<<

Die Idee

Je öfter ich die Arpeggione-Sonate von Schubert Aufgrund der deutlich erschwerten Ansprache spielte, umso größer wurde mein Wunsch, nicht an der tiefen Saiten galt es, schwerere Bögen zu fin- vielen Stellen in die höhere Oktave ausweichen zu den; für Bach fertigte mir Thomas Gerbeth einen müssen. Barockbogen, dessen Gewicht genau zwischen einem Bratschen- und Cellobogen liegt. Daher beauftragte ich Geigenbaumeister Bernd Hiller, mir eine Bratsche mit einer zusätzlichen fünf- Ich freue mich, hiermit Schuberts Arpeggione-So- ten, tiefen Saite (gestimmt auf F, für die - nate sowie die 6. Suite von Bach - wenn auch eine ne-Sonate auf E - dem Bass-Ton der Arpeggione) Quarte höher, also in G-Dur - im Originalumfang, zu bauen. sowie die Ersteinspielung des Trios von S. Tanejew in der Originalbesetzung präsentieren zu können. DI Franz Klanner von Thomastik-Infeld entwickel- te eine F/E-Saite (so dick wie die C-Saite eines Thomas Riebl !).

The Idea

The more I played the Arpeggione Sonata by Because of the considerable difference in respon- Schubert, the greater became my desire to avoid siveness of the lower strings, it was necessary to having to settle for a higher octave in numerous find heavier bows: for the Bach, Thomas Gerbeth passages. prepared me a new baroque bow whose weight was the precise mid point between a cellist‘s bow This led me to commission a new instrument to be and that of a violist. built by master luthier Bernd Hiller, a five-stringed with its extra lower string tuned to F, and for With this recording, it is my great pleasure to pre- Arpeggione Sonata to E, the bass note of the ar- sent Schubert‘s Arpeggione Sonata and Bach‘s peggione. sixth suite (albeit a fourth higher in G major) with all of their original contours, as well as the premie- The F/E string itself (as thick as a ‘s C string!) re recording of the Trio by S. Taneyev in its original was developed by Franz Klanner of Thomastik- scoring. Infeld. Thomas Riebl Die Herausforderung

Im Frühjahr 2010 kam Professor Thomas Riebl aus Ich wählte eine Korpuslänge von 441 mm mit einer Somit achtete ich schon bei der Holzauswahl be- Salzburg mit einer sehr interessanten und außer- sehr hohen Wölbung, um - neben statischen Vor- sonders auf das Gewicht. Auch für das Griffbrett gewöhnlichen Idee auf mich zu: die Arpeggione teilen - Stabilität und Bogenfreiheit am Mittelbug suchte ich ein besonders leichtes Stück Holz aus - Sonate von auf einer fünfsaitigen zu bekommen. und höhlte es unten aus. Bratsche in Originalfassung spielen zu können. Die Zargenhöhe wählte ich derart, dass das Instru- So gelang es mir, ein Bratscheninstrument zu bau- Es war also erforderlich, mit einer fünften (E-) Sai- ment für Thomas Riebl noch gut spielbar war. en, das einen typischen Bratschencharakter besitzt te tief in den Tonbereich des Cellos einzudringen, und tief in die Tonlage des Cellos vordringt. ohne den Korpus wesentlich zu vergrößern. Eine Die Holzstärken sind stabiler als bei einer normalen unglaubliche Herausforderung. Bratsche, um den höheren Druck der fünften Saite Bernd Hiller auszugleichen. Aus dem Gambenbau aber weiß ich, dass die Bassgambe mit ihrer siebenten Saite tief in den Ein weiteres Problem war das größere Gewicht Kontrabassbereich eindringt, obwohl der Korpus des neuen Instrumentes. Höhere Zargen und damit nicht einmal ganz Cellogröße hat. größere Ecken und Stöcke, sowie die fünfte Saite, die einen größeren Kopf und einen breiteren Hals Es musste also möglich sein. erfordern, machen das Instrument schwerer.

