kleinskaals, kleinskaalonderneming1 32. bratwurst (D. kookk.) – braaiwors 33. breyani/ /biriani (Oerdoe) (Ind. kookk: geurige geelrys-en-vis/vleis-gereg) – brijani 34. burrito (Mex. kookk: gevulde tortilla) – burrito 35. bustier (Fr. – stywe skouerlose toppie) – bustier 36. cagoule (Fr. (ligte) anorak/windjak) – kagoul(e) 37. cannelloni (It. kookk. Groot gevulde pastabuise in ‘n sous gebak) – cannelloni 38. cappuccino (It. espressokoffie met skuimende melk) – cappuccino 39. carambola (Port. star fruit) – carambola, stervrug 40. cassata (It. roomys met vrugte en neute) – cassata 41. cervelat – servelaat(wors) 42. chanterelle (Fr. soort eetbare sampioen) – dooierswam

1. Geen melding word gemaak van ‘boetiek’ wat reeds in Afrikaans bestaan nie.

396 43. Chantilly cream (kookk: versoete, geklopte room , met vanielje gegeur) – chantillyroom 44. chateaubriand (Fr. kookk. filetbiefstuk) – chateaubriand 45. chicken Kiev (knoffelhoender) – hoender Kiëf 46. chilli con carne – (Mex. kookk. maalvleisgereg met boontjies & brandrissies) – chilli con carne 47. chipolata (Fr.) – pikante snoepworsies 48. chop suey (Chin. kookk. vleis- en-groente-gereg in ‘n sous wat met rys voorgesit word) – chop suey 49. choux pastry (kookk. baie ligte soos deeg wat vir éclairs/ ens. gebruik word) – chouxdeeg 50. chow mein (Chin. kookk: vleis- en groentegereg wat met gebraaide noedels voorgesit word) – chow mein 51. colcannon (kookk.) – Ierse aartappel-en-kool-gereg 52. coq au vin (Fr. kookk: hoender in rooi wyn) – coq au vin 53. couchette (Fr.) – slaapwa, slaapbank 54. court-bouillon (Fr, kookk. groenteaftreksel) – court-bouillon 55. craquelure (netwerk v. fyn krakies/barsies in verf/vernis/glasuur) – krakeluur 56. crème de la crème – crème de la crème, elite 57. crepe, crêpe, crape – crêpe, kreip 58. crepe bandage – crèpeverband, kreip- 59. crimplene (handelsnaam ) – crimplene, krimpelien 60. crudités (Fr. kookk. rou groenterepies) – crudités 61. daube (Fr. kookk: gestoofde/gesmoorde vleis) – daube 62. decoupage (Fr. kuns v.d. versiering met papierknipsels) – découpage(-werk) 63. demerara (sugar) – demerarasuiker, bruin (riet)suiker 64. demi-glace (Fr. kookk. bruinsous wat half weggekook het) – demi-glace 65. d(h)urrie rug (Hindi) – doeriemat, -tapyt 66. dolmades (Turkse kookk. druiweblaar met ‘n maalvleis-en-rys-vulsel) – dolma 67. duchesse (Fr. kookk. potatoes.) – duchesse-aartappels 68. duvet – duvet 69. duxelles (Fr. kookk. garnering/sous v. fyngekapte salotte, pietersielie, uie & sampioene ) – duxelles 70. eau de toilette – eau de toilette, reukwater 71. egg foo yong/yoong/yung (Ch. kookk.) – eiers foe jong/joeng 72. enchilada – (Mex. kookk. gevulde tortilla met rissiesous) – enchilada 73. en croûte (Fr. kookk. in ‘n tertkors) – en croûte 74. en suite – met sy eie badkamer, met ‘n en suite-badkamer 75. ersatz (coffee) – (substituut) ersatzkoffie 76. escalope (Fr. kookk. dun skyfie vleis) – skyfie, escalope, escalope de veau – kalfskyfie 77. escargot (Fr. kookk.) – escargot, (eetbare) slak 78. espadrille (Fr. seilskoen met tousool) – espadrille 79. étalage (Fr. uitstalling, uitstalkas, vertoonvenster) – étalage 80. felafel, falafel (Mediterreense kookk.) – diepgebraaide kekerertjieballetjies 81. fettuccine, fettucine, fettucini (It. kookk. soort lintvormige spaghetti) – fettuccine 82. filo, phyllo pastry (kookk. soort Griekse blaardeeg) – filodeeg 83. fines herbes (Fr. kookk. fyn kruie) – fines herbes 84. foie gras (Fr. kookkk) – ganslewer 85. foo yong, foo yoong, foo yung, fu yung (Chin. kookk. omeletagtige gereg v. boontjiespruite, uie, vleis, ens.) – foe jong/joeng 86. frappé (Fr. likeur ens. op ysbrokkies, soort sorbet/waterys) – frappé. 87. futon (Jap. soort matras) – futon 88. garam masala (Ind. kookk. pikante speserymengsel) – garam masala 89. gâteau,/ gateau (Fr. kookk. groot ryklik versierde roomkoek) – gâteau

