View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE

provided by ScholarBank@NUS

Translation, Rewriting and the Modernization of Yang 257

Select Bibliography

Abrams, M.H., ed. English Romantic Poets: Modern Essays in Criticism. 2nd ed. London: Oxford

UP, 1975.

---. The Mirror and the Lamp. New York: Oxford UP, 1953.

Allen, Gay Wilson, and ED Folsom, eds. Walt Whitman and the World. Iowa City: U of Iowa P,

1995.

Bai shouyi 白寿彝, et al., eds. Cifu juan 《辞赋卷》 (The Rhymed Prose Volume). Wenshi jinghua

文史英华 (Gems of Historical and Literary Works). Vol.2. 15 vols. Changsha: Hu'nan

chubanshe, 1993.

Balakian, Anna Elizabeth. The Symbolist Movement: A Critical Appraisal. New York: Random

House, 1967.

---. The Symbolist Movement in the Literature of European Languages. Budapest: Akadâemiai

Kiadâo, 1982.

Bassnett, Susan. Comparative Literature: A Critical Introduction. Oxford, UK: Blackwell, 1993.

---, and Harish Trivedi, eds. Post-Colonial Translation: Theory and Practice. London: Routledge,

1999.

---. Translation Studies. Rev. ed. London: Routledge, 1991.

Benjamin, Walter. “The Task of the Translator.” The Translation Studies Reader. Ed. Lawrence

Venuti. 2nd ed. New York: Routledge, 2000.

Bennett, Andrew, ed. Reader and Reading. London: Longman, 1995.

Bian Zhilin 卞之琳. “Xu” 序 (Preface). Dai wangshu shiji 戴望舒诗集 (Collected Poems of Dai

Wangshu). Ed. Zhou Liangpei 周良沛. Chengdu: Sichuan renmin chubanshe, 1981.

Birch, Cyril, comp. and ed. Anthology of : Volume 1: From Early Times to the

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 258

Fourteenth Century. New York: Grove Press, 1965.

---, comp. and ed. Anthology of Chinese Literature: Volume 2: From the 14th Century to the Present

Day. New York: Grove Press, 1972.

---. Baizhi bijiao wenxue lunwen ji 白之比较文学论文集 (A Collection of Cyril Birch's Essays on

Comparative Literature). Changsha: Hu'nan wenyi chubanshe.

---. “English and Chinese Metres in Hsu Chih-Mo.” Asia Major: A British Journal of Far Eastern

Studies 8.1960-1961 (1961): 259-93.

---. “Hsu Chih-Mo’s Debt to Thomas Hardy.” Tamkang Review 8.2 (1977): 1-24.

Bly, Robert, trans. The Kabir Book. Boston: Beacon Press, 1977.

Bowra, C. M. The Romantic Imagination. London: Oxford UP, 1950.

Brinton, Crane. The Political Ideas of the English Romanticists. London: Oxford UP, 1926.

Campbell, James. Understanding John Dewey: Nature and Cooperative Intelligence. Chicago: Open

Court, 1995.

Carpenter, John Alden. Four Poems by Paul Verlaine: For Voice and Piano. Boca Raton, Fla: Masters

Music, 1992.

Chadwick, Charles. Symbolism. London: Methuen, 1971.

Chang, Hao. Liang Ch'i-Ch'ao and Intellectual Transition in China, 1890-1907. Cambridge: Harvard

UP, 1971.

Chatterjee, Partha. The Nation and Its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories. Princeton

Studies in Culture/Power/History. Princeton: Princeton UP, 1993.

Chen Bingying 陈丙莹. Dai wangshu pingzhuan 戴望舒评传 (A Critical Biography of Dai

Wangshu). Chongqing: Chongqing chubanshe, 1993.

Chen Duxiu 陈独秀. Chen duxiu zhuzuo xuan 陈独秀著作选 (Selected Works of Chen Duxiu). Ed.

Ren Jianshu, Zhang Tongmo, and Wu Xinzhong 任建树 张统模 吴信忠. Vol.1. 3 vols.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 259

Shanghai: renmin chubanshe, 1993.

Chen Houcheng 陈厚诚. Sishen chunbian de xiao-li jinfa zhuan 死神唇边的笑:李金发传 (Smile

on the Lip of Thanatos--A Biography of Li Jinfa). Shanghai: Shanghai wenyi chubanshe,

1996.

Chen, Peng-hsiang, and Whitney Crothers Dilley, eds. Feminism / Femininity in Chinese Literature.

Vol.18. Amsterdam: Rodop, 2002.

Chen Pengxiang and Zhang Jing'er 陈鹏翔 张静二, eds. Cong yingxiang yanjiu dao zhongguo

wenxue 从影响研究到中国文学 (From Influence Study to Chinese Literature). Taipei:

Shulin chuban youxian gongsi, 1992.

Chou, Min-chih. and Intellectual Choice in Modern China. Michigan Studies on China.

Ann Arbor: U of Michigan P, 1984.

