Blood on the Wedding Bed 284

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Blood on the Wedding Bed 284 283 blOOd ON ThE wEddING bEd 284 BLOOD ON THE WEDDINg BED: THE CApTuRE OF TROy, AgAmEmnon’s MuRDER, AND THE ARAbIc STORy of al-ZĪr As VARIANTs of the “AvENgINg Bride” TALE TypE1) Johan WESTSTEIJN Abstract A number of modern Arab thinkers have compared the Story of al-Zīr, a little-known Arabic folk epic, with accounts of the Trojan War and the Oresteia. After dealing with the pitfalls of comparing stories from different cultures, I argue for criteria to distinguish between weak and strong parallels, and then analyse the similarities between the story of Jalīla, that constitutes the first part of the Story of al-Zīr, and the Graeco-Roman stories of Helen’s abduction and Clytemnestra’s murder of Agamemnon. Such a comparative approach, based on the method of folktale studies, sheds new light on a number of much-discussed elements from the story of Clytemnestra, such as “blameless Aegisthus” (Odyssey 1.29), Agamemnon’s minstrel, and the purple fabric and “bathtub” that figure as stage props in the Oresteia. In Aeschylus’ Oresteia, Clytemnestra and her lover Aegis- thus murder her husband king Agamemnon and present his corpse to the public in a vessel, covered by a blood-spattered purple cloth. In Virgil’s Aeneid, Helen and her Greek husband Mene- laus murder her Trojan husband prince Deiphobus when he lies drunk in his wedding bed. Helen takes Deiphobus’ sword from under his pillow. After the murder, she lights a torch from Troy’s battlements as a sign for the Greek troops to storm the city. In the anonymous Arabic Story of al-Zīr, Jalīla and her lover Kulayb murder her bridegroom king Tubba῾ when he lies drunk in his wedding bed. Kulayb takes Tubba῾’s sword that hangs above the head of his bed. After the murder, Kulayb drinks the king’s blood, and then dips a piece of cloth in it to dye the fabric red. He hangs this purple flag from the battlements of Tubba῾’s stronghold as a sign for his troops to storm the castle. In this study, I will compare an Arabic folktale, about the abduction of the beautiful Jalīla, with two Graeco-Roman stories, about the abduction of Helen, and about Clytem­ nestra’s murder of Agamemnon. Jalīla’s story is narrated in the first part of the Story of al-Zīr, an oral folk epic set in the 5th century AD, which has been written down in various recensions since the 18th century. As an oral tale told by members of the common people, the Story of al-Zīr has received little scholarly attention, but a number of modern Arab thinkers have compared it to accounts of the Trojan War and to the Oresteia. With his Stealing Helen: The Myth of the Abducted Wife in Comparative Perspective (2016), Lowell Edmunds has shown that the combination of Folklore Studies and Classics can provide fruitful results. He argues that the story of 1) I thank Jan Zacharias van Rookhuijzen for his help in the writing of this article. 285 bIblIOThECA ORIENTAlIS lxxIV N° 3-4, mei-augustus 2017 286 Helen’s abduction and recovery, the basic plot of the Trojan classics that have been preserved, but also in the form of a War, is a variant of an international tale type, “The Abduc- large number of works from the second category, oral tales tion of the Beautiful Wife.” Recently, I have argued that the told by members of the common people, as can be argued for Arabic story of Jalīla is a variant of a tale type that could be example from the evidence of vase paintings.4) Elite authors called “The Bride who Takes Revenge on her Groom.” such as Homer, Aeschylus, and Virgil used one or more of Other Near Eastern variants of this Avenging Bride tale type these anonymous versions from popular tradition to create include the Arabic Zenobia Legend, the story of Cyrus and their literary works of art, which in their turn influenced the Tomyris, and the Book of Judith.2) folk versions: the (preserved) versions of the written master- Here, using criteria to establish the strength of parallels,3) pieces and the (lost) versions of the popular oral tales consti- I will demonstrate the many similarities between the stories tute one single tradition. of Helen and Jalīla, and conclude that the story of Jalīla is an Not only are the motifs of the Trojan Cycle not exclu- Arabic variant of the “Abduction of the Beautiful Wife” tale sively a high literature subject; they are also not exclusively