397 90. chocolate gâteau – sjokoladegâteau, sjokoladeroomkoek 91. (Sp. kookk. koue groentesop) – gazpacho 92. ghee (Hind. Ind. kookk. Verhelderde botter) – ghi 93. gigolo (betaalde minnaar[v. ouer vrou]) – gigolo, houman, bedjonker (veroud.) betaalde/gehuurde dansmaat/metgesel 94. gimmicky – foefierig 95. gluhwein, (D. warm gekruide rooi wyn) – glühwein 96. gnocchi (mv.) (It. kookk. semolina- of aartappelkluitjies) – ghnocchi 97. granola (AM. soort ontbytgraan) – granola 98. guac(h)amole (Mex. kookk.) – guacamole 99. halal, hallal (Ar.) halaal – halaal- (slaghuis, gereg, ens.) 100. halva(h)/halavah (Mid. Oost. kookk.) – halwa 101. haute couture (Fr. hoogmode) – haute couture 102. haute cuisine (fyn kookkuns) – haute cuisine 103. hollandaise/hollandaise (sauce) (Fr. kookk. Hollandse sous) – hollandaise(sous) 104. hummus, hoummous, houmous (Mid. Oost. kookk: keker-ertjiedoopsous, -smeer) – hoemoes 105. ikebana – (Jap. blommerangskikkingskuns) – ikebana 106. Jacuzzi (handelsnaam) – borrelbad, Jacuzzi (sic) 107. jambalaya (Kreoolse kookk. seekos-en-rys-gereg) – jambalaia 108. kalya (SA. Ind. kookk.) – kalja 109. Kasseler, Kassler rib – Kasselse rib 110. kikoi (Swah. soort sarong) – kikoi 111. langouste (Fr.) – (see)kreef 112. lapa (So) – lapa 113. lasagne, lasagna (It. kookk.) – lasagne, lasagna 114. linguini (It. kookk.) – linguini 115. louvre, louver (Am) louvre door – hortjiesdeur 116. lox (AM. kookkuns) – gerookte salm 117. mabela (Ngu.) – mabêla(pap), graansorghum(pap) 118. madras (geruite/ gestreepte sy/katoen) – madras; madras(serp) 119. madumbi (gewas met eetbare knolle) – madoembi 120. mange tout (Fr.) sugar pea – mange-tout 121. marron (Fr.) – kastaiing; ~glacé – -glanskastaiing 122. matelot(t)e (Fr. kookk.) – vis in wynsous 123. ménage à trois – ménage à trois 124. meunière (Fr. met meel bestuif & liggies in botter gebraai) – meunière 125. mornay (kookk.) eggs mornay – eiers met kaas-/mornaysous 126. mortadella (It. worssoort) – mortadella 127. mou(s)saka (Gr. kookk. maalvleis-en-eiervrug-gereg) – moesaka 128. mousse (soort nagereg, haarstileermiddel) – mousse 129. muesli – muesli 130. muumuu (los, helderkleurige Hawaise rok) – muu-muu 131. nacho (gew. mv. Mex. kookk.) – nacho 132. (Indon. kookk. rysgereg met repies vleis, rissies, uie, knoffel, speserye, ens. ) – nasi goreng 133. navarin (Fr. kookk. skaap-/lamsbredie met wortelgroente) – navarin 134. noisette (Fr. kookk. vleisrolskyfie, haseleutsjokolade) – noisette; noisettes de veau – kalfsnoisettes. 135. nouvelle cuisine – nouvelle cuisine, nuwe kookkuns 136. oolong – woelongtee 137. origami (Jap. papiervoukuns) – origami 138. osso bucco – (It. kookk. kalfskenkelbredie ) – osso bucco 139. paella (Sp. Kookk. rysgereg met saffraan, seekos, hoender & groente) – paella 140. pakora (Hind. Kookk. groentekoekies) – pakora

