90 Av 100 Ålänningar Sågar Upphöjd Korsning Säger Nej

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

90 Av 100 Ålänningar Sågar Upphöjd Korsning Säger Nej Steker crépe på Lilla holmen NYHETER. Fransmannen Zed Ziani har fl yttat sitt créperie till Lilla holmen i Mariehamn och för första gången på många år fi nns det servering igen på friluftsområdet. Både salta och söta crépe, baguetter och kaffe fi nns på menyn i det lilla caféet med utsikt över fågeldammen Lördag€ SIDAN 18 12 MAJ 2007 NR 100 PRIS 1,20 och Slemmern. 90 av 100 ålänningar sågar upphöjd korsning Säger nej. Annette Gammals deltog i Nyans gatupejling om Ålandsvägens upphöjda korsning- ar. Men planerarna har politikernas uppdrag att se Men frågan är: Vems bekvämlighet är viktigast? till också den lätta trafi kens intressen. NYHETER. Ska alla trafi kanter – bilister, – Jag tycker mig känna igen trafi kplane- ålänningarna kanske har svårare än andra att – Jag hatar bumpers, sa Ingmar Håkansson cyklister, fotgängare och gamla med rullator ringsdiskussionen från 1960-talet när devisen ge avkall på bilbekvämligheten. från Lumparland som har jobbat 26 år som – behandlas jämlikt i stadstrafi ken? var att bilarna ska fram, allt ska ske på bilis- – Åland är väldigt bilberoende. Men man yrkeschaufför. Ja, säger planerarna i Mariehamn. Politi- ternas villkor och de oskyddade och sårbara måste ändå tänka på att också andra har rätt 90 personer svarade nej på frågan om de vill kerna har godkänt de styrdokument som de trafi kanterna får klara sig bäst de kan, säger till en säker trafi kmiljö. ha upphöjda korsningar, tio svarade ja. baserar ombyggnaden av Ålandsvägen på. tekniska nämndens ordförande Folke Sjö- Känslorna var starka då Nyan i går pejlade – Jag har barn som skall gå över Ålandsvä- Det som nu har hänt är att en del politiker lund. folks åsikter om upphöjda korsningar längs gen varje dag, sade en kvinna som kryssade i trots det har satt sig på bakhasorna. Tekniska chefen Kai Söderlund tror att Ålandsvägen. ja-rutan. SIDORNA 2 OCH 3 Hiv-fallen ökar NYHETER. Jämfört med övriga Finland fi nns det många hiv-positiva på Åland. Både här och i omgivande regionerna smittas nya personer hela tiden. – Under 2006 fi ck vi 12 nya diagnoser i Åbo- regionen, där Åland igår. Det är den högsta siff- ran vi haft på ett år hittills, säger docent Jarmo Oksi vid Åbo universitets centralsjukhus, och betonar att både det förebyggande arbetet och ökat antal hiv-testningar är viktiga för att mota sjukdomen. Hiv är ett virus som inte smittar särskilt lätt, men vid sex är det endast kondom som erbjuder fullgott skydd. SIDAN 4 Vilken härlig vy! Lotta Sjölund tar över 200 bilder under dagen som Nyans Jubilerande damer. Då Cecilia Inna- morsdagsvinnare. Här är hon, trots sin nen, Inger Holm-Vestergård, Lea Söderström höjdskräck, uppe på toppen av Bärötornet. och Eivor Söderlund började sin arbetskarriär Sambon Bo Nordlund stöttar. som sjukskötare var det fortfarande kutym att Foto: ERKKI SANTAMALA niga för läkaren. Foto: JONAS EDSVIK Sjuksköterskor Klick! Sa Lotta på toppen 40-års jubilerade NYHETER. Femton damer, fyra av dem bosatta MORSDAG. – Oj, oj! Vilken dag! Allt är Trots att Enklinge ligger så nära hade Lot- – Vi brukar inte fi ra mors dag så mycket, på Åland, som för 40 år sedan utexaminerades ofattbart. ta bara varit på Bärö en enda gång tidigare. säger Lotta. Jag får kort som barnen gjort i fån Vasa sjuksköterskeskola träffades i går i Ma- Fru Fortuna valde trebarnsmamman Lotta Och nu blev det allra första gången hon var skolan. Och så äter vi grillad korv. riehamn. Under de år som de har jobbat inom Sjölund boende i Sund och Enklinge till vin- i tornet. Trots höjdskräck segade hon sig upp Hur ska Bo lyckas överraska henne nästa år? sjukvården har de medicinska rönen och me- nare i vår morsdagstävling. Sambon och sär- på darrande knän. Enklingebon