Chou, Tse-tsung. The : Intellectual Revolution in Modern China. Cambridge:

Harvard UP, 1960.

Coleridge, Samuel Taylor. Coleridge's Literary Criticism. With an introduction by J.W. Mackail.

London: Humphrey Milford, 1921.

Confucius. Confucius: The Analects. Trans. DC Lau. Penguin Classics, 1979.

Cookson, Linda, and Bryan Loughrey, eds. Critical Essays on Keats: Poems and Letters. Harlow:

Longman, 1988.

Coon, Dennis. Introduction to Psychology: Exploration and Application. 8th ed. Pacific Grove, CA.:

Brooks/Cole Pub. Co., 1998.

Dai Wangshu 戴望舒. Dai wangshu shi quanbian 戴望舒诗全编 (Complete Poetical Works of Dai

Wangshu). Ed. Liang Ren 梁仁. : wenyi chubanshe, 1989.

---. Dai wangshu xuanji 戴望舒选集 (Selected Works of Dai Wangshu). Xianggang: Xianggang

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 260

wenxue yanjiushe, 1980.

---. Dai wangshu quanji 戴望舒全集 (Complete Works of Dai Wangshu). Ed. Wang Wenbin and

Jinshi 王文彬 金石. 3 vols. : Zhongguo qingnian chubanshe, 1999.

---. Dai wangshu yishi ji 戴望舒译诗集 (A Collection of Poems Translated by Dai Wangshu).

Changsha: Hu'nan renmin chubanshe, 1983.

Davis, Todd F., and Kenneth Womack. Formalist Criticism and Reader-Response Theory. New

York: Palgrave, 2002.

Denton, Kirk A., ed. Modern Chinese Literary Thought--Writings on Literature: 1893-1945.

Stanford: Stanford UP, 1996.

Derrida, Jacques. “Des Tours De Babel.” Difference in Translation. Ed. Joseph F. Graham. Ithaca:

Cornell UP, 1985.

Ding Dong 丁冬, ed. Fansi guo moruo 反思郭沫若 (Critical Reflections on Guo Moruo). Beijing:

Zuojia chubanshe, 1998.

Disraeli, Benjamin. “To Henry Hope.” Coningsby or the New Generation. Ed. Sheila M. Smith.

Oxford: Oxford UP, 1982.

Eide, Elisabeth. China's Ibsen. London: Curzon Press, 1987.

Eliot, T.S. “From Poe to Valéry.” The Recognition of Edgar Allan Poe--Selected Criticism since

1829. Ed. Eric W. Carlson. Ann Arbor: U of Michigan P, 1966.

---. Selected Essays. 1934. reprinted ed. London: Faber and Faber Limited. 1966.

Eoyang, Eugene, and Lin Yao-fu, eds. Translating Chinese Literature. Bloomington: Indiana UP,

1995.

Even-Zohar, Itamar. “The Position of Translated Literature within the Literary Polysystem.” The

Translation Studies Reader. Ed. Lawrence Venuti. 2nd ed. New York: Routledge, 2000.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 261

Fan Boqun and Zhu Donglin 范伯群 朱栋霖, eds. Zhongwai wenxue bijiao shi 中外文学比较史

1898-1949 (A History of Chinese / International Comparative Literature). Vol.1. 2 vols.

Nanjing: Jiangsu jiaoyu chubanshe, 1993.

Fang, Achilles. “From Imagism to Whitmanism in Recent : A Search for Poetics

That Failed.” Indiana University Conference on Oriental-Western Literary Relations. Ed.

Horst Frenz and G. L. Anderson. Chapel Hill: U of North Carolina P, 1955.

Feng, Yu-lan. A Short History of Chinese Philosophy. Ed. Derk Bodde. New York: Free Press,

1966.

Flores, Angel, ed. An Anthology of French Poetry from Nerval to Valéry in English Translation.

New York: Doubleday & Anchor Book, 1958.

Frye, Northrop. A Study of English Romanticism. New York: Random House, 1968.

---, ed. Romanticism Reconsidered: Selected Papers from the English Institute. New York:

Columbia UP, 1963.

Galik, Marian. The Genesis of Modern Chinese Literary Criticism (1917-1930). Trans. Peter Tkac.

London: Curzon Press; Totowa, N.J: Rowman and Littlefield, 1980.

---. Milestones in Sino-Western Literary Confrontation, 1898-1979. Wiesbaden: Harrassowitz,

1986.

Garver, Joseph George. “Wen I-To: Ideology and Identity in the Genesis of the Chinese

Intelligentsia.” Diss. U of Pittsburg, 1980.

Gifford, Paul, and Brian Stimpson, eds. Reading Paul Valéry: Universe in Mind. Cambridge:

Cambridge UP, 1998.

Goldman, Merle, and Leo Ou-fan Lee, eds. An Intellectual History of Modern China. Cambridge:

Cambridge UP, 2002.