398 141. pashka (Russ. kookk.) – pasjka 142. pashm (ondervag van kasjmierbok) – pasjimhaar 143. pasta (It.) – pasta 144. pastrami (kookk. sterk gekruide, gerookte beesvleis) – pastrami 145. pa(t)chouli, pa(t)chouly (Tamil) – pasjoelie; patsjoelie(parfuum) 146. patisserie – patisserie, banketbakkery; patisserie, fyngebak, tertjies 147. pavlova (kookk. meringuenagereg met vrugte & geklopte room) – pawlowa 148. peau de soie (Fr.) – peau de soie 149. penne (It. soort pasta) – penne 150. pe(p)peroni (soort sterk gegeurde It. wors) – pepperoni 151. percale – perkal 152. percaline – perkalien 153. pesto (It. kookk. sous gemaak v. basiliekruid, knoffel, dennepitte, olyfolie & parmesaankaas) – pesto 154. petits fours (Fr. kookk. klein versierde koekie) – petit-four 155. petit pois (mv.Fr. klein ertjies) – petit pois 156. pièce de résistance (Fr. hoofgereg) – pièce de résistance; pronkstuk 157. pied-à-terre (Fr.) – pied-à-terre, tweede huis, woning, woonstel. ens. 158. pimiento, pimento (Sp) – rooi soetrissie 159. pistachio (green) – pistasie-, pimperneutgroen, groenamandel, geelroen 160. pitta (bread), pita(bread) (Am.) – pita(brood) 161. plat du jour (Fr.) – (spesiale) gereg van die dag 162. pop(p)dam,-dom,-dum (Hindi. Ind. kookk.) – poppasom, poppadum 163. potager – groentetuin 164. pot-au-feu (Fr. kookk. beesbredie waarvan d. aftreksel apart as sop geniet word) – pot-au-feu 165. poulard(e) (Fr. kookk.) – braaihoender 166. poult, poult-de-soie (Fr. tekst. fyngeribde sy/rayon/nylon/ens) – poult 167. profiterole (Fr. kookk.) – profiterool, roompoffertjie 168. prosciutto (It. kookk. dun skyfies gerookte ham) – prosciutto 169. quark (D) – kwark, dikmelkkaas 170. quenelle (Fr. kookk. geposjeerde/gebraaide frikkadelletjie/koekie/rolletjie ens. van fyngemaakte gaar vleis/vis) – quenelle 171. quiche (Fr. kookk. soutige vlatert) – quiche 172. quiche Lorraine (spek[vleis]-en-kaas-quiche) – quiche Lorraine 173. ragout (kookk. Sterk gekruide bredie) – ragoût 174. raita (Ind. kookk: bykos v. fyngekapte komkommer ens. in jogurt) – raïta 175. raku (Jap. erdewerk) – raku 176. ramekin, ramequin (kookk.) – kaasgereg, -gebak 177. ramekin (dish) – ramekin(bakkie) 178. ratatouille (Fr. kookk: groentegereg met eiervrug, tamaties, uie, soetrissies & vingerskorsies) – ratatouille, ratjietoe 179. ravelling – rafel(draad); uitrafeling 180. ravioli (It. kookk: gereg v. gevulde deegkussinkies) – ravioli 181. ricotta (It: soort skaapmelkkaas) – ricotta(kaas) 182. rigatoni – (It. kookk.) – rigatoni, elmboognoedels 183. risotto –(It. rysgereg) – risotto 184. rocaille (Fr: dekoratiewe skulp-/klipwerk v.d. 18de eeu) – rocaille 185. roti- (M. kookk. soort pannekoek) – roti, roetie 186. roulade (Fr. kookk.) – rollade 187. salomi (Mal. kookk: opgerolde roti/roetie met ‘n kerrievulsel) – salomi(e) 188. salopettes (mv. Fr.) – skibroek 189. salsa (Mex. Kookk. skerp sous gemaak v. tamaties, uie & rissies) – salsa(sous) 190. samfoo/samfu – (Kant. soort baadjiepak deur die Chinese vroue gedra) – samfoe 191. sangria (Sp. wynpons met vrugte & sodawater) – sangria