Bo gästade – Det får bli kokt korv i fortsättningen, sä- toderna utvecklats positivt medan stressen och bon Bo Nordlund kom med på lunchen på Bärö senast för 20 år sedan, när det ännu var ger han. tidsbristen hamnar på listan över negativ utveck- Kumlinge Bärö. sjöbevakningsstation där. SIDORNA 12 OCH 13 ling. SIDAN 6 kultur 8 kultur 9 porträttet 10 sport 22 Sten Westerholm är engagerad Strandnäs skolas Lucas Matts- Anna-Lotta Larsson är årets mest ”Jag ger inte avkall på i renoveringen av galeasen den person jag är bara son fanns med i fjol och i år kända namn på Kumlinge visfesti- Hoppet med också åländskt för- deltar omkring 100 lag i åländska val som fi rar tioårsjubileum. för att jag är präst.” fl utet. Nyan har träffat honom. PETER KARLSSON, PRÄST BOSATT PÅ KÖKAR skolmästerskapen i stafett. Godmorgon! 2 NYHETER LÖRDAGEN DEN 12 MAJ 2007 Stadens tekniska chef Kai Söderlund om nya Ålandsvägen Korsningarna höjs Inga bumprar ska byggas nat framför ett övergångsställe? cyklister, fotgängare och rörel- konsulter bortifrån ligger till grund på ”nya” Ålandsvägen. I Svaret på frågorna blir nej – allt- sehindrade, får sin röst hörd. Jag för uppdraget att öka jämlikheten stället ska korsningsområ- för ofta. Som Ålandsvägen ser ut i märker att de som nu är kritiska i trafi ken. Det är inte bara i Marie- dena höjas upp, mjukt och dag norr om korsningen med Sto- inte känner till vilket uppdrag vi hamn där hastigheten behöver fås fi nt. ragatan så sker trafi ken på bilister- har och som politikerna redan har ner och antalet olyckor minskas. – Vårt uppdrag är att nas villkor och den lätta trafi kens fattat beslut om! Risken är nämligen nästan 100 skapa trafi klösningar som behov hamnar i skymundan. Det Det som planeras på Ålandsvä- procent för att en fotgängare, som fungerar för alla, också för är det som planerarna och politi- gen är upphöjda korsningar (som blir påkörd av en bil i 50-60 kilo- gamla mormor som tryggt kerna vill, och måste, ändra på. i korsningen Norragatan-Neptuni- meters hastighet, dör. ska kunna ta sig med rull- gatan), inga bumprar. Korsnings- – Olyckor kan inte undvikas på lator över gatan, säger Var är den svaga? områdena höjs troligen upp med nya Ålandsvägen, men skadorna stans tekniska chef Kai Kai Söderlund påminner om att 7 cm, vilket inte är särskilt mycket blir inte lika dramatiska. Varje Söderlund. politikerna i stadsfullmäktige re- enligt Kai Söderlund. Upphöj- dödsfall i trafi ken kostar samhäl- dan har fattat beslut om de tre ningen får inte vara för liten, för let minst två miljoner euro totalt, Handen på hjärtat, kära bilist: styrdokument som ligger till grund då får man inte den önskade ef- och då är det mänskliga lidandet Stannar du så fort en fotgängare för den ombyggnad som planeras fekten. Områdena byggs i skrovlig oräknat. är på väg att sätta ner foten på i dag – trafi ksäkerhetsplanen, tra- granit – som i sig signalerar lägre Och den miljöaspekt som mot- övergångsstället? Ser du cyklisten fi knätsanalysen och generalplanen hastighet – och en upphöjd mitt- ståndarna till farthinder hänvisar som kommer på din högra sida på för Mariehamn. sträng delar körbanorna. till är ganska ovidkommande, körbanan och väntar innan du gör – Visst fi nns det mycket känslor tycker han. din högersväng? Stannar du verk- i debatten nu. Men nästan inga fö- Farten dödar – Den som lärt sig ecodriving vet ligen vid sidan av en bil som stan- reträdare för den svagaste parten, Ett gediget utredningsarbete med hur man gör. Nyan pejlar: Kraftigt nej till upphöjda korsningar Upphöjda korsningar vid Eva Eriksson arbetar inom sjukvår- fjädringen står i botten. man behöver inte ta bilen överallt. Ålandsvägen. Ja eller nej? den och för henne är svaret enkelt. Åke Uppgårdh från Sund målade Också Ben Johans från Marie- Nyan frågade 100 personer. – Vi skall inte ha fl er upphöjda för en tid sedan