Horario Y Mapa De La Ruta 7 De Metro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Horario Y Mapa De La Ruta 7 De Metro Horario y mapa de la línea 7 de metro El Rosario - Barranca del Muerto Ver En Modo Sitio Web La línea 7 de metro (El Rosario - Barranca del Muerto) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Dirección Barranca del Muerto: 0:00 - 23:56 (2) a Dirección El Rosario: 0:00 - 23:56 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea 7 de metro más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea 7 de metro Sentido: Dirección Barranca del Muerto Horario de la línea 7 de metro 14 paradas Dirección Barranca del Muerto Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 0:00 - 23:56 martes 0:00 - 23:56 El Rosario SN Calle Cultura Norte, Mexico City miércoles 0:00 - 23:56 Aquiles Serdán jueves 0:00 - 23:56 0 Aquiles Serdán, Mexico City viernes 0:00 - 23:56 Camarones sábado 0:00 - 23:56 54 Avenida Aquiles Serdán, Mexico City domingo 0:00 - 23:56 Reƒnería 0 Aquiles Serdán, Mexico Tacuba 0 Calzada México-tacuba, Mexico Información de la línea 7 de metro Dirección: Dirección Barranca del Muerto San Joaquín Paradas: 14 44 Calle Lago Hielmar, Mexico Duración del viaje: 42 min Resumen de la línea: El Rosario, Aquiles Serdán, Polanco Camarones, Reƒnería, Tacuba, San Joaquín, 543 Horacio, Mexico Polanco, Auditorio, Constituyentes, Tacubaya, San Pedro de los Pinos, San Antonio, Mixcoac, Barranca Auditorio del Muerto SN Avenida Paseo De La Reforma, Mexico Constituyentes 0 Parque Lira, Mexico Tacubaya 12 Iturbe, Mexico City San Pedro de los Pinos 0 9, Mexico San Antonio 0 5 Sur (san Antonio), Mexico Mixcoac SN Eje Vial Eje 7 Sur (extremadura), Mexico City Barranca del Muerto 0 Cóndor, Mexico City Sentido: Dirección El Rosario Horario de la línea 7 de metro 14 paradas Dirección El Rosario Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 0:00 - 23:56 martes 0:00 - 23:56 Barranca del Muerto 0 Cóndor, Mexico City miércoles 0:00 - 23:56 Mixcoac jueves 0:00 - 23:56 SN Eje Vial Eje 7 Sur (extremadura), Mexico City viernes 0:00 - 23:56 San Antonio sábado 0:00 - 23:56 0 5 Sur (san Antonio), Mexico domingo 0:00 - 23:56 San Pedro de los Pinos 0 9, Mexico Tacubaya 12 Iturbe, Mexico City Información de la línea 7 de metro Dirección: Dirección El Rosario Constituyentes Paradas: 14 0 Parque Lira, Mexico Duración del viaje: 42 min Resumen de la línea: Barranca del Muerto, Mixcoac, Auditorio San Antonio, San Pedro de los Pinos, Tacubaya, SN Avenida Paseo De La Reforma, Mexico Constituyentes, Auditorio, Polanco, San Joaquín, Tacuba, Reƒnería, Camarones, Aquiles Serdán, El Polanco Rosario 543 Horacio, Mexico San Joaquín 44 Calle Lago Hielmar, Mexico Tacuba 0 Calzada México-tacuba, Mexico Reƒnería 0 Aquiles Serdán, Mexico Camarones 54 Avenida Aquiles Serdán, Mexico City Aquiles Serdán 0 Aquiles Serdán, Mexico City El Rosario SN Calle Cultura Norte, Mexico City Los horarios y mapas de la línea 7 de metro están disponibles en un PDF en moovitapp.com. Utiliza Moovit App para ver los horarios de los autobuses en vivo, el horario del tren o el horario del metro y las indicaciones paso a paso Mira los tiempos de llegada en para todo el transporte público en Ciudad de México. tiempo real Acerca de Moovit Soluciones MaaS Países incluídos Comunidad de Mooviters © 2021 Moovit - Todos los derechos reservados.