The Challenge

In the spring of 2010, Professor Thomas Riebl ap- Surely, then, it was possible. The weight of the new instrument posed a further proached me with the interesting and unusual problem, since higher ribs with the resultant larger idea of playing Franz Schubert‘s Arpeggione So- I opted for a body with a length of 441mm and corner blocks, along with the fifth string, which re- nata in its original form on a five-stringed viola. very high arching, creating not only structural ad- quires a larger head and a wider neck, make the vantages but also allowing stability and freedom instrument heavier. This required extending the instrument‘s lower ran- of bow movement around the middle bout. ge into a deep cello register with a fifth string tu- When considering various types of wood, I therefo- ned to E, without however substantially increasing I fixed the height of the ribs at a point where the re paid particular attention to their weight. For the the size of its body - an enormous challenge. instrument would still be comfortable for Thomas , too, I chose an especially light piece Riebl to play. of wood, the underside of which I hollowed out. From my knowledge of the viola da gamba‘s con- struction, I recalled one pertinent idiosyncrasy: the The wood is sturdier than that of a normal viola, With these measures, I managed to fashion an inst- seventh string of the bass viola da gamba exten- in order to counterbalance the increased tension rument which had the characteristic quality of a vi- ded its range well into the register, de- due to the fifth string. ola while reaching deep into the register of a cello. spite its body not even reaching the size of a cello. Bernd Hiller 2 3 Franz Schubert: Sonate a-Moll D. 821 für Arpeggione und Klavier

Franz Schubert komponierte die „Arpeggione- selten in Konzerten mit historischer Aufführungs- beinhaltete, fügten Schubert körperlich großen Als die Sonate - erst 1871 - posthum veröffentlicht Sonate“ im November 1824 in Wien. Vermutlich praxis verwendet und gilt als Kuriosität unter den Schaden zu. Aus Briefen, die Schubert in dieser wurde, war das Instrument Arpeggione schon wie- schrieb er sie für den Arpeggione-Virtuosen Vin- Streichinstrumenten. Schuberts Sonate D. 821 ist Zeit geschrieben hat, geht hervor, wie groß seine der in Vergessenheit geraten, da kaum andere cenz Schuster, der zu Schuberts Freundeskreis bislang das einzige bedeutende Werk für dieses Verzweiflung gewesen sein muss - so bezeichnet Kompositionen dafür geschrieben worden waren. gehörte. Das Instrument Arpeggione war erst ein Instrument. Ein Arpeggione befindet sich zur Be- er sich als den „elendesten, unglücklichsten Men- Der Arpeggione-Part in Schuberts Sonate wird Jahr zuvor von dem Wiener Geigenbauer Jo- sichtigung z.B. im Bestand des Musikinstrumenten- schen auf der Welt“. seither von verschiedenen anderen Instrumenten hann Georg Stauffer erfunden worden. Es hat museums in Berlin. gespielt, wie Cello, Bratsche, Gitarre, Flöte, Klari- die äußere Form einer Gitarre, also sechs Saiten Die Stimmung in der Komposition schwankt zwi- nette oder Kontrabass. Keines dieser Instrumente und Metallbünde, aber die Korpusgröße eines Die Sonate entstand ungefähr im selben Zeitraum schen verzweifelten und düsteren, sowie hoff- hat jedoch den selben Tonumfang wie der Arpeg- Cellos, wird zwischen den Beinen gehalten und wie das Streichquartett D. 810 „Der Tod und das nungsvollen und ausgelassenen Momenten. Diese gione und so sind diese Bearbeitungen immer mit mit einem Bogen gestrichen. Der Arpeggione Mädchen“. In dieser Zeit war seine Syphilis-Erkran- Stimmungswechsel geschehen meist sehr rasch Abänderungen bzw. Oktavierungen versehen. In wird deshalb auch Bogengitarre genannt. Er hat kung schon fortgeschritten und er litt an starken De- und unvermittelt und geben dem Zuhörer einen der vorliegenden Aufnahme mit fünfsaitiger Tenor- einen transparenten, nasalen und einen pressionen. Nicht nur die Krankheit selbst, sondern Eindruck von Schuberts Lebensfreude, die vor al- viola sind durch die tiefe E-Saite – abgesehen von großen Tonumfang, der ohne Lagenwechsel er- auch die damalige medizinische Behandlung, die lem in seinen letzten Jahren von der unmittelbaren wenigen Akkorden - keine Veränderungen des Ori- reicht werden kann. Er wird heutzutage nur noch Aderlass und die Verwendung von Quecksilber Bedrohung durch den Tod getrübt wurde. ginaltextes notwendig.