Gong Shuduo 龚书铎. Zhongguo jindai wenhua gailun 中国近代文化概论 (An Outline of

Pre-Modern Chinese Culture). Beijing: Zhonghua shuju, 1997.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 262

Grieder, Jerome B. Hu Shih and the Chinese Renaissance; Liberalism in the Chinese Revolution,

1917-1937. Cambridge: Harvard UP, 1970.

---. Intellectuals and the State in Modern China--A Narrative History. New York: The Free Press,

1981.

Gui Qing and Cao Xu 归青 曹旭. Zhongguo shixue shi wei jin nanbei chao juan 中国诗学史魏晋

南北朝卷 (A History of Chinese Poetics--The Volume of Wei, Jin, Southern and the

Northern Dynasties). Xiamen: Lujiang chubanshe, 2002.

Guo Moruo 郭沫若. Guo moruo daibiaozuo 郭沫若代表作 (Masterpieces of Guo Moruo). Ed.

Zhang Xuezhi 张学植. Zhengzhou: Huanghe wenyi chubanshe, 1990.

---. Guo moruo lun chuangzuo 郭沫若论创作 (Guo Moruo on Creative Writing). Shanghai:

Shanghai wenyi chubanshe, 1983.

---. Guo moruo quanji wenxue bian 郭沫若全集文学编 (The Complete Literary Works of Guo

Moruo). Vol.1, 15. 19 vols. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1990.

---. Guo moruo wenyi lunji 郭沫若文艺论集 (A Collection of Guo Moruo’s Writings on Literature

and Art). Changsha: Hu'nan renmin chubanshe, 1984.

---. Guo moruo yishi ji 郭沫若译诗集 (A Collection of Poems Translated by Guo Moruo). Beijing:

Renmin wenxue chubanshe, 1956.

---. Guo moruo zixu 郭沫若自叙 (Personal Narratives of Guo Moruo). Ed. Yan Huandong 阎焕东.

Taiyuan: Shanxi jiaoyu chubanshe, 1990.

---. Guo moruo zizhuan 郭沫若自传 (Autobiography of Guo Moruo). Vol.2. 4 vols. Xianggang:

Sanlian shudian, 1978.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 263

---. Guo moruo zuopin jingdian 郭沫若作品经典 (Classic Works of Guo Moruo). Ed. Guo

Pingying 郭平英. Vol.4, 5. 6 vols. Beijing: Zhongguo huaqiao chubanshe, 1997.

---. The Goddesses. Trans. Jong Lester and A.C. Barnes. Beijing: Foreign Languages Press, 2001.

Guo Yanli 郭延礼. Zhongguo jindai fanyi wenxue gailun 中国近代翻译文学概论 (An Outline of

Pre-Modern Literary Translation). Wuhan: jiaoyu chubanshe, 1998.

Haft, Lloyd. Pien Chih-Lin: A Study in . Dordrecht: Foris Publications,

1983.

---. The Chinese Sonnet: Meanings of a Form. Leiden: Research School of Asian, African, and

American [sic] Studies, Universiteit Leiden, 2000.

Hardy, Thomas. The Collected Poems of Thomas Hardy. London: Macmillan and Co., Limited,

1952.

---. Thomas Hardy: Selected Poems. Ed. Richard Willmott. Oxford Student Texts. Oxford: Oxford

UP, 1992.

Harris, Errol E. Spinoza's Philosophy: An Outline. New Jersey: Humanities Press, 1992.

Hedayetullah, Muhammad. Kabir, the Apostle of Hindu-Muslim Unity: Interaction of

Hindu-Muslim Ideas in the Formation of the Bhakti Movement with Special Reference to

Kabir, the Bhakta. Delhi: Motilal Banarsidass, 1977.

Hsia, Chih-tsing. C.T. Hsia on Chinese Literature. New York: Columbia UP, 2004.

---. A History of Chinese Fiction. 3rd ed. Bloomington: Indiana UP, 1999.

Hsu, Immanuel C. Y. The Rise of Modern China. 6th ed. New York: Oxford UP, 2000.

Hsu, Kai-yu, ed. and tr. Twentieth Century Chinese Poetry, an Anthology. Garden City, N.Y.:

Doubleday, 1963.

---. Wen I-To. Boston: Twayne Publishers, 1980.

Hu, Shih. The Chinese Renaissance. 2 ed. New York: Paragon Book Reprint Corp., 1963.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 264

Hu Shi 胡适. Hushi koushu zizhuan 胡适口述自传 (Hu Shi's Oral Autobiography). Ed. Tang

Degang 唐德刚. Shanghai: Huadong shifan daxue chubanshe, 1983.

---. Hushi liuxue riji 胡适留学日记 (American Diary). Changsha: Yuelu chubanshe, 2000.

---. Hushi wenji 胡适文集 (Collected Writings of Hu Shi). 3 vols. Beijing: Renmin wenxue

chubanshe, 1998.

---. Hushi wenji 胡适文集 (Collected works of Hu Shi). Ed. Ouyang Zhesheng 欧阳哲生.Vol.1. 12

vols. Beijing: Beijing daxue chubanshe, 1998.