Recommended publications
  • MEXICO Tacubaya, a Traditional Area of Mexico City
    142 Mexico Heritage at Risk 2002/2003 MEXICO Tacubaya, a traditional area of Mexico City Introduction called Santa Fe and the other Chapultepec (of which several arch- es and a fountain called Salto del Agua remain today). Both were Within the most traditional areas of Mexico City is found the built to help irrigation and drinking water distribution among the ancient villa of Tacubaya, an important establishment with prehis- Aztecs established in the city of Tenochtitlan, surrounded by a panic origins, dating to before the Aztecs came to Lago de Texco- salted lake and harvest areas. Over the centuries, from 1449 to the co; a big area known as Atlacuihuayan, whose meaning gives us middle of the 19th Century, this water system worked perfectly - the idea of 'where water was taken from'; a valley surrounded by more than 900 arches connected and distributed potable water to rivers, generous in natural resources, where its population hunt the north and south of Mexico city. and trade a variety of products with their neighbours. Düring the colonial period, Spanish priests (dominicos) and Its most ancient structures include two important aqueducts, one other principal landlords worked toward the establishment of a variety of churches, water müls, haciendas and other buildings that formed Tacubaya's urban configuration, which was kept and recognised for many centuries. All of these were built over the ruins of prehispanic temples and other structures, located in the eleven districts named after saints and the corresponding church: San Juan Tlacateco, San Lorenzo Suchiguacan, Santa Maria n W Nonoalco, Santiago Tequisquinahuac, San Miguel Culhuacatzin- m go, Tlaxco, Xihuatecpa, Huitztlan, Texcoac and Coamalcatitlan.
    [Show full text]
  • Delegación Miguel Hidalgo
    EL TURISMO EN LA CIUDAD DE MÉXICO. 2014-2015 Delegación Miguel Hidalgo PREÁMBULO. A MANERA DE PRESENTACIÓN En México la CDMX es un destino turístico importante, todos lo sabemos, pero a pesar de concentrar un gran universo de atractivos y de la posición de privilegio que ocupa por ser la capital administrativa del país, presenta un gran potencial para mejorar su desempeño frente a otros destinos, principalmente aquellos que cuentan con sol y playa para ofrecer a sus visitantes. Es necesario revalorar la actividad turística de la Ciudad y ponerla en la dimensión que le corresponde. Ya las autoridades centrales, encabezadas por el Jefe de Gobierno definieron el turismo como una actividad prioritaria de las políticas de gobierno, la Secretaría de Turismo formuló el Programa Sectorial dentro del Sistema de Planeación de la CDMX, que marca los objetivos específicos, metas y líneas de acción que nos orientan en esta actividad. Ahora corresponde a los demás actores desempeñar su papel, para que el turismo llegue a ser el detonante de la prosperidad y el bienestar que todos esperamos. Los efectos benéficos del turismo son conocidos, tanto para la economía de una sociedad como para la comunidad en su conjunto. Permite la obtención de ingresos, la creación de empleos y de empresas y, por medio del enfoque sustentable, contribuir particularmente a la creación de infraestructura que incide en el desarrollo socioeconómico, la conservación del medio ambiente y el mejoramiento y embellecimiento del entorno de la comunidad y de sus valores culturales. Para aprovechar plenamente estos efectos es necesario invertir en el mejoramiento de los espacios turísticos y en su expansión y diversificación.