Franz Schubert: Sonata in a minor for arpeggione and piano D. 821

Franz Schubert composed the Arpeggione Sonata of string instruments. The Schubert Sonata D. 821 atmosphere fluctuates between despair and However, because none of these instruments has in November 1824 in Vienna. It was most likely writ- remains the only major work for the instrument. gloom on the one side, and hope and exuberan- the same range as the arpeggione, the arrange- ten for the arpeggione virtuoso Vincenz Schuster, ce on the other. These shifts in mood are for the ments are always subject to octave transpositions who belonged to Schubert‘s circle of friends. The The composition roughly coincided with his work most part rather abrupt and give the listener a sen- and other modifications. The odd chord notwith- instrument had been invented just a year before on the String D. 821, „Death and the Mai- se of the composer‘s love of life which especially standing, the five-stringed tenor viola with its low by the Viennese luthier Johann Georg Stauffer. den“. By this time he was suffering from the advan- in those final years was clouded by the imminent E string as featured in this recording renders such Having six strings and metal frets, it takes the form ced stages of syphilis and the onset of depression. threat of his death. alterations unnecessary. of a guitar, its size however is that of a cello and it is similarly bowed whilst held between the legs. His physical deterioration was not only due to his By the time the sonata was published posthumous- It has a transparent, nasal sound and a conside- sickness but also its treatment, which included ly in 1871, the arpeggione had fallen into obscu- rable range which can be negotiated without left blood-letting and applications of mercury. His rity, with practically nothing having been written hand position changes. Its use today is rare, being great despair is attested by his letters, in one of for it. Schubert‘s Sonata has therefore since been confined to the period performance movement, which he describes himself as „the most unhappy played by various other instruments such as the and it is seen as a mere curiosity among the family and wretched creature in the world“. The Sonata‘s cello, viola, guitar, flute, clarinet, and double bass.

