The Complexity of Epic Diction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Complexity of Epic Diction The Complexity of Epic Diction Ahuvia Kahane Royal Holloway, University of London [email protected] Abstract This article offers a revised interpretation of the relationship between form and mean- ing in Greek epic hexameter diction, binding our understanding of traditional lan- guage and idiolects as well as patterns and their exception within a single, systematic approach. The article draws on methodological (and underlying philosophical) prin- ciples embedded in contemporary cognitive functional linguistics, usage-based gram- mar, and the study of language as a complex adaptive system (which emerges from the study of complexity in the sciences). Fundamental to work within these fields in recent decades is the rejection of paradigmatic linguistic approaches (such as tradi- tional Greek and Latin grammar, Saussure and his emphasis on langue, Chomskyan transformations) and the polarities of form and content paradigmatic analysis often assumes. Usage-based linguistics place emphasis on signification and symbolic func- tions, communicative exchange, and contingent historical evolutionary processes as the primary realities of language and language formation. Grammar is regarded, not as an underlying universal structure, but as an epiphenomenal linguistic symptom. The study of complexity in linguistics expands such perspectives to provide a deep, scientific argument that binds rule-based usage and unpredictable exceptions and anomalies within a single, integrated system. Key elements of these perspectives can be extrapolated already from Milman Parry’s early observations on analogy—even as the full implications of these observations could not have been understood within the historical framework of Parry’s methodology. Various examples from the Iliad and the Odyssey, especially the usage of the formula ton d’ apameibomenos, illustrates the argu- ment for the complexity of epic diction. Keywords complexity – formula – epic – Homer – usage-based linguistics © koninklijke brill nv, leiden, 2018 | doi:10.1163/24688487_00201003Downloaded from Brill.com10/01/2021 06:06:29AM via free access the complexity of epic diction 79 1 Introduction For a long time now,* we have recognized that Homeric diction contains a mix of formulaic and non-formulaic elements, that orality and literacy can coex- ist, that modalities of performance, reception, and cognition can be interlaced, that in some ways all language is formulaic, that repeated phraseology can res- onate with traditional themes, situations, and meanings.1 The divide between “oralists” and “Neonalysists” has, at least in some parts, given way to several flex- ible and nuanced integrative arguments. Scholarly emphasis has shifted away from technical questions,2 but even today substantive underlying polarities continue to affect the discussion of Homeric diction and poetics.3 Questions * I am very grateful to two anonymous referees and to the editors of YAGE for helpful sugges- tions. Translations in this article are mine. 1 “There are more general types of formulas, and one could make no greater mistake than to limit the formulaic element to what is underlined [as formulaic in the analysis on pp. 301– 2]” (Parry 1971: 313). Cf. “The word formula proved to be a poor thing, hopelessly inadequate to cover the different kinds of formulaic realities in Homeric diction. And it is reasonable to assume that the talented traditional poet would always have been capable of some non- formulaic, original language” (Russo 1997: 259–260, emphasis in original). Of course, many modifications to Parryan theory have been proposed over the years. I do not propose to survey these in this article: see M. Edwards 1986, 1988; Russo 1997, 2011. For oral and literate states, see Finnegan 1980; Ong 1982; Zumthor 1990; Thomas 1992; Oesterreicher 1997; further bibliogra- phy in the context of Homer in M. Edwards 1986, 1988; recent work in Lardinois, Blok, and Van der Poel 2011; Minchin 2012; Scodel 2014. For formulae in ordinary language, see Kiparsky 1976; Russo 1976; generally Corrigan et al. 2009; Wood 2015. For theme and meaning, see Burgess 2006, 2015; Tsagalis 2011; Montanari, Rengakos, and Tsagalis 2012; Bakker 2013; Nagy 2015; Cur- rie 2016; Schein 2016: 117–137. 