Silencing the Bishop, Part I: the Lonely Irenaeus ~

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Silencing the Bishop, Part I: the Lonely Irenaeus ~ 2 SILENCING THE BISHOP, PART I: THE LONELY IRENAEUS ~ lrenaeus and the Gospels: Argument and Artistry N one wall of my family room hang four handsome brass 0 rubbings of the symbols of the four Gospels, taken from a mould from the tomb of Gijsbert Willemszoen de Raet (d. I 5 I I, original in the Rijksmuseum). They were expertly made by my wife in the autumn of I988 at the Cambridge Brass Rubbing Centre, located then at the Round Church, a famous Cambridge landmark. The Gospel of Matthew is depicted in the form of a man, Mark in the form of a lion, Luke in the form of an ox, and John in the form of an eagle, these forms being based on the description of the four living creatures who surround the throne of God in heaven, in the book ofRevelation, chapter 4· And what do these distinguished brass rubbings have to do with Irenaeus of Lyons and the subject of the present chapter? I think of Irenaeus often when I see them because he is the first known source for the well-known symbolism of the four Gospels which they represent (even though in his original version the symbols for Mark and John are switched). 34 SILENCING THE BISHOP, I Illustration 2.1 The Four Gospels. Brass rubbings from the tomb ofGijsbert Willemszoen de Raet. Photographs by Charity Hill. If anyone has viewed, to takejust one more example, folio 27V of the Book ofKells, housed in the Old Library ofTrinity College, Dublin, or any number of representations of the four Gospels in stained-glass windows or in other church art, one has participated in the visual legacy bequeathed to the world through Irenaeus. As Irenaeus explains: It is not possible that the Gospels can be either more or fewer in number than they are, for, since there are four zones of the world in which we 35 SILENCING THE BISHOP, I live, and four principal winds [c( Ezek. 37.9], while the Church is scattered throughout all the world, and the 'pillar and ground' of the Church is the Gospel and the spirit oflife; it is fitting that she should have four pillars, breathing out immortality on every side, and vivifying men afresh. From which fact, it is evident that the Word, the Artificer of all, He that sitteth upon the cherubim, and contains all things, He who was manifested to men, has given us the Gospel under four aspects, but bound together by one Spirit. As also David says, when entreating His manifestation, 'Thou that sittest between the cherubim, shine forth' (Ps. 80. r). For, [as the Scripture] says, 'The first living creature was like a lion' (Rev. 4.7), symbolizing His effectual working, his leadership, and royal power; the second [living creature] was like a calf, signifying [His] sacrificial and sacerdotal order; but 'the third had, as it were, the face as of a man,'-an evident description of His advent as a human being; 'the fourth was like a flying eagle,' pointing out the gift of the Spirit hovering with his wings over the Church. And therefore the Gospels are in accord with these things, among which Christ Jesus is seated. (AH J.rr.8) Irenaeus then, with a touch of artistry, goes on to remark on how the character of each of the four cherubim, fittingly, 'is in accord with' the way one of the four Gospel writers commences his Gospel: John's, for instance, is like a lion, relating Jesus' 'original [or 'ruling'], effectual, and glorious generation from the Father, thus declaring, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God" '. So established are these four Gospels in the mind of Irenaeus that they may be compared to the angelic quartet which surround the very throne in heaven, according to the prophetic books of Ezekiel (chs. 1 and ro) and John (Revelation 4). Moreover, just as there are four winds, four corners of the earth, and four major biblical covenants, so there must be four Gospels. It is with such confidence that Irenaeus writes about the Gospels of Matthew, Mark, Luke, and John. SILENCING THE BISHOP, I And it is this type of confidence that causes problems, as I'll now explain. Many popular authorities today claim that the four Gospels were not 'chosen' for the church until sometime in the fourth century. It may be that many scholarly authorities would like to do the same, but they know they cannot quite do so. And why not? Mostly because oflrenaeus. Based on a study oflrenaeus' writings, Graham Stanton is able to conclude that: 'By the time Irenaeus wrote in about I So AD, the fourfold Gospel was very well established. Irenaeus is not defending an innovation, but explain­ ing why, unlike the heretics, the church had four gospels, no more, no less: she has received four written accounts of the one Gospel from the apostles and their immediate followers.' 