4 5 Sergei Tanejew: Trio für Violine, Viola und Tenorviola op. 31

Sergei Iwanowitsch Tanejew wurde 1856 in Wladi- Er ist Autor zahlreicher musikwissenschaftlicher Das Streichtrio op. 31 entstand 1911 und wurde Oktave tiefer als eine Geige gestimmt und wur- mir geboren und starb 1915 in Djudkowo bei Mos- Schriften und interessierte sich zudem sehr für Philo- 1913 in Moskau uraufgeführt. Tanejew widmete es de 1848 in Würzburg von dem Geigenbauer K.A. kau. Als Sohn einer wohlhabenden Familie kam er sophie. Tanejew beschäftigte sich intensiv mit den seinem Schüler Yuri Pomerantsew; es gilt als sein Hörlein gebaut. Die vorliegende Aufnahme mit schon früh mit Musik in Kontakt und studierte am alten Meistern, wie Palestrina, Händel und Mozart bedeutendstes und ausgereiftestes Streichtrio. Tenorviola ist eine Ersteinspielung des Werkes in Moskauer Konservatorium Klavier und Komposition. und erlangte dadurch eine kontrapunktische Meis- Der Komponist Miaskowski bescheinigt ihm eine der Originalbesetzung. Zu seinen Lehrern gehörten berühmte Komponis- terschaft, die ihn zum größten Kontrapunktiker der „außergewöhnliche formale Geschlossenheit“ ten wie Pjotr Iljitsch Tschaikowsky und Nikolai Rubin- russischen Musik machte. Obwohl er selbst Pianist und „differenzierte und ansprechende Gestal- stein. Nach Abschluss der Universität war Tanejew war, komponierte er relativ wenige Stücke für tung der Instrumentalparts“. Die ungewöhnliche mehrere Jahre als Konzertpianist tätig, bis er eine Klavier; er schuf u.a. vier Sinfonien und zahlreiche Besetzung des Trios führte allerdings dazu, dass Professur am Moskauer Konservatorium angebo- Chorwerke, sowie viele Kammermusikwerke für das Werk seltener gespielt und in späteren Jahren ten bekam. Von 1878 bis 1905 war er dort als Pro- Streichinstrumente. mit einem Cello statt der Tenorviola aufgeführt fessor für Harmonielehre, Komposition, Klavier und wurde; die beabsichtigte Klangcharakteristik von 1885-1889 sogar als Direktor angestellt. Einige eines Terzetts - unter Hinzunahme des Baritonbe- seiner Schüler wurden bekannte Komponisten, wie reichs - ging so freilich verloren. Die Tenorviola, z.B. Alexander Skrjabin und Sergei Rachmaninow. für die Tanejew das Trio komponierte, war eine

Sergei Taneyev: Trio for , viola and tenor viola op. 31

Sergei Ivanovich Taneyev was born in Vladimir in He authored many musicological texts and also The String Trio op. 31 was written in 1911 and pre- tial tonal quality as a „terzetto“ with an extended 1856 and died in Dyudkovo, near Moscow in 1915. took a great interest in philosophy. Through close miered in 1913 in Moscow. Taneyev dedicated it baritone range. The present recording with a tenor Born into a well-to-do family, he became musically study of old masters such as Palestrina, Handel to his student Yuri Pomerantsev and it is his most viola represents the first opportunity for a broader involved early on and studied piano and compositi- and Mozart, Taneyev acquired an exceptional important and fully mature work in the genre. The audience to experience the work in its original in- on at the Moscow Conservatory. His teachers inclu- command of counterpoint, making him its greatest composer Myaskovksy attested to the trio‘s excep- strumentation. ded such famous composers as Pyotr Ilyich Tchai- practitioner in Russian music. He had a preference tional formal integrity and the sophisticated and kovsky and Nikolai Rubinstein. After graduating he for writing larger-scale works and abhorred the sa- stimulating design of the individual parts. The tenor was a concert pianist for several years before being lon music of his time, which is why he wrote so little viola for which Taneyev composed the trio is tuned offered a professorship at the Moscow Conservato- for the piano despite being a pianist himself. His an octave lower than a violin, the first specimen ry. There he taught harmony, composition and pi- output includes four symphonies and a large body having been produced in Würzburg in 1848 by the ano from 1878 until 1905, even assuming the direc- of choral works, as well as a great deal of chamber luthier K.A. Hörlein. The inclusion of this instrument torship from 1885-89. Some of his students, such as music for strings. in the work has led to its being rarely performed, Alexander Scriabin and Sergei Rachmaninoff, went or in later years with a cello in place of the tenor on to become well-established composers. viola, consequently depriving the work of its essen-