---. Hushi mingzuo xinshang 胡适名作欣赏 (Famous Works of Hu Shi). Ed. Houjian 候健. Beijing:

Zhongguo heping chubanshe, 1998.

---. Hushi zuopin ji 胡适作品集 (Collected Writings of Hushi). Vol.4. 37 vols. Taipei: Yuanliu

chubanshe, 1986.

Huang, Guiyou. Whitmanism, Imagism, and Modernism in China and America. London:

Associated UP, 1997.

Huang Houxing 黄侯兴. Guo moruo de wenyi sixiang 郭沫若的文艺思想 (Guo Moruo's Thoughts

on Literature and Art). Tianjin: Tianjin renmin chubanshe, 1985.

---. Guo moruo wenxue zuopin yanjiu guankui 郭沫若文学作品研究管窥 (A Review of the Studies

of Guo Moruo’s Literary Works). Tianjin: Tianjin jiaoyu chubanshe, 1989.

Ibsen, Henrik. A Doll's House. Trans. Nicholas Rudall. Chicago: Ivan. R. Dee, 1999.

Iser, Wolfgang. The Act of Reading: A Theory of Aesthetic Response. London: Routledge & Kegan

Paul, 1978.

Jauss, Hans Robert. Toward an Aesthetic of Reception. Trans. Timothy Bahti. Minneapolis: U of

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 265

Minnesota P, 1982.

Kabir. One Hundred Poems of Kabir. Trans. Rabindranath Tagore and Evelyn Underhill. London:

Macmillan, 1915.

Kinkley, Jeffrey C., ed. After Mao: Chinese Literature and Society, 1978-1981. Cambridge: Council

on East Asian Studies, Harvard University: Distributed by Harvard UP, 1985.

Kong Fanjin 孔繁今, ed. Ershi shiji zhongguo wenxue shi 二十世纪中国文学史 (A History of

Chinese Literature in the Twentieth Century). 2 vols. Ji'nan: Shandong wenyi chubanshe,

1997.

Kong Lingjing 孔另境, ed. Xiandai zuojia shujian 现代作家书简 (Correspondences between

Modern Chinese Writers). Guangzhou: Huacheng Press, 1982.

Keats, John. Selected Letters of John Keats. Ed. Grant F. Scott. Rev. ed. Cambridge: Harvard UP,

2002.

Kuhl, Nancy. “Chicago Renaissance.” Intimate Circles: American Women in the Arts. New Haven:

Beinecke Rare Book and Manuscript Library Yale University, 2003.

Lan Dizhi 蓝棣之. Xiandai shi de qinggan yu xingshi 现代诗的情感与形式 (Sentiments and Forms

of Modern Chinese Poetry). Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 2003.

Larson, Wendy, and Anne Wedell-Wedellsborg, eds. Inside Out: Modernism and Postmodernism in

Chinese Literary Culture. Aarhus C., Denmark: Aarhus UP, 1993.

Lee, Gregory B. Dai Wangshu: The Life and Poetry of a Chinese Modernist. : The

Chinese UP, 1989.

Lee, Leo Ou-fan. and His Legacy. Berkeley: U of California P, 1985.

---. The Romantic Generation of Modern Chinese Writers. Cambridge: Harvard UP, 1973.

---. Voices from the Iron House: A Study of Lu Xun. Bloomington: Indiana UP, 1987.

Lefevere, André. Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 266

New York: Modern Language Association of America, 1992.

---, ed. Translation--History, Culture: A Sourcebook. London: Routledge, 1992.

---. Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. London: Routledge, 1992.

Leung, Gaylord Kai-Loh. “The Poetry of Hsu Chih-Mo.” MA Thesis. U of British Columbia, 1969.

Levenson, Joseph Richmond. Liang Ch'i-Ch'ao and the Mind of Modern China. Berkeley: U of

California P, 1967.

Li Jinfa 李金发. Yiguo qingdiao 异国情调 (Exotic Style). Chongqing: Shangwu yinshu guan,

1942.

Li Zehou 李泽厚. Zhongguo sixiangshi lun 中国思想史论 (Discourses on China’s Intellectual

History). 3 vols. Hefei: Anhui wenyi chubanshe, 1999.

Liang Qichao 梁启超. Liang qichao wenxuan 梁启超文选 (Selected Writings of Liang Qichao). Ed.

Wang Defeng 王德峰. Shanghai: Shanghai yuandong chubanshe, 1995.

Liang Shiqiu 梁实秋. “Guanyu wen yiduo” 关于闻一多 (About Wen Yiduo). Wen yiduo zai

meiguo 闻一多在美国 (Wen Yiduo in the US). Ed. Fang Rennian 方仁念. Shanghai:

Huadong shifan daxue chubanshe, 1985.

---. Langman de yu gudian de wenxue de jilü 浪漫的与古典的:文学的纪律 (Romantic and

Classical, and the Disciplines of Literature). Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1988.