    [Show full text]
  • Sin Maíz, No Hay País: Corn in Mexico Under Neoliberalism, 1940-2008
    SIN MAÍZ, NO HAY PAÍS: CORN IN MEXICO UNDER NEOLIBERALISM, 1940-2008 Matthew Caire A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS May 2010 Committee: Amílcar Challú, Advisor Candace Archer Francisco Cabanillas ii ABSTRACT Amílcar Challú, Advisor In Mexican history, corn is far more than a culinary ingredient or farm product. Corn has been a cultural emblem and key component to the country’s national identity that throughout the twentieth-century the Mexican government embraced. However, since the adoption of neoliberal economic policies, which by necessity involves particular political policies, many Mexicans feel that corn’s significance in the country has changed. Over the last three decades public discontent with corn policies, which the public translates as anti-neoliberalism policies, has gradually grown. This thesis chronicles the growing discontent over corn policies and, more importantly, demonstrates how Mexican people have evolved to become agents for recentralizing corn in the country’s political, economic, and cultural discourses. iii This thesis is dedicated to Precious Vida Yamaguchi and Sonya JoJo Caire for their overwhelming support and tolerating my anxiety I had throughout writing this thesis. This modest contribution to Latin American history is also dedicated to the people who are doing what they can to preserve maíz criollo and other treasured cultural artifacts from the threat of being lost due to economics and politics. iv ACKNOWLEDGMENTS The first person that deserves acknowledgement for the completion of this thesis is Dr. Amílcar Challú. His commitment to helping me take on this topic and patience in dealing with my shortcomings as a student cannot be overstated.
    [Show full text]
  • Servicio De Análisis Integral De Movilidad Alcaldía Miguel Hidalgo
    Servicio De Análisis Integral De Movilidad Alcaldía Miguel Hidalgo Índice INTRODUCCION .................................................................................................................................. 4 OBETIVO .............................................................................................................................................. 4 ALCANCES............................................................................................................................................ 4 Metodología general .......................................................................................................................... 5 Metodología detallada por variable ................................................................................................... 5 Accesibilidad ........................................................................................................................................ 5 Índice de Congestión y Velocidades Viales ......................................................................................... 5 Mapas temáticos de calor ................................................................................................................... 6 Mapas temáticos de velocidades promedio y niveles de tráfico ....................................................... 6 Análisis de incidentes viales ................................................................................................................ 7 Patrones de Origen-Destino ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Re-Interpreting Mexican Rock Music: Contemporary Youth
    RE-INTERPRETING MEXICAN ROCK MUSIC: CONTEMPORARY YOUTH, POLITICS, AND THE MEXICAN STATE by MAGDELANA RED B.A., University of San Francisco, 2000 M.A., University of Texas at Austin, 2003 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy School of Journalism and Mass Communication 2012 This thesis entitled: Re-Interpreting Mexican Rock Music: Contemporary Youth, Politics, and the Mexican State written by Magdelana Red has been approved for the School of Journalism and Mass Communication _________________________________________ Dr. Robert Trager, Chair _________________________________________ Dr. Shu-Ling Berggreen _________________________________________ Dr. Robert Buffington _________________________________________ Dr. Isaac Reed _________________________________________ Dr. Nabil Echchaibi Date ____________________ The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we find that both the content and the form meet acceptable presentation standards of scholarly work in the above mentioned discipline. IRB protocol # 0410.26 Copyright 2012, Magdelana Red Red, Magdelana Mae (Ph.D., Communication) Re-Interpreting Mexican Rock Music: Contemporary Youth, Politics, and the Mexican State Thesis directed by Professor Robert Trager This dissertation elaborates a theoretical intervention challenging accepted interpretations of the role of rock music in youth political expression and identity formation during the period following the Mexican government’s apertura, or opening, from the 1980s through the 2000s, a period that followed decades of censorship and tight government control of youth expression, popular culture, and national identity. In spite of the fact that youth under the age of twenty-four make up approximately forty-five percent of Mexico’s population, young people and their engagement with and creation of popular culture have been severely understudied.