6 7 : Suite no. 6 für Violoncello solo BWV 1012

Die Umstände der Entstehung von Bachs Cellosui- von der französischen Suite des 17. Jahrhunderts linken Arm gehalten, an der Brust abgestützt und behielt bestimmte Eigenschaften der Tänze, wie ten sind weitgehend unbekannt. Man geht davon als auch von der italienischen Gepflogenheit, Ele- mit einem um den Hals gelegten Gurt gesichert Taktvorgaben, Notenwerte und die zweiteilige aus, dass sie in den Jahren 1720/21 komponiert mente des Tanz- und des Sonatenstils zu mischen, wurde. In der vorliegenden Aufnahme wird eine Form bei. Dennoch sind seine Kompositionen, bei- wurden. In dieser Zeit war Bach Kapellmeister in Kö- beeinflusst. - ebenfalls fünfsaitige - Tenorviola verwendet, die spielsweise durch die gesteigerte Virtuosität, die zu then (1717-1723) und hat die Suiten vermutlich für eine Quarte höher gestimmt ist als besagte Vio- einer Verlangsamung des Tempos führt, und durch die beiden Hofgambisten und -cellisten Christian Die Schwierigkeit der Suiten nimmt sukzessive zu la da Spalla, weshalb die Suite in G-Dur gespielt längere Phrasierungen, von tanzbaren Sätzen weit Ferdinand Abel und Christian Linike geschrieben. und die Suiten 5 und 6 erfordern eine Virtousität wird. entfernt. Es ist kein Autograph von Bach erhalten, sondern und technische Versiertheit, die zu Bachs Zeiten nur verschiedene Abschriften, u.a. von seiner Frau wohl kaum ein Cellist erreicht hatte. Bei der 6. Sui- Die Suite besteht aus sechs Sätzen, nämlich ei- Anna Magdalena. te ist auch nicht geklärt, für welches Instrument sie nem Präludium und fünf Tanzsätzen, die alle in geschrieben wurde: es ist möglich, dass es sich um der Grundtonart D-Dur stehen. Diese Tänze sind Man nimmt an, dass Bachs Cellosuiten die ersten das fünfsaitige Violoncello piccolo oder die fünf- im 16. Jahrhundert entstanden und hatten ur- echten Suiten für Cello solo sind. Sie sind im Kontext saitige Viola da Spalla (auch unter dem Namen sprünglich einen klar umrissenen Charakter, sowie der Entwicklung von der solistischen instrumentalen bekannt) handelte, die nicht zwi- bestimmte rhythmische Motive und Phrasenstruk- Tanzsuite zur Sonate zu sehen und wurden sowohl schen den Beinen, sondern wie eine Viola mit dem turen. Bach kannte wohl alle diese Regeln und

Johann Sebastian Bach: Suite no. 6 for solo violoncello BWV 1012

The circumstances surrounding the composition French suite of the 17th century as well as by the In the present recording, a tenor viola is used, this binary form. Other compositional features howe- of Bach‘s cello suites are largely unknown. It is as- Italian practice of mixing elements of dance and one having five strings like the viola da spalla but ver, like the longer phrases, the increased virtuo- sumed they were written in the years of 1720/21, sonata styles. tuned a fourth higher, which is why the suite is sity, leading to slower tempos, render them being at which time Bach was Kapellmeister in Cöthen played here in G major instead of its original key far from danceable. (1717-1723) and were probably composed for the With each suite being more difficult than its pre- of D major. two court gambists and cellists Christian Ferdinand decessor, the fifth and sixth demand a level of vir- Abel and Christian Linike. Bach‘s autograph ma- tuosity and technical accomplishment which may The suite comprises six movements, with a prelude nuscript has not survived, but there are several co- have been hard to come by in Bach‘s time. It is being followed by five dance movements. These pies including one by his wife Anna Magdalena. not clear for which instrument the sixth suite was dances had their origin in the 16th century, with composed: it could have been meant for the vio- each having its own clearly delineated character Bach‘s cello suites are presumably the first proper loncello piccolo or the five-stringed viola da spalla along with their distinctive rhythmic motives and suites for solo cello. They take a place in a line of (viola pomposa), which was held not between the phrase patterns. Bach was certainly familiar with development from dance suites for solo instru- legs but with the left hand like a viola, rested on the these rules and retained certain features of the ments to the sonata, being influenced both by the chest and secured by a strap around the neck. dances such as time signatures, note values and

