Indigenous Languages Celebrated Across Cinema Screens in Wales

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Indigenous Languages Celebrated Across Cinema Screens in Wales Media Release July 2019 Under Embargo Indigenous Languages Celebrated across Cinema Screens in Wales Film Hub Wales (FHW), with Chapter as Hub Lead Organisation, are working with cinemas and film festivals across Wales to explore critically important themes of development, peace building and reconciliation on screen in 2019, during the United Nation’s International Year of Indigenous languages (IYIL2019). Languages play a crucial role in the daily lives of people, not only as a tool for communication, education, social integration and development but also as a repository for each person’s unique identity, cultural history, traditions and memory. Despite their immense value, languages around the world continue to disappear at an alarming rate. In celebration of IY2019, Welsh exhibitors have developed film programmes that raise the international profile of the Welsh language, along with the languages of some of the largest international communities that form audiences in Wales. Hana Lewis, Film Hub Wales’ Strategic Manager explains: “There are many multi-cultural communities in Wales, speaking a variety of Indigenous languages from Polish to Chinese, African dialects, or the Welsh language itself. Film is an ideal tool to raise awareness of those communities who protect and preserve those languages. It is also essential that we appreciate the important cultural contribution these languages make worldwide. With over 15 film releases weekly and 54% of those releases originating from outside of the USA or UK, there are many cultures and unseen voices to discover. We are excited to support our partners in Wales as they celebrate languages spoken both locally and across the world.” Ms Audrey Azoulay, Director-General of Unesco added during the global launch event of IYIL2019 on 27 January 2019 in Paris at Unesco: “This International Year will provide an opportunity to strengthen our efforts with regard to culture, information and communication (..). We must go further in the promotion of multilingualism in the media and in online content.” Emyr Williams, Cinema Coordinator at Pontio Bangor adds: “When thinking about a project to work on for IYIL there was a desire to do something quite different. Much of the regular film programming work here in Pontio is done in order to normalise the Welsh language, have Welsh language films slot into the wider programme, have events and talks in Welsh in the same way as we would have with an English director touring independent cinemas, so initially I was resistant to highlighting this ‘language’ issue with regards to cinema. Then I thought about Paul Eastwood’s recent short film/artwork DYFODIAITH and knew that programming this was the obvious answer to my worries about artificially highlighting the language. Paul’s work is cinematic and very accessible and most importantly is concerned with the whole question of ‘indigenous’ language – its existence, how it evolves and how it survives. Giving up half an hour of your time to step onto a strange isolated island where your normal everyday language has mutated into something unfamiliar and wonderful is an excellent way to celebrate IYIL.” The projects are supported by Film Hub Wales, part of the BFI Film Audience Network (FAN) using funds from the National Lottery to ensure the greatest choice of cinema is available to everyone across the UK Upcoming Projects North Wales TOKYO TALES Pontio (Bangor) 13th - 19th June Discover the cinema of two master Japanese filmmakers Yasujiro Ozu and Hirokazu Kore-Eda with a short season of classics at Pontio, Bangor. Following the release of Oscar nominated Shoplifters, there is a chance to see Kore-eda's remastered debut, Maborosi. Ozu’s Tokyo Story also is regularly voted among the best films ever made and an Autumn Afternoon, his final film in colour. Dyfodiath Pontio (Bangor) 23rd July Imagine a future world and society where Welsh and the other Brythonic languages have survived and developed in splendid isolation. Dyfodiath’s imagery forces us to contemplate our reaction to this possible future for our language. A bold, brilliant and accessible work of cinematic art will be presented with Q&A with Paul Eastwood and Llyr Titus along with a special printed booklet containing new writings about the work. Audiences can also enjoy new Welsh release, Gwen with a selection of Welsh language shorts. https://www.pontio.co.uk/Online/ https://twitter.com/PontioTweets https://www.facebook.com/PontioBangor/ Off Y Grid (22-26th July) Newly released Welsh folk tale, Gwen, which has its preview at Pontio on the 10th July in partnership with Bafta Cymru, will screen alongside a series of Welsh short films at the International Congress of Celtic Studies at Bangor University. The conference represents an international gathering of scholars researching the languages, literatures and cultural traditions of the Celtic-speaking peoples, held once every four years. (26th