---. Liang shiqiu wenxue huiyilu 梁实秋文学回忆录 (Literary Memoirs of Liang Shiqiu). Ed. Chen

zishan 陈子善. Changsha: Yuelu chubanshe, 1989.

Liang Xihua 梁锡华. Xu zhimo xin zhuan 徐志摩新传 (A New Biography of Xu Zhimo). Taipei:

Lianjing chuban shiye, 1979.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 267

Lin, Julia C. Modern Chinese Poetry: An Introduction. Seattle: U of Washington P, 1972.

Lin, Yusheng. The Crisis of Chinese Consciousness: Radical Antitraditionalism in the May Fourth

Era. Madison: U of Wisconsin P, 1979.

Liu Bannong 刘半农. Liu bannong wenxuan 刘半农文选 (Selected Writings of Liu Bannong). Ed.

Xu ruiyue 徐瑞嶽. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1986.

Liu, James J.Y. The Art of Chinese Poetry. London: Routledge & Kegan Paul, 1962.

---. Chinese Theories of Literature. Chicago: U of Chicago P, 1975.

---. The Poetry of Li Shang-yin; Ninth-Century Baroque Chinese Poet. Chicago: U of Chicago P,

1969.

Liu Jiemin 刘介民. Leitong yanjiu de zai faxian 类同研究的再发现 (A Rediscovery in Similarity

Study--Xu Zhimo between Chinese and Western Cultures). Beijing: Zhongguo shehui

kexue chubanshe, 2003.

Liu, Lydia He. Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated

Modernity--China, 1900-1937. Stanford: Stanford UP, 1995.

Liu Maolin 刘茂林. Guo moruo chuanqi 郭沫若传奇 (A Legend of Guo Moruo). Beijing: Shehui

kexue wenxian chubanshe, 1994.

Liu Xiaolin 刘小林. Jindai zhongguo wenhua de shanbian 中国近代文化的嬗变 (The Evolution of

Pre-Modern Chinese Culture). Beijing: Zhongguo wenshi chubanshe, 2001.

Liu Yanling 刘延陵. Liu yanling shiwen ji 刘延陵诗文集 (A Collection of Liu Yanling’s Poetry

and Prose Writings). Ed. Ge Naifu 葛乃福. Shanghai: Fudan daxue chubanshe, 2002.

Long Mingquan 龙明泉. Zhongguo xinshi liubian lun 中国新诗流变论 (Discourses on the

Evolution of Chinese New Poetry). Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1999.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 268

Loving, Jerome. Emerson, Whitman, and the American Muse. Chapel Hill: U of North Carolina P,

1982.

Lowell, Amy. Tendencies in Modern American Poetry. New York: Macmillan, 1917.

Lu Xun 鲁迅. The Complete Stories of Lu Xun. Trans. Yang Xianyi and Gladys Yang. Bloomington:

Indiana UP; Beijing: Foreign Languages Press, 1981.

---. Na han 呐喊 (Call to Arms). Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1976.

Mair, Victor H., ed. The Shorter Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature. New York:

Columbia UP, 2000.

McDougall, Bonnie. The Introduction of Western Literary Theories into China: 1919-1925. East

Asian Cultural Studies. Ed. Kazuo Enoki. Tokyo: The Centre for East Asian Cultural

Studies, 1971.

---, and Kam Luoie. The Literature of China in the 20th Century. London: Hurst & Company, 1997.

McNiece, Gerald. Shelley and the Revolutionary Idea. Cambridge: Harvard UP, 1969.

Moreas, Jean. “Symbolism--a Manifesto.” Art in Theory, 1815-1900: An Anthology of Changing

Ideas. Ed. Paul Wood, Jason Gaiger, and Charles Harrison. Malden, Mass.: Blackwell,

1998.

Mossop, D. J. The Origins of the Idea of Pure Poetry. Durham, Eng.: University of Durham, 1964.

Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge,

2001.

Nicholls, Peter. Modernisms: A Literary Guide. London: Macmillan Press Ltd, 1995.

Owen, Stephen, ed. Readings in Chinese Literary Thought. Cambridge: Council on East Asian

Studies, Harvard University: Distributed by Harvard UP, 1992.

Pan Songde 潘颂德. Zhongguo xiandai shilun sishi jia 中国现代诗论 40家 (Poetic Theories of

Forty Modern Chinese Poets). Chongqing: Chongqing chubanshe, 1991.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 269

Pater, Walter. The Renaissance: Studies in Art and Poetry. London: Macmillan and Co., Limited,

1910.

Perkins, David. A History of Modern Poetry: From the 1890s to the High Modernist Mode. Vol.1. 2

vols. Cambridge: The Belknap Press of Harvard UP, 1976.

Perry, Bliss. A Study of Poetry. .

Peterson, Forrest H. John Dewey's Reconstruction in Philosophy. New York: Philosophical Library,

1986.

