© Hachette Tourisme 2011 TABLE DES MATIÈRES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

© Hachette Tourisme 2011 TABLE DES MATIÈRES © Hachette Tourisme2011 © Hachette Tourisme 2011 TABLE DES MATIÈRES LES COUPS DE CŒUR DU ROUTARD ................................................. 13 COMMENT Y ALLER ? G EN BATEAU ............................................ 14 G EN TRAIN ................................................. 20 G EN AVION ................................................. 16 G LES ORGANISMES DE VOYAGES ..... 22 LA CORSE UTILE G ABC DE LA CORSE ............................ 27 G RANDONNÉES ET ACTIVITÉS G AVANT LE DÉPART ............................ 27 DE PLEIN AIR ........................................ 40 G ARGENT, BUDGET .............................. 29 G SANTÉ ....................................................... 46 G CLIMAT ...................................................... 31 G SITES INTERNET ................................. 46 G FEUX DE FORÊT .................................. 31 G TOUR DE CORSE DU G HÉBERGEMENT ................................... 32 ROUTARD ................................................ 47 G LIVRES DE ROUTE ............................. 35 G TRANSPORTS INTÉRIEURS .......... 47 G PERSONNES HANDICAPÉES ....... 37 G URGENCE ................................................ 51 G PLONGÉE SOUS-MARINE .............. 37 HOMMES, CULTURE ET ENVIRONNEMENT G ARCHITECTURE .................................. 53 G MERVEILLES DE GUEULE ............. 69 G CORSES ................................................... 53 G MUSIQUE CORSE ................................ 73 G ÉCONOMIE .............................................. 54 G PERSONNAGES ................................... 77 G ENVIRONNEMENT G SITES INSCRITS AU (ET COUP DE GUEULE) ................... 56 PATRIMOINE MONDIAL G FAUNE ET FLORE ............................... 57 DE L’UNESCO ....................................... 79 G GÉOGRAPHIE ....................................... 59 G SOUVENIRS DE CORSE .................. 79 G HISTOIRE ................................................. 60 G TOURISME EN CORSE ..................... 79 G L’ANNÉE 2010 EN CORSE .............. 66 G VENDETTA .............................................. 80 G LANGUE CORSE .................................. 67 G VINS ET ALCOOLS ............................. 81 G MAQUIS .................................................... 68 BASTIA ET LE CAP CORSE pref[3] G BASTIA ..................................................... 84 Corniche supérieure et Cardo G Ex- G L’oratoire de Monserato G La cursion vers Oletta G L’ancienne 4 TABLE DES MATIÈRES cathédrale de la Canonica G Canari pref[3] G L’église San Parteo G La réserve G DE CANARI À NONZA ..................... 119 naturelle de l’étang de Biguglia G NONZA .................................................... 119 G La brasserie Pietra à Furiani G Ogliastro G La marine de Negru G LE CAP CORSE .................................... 98 G PATRIMONIO ....................................... 122 G Miomo G San Martino di Lota G La- G SAINT-FLORENT vasina G Erbalunga G La marine de ET LE NEBBIO .................................... 124 Sisco G La marine de Pietracorbara G Le panorama du col de San Ste- G La marine de Porticciolo G La fano : Olmeta di Tuda, Vallecalle, marine de Santa-Severa G Luri Pieve et Santo Pietro di Tenda G Macinaggio G Rogliano G Barcag- G L’église San Michele G Murato gio G Centuri G Pino G Minerbio G LES AGRIATE ...................................... 134 LA BALAGNE G L’ÎLE-ROUSSE .................................... 139 G ALGAJOLA ........................................... 159 G Le parc de Saleccia G LUMIO ..................................................... 160 G LA BALAGNE, LE GIUSSANI G CALVI ....................................................... 161 ET L’OSTRICONI ............................... 144 G La pointe de la Revellata G La G La Balagne : Corbara ; Pigna ; chapelle de la Madonna di a Serra Sant’Antonino ; Aregno ; Lavatog- G CALENZANA ....................................... 173 gio ; Cateri ; Avapessa ; Feliceto ; G La chapelle Sainte-Restitude G La Speloncato ; Belgodère G Le Gius- route de Calenzana à Cateri : Zilia sani : Vallica ; Olmi-Cappella ; la et Cassano G Randonnée dans le forêt de Tartagine G L’Ostriconi : cirque de Bonifato G Randonnée Pietralba ; Lama pédestre Mare e Monti LA CÔTE OUEST ENTRE CALVI ET AJACCIO G GALÉRIA ............................................... 