svordomar på fart- hamn är positiv till förslaget. korsningar. Ålandsvägen är Ma- hindren på Ålandsvägen. – Absolut. Jag har haft barn i riehamns enda genomfartsled och – Ålandsvägen är en bra genom- mitt liv. det får inte bli för svårt att köra för fartsled i nord-sydlig riktning. Det utryckningsfordon och tung trafi k. fi nns ingen bättre. Byggs nya för- Motverkar syfte För sjuktransporter är det direkt höjningar kommer man inte från Annette Gammals bor på Köp- olämpligt med en massa bumpers. södra delen av staden utan att pas- mansgatan som gränsar till – Ambulanserna måste komma sera någon form av bumpers. Ålandsvägen. Hon förespråkar snabbt fram. Om livsuppehållande lägre hastighetsbegränsningar. åtgärder fördröjs på grund av upp- Saktar farten – Det gasas och bromsas så höjningarna är det tragiskt, säger En kvinna som inte vill framträda mycket inför varje gupp. Jag tyck- en kvinna. med namn tycker att upphöjda er synd om dem som skall bo på korsningar är bra. Ålandsvägen och skall andas in Förstör – Ur trafi ksäkerhetssynpunkt är alla avgaser. Ingmar Håkansson från Lumpar- det bra att sakta in och de behö- En som bor på Ålandsvägen är land har jobbat 26 år som yrkes- ver ju inte vara så höga. Jag före- Kalle Wetterström. Han tycker att chaufför. Också han är emot upp- språkar ett så bilfritt Mariehamn upphöjda korsningar motverkar höjda korsningar. som möjligt, staden borde bli mer sitt syfte. – Det går bort direkt, de förstör gång- och cykelvänlig. – Den mänskliga naturen fung- Längst i norr. Det här förslaget godkändes av bara bilarna. Torggatan föreslår hon att borde erar nog så att man då bromsar in stadsstyrelsen i torsdags. Enligt det byggs cykelbana Eva Eriksson arbetar inom sjuk- Han föreslår att man skall ha bli helt bilfri. I stället kunde man för att sedan dra på. på båda sidor om gatan. Hela Ålandsplan-rondellen vården och tycker att upphöjda strängare fartbegränsningar istäl- sommartid bereda plats för ute- Han tror att det fi nns andra sätt (högst uppe) höjs upp och smalnas av. Alla kors- korsningar är direkt olämpliga för let.
Recommended publications
  • Lordi Killection
    Lordi Killection Release January 31, 2020 Genre Hardrock / Heavy Metal Producer Studio Cover Artwork Mr. Lordi TIP Photographer Nobody knows exactly how old the Finish monsters really are or how long they’ve been striking terror into people’s hearts. Officially the Rock/Heavy Metal monsters LORDI were founded in 1992 by lead singer, songwriter, visual art designer and costume designer Mr. Lordi. The band has deep Finnish roots, originating from the city of Rovaniemi, in Lapland. In 2006 they celebrated their international breakthrough by winning the Eurovision Song Contest (“Hard Rock Hallelujah”) They are Finland’s only winners to date and they earned more points than any other artists in the history of the Eurovision Song Contest up to that time. But is it possible that this is only a pale misperception of our poor, small, pathetic reality? Is there, however unlikely it may seem, another truer reality? What if LORDI would have already been making music since the early 70's? And what if they have been releasing one hit single after the other since those times and now, almost 50 years later, are looking back on a full collection of songs that have been successful ever since? This is exactly the idea that LORDI are celebrating, or maybe a more appropriate word is executing, with their newest studio album “Killection.” Killection will be released on January 31st via AFM Records/Soulfood Music. Once more Mr Lordi, the master of the masquerade, presents us with one of his ideas, absurd and genius at the same time, and comes up with a concept that has never been done before in the music industry: "Killection" is a compilation album that simply says “what if” LORDI had been in existence since the early 70's.