1 Well established by I So AD? As the reader might guess, other scholars take strong exception to Stanton's evaluation. 2 Indeed, it seems far too easy to refute Irenaeus' argument in Against Heresies 3.Ir.S. 'Irenaeus's speculation that there are four gospels because there are four winds and four cardinal directions is simply implausible, even as humor', writes Robert W. Funk.3 McDonald reports that 'Ire­ naeus employs arguments that by today's standards are considered strange, and even in the ancient world his reasoning for limiting the Gospels to four was not the most convincing line of argu­ ment'. 4 One might, then, surmise that Irenaeus must be trying desperately to convince his contemporaries ofhis position, other­ wise he would not resort to arguments so 'fanciful' and 'tortured'. 5 One thing this shows, however, is how easy it is to mistake the nature oflrenaeus' argument in Against Heresies 3 .I r.S. Despite his statement that 'It is not possible that the Gospels can be either more or fewer in number than they are', Irenaeus' argument is not one of logical necessity but of aesthetic necessity, of harmony, beauty, or proportion.6 'It is fitting', he says, that there are four 37 SILENCING THE BISHOP, I and only four; the characters of the four cherubim are 'in accord with' the characters of the four Gospels. Later in the passage he reiterates, 'there cannot be more or fewer than those we have mentioned. For since God made everything with harmony and proportion, it was necessary for the form of the Gospel to be harmonious and in proportion' (AH J.II.9)_7 Eric Osbom traces the background for Irenaeus' oft-recurring notions of 'fittingness' or 'appropriateness' in earlier Greek and Latin philosophical and artistic sources, from Plato and Aristotle to Irenaeus' day. 8 He aptly summarizes that, for Irenaeus, 'the aes­ thetic unity of the Gospels ... reflects the unity of the creation'.9 Thus, objections to Irenaeus' argument in AH J.II.8 as logically uncompelling are a bit beside the point. To meet his 'argument' here one would probably have to begin by arguing that there is no harmony, proportion, or beauty to creation. This is an argument some might make today, but not one that many would have made in Irenaeus' day. In any case, to focus on this aesthetic argument in AH J. 11.8 as the sole reason for accepting or rejecting Irenaeus' contentions about the 'givenness' of the fourfold Gospel is to miss a lot. For, whatever one ultimately thinks about such an argument, it is not the real 'argument'; it does not constitute the strength of the case for the kind of conclusion Stanton draws. Irenaeus 'argument' both here and elsewhere relies on these Gospels already having an underlying plausibility to his readers. Before making the comparisons in J.I 1.8 Irenaeus had dec­ lared: 'We have learned from none others the plan of our salva­ tion, than from those through whom the Gospel has come down to us, which they did at one time proclaim in public, and, at a later period, by the will of God, handed down to us in the Scriptures, SILENCING THE BISHOP, I to be the ground and pillar of our faith' (AH J.I.I). He then proceeded to describe the origins of these four Gospels: Matthew also issued a written Gospel among the Hebrews in their own dialect ... Mark, the disciple and interpreter of Peter, also handed down to us in writing what was being preached by Peter. Luke also, the companion of Paul, recorded in a book the Gospel preached by him. Afterwards, John, the disciple of the Lord, who also had leaned upon his breast [see John IJ.2J], himselfpublished a Gospel during his residence at Ephesus in Asia. 10 Even if one rejects his claim that these Gospels go all the way back to the apostles and their companions, the claim was appar­ ently quite believable to Irenaeus' contemporaries. We happen to know (as we'll see in more detail in Chapter ID) that at least the first two traditions, those concerning Matthew and Mark, were already in circulation some sixty-to-eighty years before Irenaeus wrote, and there is reason to think that the traditions about the other two Gospels were circulating then too. Irenaeus' assertions about the normativity of these four Gospels were plausible to his readers because they knew these same four Gospels and knew that they had already had a long history of use in the church. Thus it was easy to believe that they had always been in use, since the time they were handed to the church by the apostles or their eo-workers.