177 Girolata G Les plages entre Porto et G La vallée du Fango Girolata G Girolata G La réserve na- G PORTO .................................................... 180 turelle de Scandola G Sortie en mer vers Scandola et L’ARRIÈRE-PAYS DE PORTO G OTA ........................................................... 190 G ÉVISA ...................................................... 192 G Les gorges de la Spelunca et les G La forêt d’Aïtone G Randonnée pref[4] ponts génois G Les gorges de la pédestre en forêt d’Aïtone G Le Lonca Niolo LA CÔTE, DE PIANA À AJACCIO G PIANA ...................................................... 194 G VICO ......................................................... 203 G CARGÈSE ............................................. 196 G Le lac de Creno G SAGONE ................................................ 201 G TIUCCIA ................................................. 205 TABLE DES MATIÈRES 5 pref[4] AJACCIO ET SA RÉGION G AJACCIO ........................................................................................................................................... 208 LE GOLFE D’AJACCIO G PORTICCIO ET LA PLAGE forêt domaniale de Coti-Chiavari D’AGOSTA ............................................ 226 G COTI-CHIAVARI .................................. 229 G Randonnées : Ghisonaccia-Por- G La plage de Verghia G Capo di ticcio et Propriano-Porticcio, de Muru Coti-Chiavari à Pietrosella et la L’ARRIÈRE-PAYS D’AJACCIO La vallée de la Gravona du lac de Tolla G Randonnées : le canal de la Volta et le Monte Re- G Le centre d’élevage et de protec- noso G Le stade de neige du pla- tion de la tortue A Cupulatta à Vero teau d’Èse G Rêves de cimes à Vero G Ran- données Le haut Taravo G BOCOGNANO ..................................... 231 G SANTA-MARIA-SICCHÈ ................. 236 La vallée du Prunelli G ZICAVO ................................................... 237 G Randonnée pédestre : Cozzano, G BASTELICA .......................................... 233 G Via ferrata G Le centre nautique Tasso et Guitera LE GOLFE DU VALINCO ET LE SARTENAIS G PORTO-POLLO .................................. 240 G SARTÈNE .............................................. 257 pref[5] G SOLLACARO ....................................... 243 G Le parc naturel d’Olva G Spin a G OLMETO ................................................ 245 Cavallu G Tizzano G Le circuit des G PROPRIANO ........................................ 247 menhirs : les alignements de Pa- G Fozzano G Santa-Maria-Figaniella gliaghju et les mégalithes de G CAMPOMORO ..................................... 254 Cauria LE GRAND SUD CORSE G ROCCAPINA ........................................ 267 Rondinara G MONACCIA-D’AULLÈNE ............... 268 G PORTO-VECCHIO ............................. 289 G L’Uomo di Cagna G La plage de Palombaggia G Le G PIANOTTOLI ........................................ 270 golfe de Santa Giulia G La plage de G FIGARI .................................................... 272 Cala Rossa G La baie de San Ci- G BONIFACIO ........................................... 273 prianu G Le castellu d’Arraggio G Le G Cala di Paraguan G Calalonga- site archéologique de Tappa G Ran- Plage G La plage de Piantarella donnée pédestre Mare a Mare Sud G Le golfe de Santa-Manza G La G LE GOLFE DE PINARELLU .......... 304 plage de Balistra G La plage de G CONCA ................................................... 305 6 TABLE DES MATIÈRES L’ALTA ROCCA pref[5] G L’OSPÉDALE ....................................... 306 G Altagène G Les sources de Cal- G ZONZA .................................................... 308 dane G La piscine naturelle de Zoza G Le col de Bavella, la forêt de G LEVIE ....................................................... 317 L’Ospédale, Levie et Aullène G Le castellu de Cucuruzzu et le G QUENZA ................................................. 311 site archéologique de Capula G SERRA-DI-SCOPAMÈNE ............... 312 G Carbini G San Gavino di Garbini G AULLÈNE .............................................. 313 G LE COL ET LES AIGUILLES G Le col de Saint-Eustache et la DE BAVELLA ....................................... 319 vallée du Chiuvone G La route de Bavella à Solenzara G SAINTE-LUCIE-DE-TALLANO ..... 