    [Show full text]
  • WEE19 – Reviewed by London Student
    West End Eurovision 2019: A Reminder of the Talent and Supportive Community in the Theatre Industry ARTS, THEATRE Who doesn’t love Eurovision? The complete lack of expectation for any UK contestant adds a laissez faire tone to the event that works indescribably well with the zaniness of individual performances. Want dancing old ladies? Look up Russia’s 2012 entrance. Has the chicken dance from primary school never quite left your consciousness? Israel in 2018 had you covered. Eurovision is camp and fun, and we need more of that these days… cue West End Eurovision, a charity event where the casts from different shows compete with previous Eurovision songs to win the approval of a group of judges and the audience. The seven shows competing were: Only Fools and Horses, Everybody’s Talking About Jamie, Aladdin, Mamma Mia!, Follies, The Phantom of the Opera, and Wicked. Each cast performed for four judges – Amber Davies, Bonnie Langford, Wayne Sleep, and Tim Vincent – following a short ident. Quite what these were for I’m not sure was explained properly to the cast: are they adverts for their shows (Everybody’s Talking About Jamie), adverts for the song they’re to perform (Phantom) or adverts for Eurovision generally (Mamma Mia!)? I don’t know, but they were all amusing and a good way to introduce each act. The cast of Only Fools and Horses opened the show, though they unfortunately came last in the competition, a less-than jubly result. That said, with sparkling costumes designed by Lisa Bridge, the performance of ‘Dancing Lasha Tumbai’, first performed by Ukraine in 2007, was certainly in the spirit of Eurovision and made for a sound opening number.
    [Show full text]
  • L'italia E L'eurovision Song Contest Un Rinnovato
    La musica unisce l'Europa… e non solo C'è chi la definisce "La Champions League" della musica e in fondo non sbaglia. L'Eurovision è una grande festa, ma soprattutto è un concorso in cui i Paesi d'Europa si sfidano a colpi di note. Tecnicamente, è un concorso fra televisioni, visto che ad organizzarlo è l'EBU (European Broadcasting Union), l'ente che riunisce le tv pubbliche d'Europa e del bacino del Mediterraneo. Noi italiani l'abbiamo a lungo chiamato Eurofestival, i francesi sciovinisti lo chiamano Concours Eurovision de la Chanson, l'abbreviazione per tutti è Eurovision. Oggi più che mai una rassegna globale, che vede protagonisti nel 2016 43 paesi: 42 aderenti all'ente organizzatore più l'Australia, che dell'EBU è solo membro associato, essendo fuori dall'area (l’anno scorso fu invitata dall’EBU per festeggiare i 60 anni del concorso per via dei grandi ascolti che la rassegna fa in quel paese e che quest’anno è stata nuovamente invitata dall’organizzazione). L'ideatore della rassegna fu un italiano: Sergio Pugliese, nel 1956 direttore della RAI, che ispirandosi a Sanremo volle creare una rassegna musicale europea. La propose a Marcel Bezençon, il franco-svizzero allora direttore generale del neonato consorzio eurovisione, che mise il sigillo sull'idea: ecco così nascere un concorso di musica con lo scopo nobile di promuovere la collaborazione e l'amicizia tra i popoli europei, la ricostituzione di un continente dilaniato dalla guerra attraverso lo spettacolo e la tv. E oltre a questo, molto più prosaicamente, anche sperimentare una diretta in simultanea in più Paesi e promuovere il mezzo televisivo nel vecchio continente.