type. The story of Clytemnestra’s murder of Agamemnon is Greek or Roman. It has been shown that the written chefs- not an abduction story, yet it shares, as will be shown, many d’oeuvre of Classical literature contain many motifs and parallels with both the story of Helen and the story of Jalīla, even plotlines that are also found in international folktales.5) as well as with the Avenging Bride tales of Zenobia, Tomyris, The comparison of a Graeco-Roman classic with variants of and Judith. Apparently, the story of Clytemnestra is another the same tale type from other cultures can help us to recon- variant of the “Avenging Bride” type, while the stories of struct some of the lost oral or written versions of this story Helen and Jalīla belong to both the “Avenging Bride” and that could have existed in Antiquity. It is only in the last the “Abduction of the Beautiful Wife” type; the two tale decades, however, that a majority of Classicists have come types partly overlap. to truly appreciate the value of comparative research.6) In I will show that this kind of comparative approach, based contrast to this reluctance of Classicists to compare their on the method of folktale comparison, provides new insights field with other literatures, various Arab intellectuals, who into some much-discussed elements from the story of Agam- measured their own literary heritage to the standards set by emnon’s murder, such as “blameless Aegisthus” (Odyssey European critics, have been eager to draw parallels between 1.29), the minstrel who guards Clytemnestra in the Odyssey, Graeco-Roman and Arabic literature.7) and the purple fabric and “bathtub” that figure as stage props in the Oresteia. Arab intellectuals on the Graeco-Roman Classics and the As modern readers we know the stories of Helen and folk epic of al-Zīr Clytemnestra through the lens of Greek and Latin master- pieces that have come down to us in the form of written texts At the end of the 19th century, Sulaymān al-Bustānī, a created by famous authors. Homer’s Odyssey, Aeschylus’ high-ranking official from the Ottoman province of Lebanon, Oresteia, and Virgil’s Aeneid are considered true classics, of translated the Iliad into Arabic. In the foreword to his trans- such aesthetic quality that they set the standards for not only lation he compares the Trojan War with the War of Basūs, a Greek and Roman but also European or even Western litera- long feud between two Arab tribes in the 5th century AD. ture. The lives of Helen and Clytemnestra are seen as typical Scraps of information about this feud are found scattered high literature subject matter. over a large number of works written in Classical Arabic.8) A comparison between the Graeco-Roman stories of Helen and Clytemnestra and an Arabic folktale therefore appears at first glance to be not only a comparison between works from 4) Mark I. Davies, “Thoughts on the Oresteia before Aischylos,” Bul- letin de Correspondance Hellénique 93 (1969) 214–260; Uvo Hölscher, two different cultures but also between two completely dif- Die Odyssee: Epos zwischen Märchen und Roman (Beck: München, ferent genres; on the one hand high literature: complex and 1989); Susan Woodford, The Trojan War in Ancient Art (London: Duck- original written texts of great artistic value created by elite worth, 1993) 7; Marco Fantuzzi & Christos Tsagalis (ed.), The Greek Epic authors, and on the other hand low, folk, or popular litera- Cycle and its Ancient Reception: A Companion (Cambridge: Cambridge University Press, 2015), especially John M. Foley & Justin Arft, “The Epic ture: simple, traditional, oral tales of little artistic value pro- Cycle and Oral Tradition,” 78–95; Ursula Gärtner, “Virgil and the duced by anonymous members of the common people. Epic Cycle,” 543–564; Lowell Edmunds, Stealing Helen: The Myth of On closer look, however, this dichotomy turns out to be the Abducted Wife in Comparative Perspective (Princeton: Princeton Uni- not that strict. In ancient Greece and Rome, the stories of versity Press, 2016) 40. 5) Hölscher, Odyssee; Graham Anderson, Fairytale in the Ancient Helen and Clytemnestra, as well as other stories of the Tro- World (London: Routledge, 2000); William Hansen, Ariadne’s Thread: jan Cycle (about the prelude to the war, the war itself, and A Guide to International Tales Found in Classical Literature (Ithaca: Cor- what happened to its heroes when they returned home after nell University Press, 2002); Lowell Edmunds, “Epic and Myth,” in: ed. the siege) were not only known in the form of the written John Miles Foley, A Companion to Ancient Epic (Maiden: Blackwell, 2005) 31–44. 