Recommended publications
  • The Brethren of the Lord and Two Recently Published Papyri John J
    THE BRETHREN OF THE LORD AND TWO RECENTLY PUBLISHED PAPYRI JOHN J. COLLINS, S.J. Weston College s~> ATHOLics agree and disagree about the brethren of the Lord. They ^ disagree on the question who exactly were the parents of these near relatives of the Savior. They all agree that they are not sons of the Blessed Mother, a truth which is an obvious conclusion from the dogma of the perpetual virginity of our Lady and which is firmly proved by Scripture and tradition. My present purpose is to present briefly the arguments from Scripture and the early tradition of the Church which show that the brethren of the Lord cannot be children of our Lady. At the end of the article I shall discuss two recently pub­ lished papyri which exemplify the use of the word brother in the sense of near relative. THE NEW TESTAMENT TEXTS First let us examine the texts, as they are found in the Gospels, the Acts, and the Epistles. We can collect the following data. From the Annunciation until the end of the hidden life at Nazareth there is no mention of any brethren. In the public life these brethren appear four times. The first occasion is after the miracle at the marriage feast of Cana. Jesus' mother and brethren and disciples went down to Cap- harnaum and stayed there some days (John 2:12). The second inci­ dent occurred once while the Savior was speaking to the crowds. His mother and brethren were standing outside and sought to speak to Him (Matt. 12;46-50; Mark 3:31-35; Luke 8:19-21).
    [Show full text]
  • F.F. Bruce, "The Earliest Latin Commentary on the Apocalypse,"
    F.F. Bruce, “The Earliest Latin Commentary on the Apocalypse,” The Evangelical Quarterly 10 (1938): 352-366. The Earliest Latin Commentary on the Apocalypse F.F. Bruce [p.352] The Book of the Revelation was unanimously recognized by the churches of the West long before the eastern churches made up their minds to accept it as canonical. Various reasons might be suggested for this: at any rate there was something about the book which immediately appealed to the souls of the western Christians and convinced them. of its divinity. It might have been thought that its peculiar Greek would not lend itself readily to translation into Latin but as: a matter of fact; the Vulgate Apocalypse is a masterpiece of literature and comes home to the reader with a charm and a vigour all its own. It is quite in keeping with these fact’s that, the earliest complete commentary on the Apocalypse which has come down to us should be in Latin: Its author was Victorinus, bishop of Poetouio in Upper Pannonia, now Ptuj on the Drava in Yugoslavia (until recently Pettau in Austria). Victorious suffered martyrdom, under Diocletian, probably about the year 303. Before his day others had commented on the Apocalypse, but in Greek. Fragments of exposition appear in the works of Justin Martyr and Irenaeus; Melito of Sardis and Hippolytus of Rome wrote complete commentaries on it (both, unfortunately, lost); while Clement of Alexandria and Origen are also said to have commented on it. So, apart from Clement and Origen, even the earliest Greek commentators on the Apocalypse represent the western churches and the churches of the province of Asia.
    [Show full text]
  • Translated Texts for Historians
    Translated Texts for Historians 300–800 AD is the time of late antiquity and the early middle ages: the transformation of the classical world, the beginnings of Europe and of Islam, and the evolution of Byzantium. TTH makes available sources translated from Greek, Latin, Syriac, Coptic, Arabic, Georgian, Gothic and Armenian. Each volume provides an expert scholarly translation, with an introduction setting texts and authors in context, and with notes on content, interpretation and debates. Editorial Committee Sebastian Brock, Oriental Institute, University of Oxford Averil Cameron, Keble College, Oxford Marios Costambeys, University of Liverpool Carlotta Dionisotti, King’s College, London Peter Heather, King’s College, London Robert Hoyland, University of Oxford William E. Klingshirn, The Catholic University of America Michael Lapidge, Clare College, Cambridge John Matthews, Yale University Neil McLynn, Corpus Christi College, Oxford Richard Price, Heythrop College, University of London Claudia Rapp, Institut für Byzantinistik und Neogräzistik, Universität Wien Judith Ryder, University of Oxford Raymond Van Dam, University of Michigan Michael Whitby, University of Birmingham Ian Wood, University of Leeds General Editors Gillian Clark, University of Bristol Mark Humphries, Swansea University Mary Whitby, University of Oxford LUP_Wallis_Bede_Revel_00_Prelims.indd 1 06/03/2013 08:56 A full list of published titles in the Translated Texts for Historians series is available on request. The most recently published are shown below. Nemesius: On the Nature of Man Translated with introduction and notes by R. W. SHARPLES and P. J. VAN DER EIJK Volume 49: 283pp., 2008, ISBN 978-1-84631-132-1 Sources for the History of the School of Nisibis Translated with introduction and notes by ADAM H.