    [Show full text]
  • MA Thesis: Linguistics: English Language and Linguistics
    MA thesis: Linguistics: English Language and Linguistics Sean de Goede S0871346 First reader: Tony Foster Second reader: Lettie Dorst Leiden University Faculty of Humanities Department of Linguistics 08-06-2015 Language Switches in Eurovision Song Contest Lyrics 1 The Stylistics of Language Switches in Lyrics of Entries of the Eurovision Song Contest MA thesis: Linguistics: English Language and Linguistics Sean de Goede S0871346 First reader: Tony Foster Second reader: Lettie Dorst Leiden University Faculty of Humanities Department of Linguistics 08-06-2015 Language Switches in Eurovision Song Contest Lyrics 2 Acknowledgements It did not come as a surprise to the people around me when I told them that the subject for my Master’s thesis was going to be based on the Eurovision Song Contest. Ever since I was a little boy I have been a fan, and some might even say that I became somewhat obsessed, for which I cannot really blame them. Moreover, I have always had a special interest in mixed language songs, so linking the two subjects seemed only natural. Thanks to a rather unfortunate turn of events, this thesis took a lot longer to write than was initially planned, but nevertheless, here it is. Special thanks are in order for my supervisor, Tony Foster, who has helped me in many ways during this time. I would also like to thank a number of other people for various reasons. The second reader Lettie Dorst. My mother, for being the reason I got involved with the Eurovision Song Contest. My father, for putting up with my seemingly endless collection of Eurovision MP3s in the car.
    [Show full text]
  • Eurovision Karaoke
    1 Eurovision Karaoke ALBANÍA ASERBAÍDJAN ALB 06 Zjarr e ftohtë AZE 08 Day after day ALB 07 Hear My Plea AZE 09 Always ALB 10 It's All About You AZE 14 Start The Fire ALB 12 Suus AZE 15 Hour of the Wolf ALB 13 Identitet AZE 16 Miracle ALB 14 Hersi - One Night's Anger ALB 15 I’m Alive AUSTURRÍKI ALB 16 Fairytale AUT 89 Nur ein Lied ANDORRA AUT 90 Keine Mauern mehr AUT 04 Du bist AND 07 Salvem el món AUT 07 Get a life - get alive AUT 11 The Secret Is Love ARMENÍA AUT 12 Woki Mit Deim Popo AUT 13 Shine ARM 07 Anytime you need AUT 14 Conchita Wurst- Rise Like a Phoenix ARM 08 Qele Qele AUT 15 I Am Yours ARM 09 Nor Par (Jan Jan) AUT 16 Loin d’Ici ARM 10 Apricot Stone ARM 11 Boom Boom ÁSTRALÍA ARM 13 Lonely Planet AUS 15 Tonight Again ARM 14 Aram Mp3- Not Alone AUS 16 Sound of Silence ARM 15 Face the Shadow ARM 16 LoveWave 2 Eurovision Karaoke BELGÍA UKI 10 That Sounds Good To Me UKI 11 I Can BEL 86 J'aime la vie UKI 12 Love Will Set You Free BEL 87 Soldiers of love UKI 13 Believe in Me BEL 89 Door de wind UKI 14 Molly- Children of the Universe BEL 98 Dis oui UKI 15 Still in Love with You BEL 06 Je t'adore UKI 16 You’re Not Alone BEL 12 Would You? BEL 15 Rhythm Inside BÚLGARÍA BEL 16 What’s the Pressure BUL 05 Lorraine BOSNÍA OG HERSEGÓVÍNA BUL 07 Water BUL 12 Love Unlimited BOS 99 Putnici BUL 13 Samo Shampioni BOS 06 Lejla BUL 16 If Love Was a Crime BOS 07 Rijeka bez imena BOS 08 D Pokušaj DUET VERSION DANMÖRK BOS 08 S Pokušaj BOS 11 Love In Rewind DEN 97 Stemmen i mit liv BOS 12 Korake Ti Znam DEN 00 Fly on the wings of love BOS 16 Ljubav Je DEN 06 Twist of love DEN 07 Drama queen BRETLAND DEN 10 New Tomorrow DEN 12 Should've Known Better UKI 83 I'm never giving up DEN 13 Only Teardrops UKI 96 Ooh aah..