2 The once constant flow (Hoekstra 1965; Hainsworth 1968; later work by Nagy, Russo, Nagler, Finkelberg, Kahane, Bakker) has dwindled: “in recent decades, the number of scholarly pub- lications on matters of formulaic analysis has sharply decreased, and the enthusiasm with which the essentials of oral formulaic theory were discussed in the 1960s has given way to expressed fatigue and a defensive, if not apologetic, attitude” (Finkelberg 2012: 63). 3 For the divide, see Fowler 2004: 230n42 (“It is difficult to reconcile Neoanalysis with an oral perspective.”). For integrative arguments, see Bakker 2005, 2013 (“interformularity”); Bierl 2012; Bozzone 2014 (“constructions”); Burgess 2001, 2006, 2012 (“meta-Cyclic” poetry); Čola- cović 2006, 2019 (“post-traditional” poetry; on which see also Danek 2005); Currie 2016 (allu- sion); Danek 1996, 1998, 2002; Finkelberg 1990, 2002, 2003, 2004, 2015 (“meta-epic”); Friedrich 2007 (interpreting exceptions to economy and an oral/literate “tertium”); Lord’s later work (1995); Montanari, Rengakos and Tsagalis 2012 (orality and Neoanalysis—with overviews by Montanari 2012 and Kullmann 2012 with bibliography; cf. Kullmann 2015); Nagler 1974 (Gestalt, “family resemblance,” and “sphota”); Nagy 2015; A. Parry 1966 (“post-orality”); Pucci 1987 and Peradotto 1990, both pioneering early intertextual readings (see Pedrick 1994); Downloaded from Brill.com10/01/2021 06:06:29AM via free access 80 kahane remain about the relations between highly regular formulaic repetition and exceptional, non-formulaic usage, about tradition and individual diction, and about the relation between the formal grammar of epic diction and the way in which such distinct and structured diction signifies and renders meaning in performances.4 In this article, I want to try to bridge some of these basic polarities by look- ing again at the nature of epic diction. I will sketch out an argument that links formal structure and meaning, order and spontaneous diction, and formulaic and other rule-bound systematic diction and its seemingly anomalous excep- tions.5 My discussion follows several recent studies of Homeric diction and poetics and especially work rooted in usage-based linguistic approaches that I consider briefly in section 2. In that section I also highlight the function of basic mechanisms of cognition and language development and explain how such mechanisms can contribute to our understanding of the diction of the Iliad and the Odyssey. I invoke further important insights from recent studies of the complexity of language and of language as a complex adaptive system. The term “complexity” designates more than just a multiplicity of constitutive ele- ments. As I will explain in greater detail, its use marks a fundamental scientific principle with far reaching practical and philosophical implications. Complex- ity is that aspect of contemporary science that attempts to account for precisely the relationship between rule-bound order and spontaneous behavior within a single, systematic framework. In its wider disciplinary contexts, it separates contemporary science from classical, Newtonian accounts of the world. In lin- guistics, the term complexity and the ideas it represents help distinguish so- called principles and parameters approaches from usage-based discussions. As I will try to show, both usage-based linguistics and the study of complex adaptive systems in language can provide important insights into both gen- eral and particular aspects of the sprawling, highly ordered but diverse diction of Homeric epic, its flexibility, and its capacity for nuanced, context-specific Schein 2016: 117–137; Tsagalis 2008, 2011, 2014 (“intratraditionality”); also Foley’s notion of “traditional referentiality” (1991, 1999; cf. Lord 1960: 148; Danek 2002; Bozzone 2014: 46–49; Currie 2016: 4–9); work on epic and hypertext: Bakker 2001; Balling and Madsen 2003; Trends in Classics 2.2 (2010) (but see important qualifications in Riffaterre 1994, not accounted for in many studies of Homeric hypertextuality). 4 Cf. “In more recent times positions have softened, but not due to any systematic rethinking of the original concept of ‘formula’ that informed the ‘oral poetry’ approach to Homer” (Bakker 2013: 158). 