6) Hyun Jin Kim, “Ancient History and the Classics from a Compara- 2) Johan Weststeijn, “Zenobia of Palmyra and the Book of Judith: tive Perspective: China and the Graeco-Roman World,” Ancient West & Common Motifs in Greek, Jewish, and Arabic Historiography,” Journal East 14 (2015) 253–274. for the Study of the Pseudepigrapha 22 (2013) 295–320 & “Wine, Women, 7) Wajih Fanus, “Sulaymān al-Bustānī and Comparative Literary and Revenge in Near Eastern Historiography: The Tales of Tomyris, Studies in Arabic,” Journal of Arabic Literature 17 (1986) 105–119; Judith, Zenobia, and Jalila,” Journal of Near Eastern Studies 75 (2016) Michael Kreutz, “Sulaymān al-Bustānīs Arabische Ilias: Ein Beispiel für 91–107.
Recommended publications
  • Summaries of the Trojan Cycle Search the GML Advanced
    Document belonging to the Greek Mythology Link, a web site created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology Characters • Places • Topics • Images • Bibliography • PDF Editions About • Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. Summaries of the Trojan Cycle Search the GML advanced Sections in this Page Introduction Trojan Cycle: Cypria Iliad (Synopsis) Aethiopis Little Iliad Sack of Ilium Returns Odyssey (Synopsis) Telegony Other works on the Trojan War Bibliography Introduction and Definition of terms The so called Epic Cycle is sometimes referred to with the term Epic Fragments since just fragments is all that remain of them. Some of these fragments contain details about the Theban wars (the war of the SEVEN and that of the EPIGONI), others about the prowesses of Heracles 1 and Theseus, others about the origin of the gods, and still others about events related to the Trojan War. The latter, called Trojan Cycle, narrate events that occurred before the war (Cypria), during the war (Aethiopis, Little Iliad, and Sack of Ilium ), and after the war (Returns, and Telegony). The term epic (derived from Greek épos = word, song) is generally applied to narrative poems which describe the deeds of heroes in war, an astounding process of mutual destruction that periodically and frequently affects mankind. This kind of poetry was composed in early times, being chanted by minstrels during the 'Dark Ages'—before 800 BC—and later written down during the Archaic period— from c. 700 BC). Greek Epic is the earliest surviving form of Greek (and therefore "Western") literature, and precedes lyric poetry, elegy, drama, history, philosophy, mythography, etc.
    [Show full text]
  • Classical Literature in Translation Live Session The
    Dr A. Sophie Schoess [email protected] Classical Literature in Translation Live Session Te Trojan Horse: Te Story of a Myth One of the earliest depictions of the Trojan Horse on the Mykonos vase, c. 670 B.C. cc by Travelling Runes (accessed online via https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mykonos_vase.jpg) I. Te Trojan Horse in Archaic Poetry 1.1 Lesches of Mytilene, Little Iliad (Ilias parva) — Proclus’ summary (4) Epeios, following an initiative of Athena’s, <fells timber from Ida> and constructs the woo- den horse. Odysseus disfigures himself <and puts on pauper’s clothes> and enters Ilion to re- connoitre. He is recognized by Helen, and comes to an agreement with her about the taking of the city. Afer killing some Trojans, he gets back to the ships. Afer this he brings the Palladion out of Ilios with Diomedes. (5) Ten they put the leading heroes into the wooden horse. Te rest of the Greeks burn their huts and <leaving Sinon behind, who was to light a torch signal for them, in the night> they withdraw to Tenedos. Te Trojans, believing themselves rid of their troubles, take the wooden horse into the city by breaching a portion of the wall, and start celebrating their supposed vic- tory over the Greeks. 1.2 Arctinus of Miletus, Te Sack of Ilion (Iliou persis) — Proclus’ summary (1) Te Trojans are suspicious in the matter of the horse, and stand round it debating what to do: <with Cassandra saying that it contained an armed force, and the seer Laocoon likewise,> some want to push it over a cliff, and some to set fire to it, but others say it is a sacred object to be dedicated to Athena, and in the end their opinion prevails.