    [Show full text]
  • Eurovision Karaoke
    1 Eurovision Karaoke Eurovision Karaoke 2 Eurovision Karaoke ALBANÍA AUS 14 Conchita Wurst- Rise Like a Phoenix ALB 07 Hear My Plea BELGÍA ALB 10 It's All About You BEL 06 Je t'adore ALB 12 Suus BEL 12 Would You? ALB 13 Identitet BEL 86 J'aime la vie ALB 14 Hersi - One Night's Anger BEL 87 Soldiers of love BEL 89 Door de wind BEL 98 Dis oui ARMENÍA ARM 07 Anytime you need BOSNÍA OG HERSEGÓVÍNA ARM 08 Qele Qele BOS 99 Putnici ARM 09 Nor Par (Jan Jan) BOS 06 Lejla ARM 10 Apricot Stone BOS 07 Rijeka bez imena ARM 11 Boom Boom ARM 13 Lonely Planet ARM 14 Aram Mp3- Not Alone BOS 11 Love In Rewind BOS 12 Korake Ti Znam ASERBAÍDSJAN AZE 08 Day after day BRETLAND AZE 09 Always UKI 83 I'm never giving up AZE 14 Start The Fire UKI 96 Ooh aah... just a little bit UKI 04 Hold onto our love AUSTURRÍKI UKI 07 Flying the flag (for you) AUS 89 Nur ein Lied UKI 10 That Sounds Good To Me AUS 90 Keine Mauern mehr UKI 11 I Can AUS 04 Du bist UKI 12 Love Will Set You Free AUS 07 Get a life - get alive UKI 13 Believe in Me AUS 11 The Secret Is Love UKI 14 Molly- Children of the Universe AUS 12 Woki Mit Deim Popo AUS 13 Shine 3 Eurovision Karaoke BÚLGARÍA FIN 13 Marry Me BUL 05 Lorraine FIN 84 Hengaillaan BUL 07 Water BUL 12 Love Unlimited FRAKKLAND BUL 13 Samo Shampioni FRA 69 Un jour, un enfant DANMÖRK FRA 93 Mama Corsica DEN 97 Stemmen i mit liv DEN 00 Fly on the wings of love FRA 03 Monts et merveilles DEN 06 Twist of love DEN 07 Drama queen DEN 10 New Tomorrow FRA 09 Et S'il Fallait Le Faire DEN 12 Should've Known Better FRA 11 Sognu DEN 13 Only Teardrops
    [Show full text]
  • Karolina Goceva
    KAROLINA GOCEVA The Superbrands organization has for the past 18 years been paying tribute to the strongest and the best brands in 89 countries. The categorisation of the awards was changed in 2009. The Superbrands organizers believed that it was high time to not only award product brands and companies on the world market, but also to award public figures that truly deserve it. In the process of choosing laureates, the emphasis is put on products and companies that operate at the national and the international level. When choosing actual persons, the organizations targets exclusively those persons who have become “super brands” through their personal achievements, and are, as such, of great importance in their homeland as well as on the international market. Sport and music are two categories with the highest number of distinguished representatives, i.e. Macedonian’s super ambassadors to the world. In the final election for the year 2011/2012, we are awarding the Superbrands for the first time to one of the greatest artist on the Macedonian music scene, the one and only, inimitable, Karolina Goceva. Market colorless to the world of yellow popular Macedonian festival MAKFEST. Since the very beginning of her career, Karolina has press media. The performance of the talented girl attracted attention of wide audience, and her In addition to all challenges of from Bitola immediately delights albums and concerts are listened to and attended the work in music, Karolina has audience and music critics. Although by fans of all ages. Her exceptional voice and managed to conquer the most performed by a child, the song "Mamo striking beauty have quickly taken her to the top, difficult, the biggest test of pusti me" is still a well know evergreen.