    [Show full text]
  • Tentative Agenda
    TENTATIVE AGENDA SUNDAY, 03/31 SUN BUSINESS CHEMISTRY FUNDAMENTALS (OPTIONAL) 4:30 p.m. – 6:00 p.m. An interactive experience to understand the behavioral dynamics we encounter in business every day. Delegates will get to take part in exercises to learn their own business chemistry composition and how to leverage that to interact more effectively. Specialty business chemistry cocktails and refreshments provided. Location: Deloitte México, Paseo de la Reforma 505, 28th floor, Cuauhtémoc 06500 *across the street from The Four Seasons Hotel SUN WELCOME RECEPTION 7:00 p.m. – 9:00 p.m. Location: Four Seasons Hotel, Nayarit Ballroom (2nd Floor) Welcoming Remarks: ● Jerry Sanders, President & CEO, San Diego Regional Chamber ● Rick Bregman, Chair, San Diego Regional Chamber Board, San Diego Market President Bank of America MONDAY, 04/01 MON DELEGATION PHOTO 8:30 a.m. Location: Four Seasons Hotel, Lobby floor staircase MON OPENING BREAKFAST 9:00 a.m. – 9:55 a.m. Location: Four Seasons Hotel, Gran Salon (2nd Floor) Speakers: ● Marcelo Ebrard, Minister of Foreign Affairs (SRE) ● Jesús Seade, Chief Negotiator of USMCA (SRE) Page 1 of 5 MON SECRETARIAT OF ECONOMY (SE) 10:00 a.m. – 10:55 a.m. Location: Four Seasons Hotel, Gran Salon (2nd Floor) Speaker: ● Luz María De la Mora Sánchez, Undersecretary of International Trade MON THE U.S.-MEXICO RELATIONSHIP TODAY: THE BORDER, IMMIGRATION, AND 11:00 a.m. – ECONOMIC DEVELOPMENT 11:55 a.m. Location: Four Seasons Hotel, Gran Salon (2nd Floor) Speakers: ● Ambassador Enrique Berruga Filloy, Executive Director, Aspen Institute Mexico and former Ambassador to the U.N.
    [Show full text]
  • LA TRANSFORMACION DE LAS LOMAS DE CHAPULTEPEC 1945-2009 Escenarios Para Los Próximos Años
    LA TRANSFORMACION DE LAS LOMAS DE CHAPULTEPEC 1945-2009 Escenarios para los próximos años Reflexiones teórico-metodológicas Manuel Ángel Sánchez de Carmona Lerdo de Tejada Tesis para optar por el grado de Doctor en Diseño Línea de Investigación: Estudios Urbanos Miembros del Jurado Dr. Alberto González Pozo Director de la tesis Dr. Enrique Ayala Alonso Dr. Carlos González Lobo Dr. Gerardo G. Sánchez Ruiz Dr. Oscar Terrazas Revilla México DF Febrero 2014 1 Resumen La Colonia Lomas de Chapultepec toma su traza actual a partir de los años cuarenta. Los fraccionadores iniciaron la venta de lotes a principios de 1922 trazando el proyecto del Arquitecto José Luis Cuevas Pietrasanta conforme iban vendiendo lotes. En los primeros cinco años su desarrollo fue rápido deteniendo su ritmo al inicio de los años treinta. En los primeros años de los cuarenta tuvo un gran impulso terminándose de urbanizar antes de acabar la década. Esta investigación da cuenta de las características de este último proceso y de lo sucedido a partir de ello hasta el presente. A la fecha la colonia conserva muchas de sus cualidades planteadas en el proyecto inicial, motivo por el cual con frecuencia se menciona que debería estar inscrita para su conservación por su valor Patrimonial. Aunque en el camino la traza ha sufrido cambios, pocas veces se da cuenta de ello así como de la particularidad del proceso del diseño del Arquitecto Cuevas y los valores que lo acreditan como una realización verdaderamente importante innovadora en su tiempo. El crecimiento de la ciudad ha absorbido el fraccionamiento terminando su condición de colonia aislada de la mancha urbana y el desarrollo inmobiliario hacia el poniente, le ha impuesto presiones de vialidad y de valor del suelo que la están forzando a cambios que hace difícil prever por cuanto tiempo perdurará.