8 9 Thomas Riebl

Thomas Riebl wurde 1956 in Edo de Waart, Andrew Davies und Sylvain Cam- 1972 - 1979 Bratscher des Franz-Schubert-Quartetts Wien geboren. Er studierte breling. (1. Preis beim Wettbewerb der Europäischen Rund- mit Siegfried Führlinger, Peter funkanstalten in Stockholm 1974) und von 1979 - Schidlof und Sándor Végh. Er war Gast bei vielen renommierten internatio- 2004 Mitglied des Wiener Streichsextetts. nalen Musikfestivals, und musizierte u.a. mit Jessye Mit 16 Jahren debütierte er Norman, Gidon Kremer, Benjamin Schmid, Thomas Seit 1983 ist er Professor an der Universität Mozar- im Wiener Konzerthaus; seit- Zehetmair, Joshua Bell, Isabelle Faust, Tabea Zim- teum Salzburg; er gab unzählige Meisterklassen her konzertierte er als Solist mermann, Natalia Gutman, Boris Pergamenschi- an den bedeutensten internationalen Musikhoch- auf den bedeutensten Po- kow, Steven Isserlis, Sabine Meyer, András Schiff, schulen. dien Europas und der U.S.A. Oleg Maisenberg, Elisabeth Leonskaja, Pierre-Lau- (Goldener Saal des Wiener Musikverein, Concert- rent Aimard, und dem Juilliard . Er ist künstlerischer Leiter der Internationalen Som- gebow Amsterdam, Carnegie Hall, N.Y.), mit vielen merakademie Bad Leonfelden, Österreich, und Orchestern, u.a. dem Chicago Symphony Orches- Thomas Riebl gewann Preise bei den internationa- spielte zahlreiche CDs für EMI, RCA, pan classics tra, den Wiener- und Berliner Symphonikern, dem len Wettbewerben in Budapest(1975) und Mün- und Hyperion Records ein. Symphonie-Orchester des Bayerischen Rundfunks chen/ARD(1976) sowie den 1. Preis und den Ernst- und dem Finnischen Radio-Symphonie-Orchester, Walfisch-Gedächtnispreis beim Internationalen mit Dirigenten wie Claudio Abbado, Horst Stein, Naumburg-Violawettbewerb in New York 1982.

Thomas Riebl

Thomas Riebl was born in Vienna in 1956, he stu- Stein, Edo de Waart, Andrew Davies and Sylvain tition of the European broadcast cooporations in died with Siegfried Führlinger, Peter Schidlof and Cambreling. Stockholm in 1974). Sándor Végh. He has been invited to many of the major interna- Subsequently he became a founder member of He has won prizes at the International Competi- tional music festivals. the Vienna String (1979 - 2004), which per- tions in Budapest (1975) and Munich (ARD) in 1976, formed worldwide and recorded several CDs for and in 1982 won first prize and the Ernst Wallfisch His partners have included Jessey EMI and pan classics. Memorial Award at the International Naumburg Norman, András Schiff, Oleg Maisenberg, Elisabeth Competition New York. Thomas Riebl has ap- Leonskaja, Pierre-Laurent Aimard, Gidon Kremer, Since 1983, Thomas Riebl has been a professor at peared as a soloist at venues such as Carnegie Benjamin Schmid, Thomas Zehetmair, Isabelle the Mozarteum University Salzburg and has given Hall, Concertgebow Amsterdam and the „Golde- Faust, Joshua Bell, Tabea Zimmermann, Natalia numerous master classes worldwide. He is artistic ner Saal“ of the Wiener Musikverein. He has perfor- Gutman, Boris Pergamenschikow, Steven Isserlis, director of the Internationale Sommerakademie med with numerous leading including Sabine Meyer and the Juilliard String Quartet. Bad Leonfelden, Austria and has recorded for the Chicago, Berlin and Vienna Symphony, the Ba- RCA, pan classics and Hyperion Records. varian and Finish Radio Symphony Orchestras, and From 1972 - 1979 he was a member of the Franz- with conductors such as Claudio Abbado, Horst Schubert-Quartett, Vienna (1st prize at the compe- 10 11 Erich Höbarth Predrag Katanic