    [Show full text]
  • The Herodotos Project (OSU-Ugent): Studies in Ancient Ethnography
    Faculty of Literature and Philosophy Julie Boeten The Herodotos Project (OSU-UGent): Studies in Ancient Ethnography Barbarians in Strabo’s ‘Geography’ (Abii-Ionians) With a case-study: the Cappadocians Master thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master in Linguistics and Literature, Greek and Latin. 2015 Promotor: Prof. Dr. Mark Janse UGent Department of Greek Linguistics Co-Promotores: Prof. Brian Joseph Ohio State University Dr. Christopher Brown Ohio State University ACKNOWLEDGMENT In this acknowledgment I would like to thank everybody who has in some way been a part of this master thesis. First and foremost I want to thank my promotor Prof. Janse for giving me the opportunity to write my thesis in the context of the Herodotos Project, and for giving me suggestions and answering my questions. I am also grateful to Prof. Joseph and Dr. Brown, who have given Anke and me the chance to be a part of the Herodotos Project and who have consented into being our co- promotores. On a whole other level I wish to express my thanks to my parents, without whom I would not have been able to study at all. They have also supported me throughout the writing process and have read parts of the draft. Finally, I would also like to thank Kenneth, for being there for me and for correcting some passages of the thesis. Julie Boeten NEDERLANDSE SAMENVATTING Deze scriptie is geschreven in het kader van het Herodotos Project, een onderneming van de Ohio State University in samenwerking met UGent. De doelstelling van het project is het aanleggen van een databank met alle volkeren die gekend waren in de oudheid.
    [Show full text]
  • From Sacrilege to Violence
    From Sacrilege to Violence The Rape of Cassandra on Attic Vases c. 575-400 BCE by Janke du Preez Thesis presented in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in the Faculty of Arts and Social Sciences at Stellenbosch University Supervisor: Dr Samantha Masters March 2020 Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za Declaration By submitting this thesis electronically, I declare that the entirety of the work contained therein is my own, original work, that I am the sole author thereof (save to the extent explicitly otherwise stated), that reproduction and publication thereof by Stellenbosch University will not infringe any third party rights and that I have not previously in its entirety or in part submitted it for obtaining any qualification. March 2020 Copyright © 2020 Stellenbosch University All rights reserved ii Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za Abstract The Sack of Troy or Ilioupersis, is a lost epic of ancient Greek literature which tells of the violent and ruthless Greeks that pillaged the city of Troy. It was a prevalent theme in ancient Attic art, and in the fifth century BCE evolved onto the platform of Athenian drama. The Rape of Cassandra episode is one of the most recurring scenes in Attic vase-painting. The iconography, however, dramatically changes between 575-400 BCE. Both Archaic black-figure and Classical red-figure examples show Cassandra, in a vulnerable position, being attacked by Ajax. However, there are significant differences between the iconography of scenes from these two periods. In Archaic black-figure vase-painting the figure of Cassandra appears small, insignificant and in some instances completely hidden from view as she is obscured by the huge shield of Athena.