    [Show full text]
  • Patristic Intuitions of Mary's Role As Mediatrix and Advocate: the Ni Vocation of the Faithful for Her Help Luigi Gambero
    Marian Studies Volume 52 The Marian Dimension of Christian Article 7 Spirituality, Historical Perspectives, I. The Early Period 2001 Patristic Intuitions of Mary's Role as Mediatrix and Advocate: The nI vocation of the Faithful for Her Help Luigi Gambero Follow this and additional works at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies Part of the Religion Commons Recommended Citation Gambero, Luigi (2001) "Patristic Intuitions of Mary's Role as Mediatrix and Advocate: The nI vocation of the Faithful for Her Help," Marian Studies: Vol. 52, Article 7. Available at: https://ecommons.udayton.edu/marian_studies/vol52/iss1/7 This Article is brought to you for free and open access by the Marian Library Publications at eCommons. It has been accepted for inclusion in Marian Studies by an authorized editor of eCommons. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Gambero: Patristic Intuitions Patristic Intuitions PATRISTIC INTUITIONS OF MARY'S ROLE AS MEDIATRIX AND ADVOCATE: THE INVOCATION OF THE FAITHFUL FOR HER HELP Luigi Gambero, S.M.* Faith in Mary's mediation is dependent upon the more gen­ eral doctrine on the role played by the Mother of God in the economy of salvation. The origins of this belief are in the earliest attempts of the Fathers of the Church and Christian writers to .reflect on the treasure of divine revelation. Mary's presence and mission were to be found in the context of the mystery of the Incarnate Word, to which she had a double relation: to the Word of God Himself (who became her Son and our Redeemer); and to us (being human like us, she shared our common lot as God's crea­ ture, called to communion with Him through grace and eternal life).
    [Show full text]
  • On the Verge of the Millennium: a History of the Interpretation of Revelation
    Word & World Volume XV, Number 2 Spring 1995 On the Verge of the Millennium: A History of the Interpretation of Revelation CRAIG R. KOESTER Luther Seminary St. Paul, Minnesota HE POWER OF A BOOK CAN BE SEEN IN ITS EFFECTS, AND FEW BOOKS HAVE HAD Tmore dramatic effects than Revelation. In positive terms, Revelation has in- spired countless sermons and theological treatises, artistic works, and musical compositions ranging from the triumphant “Hallelujah Chorus” to the gentle strains of “Jerusalem My Happy Home.”1 In negative terms, it has fed social up- heaval and sectarian religious movements that have often foundered on mis- guided attempts to discern the date of Christ’s return. Attempts to control the effects of the book by ignoring it or dismissing it have not been successful; Revela- tion’s secrets are too alluring. We do better to consider the effects the book has had on Christians over the centuries and to let this history of influence help shape a way to read the book that is both faithful and compelling. I. FUTURISTIC AND TIMELESS INTERPRETATIONS Interpretation of the book of Revelation in antiquity revolved around two positions. Some understood Revelation to be primarily a message about the future 1See my article The Distant Triumph Song: Music and the Book of Revelation, Word & World 12/3 (1992) 243-249. CRAIG KOESTERs most recent book is Symbolism in the Gospel of John: Meaning, Mystery, and Community (Fortress, 1995). 128 Copyright © 1995 by Word & World, Luther Seminary, St. Paul, MN. All rights reserved. A History of the Interpretation of Revelation of the world whereas others took it to be a timeless message about God’s relation- ship to human beings.
    [Show full text]
  • THE LATIN NEW TESTAMENT OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 1/12/2015, Spi OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 1/12/2015, Spi
    OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 1/12/2015, SPi THE LATIN NEW TESTAMENT OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 1/12/2015, SPi OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 1/12/2015, SPi The Latin New Testament A Guide to its Early History, Texts, and Manuscripts H.A.G. HOUGHTON 1 OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 14/2/2017, SPi 3 Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP, United Kingdom Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries © H.A.G. Houghton 2016 The moral rights of the authors have been asserted First Edition published in 2016 Impression: 1 Some rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, for commercial purposes, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. This is an open access publication, available online and unless otherwise stated distributed under the terms of a Creative Commons Attribution –Non Commercial –No Derivatives 4.0 International licence (CC BY-NC-ND 4.0), a copy of which is available at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above Published in the United States of America by Oxford University Press 198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Control Number: 2015946703 ISBN 978–0–19–874473–3 Printed in Great Britain by Clays Ltd, St Ives plc Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and for information only.