September TBC) Off Y Grid venues will screen up to 10 multilingual films such as Gadael Lenin, in connection with European Language Day; The Council of Europe’s initiative designed to encourage 800 million European’s across 47 states to discover more languages at any age alongside their studies. Established in 2016. Off Y Grid is a partnership between seven venues in North Wales who are working collectively to promote British independent and international film, including home-grown Welsh content. The project is designed to reduce rural isolation through affordable, connected events, generating anticipation around film releases in North Wales. Off Y Grid venues include Galeri, Caernarfon; Pontio, Bangor; CELLB, Blaenau Ffestiniog, Neuadd Dwyfor in Pwllheli, Dragon Theatre in Barmouth, TAPE in Old Colwyn and Neuadd Ogwen, Bethesda. twitter.com/offygrid facebook.com/offygrid South Wales Watch Africa (25th July TBC) Discover Kinyarwanda, the dialect of the Rwanda-Rundi language spoken by at least 12 million people in Rwanda at this screening of Sacred Water at Chapter Arts Centre, Cardiff. The film explores the evolution of Kunyaza, a culture of feminine pleasure, where female orgasm is a matter of honor for men. British born author and historian of Nigerian descent; Habeeb Aikande, who has six published books on race, sex & relationships, and Islam will lead a Q&A around the importance of culture in shaping family and community structures especially in areas of sexuality and rights of passage. (25th July) 1958 Arabic crime drama, Cairo Station (Bab el Hadid) will be screened at the Gates Arts Centre in Cardiff. Banned for 12 years in his own country, Youssef Chahine’s searing depiction of sexual obsession will be accessible to local audiences with a special Q&A, which explores the political and social changes taking place in Egypt at the time of the film’s production. The screenings are part of Watch Africa’s Film Club, improving the provision for African audiences in Wales in addition to the annual festival in October 2019. watch-africa.co.uk https://www.facebook.com/WatchAfricaCymru/ Snowcat Cinema at Penarth Pier Pavillion (Dates TBC) Snowcat will be exploring different indigenous languages through four distinct film events. The Edge Of The Knife (SGaawaay K'uuna 2018) is the 19th century story of two families on their annual fishing retreat in the far removed island of Haida Gwaii, a remote archipelago of Canada. Haida has been spoken for at least 14,000 years but is no only known to be used by 20 individuals. Set among the pastoral Gaddi community in Himachal Pradesh and made in the Gaddi dialect is The Gold Laden Sheep & The Sacred Mountain (2018). The film tells the s adventures of elderly shepherd and his assistant who live on a remote unknown mountain. When news spreads of a plane crash, along with stories about the gold and silver aboard the aircraft, they set out on a life- altering journey. Combining ancient Armenian, Azerbaijani and Georgian dialects, The Colour Of Pomegranates is a super-stylized, surreal biographical drama made in the Soviet Union in 1969. It follows Armenian troubadour Sayat Nova, whose life is depicted through non-narrative amalgamations of poetic images and language. https://www.snowcatcinema.co.uk/ https://twitter.com/SnowcatCinema https://en-gb.facebook.com/snowcatcinema/ Gentle/Radical (June 2019 – March 2020) Gentle/Radical ensure that the voices of those most marginalised, are heard through the presentation of powerful cinema. Going Deeper, Going Local is the first project to launch at their new base at the Wyndham Street Centre community hub, in Riverside, Cardiff. Reaching out to minority ethnic audiences encompassing BAME women, BAME elders and BAME youth in both hyper-localised settings and across Cardiff, the project will explore how audiences are impacted by issues such as climate change, migration, housing, food justice, colonialism, and other experiences of structural oppression and injustice. As part of Going Deeper, Going Local, in particular they are looking forward to screening Merata: How Mum Decolonised The Screen. Pioneering Maori filmmaker Merata Mita is the subject of this documentary, made by her son, Heperi Mita, a film that is a brilliant insight into the indigenous politics of New Zealand, and a portrait of a radical, trailblazing campaigner for indigenous and women's rights. Formed in 2017, Gentle/Radical is a grassroots cultural organisation and platform for radical thinking, creative practice and social change. They are currently running an online fundraiser to house their new cultural and community hub. https://twitter.com/gentle_hq https://www.facebook.com/gentleradical/ http://gentleradical.org/ Phoenix Ton Pentre (July – November 2019) “Revisiting the past to understand the present and contribute to future local awareness. “ Phoenix Ton Pentre are developing local audiences for Welsh stories on screen, exploring the sweeping summer landscapes of Pembrokeshire through Jon Jones’ new release Last Summer and revisiting the urban streets of Swansea in cult classic, Twin Town.