    [Show full text]
  • Homer's Use of Myth Françoise Létoublon
    Homer’s Use of Myth Françoise Létoublon Epic and Mythology The Homeric Epics are probably the oldest Greek literary texts that we have,1 and their subject is select episodes from the Trojan War. The Iliad deals with a short period in the tenth year of the war;2 the Odyssey is set in the period covered by Odysseus’ return from the war to his homeland of Ithaca, beginning with his departure from Calypso’s island after a 7-year stay. The Trojan War was actually the material for a large body of legend that formed a major part of Greek myth (see Introduction). But the narrative itself cannot be taken as a mythographic one, unlike the narrative of Hesiod (see ch. 1.3) - its purpose is not to narrate myth. Epic and myth may be closely linked, but they are not identical (see Introduction), and the distance between the two poses a particular difficulty for us as we try to negotiate the the mythological material that the narrative on the one hand tells and on the other hand only alludes to. Allusion will become a key term as we progress. The Trojan War, as a whole then, was the material dealt with in the collection of epics known as the ‘Epic Cycle’, but which the Iliad and Odyssey allude to. The Epic Cycle however does not survive except for a few fragments and short summaries by a late author, but it was an important source for classical tragedy, and for later epics that aimed to fill in the gaps left by Homer, whether in Greek - the Posthomerica of Quintus of Smyrna (maybe 3 c AD), and the Capture of Troy of Tryphiodoros (3 c AD) - or in Latin - Virgil’s Aeneid (1 c BC), or Ovid’s ‘Iliad’ in the Metamorphoses (1 c AD).
    [Show full text]
  • A Relief Pithos from Mykonos*
    A RELIEF PITHOS FROM MYKONOS* The large archaic pithoi known as «Boiotian», many of which were found in Boio- tia during the last years of the nineteenth and beginning of the twentieth centuries, have long been recognized as a group1. Their importance has been further empha­ sized by discoveries during recent years of similar pithoi, both fragmentary and whole, on various of the Cyclades islands. The discovery of a rich collection of these pithoi on the island of Tenos opens the possibility of grouping the known pieces into workshops, and even of attributing some of them to individual hands. Another important result of the recent finds is that the long accepted theory of the Boiotian origin of the pithoi found in Boiotia is now open to serious question, the problem being more complicated than originally supposed. Although a few fragments of pithoi were found on Delos, Tenos and Eretria at the end of the last century, these were interpreted either as local work dependent on Boiotian relief ware or actual imports from Boiotia2. The pithoi found in Boio­ tia were, naturally enough, assumed to be of Boiotian origin, although Hampe * Abbreviations. Agora VIII E. Brann, The Athenian Agora vol. VIII, Late Geometric and Protoattic Pottery, 1962. Artemis Orthia R. M. Dawkins, The Sanctuary of Artemis Orthia at Sparta, 1929. Atti Nikolaos M. Kontoleon, «Das heutige Bild der archaischen Kunst der Kykla- den», Atti del Settimo Congresso Internazionale di Archeologia Classica, Vol. I, Roma, 1961, pp. 267-272. Bronzereliefs Emil Kunze, Kretische Bronzereliefs, 1931, Delos Exploration archeologique de Delos, Ecole frangaise d’Athenes.
    [Show full text]
  • Epic Journeys: Studies in the Reception of the Hero and Heroism in Quintus Smyrnaeus’ Posthomerica
    1 University College London Department of Greek and Latin Epic Journeys: Studies in the Reception of the Hero and Heroism in Quintus Smyrnaeus’ Posthomerica A thesis submitted to University College London For the degree of Doctor of Philosophy by Bellini Boyten September 2010 2 Declaration I, Bellini Boyten confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 3 Thesis Abstract Quintus scholarship has experienced something of a renaissance over the last decade. However, it is now seventy years since the last monograph that focused on the Homeric heroes of his epic (Mansur, 1940). It is time for a reappraisal and this thesis, which utilizes modern theoretical techniques and methodologies, seeks to meet this need. My study is predominantly concerned with the reception of the hero in Quintus’ Posthomerica, but I also use these receptions to explore Quintus’ epic poetics. Unlike Mansur, I explore not only Homer’s heroes but also heroes that did not feature in the Iliad, including the narrator himself. In my Introduction, I consider central questions relating to Quintus and his poem; for instance, who was he? when was he working? did he have access to the Epic Cycle? and did he engage with Latin literature? A brief summary of my thesis chapters is also included. The five chapters are sequenced in such a way as to suggest thematic developments in my study, and Quintus’ work. Each chapter begins with a character study of the eponymous hero, I then view the characters as signifiers – embodiments of centrally important ideas, regarding epic and beyond.