5 Free of its mechanical constraints, anomaly is often assumed to carry individual, context- specific rather than traditional meaning more easily. See Fortassier 1989 (hiatus); Friedrich 2007 (exceptions to economy; cf. Wyatt 1992); Finkelberg 2012. Downloaded from Brill.com10/01/2021 06:06:29AM via free access the complexity of epic diction 81 signification. As part of this argument, we shall in section 3 invoke—perhaps unexpectedly—some of Milman Parry’s early observations on the nature of epic diction and especially his work on anomaly and analogy. Reinterpreted outside of Parry’s paradigmatic framework and reframed, his analysis of anal- ogy can, I suggest, provide important evidence in support of an argument for complexity. It will help us to sketch out the potential for closer links between what may otherwise seem like incompatible or even contradictory elements of epic diction and to argue not merely for their coexistence as a diachronic mix but rather for their interaction within a single formal yet open semantically resonant continuum of epic
Recommended publications
  • The Structure of Plays
    n the previous chapters, you explored activities preparing you to inter- I pret and develop a role from a playwright’s script. You used imagina- tion, concentration, observation, sensory recall, and movement to become aware of your personal resources. You used vocal exercises to prepare your voice for creative vocal expression. Improvisation and characterization activities provided opportunities for you to explore simple character portrayal and plot development. All of these activities were preparatory techniques for acting. Now you are ready to bring a character from the written page to the stage. The Structure of Plays LESSON OBJECTIVES ◆ Understand the dramatic structure of a play. 1 ◆ Recognize several types of plays. ◆ Understand how a play is organized. Much of an actor’s time is spent working from materials written by playwrights. You have probably read plays in your language arts classes. Thus, you probably already know that a play is a story written in dia- s a class, play a short logue form to be acted out by actors before a live audience as if it were A game of charades. Use the titles of plays and musicals or real life. the names of famous actors. Other forms of literature, such as short stories and novels, are writ- ten in prose form and are not intended to be acted out. Poetry also dif- fers from plays in that poetry is arranged in lines and verses and is not written to be performed. ■■■■■■■■■■■■■■■■ These students are bringing literature to life in much the same way that Aristotle first described drama over 2,000 years ago.
    [Show full text]
  • Topic: Sentence Structure Definition: Syntax, Diction, and Grammar Create
    Topic: Sentence Structure Definition: Syntax, diction, and grammar create sentence style. They work together to create effective writing. Explanation: Good writing is clear and easily understood by readers. That means the following elements of writing must be used effectively: • Syntax (sentence structure) should be as concise as possible. • Diction (word choice) should be as precise as possible. • Grammar (spelling and punctuation) should be accurate. Examples of rules in style to remember • Use simple present tense consistently when describing someone's written statement. o Example: “In another article she is saying…” or “she said…” o Better: "In another article she says…" o Note on verb tense: Research papers are typically written in past tense, and papers about literature and film are written in present tense. • To maintain formal style, avoid contractions even though they are appropriate in conversation. o Example: "I've noticed that she's written a novel that many people haven't read." o Better: "I have noticed that she has written a novel that many people have not read." • To maintain formal style, avoid writing in second person (you, your). o Example: "When you read Lincoln's words, you will understand his wisdom." o Better: "Reading Lincoln's words reveals his wisdom." • Avoid qualifiers, such as, pretty, little, rather, somewhat, very, kind of. They sound uncertain and hesitant. Go easy on the use of very. o Example: "I am pretty certain that with a little effort, you can be somewhat sure of the kind of success that most people usually hope for." o Better: "With effort, she can reach the success others hope for." Page 1 of 3 • Go easy on superlatives.