Recommended publications
  • Poetry Music Cabaret Comedy Theatre
    SUMMER SEASON 2018 MUSIC POETRY CABARET COMEDY THEATRE Hoxton Hall 020 7684 0060 130 Hoxton Street Hoxton N1 6SH www.hoxtonhall.co.uk WELCOME Welcome to our Summer 2018 Season at Hoxton Hall. We are proud to present another sensational line-up of artists heading to our stage this Summer. At the start of this season Hoxton Hall and Theatre Lab launch their production of the legendary story of Don Juan. We’re so excited to welcome back our friends from Jazz Verse Jukebox, Ms Paolini’s Phantasmagoria Cabaret, The Arab Quarterly and Swing; with their offering of poetry jazz mash-ups, outlandish avant-garde cabaret madness and a chance to dance the night away. As always we have some fantastic comedians heading to the Hoxton Hall stage. Upfront Comedy will be bringing us the internet sensation Judi Love. Judi Love, is bringing us her hilarious vibrant show Love2Laugh, which showcases Judi’s natural charisma and sharp wit, giving you big belly laughs. Dave Gorman’s Screen Guild is also set to return to Hoxton Hall, these shows feature the finest and smartest acts the circuit has to offer, all chosen by Dave himself, as well as being Dave’s playground for new ideas. We can’t wait to have Dave Gorman back. Welsh songstress Gwenno Saunders will take to the stage this April. Her psychedelic synth-pop opus album won the 2015 Welsh Music Prize and Best Welsh Album at Welsh National Eisteddfod. We are extremely excited to have Gwenno join our music programme this season and with more artists to announce it is sure to be a full, varied and eclectic line-up.
    [Show full text]
  • A Living Language
    A living language: a language for living Welsh Language Strategy 2012–17 Annual report 2015–16 A living language: a language for living – Welsh Language Strategy 2012–17 Annual report 2015–16 Audience Welsh Government departments; public bodies in Wales; third sector organisations in Wales; private sector companies in Wales; education institutions in Wales; organisations working to promote the use of Welsh; organisations working with families, children and young people, and communities; and other interested parties. Overview In order to fulfil the requirements of the Government of Wales Act 2006, A living language: a language for living – Welsh Language Strategy 2012–17 was launched in April 2012. The Government of Wales Act 2006 requires an annual report to be published to monitor progress against the Welsh Language Strategy. Further information Enquiries about this document should be directed to: Welsh Language Unit Welsh Government Cathays Park Cardiff CF10 3NQ Tel: 029 2080 1307 e-mail: [email protected] Additional copies This document can be accessed from the Welsh Government’s website at www.gov.wales/welshlanguage Related documents Welsh Language (Wales) Measure 2011 www.legislation.gov.uk/mwa/2011/1/contents/enacted/english A living language: a language for living – Welsh Language Strategy 2012–17 (2012) www.gov.wales/topics/welshlanguage/policy/living/?skip=1&lang=en Welsh-medium Education Strategy (2010) www.gov.wales/docs/dcells/publications/100420welshmediumstrategyen.pdf A living language: a language for living – Moving Forward: Policy Statement (2014) www.wales.gov.uk/topics/welshlanguage/policy/living/moving- forward/?skip=1&lang=en A living language: a language for living – Moving Forward Action Plan (2015–16) http://gov.wales/topics/welshlanguage/publications/welsh-language-strategy-action- plan-2015-2016/?skip=1&lang=en Welsh Language Standards (No.