    [Show full text]
  • The Iliad of Homer by Homer
    The Project Gutenberg EBook of The Iliad of Homer by Homer This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Iliad of Homer Author: Homer Release Date: September 2006 [Ebook 6130] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ILIAD OF HOMER*** The Iliad of Homer Translated by Alexander Pope, with notes by the Rev. Theodore Alois Buckley, M.A., F.S.A. and Flaxman's Designs. 1899 Contents INTRODUCTION. ix POPE'S PREFACE TO THE ILIAD OF HOMER . xlv BOOK I. .3 BOOK II. 41 BOOK III. 85 BOOK IV. 111 BOOK V. 137 BOOK VI. 181 BOOK VII. 209 BOOK VIII. 233 BOOK IX. 261 BOOK X. 295 BOOK XI. 319 BOOK XII. 355 BOOK XIII. 377 BOOK XIV. 415 BOOK XV. 441 BOOK XVI. 473 BOOK XVII. 513 BOOK XVIII. 545 BOOK XIX. 575 BOOK XX. 593 BOOK XXI. 615 BOOK XXII. 641 BOOK XXIII. 667 BOOK XXIV. 707 CONCLUDING NOTE. 747 Illustrations HOMER INVOKING THE MUSE. .6 MARS. 13 MINERVA REPRESSING THE FURY OF ACHILLES. 16 THE DEPARTURE OF BRISEIS FROM THE TENT OF ACHILLES. 23 THETIS CALLING BRIAREUS TO THE ASSISTANCE OF JUPITER. 27 THETIS ENTREATING JUPITER TO HONOUR ACHILLES. 32 VULCAN. 35 JUPITER. 38 THE APOTHEOSIS OF HOMER. 39 JUPITER SENDING THE EVIL DREAM TO AGAMEMNON. 43 NEPTUNE. 66 VENUS, DISGUISED, INVITING HELEN TO THE CHAMBER OF PARIS.
    [Show full text]
  • Greek Mythology Link (Complete Collection)
    Document belonging to the Greek Mythology Link, a web site created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology Characters • Places • Topics • Images • Bibliography • Español • PDF Editions About • Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. This PDF contains portions of the Greek Mythology Link COMPLETE COLLECTION, version 0906. In this sample most links will not work. THE COMPLETE GREEK MYTHOLOGY LINK COLLECTION (digital edition) includes: 1. Two fully linked, bookmarked, and easy to print PDF files (1809 A4 pages), including: a. The full version of the Genealogical Guide (not on line) and every page-numbered docu- ment detailed in the Contents. b. 119 Charts (genealogical and contextual) and 5 Maps. 2. Thousands of images organized in albums are included in this package. The contents of this sample is copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. To buy this collection, visit Editions. Greek Mythology Link Contents The Greek Mythology Link is a collection of myths retold by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology, published in 1993 (available at Amazon). The mythical accounts are based exclusively on ancient sources. Address: www.maicar.com About, Email. Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. ISBN 978-91-976473-9-7 Contents VIII Divinities 1476 Major Divinities 1477 Page Immortals 1480 I Abbreviations 2 Other deities 1486 II Dictionaries 4 IX Miscellanea Genealogical Guide (6520 entries) 5 Three Main Ancestors 1489 Geographical Reference (1184) 500 Robe & Necklace of
    [Show full text]
  • Fifth International Conference on the Ancient Novel Houston, Texas September 30–October 4, 2015
    1 Fifth International Conference on the Ancient Novel Houston, Texas September 30–October 4, 2015 Abstracts Adkins, Evelyn Discourse and Power: Lucius and Milo in Apuleius’ Metamorphoses Speech, gesture, and other types of discourse such as silence and written text are tools of self- presentation as well as media for negotiating social relationships of status and power. In this paper, I examine the mechanisms of these negotiations in the fictional world of Apuleius’ Metamorphoses, focusing on the protagonist Lucius’ discursive self-fashioning in Books 1–3. Recent work on the ancient novel has examined the importance of speech, especially rhetorical speech, as one mode of characterization (Van Mal-Maeder 2001, De Temmerman 2014a & b; see also Harrison, forthcoming), while studies of the Second Sophistic have emphasized