314 LA CORSE INTÉRIEURE G CALACUCCIA ET LE NIOLO ........ 322 G LE BOZIO .............................................. 339 G Calacuccia G Casamaccioli G Ran- G Sermano, Sant’Andrea-di-Bozio, pref[6] données pédestres dans le Niolo Alando, Erbajolo et Piedicorte-di- G Le tour des Cinque Frati G De Ca- Gaggio lacuccia à la Bocca a l’Arinella G Le G LA VALLÉE DE L’ASCO ................. 340 Monte Cinto G Le défilé de la Scala G Les gorges de l’Asco G Le village di Santa Regina G La forêt de Val- des Tortues de Moltifao G Asco do-Niello G Le col de Vergio G Le lac G Moltifao et Castifao G La crête de de Nino G Les cascades de Radule la Muvrella G Le refuge de Tighjetu G CORTE .................................................... 327 G ENTRE CORTE G Randonnées pédestres : Mare ET VIZZAVONA .................................. 343 a Mare Nord de Moriani-Plage à G Venaco G Vivario Cargèse G Les gorges du Tavi- G VIZZAVONA .......................................... 346 gnano G La Madonnuccia G La cascade G LA
Recommended publications
  • Cahier Des Charges De L'appellation D'origine Contrôlée Vin De Corse Ou
    Publié au BO-AGRI le Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « VIN DE CORSE » ou « CORSE » homologué par le décret n° 2011-1084 du 8 septembre 2011, modifié par arrêté du publié au JORF du CHAPITRE Ier I. - Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Vin de Corse » ou « Corse », initialement reconnue par le décret du 22 décembre 1972, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci- après. II. - Dénominations géographiques et mentions complémentaires 1°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique « Calvi » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette dénomination géographique dans le présent cahier des charges. 2°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique « Coteaux du Cap Corse » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette dénomination géographique dans le présent cahier des charges. 3°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique « Figari » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette dénomination géographique dans le présent cahier des charges. 4°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique « Porto- Vecchio » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette dénomination géographique dans le présent cahier des charges. 5°- Le nom de l’appellation d’origine contrôlée peut être suivi de la dénomination géographique « Sartène » pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour cette dénomination géographique dans le présent cahier des charges.
    [Show full text]
  • Patrimoine Bâti : Les Scolaires De Balagne Ont Présenté Leurs Travaux À Corbara Page 1 of 2
    Patrimoine bâti : Les scolaires de Balagne ont présenté leurs travaux à Corbara Page 1 of 2 Patrimoine bâti : Les scolaires de Balagne ont présenté leurs travaux à Corbara Rédigé par (Jean-Paul-Lottier) le Samedi 3 Juin 2017 à 10:31 | Modifié le Samedi 3 Juin 2017 - 10:07 Jeudi, au couvent de Corbara, les élèves des classés élémentaires de Calenzana, Eilia, Lumio, Cateri, Feliceto et Belgodère, ont présenté les travaux qu'ils ont réalisé tout au long de l'année sur le Patrimoine Bâti A l'initiative du Pays de Balagne et du Conseil d'Architecture d'Urbanisme et de l'Environnement (CAUE) de la Haute-Corse, dans le cadre de l'Agenda 21 de Balagne, en collaboration avec l'Education Nationale et Direction Régionale de l'Environnement, de l'Aménagement et du Logement (DREAL), de Corse, ont été mises en place durant l'année scolaire des animations sur l'architecture et le Paysage à l'attention des élèves des classes élémentaires de Balagne. Etaient concernées les écoles de Calenzana, Zilia, Lumio, Cateri, Feliceto et Belgodère, mais deux autres établissements étaient également présents à cette manifestation : l'école primaire de Charles- Andrei de Bastia et le collège de Biguglia "L'objectif de cette opération était de sensibiliser les enfants au Patrimoine, afin de leur permettre de renforcer l'attachement à leur lieu de vie, de les inciter à mieux connaître le territoire et à interagir avec lui" explique Paul Lions, président Et d'ajouter : " Ce rassemblement de toutes les classes participantes ce matin au couvent de Corbara a pour objectif de faire échanger les enfants sur le résultat de leurs travaux.