    [Show full text]
  • Fünf Musiker Und Bands Aus Wales, Die Sie Kennen Sollten | 1
    Fünf Musiker und Bands aus Wales, die Sie kennen sollten | 1 Wales und Musik sind vor langer Zeit eine besondere Verbindung eingegangen. Wales ist das „Land des Gesangs“ (Land of Song) – von der verlorenen Vergangenheit der alten Bergbaudörfer bis zu den entlegensten Bauernhöfen liegt eine Melodie im Kern jeder Gemeinde und in jedem stolzen walisichen Herzen. Nicht nur die Einwohner des Landes, sondern auch Besucher sind nie weit entfernt von einem Chor. Das kleine Land befindet sich noch im Würgegriff der Politiker in Westminster, aber die einzigartige walisische Kultur ist lebendig wie eh und je. Die Bewegung zur Rettung der Sprache, die Musik, die in dieser Sprache komponiert und aufgenommen wurde, und die erfrischende Anerkennung der Wichtigkeit der eigenen Identität durch die jüngeren Generationen, führten zu einer Wiederauferstehung des walisischen Selbstbewusstseins. Bitte, nehmen Sie eine Kostprobe vom Klang aktueller Bands aus Wales. Boy Azooga - NORDISCH.info - Fünf Musiker und Bands aus Wales, die Sie kennen sollten | 2 Boy Azooga, angeführt vom „freundlichsten Mann“ der Branche, Davey Newington. (Foto Heavenly) Manchmal geht Erfolg mit schlechtem Benehmen einher, aber eigentlich ist es immer besser, sich mit Rücksicht und Freundlichkeit im Musikgeschäft zu bewegen. Aus Cardiff, der Haupstadt von Wales im Süden, kommt Boy Azooga mit Sänger und „freundlichstem Mann“ der Musikindustrie, Davey Newington. In einem Moment ist es Punk, im anderen Melodie, die quasi-melancholischen Lieder des ausgezeichneten Debütalbums „1, 2, Kung Fu“, haben Kritiker, Radio-DJs und Musiker-Kollegen gleichermaßen überzeugt. Neben der verspielten Musik und Texten genießt auch der Frontmann Newington einen - NORDISCH.info - Fünf Musiker und Bands aus Wales, die Sie kennen sollten | 3 bemerkenswerten Ruf.
    [Show full text]
  • CANLLAW I GYNLLUN Croeso I Cymraeg Bob Dydd
    CANLLAW I GYNLLUN Croeso i Cymraeg Bob Dydd... Mae eich ysgol yn un o nifer cyfyngedig a ddewisiwyd i fod yn rhan o’r cynllun cyffrous hwn. Beth yw Cymraeg Bob Dydd? Prosiect sy’n cynnig cyfleoedd i ddisgyblion ysgolion uwchradd cyfrwng Saesneg i ymestyn eu defnydd o’r Gymraeg yn allgyrsiol. Ariennir Cymraeg Bob Dydd gan Lywodraeth Cymru ac fe’i rheolir gan Gydlynydd Ail Iaith Cenedlaethol, Urdd Gobaith Cymru. 01 GWEITHGAREDDAU CYMRAEG BOB DYDD Mae gennych £____ i’w wario ar Cyfrifoldeb y Cydlynydd yw holl weithgareddau cyn diwedd y weinyddiaeth y gweithgareddau, wedi flwyddyn ysgol. Bydd y Cydlynydd Ail derbyn dyddiad addas gennych chi. Iaith yn trafod syniadau gyda chi, ac yn Mae’r llyfryn hwn yn llawn syniadau trefnu’r gweithgareddau ar eich rhan. sydd wedi bod yn llwyddiant yn y O ganlyniad i’r gweithgareddau, gorffennol. disgwylir gweld: Y CYNLLUN Byddwch hefyd yn derbyn Mae dau ran i Cymraeg Bob Dydd • Dysgwr Cymraeg yn fwy hyderus e-gylchlythyr rheolaidd yn nodi pa i siarad Cymraeg y tu allan i wersi weithgareddau sydd wedi eu cynnal Cymraeg. yn yr ysgolion eraill yn ogystal â deunyddiau ac erthyglau defnyddiol • Dysgwr Cymraeg yn gwneud ar y we. defnydd ehangach o’r Gymraeg. • Dysgwr Cymraeg yn defnyddio’r Ar gyfer pwy? Gymraeg gyda disgyblion eraill yr Bydd angen sicrhau gwaith dwys ysgol. a chynnydd mewn o leiaf 15 o ddisgyblion. Byddwn yn tracio • Cynnydd yn nifer y disgyblion sy’n cynnydd y 15 hyn ar ddechrau’r dewis TGAU Cymraeg Ail Iaith cwrs flwyddyn ysgol, ac ar ei diwedd.