    [Show full text]
  • The Greatest Mirror: Heavenly Counterparts in the Jewish Pseudepigrapha
    The Greatest Mirror Heavenly Counterparts in the Jewish Pseudepigrapha Andrei A. Orlov On the cover: The Baleful Head, by Edward Burne-Jones. Oil on canvas, dated 1886– 1887. Courtesy of Art Resource. Published by State University of New York Press, Albany © 2017 State University of New York All rights reserved Printed in the United States of America No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher. For information, contact State University of New York Press, Albany, NY www.sunypress.edu Production, Dana Foote Marketing, Fran Keneston Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Orlov, Andrei A., 1960– author. Title: The greatest mirror : heavenly counterparts in the Jewish Pseudepigrapha / Andrei A. Orlov. Description: Albany, New York : State University of New York Press, [2017] | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2016052228 (print) | LCCN 2016053193 (ebook) | ISBN 9781438466910 (hardcover : alk. paper) | ISBN 9781438466927 (ebook) Subjects: LCSH: Apocryphal books (Old Testament)—Criticism, interpretation, etc. Classification: LCC BS1700 .O775 2017 (print) | LCC BS1700 (ebook) | DDC 229/.9106—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2016052228 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For April DeConick . in the season when my body was completed in its maturity, there imme- diately flew down and appeared before me that most beautiful and greatest mirror-image of myself.
    [Show full text]
  • Comparative Research on Oral Traditions: a Memorial for Milman Parry
    160 BOOK REVIEWS James W . Heisig Nanzan Institute for Religion and Culture Nagoya, Japan Foley, John M iles, editor. Comparative Research on Oral Traditions: A Memorial for Milman Parry. Columbus, Ohio: Slavica Publishers, 1987. 597 pages. Hardcover US$29.95. ISBN 0-89357-173-3. As every folklorist knows, the co-founders of the modern study of oral poetry are the classicist M ilman Parry and his student, the slavicist Albert Lord. Lord has had his festschrift: Oral Traditional Literature: A Festschrift for Albert Bates Lord, ed. John Miles Foley (1981). The prolific editor of that work has also given us the standard bibliography_ Oral-Formulaic Theory and Research: An Introduction and Annotated Bibliography (1984)_as well as a welcome history~The Theory of Oral Composition: History and Methodology (1988)— of the Parry-Lord theory and its in­ fluence. Now Foley has produced a memorial festschrift for Parry, who died in 1935. The work starts off with a preface by Albert Lord, a pleasantly anecdotal re­ flection on Parry’s life and influence. It is followed by the editor’s somewhat con­ fusing introduction. According to Foley, “ Parry’s activity in the field . • initiated the comparative method in oral literature research ” (18). Foley goes on to say that “ Africa, with its plethora of tongues and traditions, is beginning to yield startling new information about oral tradition and culture, while some of the most ancient civi­ lization of the world, among them the Indie, Sumerian, and Hittite, also show signs of oral transmission of tales,” and he concludes these thoughts with the assertion that “ [t]his enormous field of research and scholarship, still in its relative infancy, is ul­ timately the bequest of M ilm an Parry ” (19).
    [Show full text]
  • Poetic Diction, Poetic Discourse and the Poetic Register
    proceedings of the British Academy, 93.21-93 Poetic Diction, Poetic Discourse and the Poetic Register R. G. G. COLEMAN Summary. A number of distinctive characteristics can be iden- tified in the language used by Latin poets. To start with the lexicon, most of the words commonly cited as instances of poetic diction - ensis; fessus, meare, de, -que. -que etc. - are demonstrably archaic, having been displaced in the prose register. Archaic too are certain grammatical forms found in poetry - e.g. auldi, gen. pl. superum, agier, conticuere - and syntactic constructions like the use of simple cases for pre- I.positional phrases and of infinitives instead of the clausal structures of classical prose. Poets in all languages exploit the linguistic resources of past as well as present, but this facility is especially prominent where, as in Latin, the genre traditions positively encouraged imitatio. Some of the syntactic character- istics are influenced wholly or partly by Greek, as are other ingredients of the poetic register. The classical quantitative metres, derived from Greek, dictated the rhythmic pattern of the Latin words. Greek loan words and especially proper names - Chaoniae, Corydon, Pyrrha, Tempe, Theseus, Zephym etc. -brought exotic tones to the aural texture, often enhanced by Greek case forms. They also brought an allusive richness to their contexts. However, the most impressive charac- teristics after the metre were not dependent on foreign intrusion: the creation of imagery, often as an essential feature of a poetic argument, and the tropes of semantic transfer - metaphor, metonymy, synecdoche - were frequently deployed through common words. In fact no words were too prosaic to appear in even the highest poetic contexts, always assuming their metricality.