    [Show full text]
  • St. Victorinus of Pettau 2011 11-2
    the other is yet a great way off, he sends a delegation and asks for terms of peace. 33 So therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple.” The Feast of Saint Victorinus of The Apostles’ Creed (p. 192) Pettau, Bishop and Martyr The Hymn of the Day: 671 “Sing With All the Saints in Glory” 2 November Anno T Domini 2011 The Homily Offerings are not gathered during Service today. While Pastor Messer prepares the Table for the Holy Supper, you may spend time prayerfully preparing to receive the Blessed Sacrament (you may wish to read through Luther’s “Christian Questions . .” on pp. 329-330). If you wish to leave an offering, you may do so by placing it in the plate by the door as you depart after Service. The Prayer of the Church P Lord, in Your mercy, CCC hear our prayer. The Service of the Sacrament (Communicants are to be in full confessional fellowship with the LCMS) The Preface - Agnus Dei (pp. 194-198) The Distribution The Nunc Dimittis - Benediction (pp. 199-202) fÉÄ| WxÉ ZÄÉÜ|t4 Peace Evangelical Lutheran Church 325 E. Warwick Dr. ~ Alma, Michigan ~ 48801 463-5754 ~ www.peacealma.org Rev. Thomas C. Messer, Pastor Home: 463-3093 ~ Cell: (989) 388-2037 ~ [email protected] The chant tone, introit, collect, and gradual are from Lutheran Service Book, Altar Book © 2006 CPH. Unless otherwise indicated, all Scripture quotations are from The Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
    [Show full text]
  • The Emergence of Human Agency in Christian Apocalyptic
    Final Preparations: The Emergence of Human Agency in Christian Apocalyptic Speculation in the 10th and 11th Centuries A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY BAILEY R. POLETTI IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY KATHRYN REYERSON, JOHN WATKINS, ADVISERS November 2020 Bailey R. Poletti, 2020 © i Acknowledgements In an age when people throughout the world are asked to share the burden and responsibility of staving off a threat to all humanity, and when access to resources for academic pursuits can no longer be taken for granted, it is only right to remember those who have made this dissertation possible. Even in ideal circumstances, there is no end to the assistance necessary for a project like this to come together. At the University of Minnesota, I would like to thank in particular my advisors, Kathryn Reyerson and John Watkins, for their unending help and encouragement over the years; my committee, who had to appraise this work in rather unusual and far from ideal circumstances; the university librarians, who saw too much of me over the years; the Goodwin family and the Noonan Award in Medieval Studies, for their much appreciated generosity; the Pre-Modern Workshop, for valuable aid in helping me steer this project at an early stage in its development; my fellow graduate students, whose innumerable insightful and supportive conversations cannot be overstated; and the staff in the UMN history department, who made navigable the tedious, opaque, but necessary
    [Show full text]
  • Indiculus De Adventu Enoch Et Eliae Adque Antichristi
    Indiculus de adventu Enoch et Eliae adque Antichristi [Translated by Kenneth Baxter Wolf and the students of his “Medieval Latin Translation” seminar, Fall 2020: Kimi Adler, Tommy Burke, Michael Collins, Gillian Hart, Madison Hesse, Desmond Mantle, and Catherine Phillips. Based on the edition in Juan Gil, Corpus scriptorum mozarabicorum (Madrid: CSIC, 1973), I: 126-133] This text,1 probably written in the early ninth century, was compiled from a variety of sources available to its anonymous Iberian Christian author, including Victorinus of Pettau’s Commentary on Revelation (c. 260), Daniel’s Commentary on Daniel (407), Gregory’s Moralia in Job (578-95), and especially Beatus of Liébana’s Commentary on Revelation (776; revised in 784). Like the work of Beatus, the only other Iberian commentary on Revelation produced in Spain after 711, the Indiculus de adventu makes no mention of Muhammad or Islam or of the new reality of the Andalusi Christian church. Here begins the Indication of the Advent of Enoch and Elijah and Antichrist, set forth from two books, that is, from Daniel and the Revelation of John, by St. Jerome.2 1. At the end of this world that which the Lord formerly said through the prophet will be fulfilled, when he said: “Behold I will send you Elijah the prophet. And he shall turn the hearts of the fathers to the children, and the hearts of the children to their fathers,”3 that is, so that the Jews might, in the end, recognize what the prophets sang4 concerning Christ and be baptized; and at that time the Jews will know their “fathers,” the prophets, and the hearts of the fathers will be turned to the children and the hearts of the children to their fathers, and men to their neighbor, that is, to his Christ.