    [Show full text]
  • General Activities & Lottery Distribution
    General Activities & Lottery Distribution Report and Financial Statements for the year ended 31 March 2016 Charity number 1034245 In this report . What we do… 2 Introduction 3 Chair’s statement 4 Performance Report 5 Chief Executive’s statement 6 Our priorities 7 Principal risks and uncertainties 9 Our performance overall 12 Operational Review 15 Key performance measures 15 Performance highlights against key objectives 16 Financial and business review 20 Equalities 26 Welsh language 28 The year ahead 30 Environmental and sustainability issues 34 Arts Council of Wales is committed to making information available in large print, braille, audio and British Sign Language and will endeavour to provide information in languages other than Welsh or English on request. Arts Council of Wales operates an equal opportunities policy. Cover: The Devil Inside, Music Theatre Wales (image: Bill Cooper) Opposite: Rivulet beakers, Rauni Higson, Creative Wales Award 2015/16 Accountability Report 39 Corporate Governance 40 Our Trustees 40 Accounting Officer’s confirmations 44 Governance statement 45 Remuneration and Staff Report 58 Parliamentary Accountability and Audit Report 67 Financial Statements 68 General Activities 68 Lottery Distribution 105 Annexes (not forming part of the financial statements) 126 Grants awarded – General Activities 127 National Lottery policy directions 137 Grants awarded – Lottery Distribution 139 What we do… The Arts Council of Wales is the country’s official public body for funding and developing the arts. Every day, people across Wales are enjoying and taking part in the arts in Wales. We help to support and grow this activity by using the public funds that are made available to us by the Welsh Government and by distributing the proceeds we receive from the National Lottery.
    [Show full text]
  • Gwenno Saunders Uses the Traditions of the Cornish Language to Explore Contemporary Feelings of Isolation, Brexit… and Cheese
    culture Tongue tied In her latest album Gwenno Saunders uses the traditions of the Cornish language to explore contemporary feelings of isolation, Brexit… and cheese interview marta bausells portrait liz seabrook Gwenno Saunders’ mum was a Welsh Gwenno had to consider where she fitted Kov is “dhyn ni oll” – “for us all”. political activist, her dad a Cornish poet. into a culture that was ancient but with so Like its predecessor, Le Kov will only be She grew up listening to protests and few surviving artistic outputs. Le Kov explores understood by a minority of listeners – but speaking English, Welsh and Cornish. the individual and collective subconscious as she says, “the challenge with creating Despite being fluent in the latter, little and the myths and drolls of Cornwall. music is to communicate through music, Gwenno never got to spend much time “When you’re a smaller culture or language, which is a language in itself”. It’s not all in Cornwall outside of occasional family you’ve got to keep evolving, otherwise myths and legends, though. In ‘Daromres trips to visit the Cornish-speaking you disappear. That’s what excites me, y’n Howl’ (“Traffic in the Sun”), she pays community there. So, she assumed that that drive to create new things, because homage to Cornwall’s congested roads in the language’s situation was similar to otherwise [the culture] doesn’t exist.” the summer, with a rapping cameo by Gruff that of Welsh. It wasn’t: Cornish had Le Kov is a fascinating cross between Rhys evoking the car horns of tourists.