Pirie, David B. Shelley. Open Guides to Literature. Milton Keynes, Eng: Open UP, 1988.

Pollard, David, ed. Translation and Creation: Readings of Western Literature in Early Modern

China, 1840-1918. Philadelphia: J. Benjamins, 1998.

Preminger, Alex, et al., eds. The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. Princeton:

Princeton UP, 1993.

Pound, Ezra. “A Few Don’ts.” Pavannes and Division. New York: Alfred A. Knopf, 1918.

Qin Chuan 秦川. Guo moruo pingzhuan 郭沫若评传 (A Critical Biography of Guo Moruo).

Chongqing: Chongqing chubanshe, 1993.

Qin Kangzong 秦亢宗. Guo moruo daibiaozuo shangxi 郭沫若代表作赏析 (Understanding Guo

Moruo's Masterpieces). Tianjin: Tianjin renmin chubanshe, 1981.

Reiman, Donald H., and Neil Fraistat, eds. Shelley's Poetry and Prose: A Norton Critical Edition.

2nd ed. New York: W ·W· Norton & Company, 2002.

Raimond, Jean, and J.R. Watson. A Handbook to English Romanticism. New York: St. Martin's

Press, 1994.

Roy, David Tod. Kuo Mo-Jo: The Early Years. Cambridge: Harvard UP, 1971.

Said, Edward. Orientalism. London: Routledge & Kegan Paul, 1978.

Schoen, Carol B. Sara Teasdale. Boston: Twayne Publishers, 1986.

Schwarcz, Vera. The Chinese Enlightenment: Intellectuals and the Legacy of the May Fourth

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 270

Movement of 1919. Berkeley: U of California P, 1986.

Schwartz, Benjamin. In Search of Wealth and Power: Yen Fu and the West. Cambridge: Belknap

Press of Harvard UP, 1983.

Shanghai shifan daxue zhongwen xi 上海师范大学中文系, ed. Guo moruo zhuyi xinian mulu 郭沫

若著译系年目录:1904-1979 (A Chronological Catalogue of Writings and Translations of

Guo Moruo: 1904-1979). Shanghai: Shanghai shifan daxue, 1980.

Shao Huaqiang 邵华强, ed. Xu zhimo yanjiu ziliao 徐志摩研究资料 (Research Dada on Xu

Zhimo). Vol.B. 2 vols. Xi’an: Shaanxi renmin chubanshe, 1988.

Shelley, Percy Bysshe. The Complete Works of Percy Bysshe Shelley. Ed. Roger Ingpen and Walter

E. Peck. Vol.5. 10 vols. New York: Gordian Press, 1965.

---. Shelley: Poetical Works. Ed. Thomas Hutchinson. London: Oxford UP, 1967.

---. Shelley's Revolutionary Year: Shelley's Political Poems and the Essay, A Philosophical View of

Reform. With an introduction by Paul Foot. London: Redwoods, 1990.

---. Shelley: Selected Poetry and Prose. Ed. Alasdair D.F. Macrae. London: Routledge, 1991.

Shen Yongbao 沈永宝. “Hu shi wenxue geming bashi xintan” 胡适文学革命八事新探 (A New

Investigation into the Source of Hu Shi's Eight-Point Program on Literature Revolution).

Hu shi yanjiu 胡适研究 (Studies of Hu Shi). Vol.3. Hefei: Anhui jiaoyu chubanshe, 2001.

Shi Zhecun 施蛰存. “Shiren shenhou shi” 诗人身后事 (The Poet’s Posthumous Matters).

Xianggang wenxue 香港文学 (Hong Kong Literature) 67.7 (1990): 5-10.

Song Binghui 宋炳辉. Xinyue xia de yeying: xu zhimo pingzhuan 新月下的夜莺:徐志摩传 (A

Nightingale under the Crescent Moon: A Biography of Xu Zhimo). Shanghai: Shanghai

wenyi chubanshe, 1993.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 271

Spence, Jonathan D. The Search for Modern China. New York: W•W•Norton & Company, 1990.

Spivak, Gayatri Chakravorty. “The Politics of Translation.” The Translation Studies Reader. Ed.

Lawrence Venuti. 2nd ed. New York: Routledge, 2000.

Ssu-yu Teng, et al. China's Response to the West; A Documentary Survey, 1839-1923. Cambridge:

Harvard UP, 1954.

Sun Yushi 孙玉石. Zhongguo xiandai shige yishu 中国现代诗歌艺术 (The Art of Modern Chinese

Poetry). Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1992.

Tagore, Amitendranath. Literary Debates in Modern China, 1918-1937. Tokyo: The Centre for East

Asian Cultural Studies, 1967.

Tam, Kwok-Kan. Ibsen in China: Reception and Influence. Brbana-Champaign: University of

Illinois, 1984.

Tan Fengxia 谈凤霞. “Xu zhimo bijiao yanjiu shuping” 徐志摩比较研究述评 (An Overview of

Comparative Studies on Xu Zhimo). Nanjing shifan daxue xuebao 南京师范大学学报

(Journal of Nanjing Normal University) 2 (2001): 105-12.