    [Show full text]
  • La Colonia Escandón Transformaciones En La Espacialidad Y La Identidad
    DIVISIÓN DE CIENCIAS Y ARTES PARA EL DISEÑO Especialización, Maestría y Doctorado en Diseño LA COLONIA ESCANDÓN TRANSFORMACIONES EN LA ESPACIALIDAD Y LA IDENTIDAD Ruth Concepción García Fernández Tesis para optar por el grado de Doctora en Diseño Línea de Investigación: Estudios Urbanos Miembros del Jurado: Dr. Armando Cisneros Sosa Director de la tesis Dr. Gerardo G. Sánchez Ruiz Co-tutor Dr. Elías Huaman Herrera Dra. María Teresa Esquivel Hernández Dra. Teresita Quiroz Ávila México DF Octubre 2015 Mi agradecimiento a las personas e instituciones que hicieron posible la realización de este trabajo. A los miembros del sínodo, particularmente a mis tutores, los doctores Armando Cisneros Sosa, Elías Huamán Herrera y Gerardo G. Sánchez Ruiz, por su tiempo, orientación, motivación, dirección y paciencia. A los profesores y compañeros de los seminarios realizados como parte del programa de posgrado y a todos aquellos que con sus aportaciones y sugerencias lo enriquecieron y modelaron. A las personas entrevistadas, quienes amable y desinteresadamente me brindaron su tiempo, memorias y vivencias, parte importantísima de la investigación. A Gala y Enrique Mi reconocimiento también para el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología por el apoyo a lo largo del Programa de Doctorado, la Universidad Autónoma Metropolitana, así como al Lincoln Institute of Land Policy por la oportunidad de participar en el I Simposio sobre Métodos de Investigación en Políticas de Suelo Urbano en Buenos Aires, al ser seleccionada para el Programa de Apoyo a la Investigación de Tesis de Maestría y Doctorado. LA COLONIA ESCANDÓN Transformaciones en la espacialidad y la identidad ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 REFERENTES TEÓRICOS QUE SOPORTAN LA INVESTIGACIÓN 13 CAPÍTULO 1 21 EL SUSTENTO MATERIAL DE LA COLONIA ESCANDÓN 21 1.1 Entre la ciudad y los ríos 23 1.2 Por bien o mal que te vaya, no hay como Tacubaya 25 1.3.
    [Show full text]
  • Miguel Hidalgo
    ADMINISTRACIÓN PÚBLICA DEL DISTRITO FEDERAL JEFATURA DE GOBIERNO DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. (Al margen superior un escudo que dice: Ciudad de México.- Capital en Movimiento) DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. MARCELO LUIS EBRARD CASAUBON, Jefe de Gobierno del Distrito Federal, a sus habitantes sabed: Que la H. Asamblea Legislativa del Distrito Federal, IV Legislatura se ha servido dirigirme el siguiente: DECRETO (Al margen superior izquierdo un sello con el Escudo Nacional que dice: ESTADOS UNIDOS MEXICANOS.- ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL DISTRITO FEDERAL, IV LEGISLATURA) ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL DISTRITO FEDERAL IV LEGISLATURA. D E C R E T A DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. PRIMERO.- Se aprueba el Decreto que contiene el Programa Delegacional de Desarrollo Urbano para la Delegación MIGUEL HIDALGO, para quedar como sigue: Programa Delegacional de Desarrollo Urbano en MIGUEL HIDALGO Programa Delegacional de Desarrollo Urbano en Miguel Hidalgo 2 ÍNDICE I. FUNDAMENTACIÓN, MOTIVACIÓN Y DIAGNÓSTICO ......................................................................................... 3 1.1. Antecedentes ................................................................................................................................................................. 3 1.1.1. Motivación..........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • México City Travel Guide
    T r a v e l G u i d e MINISTRY OF TOURISM INSTITUTE OF TOURIST PROMOTION Mexico City, March 29, 2019 On behalf of Dr. Claudia Sheinbaum, Head of Government of Mexico City, we give you the most cordial welcome to the capital of the country, the capital where everybody is more than welcome, a unique tourist destination in the world, with quality tourism services, a strong bearing on competitiveness and growth, historical places, innovative and inclusive. Mexico City, in addition to World Heritage Sites and ranking second as the city with the greatest number of museums, also offers its visitors a wide range of gastronomic, sporting, nature and recreational options. We hope that this guide becomes your ally to discover and know all the wonders that this great metropolis has for you, a guide for you to enjoy the cultural capital of America and that the warm hospitality of our people encorage you to return soon. Sincerely yours Carlos Mackinlay Secretary of Tourism for Mexico City How to use this Brochure Tap any button in the contents to go to Tap the button to get back to the the selected page. contents page or to the selected map. Contents Map Tap the logo or the image to go to the Tap the button to book your hotel or webpage. tour. Book Here Tap the logos to access the weather forecast, take a virtual tour of archaeological sites via Street View, enjoy videos and photos of México. Follow us in social media and keep up to date with our latest news, promotions and information about the tourist destinations in Mexico.