    [Show full text]
  • Disgyddiaeth Recordiau Cymraeg 10/11/2019
    Diweddarwyd Dilwyn Jones, 2014-2019 Disgyddiaeth Recordiau Cymraeg 10/11/2019 LABEL/RHIF ARTIST TEITL DYDDIAD CYFRWNG 1.2.3. AW4V Derec Brown Caneuon Heddiw A Ddoe 1981 LP AW5C Dafydd Pierce Gorsaf Y Gofod M123 1981 caset EW7C Hywel Ffiaidd Croeso Diana/Plismon/Bobby Sands 1981 caset AW8V Theatr Bara Caws Mae O'n Brifo 'Nghlust I 1981 LP EW9V Chwarter I Un Dôp Ar Y Dôl 1981 EP AW10C Amrywiol Artistiaid Artistiaid Recordiau 123 1981 caset ? Mochyn 'Apus Mas O'I Ben Bob Nos! 1983 caset EW22C Magi Magi caset EW24C Mochyn 'Apus Yn Drist 1984 caset AW25V Wyn Lodwick Y Band Yn Ei Le 1984 lp AW30C Dafydd Pierce a'i Amigos Y Ferch Ar Y Cei Yn Rio 1985 caset 10 Records Ltd (BBC) CAJ1 (10 Records Ltd)Aled Jones with the BBC Welsh Chorus 1985 Caset CAJ2 (10 Records Ltd)Aled Jones Pie Jesu 1986 lp CAJ3 (10 Records Ltd)Aled Jones Music From The TV Series Aled 1987 lp AJ4 (10 Records/Virgin)Aled Jones Music From The TV Series Aled-Sailing 1987 lp AJ5 (10 Records/Virgin)Aled Jones The Best of Aled Jones 1987 lp DIX 21 (10 Records/Virgin/Sain)Aled Jones Where E'er You Walk 1983/1986 lp A3 A3CD 001 Mega Mwy Na Mawr 1995 cd A3C 003 Eden Yn Ol I Eden ? caset A3CD 004 Mega M2 1999 cd A3C 004 Mega M2 1999 caset A3CD 005 Mega Close To You/Meganomix 1999 cd Aderyn Papur ADERYN 001 Alun Tan Lan Yr Aflonydd 2007 cd/lp ADERYN 002 Y Niwl Un / Dau / Tri 2010 7" ADERYN 003 Y Niwl Y Niwl 2010 cd/lp ADERYN 004 Y Niwl Undegsaith Undegchwech 2011 7"/cdr ADERYN 005 Y Niwl 4 2012 10" EP ADERYN 006 Y Niwl 5 2018 CD/LP Adfer DIM RHIF Amrywiol Lleisiau 1975 LP Adlais RCB
    [Show full text]
  • Cornish Association of NSW - No
    President: Joy Dunkerley (0428 617 830 or 02 6699 2967) C.y.C , Bard (Cherya) Email [email protected] Secretary: Chris Dunkerley C.y.C, Bard (Kevrenor) ASSOCIATION POSTAL ADDRESS: c/o 34 CIRCULAR AVE, SAWTELL NSW 2452, Australia Phone Contact: 02 6699 2967 (+Manual Fax) Mobile 0409 393 059 Contact E-mail: [email protected] Web Pages: www.celticcouncil.org.au/cornish/nsw.htm No. 382 Newsleer of the November – December, 2019 Cornish Associaon ISSN 1321-3199 Circulation: approx. 110 of New South Wales PROGRAMME 2020 28th Australian Celtic Festival SYDNEY BASED EVENTS Glen Innes, NSW – The Year of Ireland and the Isle of Man Annual General Meeting Friday 1st – Ryde Eastwood Leagues Club, West Ryde th Sunday 3rd 10am Saturday 29 February, 2020 May, 2020 Notice of meeting. Reports, Election of Committee, any AGM business. Some Cornish will be there! Followed by Open Forum. Tea/coffee, Sales table. For more information on program of events and NB: Proposals for consideration must be with the accommodation, and booking keep looking at: Committee by one month prior. http://www.australiancelticfestival.com/ Informal lunch in club bistro afterwards Committee News:. More details in next newsletter. Members of the Commi;ee met at Ruth 3 Russell Coc s home on Saturday 12 October for our 2nd mee$ng. 6e FESTIVALS did the necessary opera$ng business2 set the .GM date (club has conArmed) and then considered the ongoing Victorian St Piran Celebrations issue of our annual St Piran0s Lunch. Ballarat - 5th to 8th March, 2020 .s many will be aware we have struggled for numbers Thursday 5th March – St Piran’s Day – Cornish Flag for some years to reach the numbers necessary for the Raising ceremony at the Ballarat Town Hall.