    [Show full text]
  • The Sabbath in the Epistle of Barnabas
    THE SABBATH IN THE EPISTLE OF BARNABAS WILLIAM H. SHEA Port-of-Spain, Trinidad, West Indies The Epistle of Barnabas cont aim the earliest definite statement on the teaching and use of Sabbath and Sunday in the literature of the early Church written after the end of the New Testament era. Justin Martyr's First Apology also gives a very early and definite statement on this subject, but it is to be dated after the Epistle of Barnabas. Although the early Church Fathers who cited this work believed it was written by Paul's companion, internal evidence demonstrates that the author was not the Barnabas of the Book of Acts. As the writer nowhere in the epistle named himself, he remains anonymous. Apparently Church tradition sometime in the 2d century applied the name of Barnabas For a reference which is very likely earlier, but also more obscure see Ignatius' Epistle to the Magnesians, 8, g. A recent study on the textual criticism of this passage concludes with the comment, "The statement remains ambiguous." Fritz Guy, " 'The Lord's Day' in the letter of Ignatius to the Magnesians," AUSS, I1 (1964)~17. 2 The Epistle of Barnabas is dated mainly by the internal evidence from ch. 16, by which it can be placed between the destruction of the Temple in 70, and the second destruction of Jerusalem in the Bar Cochba rebellion of 133-135. The book dates most logically to the first third of the zd century. In this the majority of scholars agree, including such authorities as Tischendorf, Goodspeed (I301, and Harnack (130-131).
    [Show full text]
  • Hilary of Poitiers and the Concept of Divine Personhood Ann Thorp A
    Hilary of Poitiers and the Concept of Divine Personhood Ann Thorp A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy University of Otago Dunedin, New Zealand September 2018 In loving memory of my mother Abstract The primary focus of this dissertation is the development of the notion of divine personhood in the writings of Hilary of Poitiers, doctor and bishop of the Church. The impetus for this study was my Licence thesis, where I first discovered Hilary and began exploring his profound contribution to the understanding of the Trinity in the early Church.1 This initial thesis has served as an important foundation for my further understanding of Hilary’s doctrine, which is expressed in this doctorate. Although Hilary never set out to present a systematic understanding of the divine persons, in his efforts to combat Arianism, and Sabellianism, this is what he effectively did, primarily in relation to the Father and the Son.2 I have chosen to approach his Trinitarian theology through this lens in order to bring out the fundamental insights and contributions, which he made to the development of doctrine. The significance of these, as I show, can be seen in the manner in which they were taken up and developed by important theologians such as Augustine and Aquinas. In chapter 1, I give an account of the milieu in which Hilary flourished, focusing on the reasons behind the theological crisis which characterised this period, and the significance of the council of Nicaea. In this chapter, I also provide an overview of Hilary’s life, which was greatly impacted by the Arian crisis; and in chapter 2, I summarize his most important doctrinal work, De Trinitate, which he wrote in response to this crisis.
    [Show full text]
  • List of Church Fathers - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    List of Church Fathers - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Church_Fathers Until John of Damascus Church Father Date of death Notes wrote a manual on the Antiochene Adrian the monk of Antioch method of Scriptural exegesis[1] Alexander of Alexandria[2] 326 Alexander of Lycopolis 4th century one of the Four Great Doctors of the Ambrose of Milan 397 Western Church; strongly opposed Arianism Amphilochius of Iconium[1][2] before 403 wrote a work on Christmas and one on [2][3] 7th century Ananias of Shirak Easter Anastasius Sinaita[1][2] 7th century Andrew of Caesarea[1] 6th century commented on the Apocalypse author of the 250-strophe Great [2] 8th century Andrew of Crete Canon Anthony the Great[1] 356 Mesopotamian bishop who authored Aphraates 367 23 homilies[1] Apollinaris of Laodicea Apollonius of Ephesus 210 Archelaus wrote against Manichaeism Aristides the Athenian[1][2] 134 Aristo of Pella[1] 2nd century Arnobius[1] 330 author of Against the Heathen Arsenius the Great 445 Aspringius of Beja commented on the Apocalypse[4] wrote sermons on morality including Asterius of Amasea[2] 405 topics like divorce and covetousness, and the parables of Jesus Christ one of the Four Great Doctors of the Athanasius 373 Eastern Church wrote in defense of the resurrection of Athenagoras of Athens[1] 190 the dead[2] Atticus[1] 420s 1 of 8 1/22/2010 8:24 PM List of Church Fathers - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Church_Fathers Atticus 0s one of the Four Great Doctors of the Augustine
    [Show full text]