399 192. sashimi (Jap. kookk. stukkies rou vis voorgesit met sojasous & gerasperde peperwortel) – sasjimi 193. /satai/saté – (Mal/Ind. kookk: sosaties) – saté 194. scampi (mv. It. groot garnale) – scampi 195. schnitzel (kookk: dun skyf gepaneerde [kalfs]vleis) – schnitzel 196. scouse (af. v. lobscouse) (Br. kookk.) – hutspot 197. shashli(c)k – (Rus. kookk: soort /sosatie) – sjasjlik 198. shchi – (Rus. kookk. – (Russiese) koolsop 199. shiatsu acupressure – sjiatsoe, vingerdrukterapie, drukpuntterapie 200. shiitake (mushroom) (Jap) – sjiïtake(-sampioen), eiksampioen 201. smorgasbord (Sw. Skand. kookk: oop toebroodjies) – smorgasbord, oopbroodjies 202. souchong (Chin) – soetsjong(tee) 203. soutache – (Fr) (smal sierband vir die afwerking van klere) – soutache 204. (Gr. kookk: soort kebab/sosatie) – soewlaki 205. spaghetti bolognese (It. kookk: spaghetti met ‘n geurige vleissous) – spaghetti bolognese 206. stroganoff – stroganoff 207. strudel (D. kookk.) – strudel; apple ~ -appelstrudel 208. sukiyaki (Jap. kookk:vleis-en-groente-roerbraaigereg) – soekijaki 209. sushi (Jap. kookk: koue ryskoekies voorgesit met rou vis) – soesji 210. tabbouleh (Arab. Mi.Oos. kookk: geurige slaai gemaak v. geweekte gerolde koring & fyngekpate salotte, tamaties, pietersielie & kruisement ) – taboeli 211. taco (Mex. kookk: gevulde tortilla) – taco 212. tagliatelle (It.) – tagliatelle, lintnoedels 213. tamale (Mex. kookk. pikante maalvleisgereg in mielieblare gaargemaak) – tamale 214. tandoori (Hindi) – tandoorihoender, -vis (in klei-oond gaargemaak) 215. tapa (Polinisies: bas v.d. papiermoerbei, tekstielstof hiervan gemaak) – tapa; basdoek 216. tapas (mv. Sp. kookk.) – tapas, peuselhappies, peuselkos 217. taramasalata, tarama (Gr. kookk: romerige pienk patee gemaak v. gerookte viseiers) – taramasalata 218. tempura (Jap. kookk. gereg v. vis, seekos & groente wat in beslag gedoop & diepgebraai is) – tempoera 219. tikka (Hindi, Ind. kookk. in gekruide jogurt gemarineer & in ‘n klei-oond gebak) – tikka: chicken tikka – hoendertikka 220. tofu (Jap. kookk. sojaboonwrongel) – tofoe 221. toile (Fr.) – toile 222. torchère (hoë ornamentele kersstander) – torchère 223. torte (D. kookk. ryk laagkoek, gew. met room, vrugte, neute, sjokolade, ens. gevul of versier) – torte 224. tortellini (It. kookk. klein, ronde stukkies pasta met ‘n geurige vleisvulsel) – tortellini 225. tortilla (Mex. kookk. dun, ronde, ongesuurde brood) – tortilla 226. tournedos (Fr. klein, dik, ronde, beesfilet) – tournedos 227. tzatsiki (Gr. kookk. jogurt-en-komkommer-sous met knoffel & kruisement) – 228. velouté (Fr. kookk. ryk witsous of romerige sop v. aftreksel gemaak & dikw. met eiergele & room verdik) – velouté(sous), fluweelsous; velouté(sop), fluweelsop 229. ventouse (Fr. verlosk.) cap – suigprop; ~ delivery - suigpropverlossing 230. vichyssoise (Fr. kookk.) – vichyssoise, koue prei-en-aartappel-roomsop 231. vinaigrette(sauce) (Fr. kookk. mengsel v. olie, asyn & smaakmiddels) – vinaigrette(sous), Franse slaaisous 232. vindaloo (Ind. kookk: soort skerp kerriegereg) – vindaloo 233. vol-au-vent (Fr. kookk. soort skilferkorspasteitjie) – vol-au-vent

400 234. Waldorf salad (Am. kookk. gekapte appels, seldery & okkerneute met mayonnaise gemeng) – waldorfslaai 235. won ton (Kant./Chin kookk. gekruide varkvleiskluitjies, gew. in sop geëet) – won ton/ won ton(-sop) 236. – (Jap. kookk. gemarineerde hoenderstukkies op vleispennetjies gerooster) – jakitori 237. zabaglione (It. kookk. skuimnagereg v. eiergele, suiker & marsala) – zabaglione 238. zarzuela (Sp. kookk: ryk seekosgereg) – zarzuela

401