Tay, William, Ying-hsiung Chou, and Heh-hsiang Yuan, eds. China and the West: Comparative

Literature Studies. Hong Kong: Chinese UP, 1980.

Valéry, Paul. The Art of Poetry. Trans. Denise Folliot. New York: Pantheon Books, 1958.

Venuti, Lawrence. The Translator's Invisibility: A History of Translation. London: Routledge, 1995.

---, ed. The Translation Studies Reader. 2nd ed. London: Routledge, 2000.

---, ed. Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology. London: Routledge, 1992.

Waley, Arthur. “Introduction.” A Hundred and Seventy Chinese Poems. London: Constable and

Company Ltd., 1920.

Wang Furen 王富仁, ed. Wen yiduo mingzuo xinshang 闻一多名作欣赏 (Reading Wen Yiduo's

Classic Poems). Beijing: Zhongguo heping chubanshe 1993.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 272

Wang Ning 王宁. Bijiao wenxue yu dangdai wenhua piping 比较文学与当代文化批评

(Comparative Literature and Contemporary Cultural Criticism). Beijing: Renmin wenxue

chubanshe, 2000.

Wang Wenbin 王文彬. Zhongxi shixue jiaohui zhong de dai wangshu 中西诗学交汇处中的戴望

舒(Dai Wangshu at the Confluence of Chinese and Western Poetics). Hefei: Anhui jiaoyu

chubanshe, 2003.

Watson, J.R. English Poetry of the Romantic Period: 1789-1830. Longman Literature in English.

2nd ed. London: Longman, 1992.

Watts, Cedric. A Preface to Keats. London: Longman, 1985.

Wellek, René. Concepts of Criticism. New Haven: Yale UP, 1963.

Wen Yiduo 闻一多. Selected Poems and Essays by Wen Yiduo. Beijing: Chinese Literature Press,

1999.

---. Wen yiduo jiwaiji 闻一多集外集 (A Collection of Wen Yiduo's Writings Previously Not

Included). Ed. Sun Dunheng 孙敦恒. Beijing: Jiaoyu kexue chubanshe, 1989.

---. Wen yiduo shi quanbian 闻一多诗全编 (Complete Poems of Wen Yiduo). Ed. Lan Dizhi 蓝棣

之. Hangzhou: Zhejiang wenyi chubanshe, 1999.

---. Wen yiduo quanji 闻一多全集 (Complete Works of Wen Yiduo). 12 vols. Wuhan: Hubei

renmin chubanshe, 1993.

Wimsatt, William Kurtz, and Cleanth Brooks. Literary Criticism: A Short History. New York:

Alfred A. Knopf, 1957.

Whitman, Walt. Leaves of Grass. Philadelphia: David McKay, 1900.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 273

---. Leaves of Grass and Selected Prose. New York: Random House, 1950.

Wolfson, Susan J. The Cambridge Companion to John Keats. Cambridge: Cambridge UP, 2001.

Wong, Yoon-wah. Essays on Chinese Literature: A Comparative Approach. Singapore: Singapore

UP, 1988.

Wu, Duncan, ed. A Companion to Romanticism. Cambridge, Mass.: Blackwell Publishers, 1998.

---, ed. Romanticism: A Critical Reader. Oxford: Blackwell, 1995.

---, ed. Romanticism: An Anthology. 2nd ed. Oxford: Blackwell, 1998.

Wu-Chi, Liu. An Introduction to Chinese Literature. Bloomington: Indiana UP, 1966.

Wu Xiaodong 吴晓东. Xiangzheng zhuyi yu zhongguo xiandai wenxue 象征主义与中国现代文学

(Symbolism and Modern Chinese Literature). Hefei: Anhui jiaoyu chubanshe, 2000.

Xu Minfeng 许毓峰, et al., eds. Wen yiduo yanjiu ziliao 闻一多研究资料 (Research Data on Wen

Yiduo). 2 vols. Taiyuan: Beiyue wenyi chubanshe, 1981.

Xu Zhimo 徐志摩. Xu zhimo quanji 徐志摩全集 (Complete Works of Xu Zhimo). Ed. Zhao Xiaqiu

赵遐秋. 4 vols. Nanning: Guangxi minzu chubanshe, 1991.

---. Xu zhimo quanji bubian 徐志摩全集补编 (Supplements to Complete Works of Xu Zhimo). 4

vols. Xianggang: Shangwu yinshu guan, 1993.

---. Xu zhimo sanwen quanbian 徐志摩散文全编 (Complete Prose Writings of Xu Zhimo). Ed. Lai

Fengyi 来凤仪. Hangzhou: Zhejiang wenyi chubanshe, 1991.

---. Xu zhimo shi quanbian 徐志摩诗全编 (Complete Poems of Xu Zhimo). Ed. Gu yongdi 顾永棣.

Hangzhou: Zhejiang wenyi chubanshe, 1987.