    [Show full text]
  • Guide Des Tournages
    Guida di e filmere GUIDE DES TOURNAGES Guide of shooting Apnée de Jean-Christophe Meurisse - Ecce Films Depuis l’antiquité, une île de la Méditerranée est connue sous le nom de Kalliste, du grec ancien «la plus belle». Cette pépite qui s’offre à vous pour accueillir vos tournages dans un climat privilégié, c’est la Corse ! À moins de 3 heures des capitales européennes, la Corse saura vous surprendre avec sa diversité infinie de paysages, à travers son Parc Naturel, ses villages pittoresques, ses hautes montagnes, ses sommets, ses forêts séculaires, son maquis, ses plages et criques rocheuses, ses eaux vives mais aussi ses zones urbaines. Même Dionysos, père de la comédie et la tragédie, la recommande c’est dire ! Hè da l’Antichità ch’ella hè cunnisciuta un’isula di u Mediterraniu chjamata Kalliste, da u grecu anzianu « a più bella». Issa perula chì s’offre à voi per girà i vostri filmi in un ambiente eccezziunale, hè a Corsica! À menu di 3 ore da e capitale eurupee, a Corsica vi saperà susprende cun miraculi di paisaghji diversi, incù u so Parcu Naturale, i so paesi tipici, e so muntagne cù alte cime, e so fureste antiche, a so machja, e so marine è e so cale scugliose, e so acque vive ma dinù i so ambienti citatini. Ancu u diu Dionisu, babbu di a cumedia è di a tragedia, a ricummanda : per divvi ! Island in the Mediterranean sea has been known as Kalliste, from ancient Greek language «the most beautiful». This jewel, which will welcome your shootings in a blessed environment is Corsica !! Less than 3 hours from European capitals, Corsica will surprise you with its diversity of landscapes, through its Natural Park, its picturesque villages, its high mountains, peaks, secular forests, maquis, beaches and rocky coves without forgettting its amazing waters or its urban areas.
    [Show full text]
  • Recueil R20 2018 082 Recueil Des Actes Administratifs
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°R20-2018-082 CORSE PUBLIÉ LE 3 AOÛT 2018 1 Sommaire Agence Régionale de Santé de Corse-Direction de la Santé Publique et du Médico-Social R20-2018-06-18-026 - ARS AUVERGNE RHONE ALPES - Arrêté n°2018-1904 portant approbation des modifications de la convention constitutive du Groupement du Coopération Sanitaire « Union des Hôpitaux pour les Achats » (5 pages) Page 3 R20-2018-06-28-004 - ARS CORSE - Arrêté n° 2018- 326 du 28 juin 2018relatif aux Commissions Administratives Paritaires Départementales (CAPD) de la Haute-Corse et aux commissions consultatives paritaires (CCP) compétentes à l’égard des agents contractuels de la fonction publique hospitalière de la Haute-Corse (2 pages) Page 9 R20-2018-06-28-003 - ARS CORSE - Arrêté n° 2018-325 du 28 juin 2018 relatif aux Commissions Administratives Paritaires Départementales (CAPD) de la Corse-du-Sud et aux commissions consultatives paritaires (CCP) compétentes à l’égard des agents contractuels de la fonction publique hospitalière de la Corse du Sud (2 pages) Page 12 Délégation Régionale à la Recherche et à la Technologie R20-2018-07-27-003 - ARRETE FS 2018 (3 pages) Page 15 Direction Régionale de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Forêt R20-2018-07-24-003 - AP portant autorisation préalable d'exploiter accordée à l'EARL CLOS DE BERNARDI (2 pages) Page 19 R20-2018-07-24-006 - AP portant autorisation préalable d'exploiter accordée à Madame POLETTI Carine (2 pages) Page 22 R20-2018-07-24-002 - AP portant autorisation préalable d'exploiter accordée à Monsieur
    [Show full text]
  • L'assomption De La Très Sainte Vierge
    OFFICES : 6h45 : Oraison – 7h30: Laudes 18h00: Vêpres 18h00 Exposition du Saint Sacrement jusqu’à 19h30. Confession possible pendant l’adoration, les autres jours sur rendez-vous. Algajola –Aregno – Avapessa – Cateri – Corbara – Lavatoggio - Muro – Pigna – Sant’Antonino Lettre frères de Saint Jean – Août. 2019– N° 147 Couvent Saint Dominique – Corbara : 20220 Ile-Rousse Jeudi 8 Août Site: www.stjean-corbara.com Email:[email protected] Solennité de Saint Dominique Fax : 04 95 60 09 08 Fête patronale du couvent Prieur: Frère Louis-Marie 06 73 27 56 90 18 h Messe solennelle. Email : frè[email protected] 19h30 : Repas suivi de la procession aux flambeaux Vicaire :Frère Jean-Samuel 06 37 18 45 99 Email : [email protected] dans le cloître - S’inscrire au 06 27 70 38 26 Hôtelier: Frère Paul-André 06 27 70 38 26 Hôtellerie 04 95 60 06 73 Email: [email protected] Frère Jean-Patrice 06 74 35 81 61 [email protected] Visite du couvent Frère Jean-Marc : 06 37 59 39 65 Chaque jour à 15h00, sauf le lundi Frère Benoit-Joseph 06 87 69 23 11- [email protected] Paroisses : Frère Olivier-Marie 07 78 39 25 05 – Email: [email protected] Intentions du Pape d‘Août 2019 Les familles E Pour les familles d’aujourd’hui, afin qu’elles soient L’Assomption de la très Sainte Vierge accompagnées avec Amour, respect et conseil.. n ce mois d’août l’Eglise s’apprête à vivre de grands moments. Le 15 Août est Librairie du couvent l’entrée au ciel de la Vierge Marie.