    [Show full text]
  • IN PERSON & PREVIEWS Talent Q&As and Rare Appearances
    IN PERSON & PREVIEWS Talent Q&As and rare appearances, plus a chance for you to catch the latest film and TV before anyone else Preview: Be Natural: The Untold Story of Alice Guy-Blaché + Q&A USA 2018. Dir Pamela B Green. 103min. Digital. Cert tbc. Courtesy of Modern Films Alice Guy-Blaché entered the movie business at the very beginning, in 1894, when she was just 21. Two years later she was made head of production at Gaumont and eventually directed 1000 films. So why is she frequently absent from most film histories? This fascinating documentary, narrated by Jodie Foster, is both a tribute and a detective story, tracing the circumstances by which this extraordinary pioneer faded from memory. The screening will be followed by a number of Guy-Blaché’s short films and a panel discussion. Tickets £15, concs £12 (Members pay £2 less) WED 8 JAN 18:10 NFT3 TV Preview: Inside No. 9 + Q&A with writer-actors Steve Pemberton, Reece Shearsmith and producer Adam Tandy As Steve Pemberton and Reece Shearsmith’s anthology of comic dramas returns for a fifth season, we preview two episodes and welcome the talented team behind them. The Referee’s a W***er BBC 2020. Dir Matt Lipsey. 30min The beautiful game. The crunch-clash between United and Rovers in the last match of the season, all safely in the care of the four match officials. David Morrissey, Ralf Little, Dipo Ola and Steve Speirs join Shearsmith and Pemberton for a tale of promotion, relegation, corruption, and so, so much more.
    [Show full text]
  • Disgyddiaeth Recordiau Cymraegdilwyn Jones, 2014-2020
    Diweddarwyd Dilwyn Jones, 2014-2020 Disgyddiaeth Recordiau Cymraeg 27/07/2020 LABEL/RHIF ARTIST TEITL DYDDIAD CYFRWNG NODIADAU 1.2.3. AW4C Derec Brown Caneuon Heddiw A Ddoe 1981 caset AW4V Derec Brown Caneuon Heddiw A Ddoe 1981 LP AW5C Dafydd Pierce Gorsaf Y Gofod M123 1981 caset EW7C Hywel Ffiaidd Croeso Diana/Plismon/Bobby Sands 1981 caset AW8V Theatr Bara Caws Mae O'n Brifo 'Nghlust I 1981 LP EW9V Chwarter I Un Dôp Ar Y Dôl 1981 EP AW10C Amrywiol Artistiaid Artistiaid Recordiau 123 1981 caset ? Los Ionisos Los Ionisos 1983 caset ? Mochyn 'Apus Mas O'I Ben Bob Nos! 1983 caset EW22C Magi Magi caset EW24C Mochyn 'Apus Yn Drist 1984 caset AW25V Wyn Lodwick Y Band Yn Ei Le 1984 lp AW30C Dafydd Pierce a'i Amigos Y Ferch Ar Y Cei Yn Rio 1985 caset 10 Records Ltd (BBC) CAJ1 (10 Records Ltd)Aled Jones with the BBC Welsh Chorus 1985 Caset CAJ2 (10 Records Ltd)Aled Jones Pie Jesu 1986 lp CAJ3 (10 Records Ltd)Aled Jones Music From The TV Series Aled 1987 lp AJ4 (10 Records/Virgin)Aled Jones Music From The TV Series Aled-Sailing 1987 lp AJ5 (10 Records/Virgin)Aled Jones The Best of Aled Jones 1987 lp DIX 21 (10 Records/Virgin/Sain)Aled Jones Where E'er You Walk 1983/1986 lp A3 A3CD 001 Mega Mwy Na Mawr 1995 cd A3C 003 Eden Yn Ol I Eden ? caset A3CD 004 Mega M2 1999 cd A3C 004 Mega M2 1999 caset A3CD 005 Mega Close To You/Meganomix 1999 cd Aderyn Papur ADERYN 001 Alun Tan Lan Yr Aflonydd 2007 cd/lp ADERYN 002 Y Niwl Un / Dau / Tri 2010 7" ADERYN 003 Y Niwl Y Niwl 2010 cd/lp ADERYN 004 Y Niwl Undegsaith Undegchwech 2011 7"/cdr ADERYN 005 Y Niwl 4
    [Show full text]