Erich Höbarth wurde 1956 in sche Philharmonie, RSO-Wien und den Wiener Predrag Katanic, geboren Ebenfalls seit 2003 hat er eine Professur an der An- Wien geboren. Studium bei Symphonikern. in Serbien, studierte an der ton Bruckner Privatuniversität Linz inne. Predrag Franz Samohyl und Sándor Musikakademie in Belgrad Katanic ist seit 1997 Bratschist des stadler quartetts Végh. Zu seinen Kammermusikpartnern zählen u.a. András (Abschluss mit Auszeichnung) und Mitglied des Österreichischen Ensembles für Schiff, Sabine Meyer, Elisabeth Leonskaja und Mik- sowie bei Thomas Riebl an der Neue Musik. Mitglied des Végh-Quartetts; los Perenyi. Universität Mozarteum in Salz- Assistent seiner Meisterklassen. burg, wo er seine Ausbildung Er gibt regelmässig Meisterklassen in Österreich, Er war Gastprofessor an der Musikhochschule Graz 2003 mit dem Würdigungs- Portugal, Deutschland, Japan und Südafrika. 1980 - 87 erster Konzertmeis- und Lehrer für Kammermusik an der Wiener Musik- preis des österreichischen Kul- ter der Wiener Symphoniker; hochschule. turministeriums abschloss. Predrag Katanic spielt eine Bratsche von Bernd Konzertmeister und Solist im „Concentus Musicus“ Hiller. unter Nikolaus Harnoncourt. Dozent der Sommerakademie Prag - Wien - Bu- Als Assistent in der Klasse von Thomas Riebl be- dapest sowie der European Chamber Music Aca- gann auch seine Lehrtätigkeit. Er unterrichtete 1979 - 2004 Mitglied des „Wiener Streichsextetts“, demy für Streichquartett. Künstlerischer Leiter der beim International Music Seminar in Prussia Cove, seit 1987 Mitglied des „Quatuor Mosaiques“, Solo- CAMERATA BERN 2000 - 2009. England, und von 2003 bis 2008 am Royal Northern Auftritte mit der Camerata Salzburg, dem Wiener College of Music, Manchester. Kammerorchester, Chapelle Royale Paris, Balti-