the importance of public performance and social networks in the self-definition of individuals and groups (Gleason 1995, Whitmarsh 2011, Eshleman 2012). Yet negotiations of power and identity may occur not only in public, rhetorical contexts, but also in private exchanges between individuals. Drawing on Laird’s discussions of the representation of speech and power in Latin literature (1990, 1999), I investigate Lucius’ fluid negotiations of identity and status during his private interactions with others in the opening books of the Metamorphoses. In his conversations with the strangers on the road to Hypata and his host Milo, Lucius seeks to present himself verbally as a member of the elite and an aspiring intellectual. Yet he undermines this image through his own words and actions, revealing an excessive curiosity about magic and a verbal and physical passivity that belie his claims to elite status and prefigure his metamorphosis into a speechless, enslaved animal.
    [Show full text]
  • Homer in the Perfect Tense
    HOMER IN THE PERFECT TENSE The Posthomerica of Quintus Smyrnaeus and the Poetics of Impersonation Emma Greensmith Peterhouse This dissertation is submitted for the degree of Doctor of Philosophy August 2017 Abstract Homer in the Perfect Tense: The Posthomerica of Quintus Smyrnaeus and the Poetics of Impersonation Emma Greensmith The thesis has been written as part of the AHRC collaborative research project Greek Epic of the Roman Empire: A Cultural History. This project seeks to give the first cultural-historical analysis of the large, underexploited corpus of Greek epic poetry composed in the transformative period between the 1st and the 6th centuries C.E. The thesis focuses on questions of literary identity in one of the most challenging texts from this corpus, the Posthomerica by Quintus of Smyrna (c. 3rd century C.E.). My central contention is that Quintus’ mimicry of Homer represents a radically new formative poetics, suggesting a cultural movement towards mimesis, necromancy and close encounters with the past. After a detailed study of what I term the reanimating culture of imperial Greece (chapter 1), and a comprehensive reanalysis of the compositional techniques of the text (chapter 2), I identify a number of tropes of poetic identity from different ancient literary modes: programmatic proems (chapter 3), memory (4), filiation (5) and temporality (6). I show how Quintus co-opts these themes for his new poetics, to turn the symbolic toolkit of contrast imitation into a defence of writing inter-Homeric epic. This analysis insists on rethinking the nature of the relationship between the poetry of this era and that of previous aesthetic traditions: particularly, I argue against a view of the Posthomerica as Alexandrian, and see it instead pushing back against the Callimachus school of small, new poetry.
    [Show full text]
  • Classical Helen 20
    Durham E-Theses `As Meeke as Medea, as honest as Hellen': English literary representations of two troublesome classical women, c.1160-1650 Heavey, Katherine How to cite: Heavey, Katherine (2008) `As Meeke as Medea, as honest as Hellen': English literary representations of two troublesome classical women, c.1160-1650, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/2930/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 'As Meeke as Medea, as Honest as Hellen': English Literary Representations of Two Troublesome Classical Women, c.1160-1650. Katherine Heavey PhD Thesis Durham University Department of English Studies December 2008 The copyright of this thesis rests with the author or the university to which it was submitted. No quotation from it, or information derived from it may be published without the prior written consent of the author or university, and any information derived from it should be acknowledged.
    [Show full text]