    [Show full text]
  • Nutiziale Di U Paese Di Lumiu Hiver 2019 L’Édito Du 1Er Adjoint Edito Di U 1Mu Aggiuntu
    nutiziale di u Paese di Lumiu hiver 2019 L’édito du 1er Adjoint Edito di u 1mu Aggiuntu La France continentale est entrée dans une crise sociétale insolite et tenace à travers le mouvement des « gilets jaunes ». Celui-ci, curieusement, épargne largement la Corse dans son mode d’expression. Notre île, qui est portant répertoriée comme le territoire Français le plus durement frappé par la précarité, regarde avec lassitude et désintérêt tous ces Samedis agités, comme si tout cela ne la concernait pas : à croire que nos compatriotes ont compris depuis longtemps que les grands changements ne peuvent résulter que de solutions globales, résultant de la prise en main par les femmes et les hommes des différents territoires de la République, de leur propre destin, au plan économique, social et culturel. En décembre, les Corses ont accompagné à sa dernière demeure, le Docteur Edmond Simeoni, figure charismatique, et grand défenseur historique de la communauté corse, de sa langue et de sa jeunesse. Sa parole, qui ne manquait pas de se faire entendre dans les moments difficiles de notre histoire contemporaine, manquera cruellement. En hommage à sa vie exemplaire, le conseil municipal de Lumiu a décidé à l’unanimité que le groupe scolaire du village, dont la réalisation est proche, portera son nom. Dans le même temps, à l’aube de la dernière année de sa mandature, notre municipalité a déjà atteint les objectifs majeurs programmés lors de son élection. Dès lors, avec Etienne Suzzoni, notre Maire, nous évoquons désormais les objectifs et ambitions de la période 2020-2026 : une nouvelle tâche immense s’annonce, nous y reviendrons largement le moment venu.
    [Show full text]
  • Circuits Séjour En Haute CORSE Du 23 Septembre Au 1 Octobre 2017
    Circuits séjour en Haute CORSE CODEP18 er Du 23 Septembre au 1 Octobre 2017 Etape : CARGESE – PORTO Le matin : (N° identifiant Openrunner 7629235) Circuit = 31 km Dimanche 24 Septembre Départ de Cargèse après la pause café – D81 – Col de Torraccia (101 m) D81 – (Jour 2) Col de San Martino (433 m) D81 – Col de Lava (491 m) – D81 – Piana (Pointage du BCN-BPF) D81 – Les calanques de PIANA – D81 - Col de Ghineparu (425 m) D81 – Porto – (Arrivée de l’étape) Arrivée à l’hôtel « Le Capo d’Orto », Route de Calvi à Porto, Téléphone : 04 95 26 11 14 Etape : PORTO – CASAMACCIOLI - CORTE Le matin : (N° identifiant Openrunner 7629321) Circuit n°1 = 58 km Départ de l’hôtel le Capo d’Orto – D124 – Ota – D124 (A l’intersection avec la D84, tourner à gauche) D84 –Col de Cappiciolo (547 m) D84 - Evisa – D84 – Col de Vergio (1477 m) D84 –Casamaccioli (Pause déjeuner au restaurant chez Marcel) Ou circuit n°2 = 27 km Départ du sommet du col de Vergio (1477 m) D84 – Albertacce – D84 –Calacuccia Lundi 25 Septembre – (Prendre D218B sur la droite et faire le tour du lac en passant sur le barrage) (Jour 3) Casamaccioli (Pause déjeuner au restaurant chez Marcel) L’après-midi : (N° identifiant Openrunner 7629321) Circuit de 32 km avec 25 km de descente Départ de chez Marcel à Casamaccioli D218 – Lac de Calacuccia – D218 Calacuccia – D84 - Cuccia – D84 – Col Soja Soprana (470 m) D84 – Pont de Castirla – Prendre D18 sur la droite – D18 – Castirla – D18 - Col d’Ominanda (654 m) D18 – Corte – (Arrivée de l’étape) Suite du trajet en autocar de Corte à Lucciana (53 km)