    [Show full text]
  • The Penelopiad
    THE PENELOPIAD Margaret Atwood EDINBURGH • NEW YORK • MELBOURNE For my family ‘… Shrewd Odysseus! … You are a fortunate man to have won a wife of such pre-eminent virtue! How faithful was your flawless Penelope, Icarius’ daughter! How loyally she kept the memory of the husband of her youth! The glory of her virtue will not fade with the years, but the deathless gods themselves will make a beautiful song for mortal ears in honour of the constant Penelope.’ – The Odyssey, Book 24 (191–194) … he took a cable which had seen service on a blue-bowed ship, made one end fast to a high column in the portico, and threw the other over the round-house, high up, so that their feet would not touch the ground. As when long-winged thrushes or doves get entangled in a snare … so the women’s heads were held fast in a row, with nooses round their necks, to bring them to the most pitiable end. For a little while their feet twitched, but not for very long. – The Odyssey, Book 22 (470–473) CONTENTS Introduction i A Low Art ii The Chorus Line: A Rope-Jumping Rhyme iii My Childhood iv The Chorus Line: Kiddie Mourn, A Lament by the Maids v Asphodel vi My Marriage vii The Scar viii The Chorus Line: If I Was a Princess, A Popular Tune ix The Trusted Cackle-Hen x The Chorus Line: The Birth of Telemachus, An Idyll xi Helen Ruins My Life xii Waiting xiii The Chorus Line: The Wily Sea Captain, A Sea Shanty xiv The Suitors Stuff Their Faces xv The Shroud xvi Bad Dreams xvii The Chorus Line: Dreamboats, A Ballad xviii News of Helen xix Yelp of Joy xx Slanderous Gossip xxi The Chorus Line: The Perils of Penelope, A Drama xxii Helen Takes a Bath xxiii Odysseus and Telemachus Snuff the Maids xxiv The Chorus Line: An Anthropology Lecture xxv Heart of Flint xxvi The Chorus Line: The Trial of Odysseus, as Videotaped by the Maids xxvii Home Life in Hades xxviii The Chorus Line: We’re Walking Behind You, A Love Song xxix Envoi Notes Acknowledgements Introduction The story of Odysseus’ return to his home kingdom of Ithaca following an absence of twenty years is best known from Homer’s Odyssey.
    [Show full text]
  • ELEMENTS of FICTION – NARRATOR / NARRATIVE VOICE Fundamental Literary Terms That Indentify Components of Narratives “Fiction
    Dr. Hallett ELEMENTS OF FICTION – NARRATOR / NARRATIVE VOICE Fundamental Literary Terms that Indentify Components of Narratives “Fiction” is defined as any imaginative re-creation of life in prose narrative form. All fiction is a falsehood of sorts because it relates events that never actually happened to people (characters) who never existed, at least not in the manner portrayed in the stories. However, fiction writers aim at creating “legitimate untruths,” since they seek to demonstrate meaningful insights into the human condition. Therefore, fiction is “untrue” in the absolute sense, but true in the universal sense. Critical Thinking – analysis of any work of literature – requires a thorough investigation of the “who, where, when, what, why, etc.” of the work. Narrator / Narrative Voice Guiding Question: Who is telling the story? …What is the … Narrative Point of View is the perspective from which the events in the story are observed and recounted. To determine the point of view, identify who is telling the story, that is, the viewer through whose eyes the readers see the action (the narrator). Consider these aspects: A. Pronoun p-o-v: First (I, We)/Second (You)/Third Person narrator (He, She, It, They] B. Narrator’s degree of Omniscience [Full, Limited, Partial, None]* C. Narrator’s degree of Objectivity [Complete, None, Some (Editorial?), Ironic]* D. Narrator’s “Un/Reliability” * The Third Person (therefore, apparently Objective) Totally Omniscient (fly-on-the-wall) Narrator is the classic narrative point of view through which a disembodied narrative voice (not that of a participant in the events) knows everything (omniscient) recounts the events, introduces the characters, reports dialogue and thoughts, and all details.