---. Xu zhimo wenji 徐志摩文集 (Collected Writings of Xu Zhimo). Ed. Lin Li 林漓. 3 vols.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 274

Shenzhen: Haitian chubanshe, 1998.

---. Xu zhimo yishi ji 徐志摩译诗集 (A Collection of Poems Translated by Xu Zhimo). Changsha:

Hu'nan renmin chubanshe, 1989.

---. Xu zhimo zixu 徐志摩自叙 (An Autobiography of Xu Zhimo). Ed. Liu Wei 刘炜. Beijing:

Tuanjie chubanshe, 1996.

Ya Xian 瘂弦, ed. Dai wangshu juan 戴望舒卷 (Collected Writings of Dai Wangshu). Taipei:

Hongfan shudian, 1977.

Yan Fu 严复. Shehui jubian yu guifan chongjian--yan fu wenxian 社会巨变与规范重建--严复文

献 (Social Transformation and Normative Reconstruction: Collected Writings of Yan Fu).

Ed. Lu Yunkun 卢云昆. Shanghai: Shanghai yuandong chubanshe, 1996.

Yang Kuanghan and Liu Fuchun 杨匡汉 刘福春, eds. Zhongguo xiandai shilun 中国现代诗论

(Criticisms of Modern Chinese Poetry). Vol.1. 2 vols. Guangzhou: Huacheng chubanshe,

1985.

Yeh, Michelle, ed. and trans. Anthology of Modern Chinese Poetry. New Haven: Yale UP, 1992.

Yeh, Wen-hsin, ed. Cross-Cultural Readings of Chineseness: Narratives, Images, and

Interpretations of the 1990s. Berkeley: Institute of East Asian Studies, University of

California, 2000.

Yu Pingbo 俞平伯. “Du huimie” 读《毁灭》 (On Reading “Destruction”). Yu pingbo shi quanbian

俞平伯诗全编 (Complete Poetical Works of Yu Pingbo). Ed. Yue Qi and Sun Yurong 乐

齐 孙玉蓉. Hangzhou: Zhejiang wenyi chubanshe, 1992.

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 275

Yu Ying-Shih 余英时. Zhongguo jindai sixiangshi shang de hushi 中国近代思想史上的胡适 (Hu

Shi in the Premodern Intellectual History of China).Taipei: Lianjing chuban gongsi, 1984.

Yuan, Emily Woo. "Kuo Mo-Jo, the Literary Profile of a Modern Revolutionary, 1924 to 1949."

Diss. U of Pennsylvania, 1979.

Yue daiyun and Wang Ning 乐黛云 王宁, eds. Xifang wenyi sichao yu ershi shiji zhongguo wenxue

西方文艺思潮与二十世纪中国文学 (Western Literary Thoughts and the Twentieth

Century Chinese Literature). Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1990.

Zhang Dehou 张德厚, et al. Zhongguo xiandai shige shilun 中国现代诗歌史论 (Discourses on the

History of Modern Chinese Poetry). Changchun: Jilin jiaoyu chubanshe, 1995.

Zhang Fang and Chen Hong 张放 陈红, eds. Pengyou xinzhong de xu zhimo 朋友心中的徐志摩

(Xu Zhimo in the Minds of His Friends). Tianjin: Baihua wenyi chubanshe, 1992.

Zhang Jianye 张建业. Zhongguo shige shi 中国诗歌史 (A History of Chinese Poetry). Taiwan:

Wenjin chubanshe, 1995.

Zheng zaiying 郑在瀛. Li shangyin shiji jinzhu 李商隐诗集今注 (A New Annotation of Poems by

Li Shang-yin). Wuhan: Wuhan daxue chubanshe, 2001.

Zhou Yunpeng and Zhong Junkun 周云鹏 钟俊昆. “Lun zhongguo shisihangshi de fazhan licheng”

论中国十四行诗的发展历程 (On the Evolution of Sonnet in China). Gannan shifan

xueyuan xuebao 赣南师范学院学报 (Journal of Gannan Normal College) 3 (1996): 26-29,

43.

Zhou Zhiping (Chou Chih-Ping) 周质平. Hushi yu zhongguo xiandai sichao 胡适与中国现代思潮

Translation, Rewriting and the Modernization of China Yang 276

(Hu Shi and Modern Chinese Intellectual Currents). Nanjing: Nanjing daxue chubanshe,

2002.

Zhu Ziqing 朱自清. xuanji 朱自清选集 (Selected Works of Zhu Ziqing). Vol.2. 2 vols.

Shijiazhuang: Hebei jiaoyu chubanshe, 1989.

Zou Jianjun 邹建军, ed. Ershi shiji zhongguo wenxueshi wenlun jinghua--xinshi juan 二十世纪中

国文学史文论精华· 新诗卷 (A Choice Collection of Writings on Literature in the History

of the Twentieth Century Chinese Literature--The New Poetry Volume). Shijiazhuang:

Hebei jiaoyu chubanshe, 2000.