  • Tachwedd 2004 Pris 60C Rhif 192 TWF MAWR YN Y RHEDEG TRAWSGWLAD YN BOBLOGAIDD CYMOEDD
    tafowww.dtafelai.net elái Tachwedd 2004 Pris 60c Rhif 192 TWF MAWR YN Y RHEDEG TRAWSGWLAD YN BOBLOGAIDD CYMOEDD Mae bron i flwyddyn bellach ers i TWF gael ei gyflwyno yma yn y De Ddwyrain. Mae yma dair Swyddog Maes yn gweithio yn Ardaloedd Caerdydd, Caerffili, Rhondda Cynon Taf a Phen­y­bont ar Ogwr. Prif swyddogaeth TWF yw h y r w y d d o m a n t e i s i o n dwyieithrwydd, a lle bo'n bosib, i ddefnyddio y Gymraeg cyn gynted a fo'n bosib gyda'r plentyn. Mae'n wir dweud fod y Mudiad Ysgolion Meithrin yn gwneud gwaith gwerthfawr iawn yma ac rydym yn gweithio'n agos iawn gyda Daeth cannoedd o blant yr ardal i hwy, ond rydym ni fel prosiect yn rasus trawsgwlad yr Urdd yn dechrau plannu'r hedyn fel petai yn "Mae'r diddordeb yn y prosiect yn ddiweddar. Mae’r canlyniadau ar y ystod y cyfnod beichiogrwydd. anhygoel." Meddai Catrin. “Dwi'n dudalen nesaf. Mae Meira Evans yn gweithio yn derbyn niferoedd o alwadau ffôn gan benodol gyda'r Gwasanaeth Iechyd fudiadau ac unigolion yn holi am ac yn creu cysylltiadau gyda ragor o wybodaeth am ein gwaith." Bydwragedd ac ymwelwyr Iechyd "Yr un yw'r stori yn y Gwasanaeth fel pobl allweddol i gyrraedd at y Iechyd" meddai Meira Evans. "Gyda rhieni, tra fo Catherine Craven a ymwelwyr Iechyd a Bydwragedd yn Catrin Saunders yn gweithio gyda cysylltu â mi i fynd i annerch mudiadau Blynyddoedd Cynnar fel dosbarthiadau Cyn ac Ôl­Eni a’r Grwpiau "Ti a Fi" a Cychwyn ymateb yn dilyn yn galonogol Cadarn ac yn y blaen.
    [Show full text]
  • The Recording and Broadcasting Team Work Continually to Improve the Accuracy of the Recording and Session Information We Hold
    The Recording and Broadcasting Team work continually to improve the accuracy of the recording and session information we hold. We believe we may have incomplete performer line-up information for the below recordings. If you have line-up information you can provide on the below titles, please contact us at: [email protected] Held Rec ID Recording Type Artist / Programme Track Title Reference / Notes Monies 7 Television Popstars Theme Tune 8 Television The National Lottery Theme Tune Yes 40 Television The Singing Detective Series Yes 124 Live Gary Barlow feat. James Corden Pray Live 223 Television Parkinson Sammy Davis Jnr "Candy Man" 225 Television Meet Sammy Davis Jnr "Be Myself" & "Mr Wonderful (intro) 253 Commercial Audio Shirley Bassey Don't Cry For Me Argentina (1993) 268 Television Gordon Franks Ensemble Citizen James (Series) 517 Television A Tale of Two Cities Series Chris Gradwell 542 Television Pickwick Papers Series Alan Merrick Yes 588 Television The Pointer Sisters Slow Hand Russell Harty Show 614 Television University Challenge Theme Tune (Original) College Boy 617 Television Treasure Hunt Theme Tune Peak Performance 619 Television Three-Two-One Theme Tune 'Speedy Gonzalez' Variety 620 Television Three-Two-One Performance 621 Television Family Fortunes Theme Tune (1980-85) 623 Television The Golden Shot Theme Tune 638 BBC Bing Crosby The Final Chapter Don't Push Your Foot on the 731 Television Kate Bush from 'Sounds Like Friday' Heartbreak 755 Television One Man & His Dog Theme Tune BBC 776 Commercial Audio The Little Match
    [Show full text]