    [Show full text]
  • Compound Diction and Traditional Style in Beowulf and Genesis A
    Oral Tradition, 6/1 (1991): 79-92 Compound Diction and Traditional Style in Beowulf and Genesis A Jeffrey Alan Mazo One of the most striking features of Anglo-Saxon alliterative poetry is the extraordinary richness of the vocabulary. Many words appear only in poetry; almost every poem contains words, usually nominal or adjectival compounds, which occur nowhere else in the extant literature. Creativity in coining new compounds reaches its apex in the 3182-line heroic epic Beowulf. In his infl uential work The Art of Beowulf, Arthur G. Brodeur sets out the most widely accepted view of the diction of that poem (1959:28): First, the proportion of such compounds in Beowulf is very much higher than that in any other extant poem; and, secondly, the number and the richness of the compounds found in Beowulf and nowhere else is astonishingly large. It seems reasonable, therefore, to regard the many unique compounds in Beowulf, fi nely formed and aptly used, as formed on traditional patterns but not themselves part of a traditional vocabulary. And to say that they are formed on traditional patterns means only that the character of the language spoken by the poet and his hearers, and the traditional tendency towards poetic idealization, determined their character and form. Their elevation, and their harmony with the poet’s thought and feeling, refl ect that tendency, directed and controlled by the genius of a great poet. It goes without saying that the poet of Beowulf was no “unwashed illiterate,” but a highly trained literary artist who could transcend the traditional medium.
    [Show full text]
  • Creative Writing - Essential Curriculum
    Creative Writing - Essential Curriculum CW11.10 – The student will demonstrate the ability to respond to a text by employing personal experience and critical analysis. • CW11.10.01 – Analyze how the patterns of organization, hierarchic structure, repetition of key ideas, syntax and word choice in a text influence understanding and reveal an author’s purpose. CW11.10.01a – Use scansion to analyze the meter of a poem. • CW11.10.02 – Analyze and evaluate how the literary elements of point of view, tone, imagery, voice, metaphor, and irony are used in texts for literary aesthetics. CW11.20 – The student will demonstrate the ability to compose in a variety of modes by developing content, employing specific forms, and selecting language appropriate for a particular audience. • CW11.20.01 – Write independently for an extended period of time. • CW11.20.02 – Produce literary writing and demonstrate an awareness of audience, purpose, and form using stages of the writing process as needed. • CW11.20.03 – Utilize effective structural elements of particular literary forms (e.g. poetry, short story, novel, drama, essay, biography, autobiography, journalistic writing, and film) to create works of literary merit. • CW11.20.04 – Use literary elements to compose poetry and fiction for literary aesthetics. CW11.20.04a – Use poetic elements to include consonance, assonance (and other forms of rhyme), meter (rhythm), simile, metaphor, hyperbole, understatement, personification, imagery, symbolism, syntax, parallelism, repetition, speaker’s voice, and irony. CW11.20.04b – Use poetic forms to include sonnet, haiku, ballad, blank verse, couplets, quatrains, sestets and at least 2 additional forms (ex – cinquains, villanelle, sestina, etc.).