Erich Höbarth Predrag Katanic

Erich Höbarth was born in Vienna in 1956. He stu- He performs chamber music with András Schiff, Sa- Predrag Katanic was born in Serbia. He studied at Since 1997 he is a member of the Austrian Ensem- died with Franz Samohyl and Sándor Végh. bine Mayer, Elisabeth Leonskaja und Miklos Perenyi the Music Academy of the University of Belgrade ble for Contemporary Music (oenm) and of the among others. and graduated with honours. From 1995 he studied stadlerquartet. Member of the Végh-Quartet; assistent at his mas- with Thomas Riebl at the Mozarteum University Salz- ter classes. He was a guest professor at the Graz University of burg. He graduated in 2003 with distinction and re- He is regulary invited to give masterclasses in Music and taught chamber music at the Vienna ceived the Ministry of Culture‘s special prize for the Austria, Germany, Portugal, Japan and South Af- He was 1st concertmaster of the Vienna Symphony University of Music. He has been professor at the best diploma concert. rica. from 1980 - 87; concertmaster and soloist with the summer academy Prag - Wien - Budapest and „Concertus Musicus“ under Nikolaus Harnoncourt. the European Chamber Music Academy for string Predrag Katanic was teaching assistant to Thomas Predrag Katanic plays a viola by Bernd Hiller. 1979 - 2004 member of the „Vienna “, quartet. Artistic director of the CAMERATA BERN Riebl at the Mozarteum University Salzburg and since 1987 he has been a member of the „Quatour from 2000 - 2009. was visiting professor at the International Music Mosaiques“. Erich Höbarth appears frequently as Seminar in Prussia Cove, England. He was a tutor a soloist with the Camerata Salzburg, the Vienna at the Royal Northern College of Music, Man- Chamber , Chapelle Royal of Paris, the chester from 2003 - 2008, and from 2003 on has Baltic Philharmonia, RSO Vienna, the Vienna Sym- been professor for viola at the private Bruckner phony and many others. University Linz, Austria. 12 13 Mari Kato five stringed tenor viola* Mari Kato wurde in Obihiro mit Dirigenten wie Lorin Maazel, Hubert Soudant, presented by Thomas Riebl auf Japans Nordinsel Hokka- Johannes Kalitzke, Michael Boder und Joji Hattori ido geboren und studierte zusammen. an der Musikhochschule Köln bei Tiny Wirtz und an der Mu- Sie war Gast bei internationalen Musikfestivals und FRANZ SCHUBERT (1797-1828) sikhochschule Hannover bei musizierte u.a. mit Benjamin Schmid, Luz Leskowitz, Sonata in a minor “Arpeggione” D. 821 David Wilde. Thomas Riebl, Lars Anders Tomter, Vladimir Men- (1) Allegro moderato 11‘23 delssohn, Joris Van den Hauwe, Johannes Hinter- (2) Adagio 4‘30 Sie besuchte Meisterkurse bei holzer, Andreas Brantelid, dem Amati Ensemble, (3) Allegretto 8‘46 Paul Badura-Skoda und Sergei dem Kocian Quartett und dem TwinsQuartett. Dorenski. Sie errang den 1. Preis beim Beethoven – Klavierwettbewerb in Sapporo(1987)und beim in- Sie war von 1995-2000 Lehrbeauftragte für Korre- (1856-1915) ternationalen Klavierwettbewerb in Lugano(1991). petition an der Folkwang-Hochschule Essen und ist Trio for violin, viola and tenor viola op. 31 seit 2000 als Vertragslehrin an der Universität Mo- (4) Allegro con brio 8‘55 Als Solistin trat sie mit dem Nordkammerorchester zarteum tätig. (5) Scherzino.Allegretto vivace 4‘06 Sapporo und mit dem Sapporo Symphonieor- (6) Adagio espressivo 6‘15 chester unter Tadaaki Otaka auf und arbeitete (7) Finale.Presto 6‘00

First recording in its original scoring

Mari Kato JOHANN SEBASTIAN BACH (1685-1750) Suite no. 6 for solo violoncello BWV 1012 Mari Kato was born in Obihiro, the northen island of She was a guest at international music festivals (8) Prelude 4‘25 Japan called Hokkaido and studied at the college and performed with Benjamin Schmid, Luz Lesko- (9) Allemande 7‘23 of music in cologne with Tiny Wirtz and at the Col- witz, Thomas Riebl, Lars Anders Tomter, Vladimir (10) Courante 3‘43 lege of music in Hannover with David Wilde. She Mendelssohn, Joris van den Hauwe, Johannes Hin- (11) Sarabande 4‘28 attended master classes of Paul Badura-Skoda terholzer, Andreas Brantelid, the Amati-Ensemble, (12) Gavotte I + II 3‘18 and Sergei Dorensjki. She was awarded the 1st prize the Kocian Quartet and the Twins Quartet. (13) Gigue 4‘09 at the “Beethoven Piano Competition” in Sapporo (1987) and the “International Piano Competition” From 1995 to 2000 she was class pianist at the Folk- TT: 77‘25 in Lugano (1991). wang-Hochschule in Essen and since 2000 she has worked at the Mozarteum University Salzburg. As a soloist, she played with the „Northen Cham- Erich Höbarth, violin ber Orchestra“ in Sapporo and the “Sapporo Predrag Katanic, viola Symphony Orchestra” with Tadaaki Otaka and has worked with conductors such as Lorin Maazel, Mari Kato, piano Hubert Soudant, Johannes Kalitzke, Michal Boder and Joji Hattori. *made 2011 by Bernd Hiller 14 15 www.uni-mozarteum.at