    [Show full text]
  • Revolution and Recovering the Public Good Autumn Quezada-Grant Roger
    Vol. 10, No. 3, Spring 2013, 521-528 www.ncsu.edu/project/acontracorriente Reseña/Review Wakild, Emily. Revolutionary Parks: Conservation, Social Justice, and Mexico’s National Parks, 1910-1940. Tucson: University of Arizona Press, 2011. Rebuilding the Patria through Conservation: Revolution and Recovering the Public Good Autumn Quezada-Grant Roger Williams University Revolutionary Parks uncovers an important and forgotten moment in Mexican environmental history encompassing the first half of the twentieth-century. Linking seemingly incongruent discussions of conservation to the revolutionary processes of the Mexican Revolution, Emily Wakild offers readers an impressive work of great interpretation and significance opening us to a history of how national park creation became intertwined with the re-establishment of the Mexican national state Quezada-Grant 522 following the violence of the Mexican Revolution (1910-1917). Using the lens of environmental history, Revolutionary Parks is a significant work in that it challenges the belief by historians that Latin Americans had little concern for conservation. 1 Efforts towards conservation actually began during the Porfiriato as foresters in Mexico (as científicos) hoped to create and conserve parks. Scientific reasoning, however, mattered little to the masses making it difficult for those impassioned souls to connect conservation with public good (96). The Mexican Revolution then offered a language through which proponents of environmentalism could connect social justice, national patrimony with the conservation of the landscape. Wakild explores environmental history to examine the period covering the administration of Venustiano Carranza (1914-1920) and the presidency of Lázaro Cárdenas (1934-1940). In this revolutionary moment, the author finds what she terms ‘revolutionary conservation.’ Utilizing recent teachings on social justice, the author uncovers a history connecting the Revolution from below to land and top-down implementation of the Revolution.
    [Show full text]
  • Administración Pública Del Distrito Federal Jefatura
    ADMINISTRACIÓN PÚBLICA DEL DISTRITO FEDERAL JEFATURA DE GOBIERNO DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. (Al margen superior un escudo que dice: Ciudad de México.- Capital en Movimiento) DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. MARCELO LUIS EBRARD CASAUBON, Jefe de Gobierno del Distrito Federal, a sus habitantes sabed: Que la H. Asamblea Legislativa del Distrito Federal, IV Legislatura se ha servido dirigirme el siguiente: DECRETO (Al margen superior izquierdo un sello con el Escudo Nacional que dice: ESTADOS UNIDOS MEXICANOS.- ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL DISTRITO FEDERAL, IV LEGISLATURA) ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL DISTRITO FEDERAL IV LEGISLATURA. D E C R E T A DECRETO QUE CONTIENE EL PROGRAMA DELEGACIONAL DE DESARROLLO URBANO PARA LA DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO. PRIMERO.- Se aprueba el Decreto que contiene el Programa Delegacional de Desarrollo Urbano para la Delegación MIGUEL HIDALGO, para quedar como sigue: Programa Delegacional de Desarrollo Urbano en MIGUEL HIDALGO Programa Delegacional de Desarrollo Urbano en Miguel Hidalgo 2 ÍNDICE I. FUNDAMENTACIÓN, MOTIVACIÓN Y DIAGNÓSTICO ......................................................................................... 3 1.1. Antecedentes ................................................................................................................................................................. 3 1.1.1. Motivación..........................................................................................................................................................
    [Show full text]