    [Show full text]
  • Document Resume Ed 047 563 Fl 002 036 Author Title Institution Pub Date
    DOCUMENT RESUME ED 047 563 FL 002 036 AUTHOR Willcock, M. M. TITLE The Present State of Homeric Studies. INSTITUTION Joint Association of Classical Teachers, Oxford (England). PUB DATE 67 NOTE 11p. JOURNAL CIT Didaskalos; v2 n2 p59-69 1967 EDRS PRICE EDRS Price MF-$0.65 HC-$3.29 DESCRIPTORS Classical Literature, *Epics, *Greek, *Greek Literature, Historical Reviews, Humanism, Literature Reviews, Oral Reading, *Poetry, *Surveys, World Literature IDENTIFIEIAS *Homer, Iliad, Odyssey ABSTRACT A personal point of view concerning various aspects of Homerica characterizes this brief state-of-the-art report. Commentary is directed to:(1) first readers; (2) the Parry-Lord approach to the study of the "Iliad" and the "Odyssey" as representatives of a type of oral, formulaic, poetry;(3) analysts, unitarians, and neo-analysts; (4) recent publications by British scholars;(5) archaeology and history; (6) language and meter; and (7) the "Odyssey". (RL) fromDidaskalos; v2 n2 p59-69 1967 The present state of Homeric studies teN 1111 m.M. WILL COCK U.S. DEPARTMENT OF MOH. EDUCATION d WELFARE Nft OFFICE OF EDUCATION ".74P THIS DOCUMENT HAS BUN REPRODUCED EAACTLYAS RECEIVED ROM THE VIcV4 OD OPoivs PERSON OR ORGANIZAME eRI43!!th!!!!r:!I . V.1.14TI OF EDUCATION Ca STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL OFFICE Um, POSITION OR POLICY. A select reading-list of Homerica, with a running com- Introduction mentary, cannot fail to be invidious. There is little chance that one person can fairly survey the vast fieldAll that I can offer is my own view-point, more literary than archaeological or linguistic. As to the limits of the survey, I have endeavoured to go far enough back in each separate aspect to clarify the present situation.
    [Show full text]
  • Connotation, Diction, Figurative Language, Imagery, Irony, and Theme
    Tone: Connotation, Diction, Figurative Language, Imagery, Irony, and Theme What Should I Learn In This Lesson? ● I can explain the relationship of tone, connotation, and diction in a text. (RL/RI 4). ● I can choose an appropriate tone word for a passage and support it with individual diction choices. (Rl/RI4) ● I can explain the relationship between imagery and figurative language and describe its impact on the tone of a text. (Rl/RI4) ● I can explain why a situational or verbally ironic tone is present when its presence is identified for me. (RL/RI4) ● I can explain how an author uses diction choices and the tone they create to support the development of a theme category or a central idea. (RL/RI 2) What Is Tone? Tone is the general character, attitude, or feeling of a piece of art or literature. What tone does this painting have? How do you know? Tone in Our Bodies: Voice and Body Language Tone is also communicated through our voice and body language. Have you ever had an authority figure tell you to “Watch your tone”? What did he or she mean? Deliver the line “I thought you would understand,” and give the line a strong tone (or feeling). Record your line on the Flipgrid and say your tone word after your performance. If you aren’t sure which tone to use, try one of these: Bitter, Loving, Confused, Surprised View some of the performances of your colleagues. Then answer the following questions. How does voice communicate tone? Consider things like volume, pitch, and speed.
    [Show full text]
  • Greek Women by Mitchell Carroll
    GREEK WOMEN BY MITCHELL CARROLL I GREEK WOMEN Whenever culture or art or beauty is theme for thought, the fancy at once wanders back to the Ancient Greeks, whom we regard as the ultimate source of all the æsthetic influences which surround us. To them we look for instruction in philosophy, in poetry, in oratory, in many of the problems of science. But it is in their arts that the Greeks have left us their richest and most beneficent legacy; and when we consider how much they have contributed to the world's civilization, we wonder what manner of men and women they must have been to attain such achievements. Though woman's influence is exercised silently and unobtrusively, it is none the less potent in determining the character and destiny of a people. Historians do not take note of it, men overlook and undervalue it, and yet it is ever present; and in a civilization like that of the Greeks, where the feminine element manifests itself in all its higher activities,--in its literature, its art, its religion,--it becomes an interesting problem to inquire into the character and status of woman among the Greek peoples. We do not desire to know merely the purely external features of feminine life among the Greeks, such as their dress, their ornaments, their home surroundings; we would, above all, investigate the subjective side of their life--how they regarded themselves, and were regarded by men; how they reasoned, and felt, and loved; how they experienced the joys and sorrows of life; what part they took in the social life of the times; how their conduct influenced the actions of men and determined the course of history; what were their moral and spiritual endowments;--in short, we should like to know the Greek woman in all those phases of life which make the modern woman interesting and influential and the conserving force in human society.
    [Show full text]