    [Show full text]
  • List of Demarcated Areas Established in the Union Territory for the Presence of Xylella Fastidiosa As Referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789
    EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL FOR HEALTH AND FOOD SAFETY Safety of the Food Chain Plant health Brussels, 8 June 2016 List of demarcated areas established in the Union territory for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789 Pursuant to Article 4(4) of Commission Implementing Decision (EU) 2015/789, the following demarcated areas are established by the Member States concerned for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of that Decision. The demarcated area consists of the infected zone and a 10 km buffer zone as specified in Article 4(2) of that Decision. Demarcated areas subject to eradication measures pursuant to Article 6 of Decision (EU) 2015/789 The municipalities listed in Section I and Section II, located in some parts of France (Corsica and Provence-Alpes-Côte d'Azur), and partially or entirely affected by a demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. multiplex; Infected zone subject to containment measures pursuant to Article 7 of Decision (EU) 2015/789 The entire province of Lecce, municipalities located in the provinces of Taranto and Brindisi listed in Section III and Section IV, and partially or entirely affected by the demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. pauca; Commission européenne/Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111 - Office: B232 3/25 - Tel. direct line +32 229-2 04 83 1 I. List of municipalities affected partially or entirely by the demarcated areas established in the French territory for the presence of Xylella fastidiosa subsp.
    [Show full text]
  • Rapport De L'enquête Parcellaire RD
    Aménagement de la RD 151 sur les communes de MONTEGROSSO et LAVATOGGIO Code de l’environnement Art L 123-1 et suivant et R 123-1 et suivants Code de l’expropriation Livre 1er - Titre 1er – Titre III RAPPORT D'ENQUÊTE PARCELLAIRE Commissaire enquêteur : René ANDOLFO Villa Sainte Catherine – Quartier Recipello –20200 Bastia Tél : 04 95 32 05 29 / 06 82 04 99 98Mel : [email protected] DOSSIER TA 16000060/20 1 SOMMAIRE I - Généralités Nature, importance, et objet du projet II - Cadre juridique I-1- Désignation et mission du commissaire enquêteur I-2- Textes et législation applicables III - L’organisation et le déroulement de l’enquête publique III - 1 - L’organisation III - 2 - L’information du public III - 3 - Le déroulement IV - Analyse et réponse aux observations formulées (éventuellement) par le public et avis du commissaire enquêteur IV -1 - Observations du public IV -2 - Remarques et avis du commissaire enquêteur VI – Annexes 1- Arrêté Préfectoral d’ouverture d’enquête 2- Délibération du Conseil Général de la Haute Corse 3- Copies des publications légales 4- Certificat d’affichage 5- Certificat de dépôt du dossier d’enquête DOSSIER TA 16000060/20 2 I-1 Emplacement du projet. Sur les communes de Montegrosso et Lavatoggio La Route Départementale 151 fait partie du réseau routier transversal de la Balagne : elle permet en particulier les liaisons entre la Route Territoriale n°30, à partir de la côte et les villages de Haute Balagne, outre les communes de Lavatoggio, Montegrosso, les communes de Corbara, Aregno, Cateri et Calenzana, soit un bassin de population de 4500 habitants environ.
    [Show full text]
  • Direction Des Collectivités Locales
    PRÉFET DE LA HAUTE-CORSE DIRECTION DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES ET DES POLITIQUES PUBLIQUES BUREAU DES ÉLECTIONS Arrêté n°2B-2020-07-01-003 fixant le nombre de délégués sénatoriaux et leurs suppléants par commune dans le département de la Haute-Corse. Le Préfet de la Haute-Corse, Chevalier de l’Ordre National du Mérite, Chevalier des Palmes académiques, Vu les dispositions du Livre II du code électoral ; Vu le décret du 07 mai 2019 portant nomination du Préfet de la Haute-Corse, Monsieur François RAVIER ; Vu le décret n°2020-812 du 29 juin 2020 portant convocation des collèges électoraux pour l’élection des sénateurs ; Sur proposition de Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture de la Haute-Corse. ARRÊTE Article 1 er : Les conseillers municipaux des communes du département de la Haute-Corse sont convoqués le vendredi 10 juillet 2020 aux lieux habituels de leurs séances, à l’effet d’élire les délégués municipaux qui feront partie du collège électoral ainsi que leurs suppléants, chargé d’élire un sénateur. L’heure de réunion de chaque conseil municipal sera fixée par le Maire. Le conseil municipal devra toutefois être réuni au plus tard à 21 heures. Article 2 : Le nombre des délégués municipaux ainsi que leurs suppléants à élire est précisé ci- après : ADRESSE POSTALE: rond-point Maréchal Leclerc de Hautecloque 20401 BASTIA CEDEX 9 Téléphone : 04.95.34.50.00 – Télécopie : 04.95.31.64.81 Courriel : [email protected] Site Internet de l’État : http://www.haute-corse.gouv.fr/ Accueil du public du lundi au vendredi de 8h30
    [Show full text]
  • Secretariat General Bureau De La Coordination Et De La Modernisation De L‘Etat
    PREFECTURE DE HAUTE-CORSE SECRETARIAT GENERAL BUREAU DE LA COORDINATION ET DE LA MODERNISATION DE L‘ETAT RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE DE LA HAUTE-CORSE JUIN 2007 N° 6 Edité le 3 juillet 2007 Le contenu intégral des textes/ou les documents et plans annexés peuvent être consultés auprès du service sous le timbre duquel la publication est réalisée. 1 SOMMAIRE CABINET..............................................................................................................................................5 BUREAU DU CABINET..........................................................................................................................................................................6 ARRETE N° 2007-179-4 en date du 28 juin 2007 portant autorisation d‘un système de vidéo surveillance.......................................6 SERVICE INTERMINISTERIEL DE DEFENSE ET DE PROTECTION CIVILE........................................................................7 ARRETE N° 2007-162-8 en date du 11 juin 2007 portant agrément provisoire d'Agents de Sûreté Portuaire du port de Bastia........7 ARRETE N° 2007-176-18en date du 25 juin 2007 portant réglementation de l'emploi du feu.............................................................8 BREVET NATIONAL DE SÉCURITÉ ET DE SAUVETAGE AQUATIQUE du 25 mai 2007 - Liste des candidats reçus N°SIT 2B 2007-177-6........................................................................................................................................................................................9
    [Show full text]
  • Centres D'instruction Des Permis De Construire Pour Les Communes De Haute-Corse
    Centres d'instruction des permis de construire pour les communes de Haute-Corse INSEE Commune Instruction_ADS 2B002 AGHIONE Unité Territoriale Sud à CORTE 2B003 AITI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B005 ALANDO Unité Territoriale Sud à CORTE 2B007 ALBERTACCE Unité Territoriale Sud à CORTE 2B009 ALERIA Unité Territoriale Sud à CORTE 2B010 ALGAJOLA UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B012 ALTIANI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B013 ALZI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B015 AMPRIANI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B016 ANTISANTI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B020 AREGNO UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B023 ASCO Unité Territoriale Sud à CORTE 2B025 AVAPESSA UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B029 BARBAGGIO Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B030 BARRETTALI Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B033 BASTIA Mairie 2B034 BELGODERE UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B036 BIGORNO Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B037 BIGUGLIA Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B039 BISINCHI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B042 BORGO Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B043 BRANDO Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B045 BUSTANICO Unité Territoriale Sud à CORTE 2B046 CAGNANO Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B047 CALACUCCIA Unité Territoriale Sud à CORTE 2B049 CALENZANA UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B050 CALVI UTN - antenne BALAGNE à L'ILE-ROUSSE 2B051 CAMBIA Unité Territoriale Sud à CORTE 2B052 CAMPANA Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B053 CAMPI Unité Territoriale Sud à CORTE 2B054 CAMPILE Unité Territoriale Nord à BASTIA 2B055 CAMPITELLO Unité
    [Show full text]