    [Show full text]
  • Impuls 3|07 O Čem Přemýšlí Dominik Hašek Volejte Bez Překážek Za Korunu Firemní Dobrovolnictví Dotkněte Se Norských Krás
    Impuls 3|07 O čem přemýšlí Dominik Hašek Volejte bez překážek za korunu Firemní dobrovolnictví Dotkněte se norských krás Víno, vinaři, vinobraní T-Mobile zákazníky zdarma pro úvodník 1 Milé čtenářky, milí čtenáři, stalo se v Impulsu takřka tradicí, že si v podzimním čísle neodpustíme zmínku o tomto ročním období, které – alespoň na některé z nás – doléhá smutkem z loučícího se léta a melancholickým rozpoložením. Třeba je náš časopis pomůže na chvíli zahnat. Psí zamyšlení Nezbývá mi než vám popřát příjemné čtení. Říká se sice „pes – nejlepší přítel člověka“, ale jazyk je Opět totiž přenechávám prostor svému přitom samý protimluv. Co si myslet o ustálených spojeních, čtyřnohému kolegovi, který právě odložil kde jsme symbolem toho zlého, bídného, zkrátka záporného? slovník spisovné češtiny. Posute sami. Venku panuje psí počasí (že by ani psa Martina Školníková nevyhnal), člověk bývá na člověka jako pes, je studený jako psí čumák, v lepším případě má jen náladu pod psa nebo je jako pes alespoň spráskaný. Výrazem další krajnosti budiž rčení každý pes, jiná ves; dále ani pes by od něj kůrku nevzal; přivést vepsí a podobně. O hanlivosti přirovnání „být zlitý jako doga“ snad raději pomlčím. Ale děje se i jazykový opak. Onehdy mě polidštil jeden dvounožec, nazvav mne – s prominutím – strakatým debilem. Inu, příjemné mi to nebylo, ale přivedlo k úvaze. Přimlouvám se za pečlivější zvažování slov, méně urážek a negativních postojů. Život by pak mohl být větší psina, nemyslíte? Váš Doksík vydává: T-Mobile Czech Republic a.s., adresa redakce: Tomíčkova 2144/1, 149 00 Praha 4, e-mail: [email protected], redakce a produkce: Martina Školníková, tel.: +420 603 601 131, Doksík, foto: ISIFA – Image Service s.
    [Show full text]
  • Ite Tehty Hirviö
    ITE TEHTY HIRVIÖ Tomi Putaansuun taiteilijakuva Pro gradu-tutkielma Kaarle Westlie Kuvataidekasvatus Lapin yliopisto 2016 Lapin yliopisto, taiteiden tiedekunta Työn nimi: ’’Ite tehty hirviö’’ Tomi Putaansuun taiteilijakuva Tekijä: Kaarle Westlie Koulutusohjelma/oppiaine: Kuvataidekasvatus Työn laji: Pro gradu-tutkielma Sivumäärä: 67 sivua, 2 liitettä Vuosi: 2016 Tiivistelmä Käsittelen pro gradu-tutkielmassani Tomi Putaansuun taiteilijuutta ja kartoitan hänen tai- teilijakuvaansa. Tutkin hänen taiteilijuutensa lähtökohtia ja käyn läpi hänen taiteellisen työskentelynsä lapsuudesta nykypäivään elämänkerrallisessa muodossa. Selvitän, missä määrin Putaansuuta voidaan pitää ITE-taiteilijana ja miten hänen taiteilijaidentiteettinsä on kehittynyt ja muuttunut hänen elämänsä aikana. Fenomenologis-hermeneuttisen tutkiel- mani aineisto koostuu haastattelusta, Putaansuun teoksista ja Mr. Lordista erillisen tarkas- telun kohteena. Haastattelun olen analysoinut narratiivisin keinoin. Aloitan käymällä läpi taiteilijatyypitysten ja taidemaailman määrittelyjä, jonka jälkeen esittelen ITE-taiteen il- miön. Tarkastelen myös alkuperäiskansojen taidetta maskien, tatuointien ja rituaalien muodossa, ja vertaan niitä ilmiöperäisesti Mr. Lordiin. Putaansuu on taiteilijana moniosaaja. Taidemaailmallisesti hän työskentelee pääosin mar- ginaalissa ja hän lukeutuu postmodernin taiteilijuuden taide-eläjä-tyypiksi. Itseoppineisuu- den, tee-se-itse-elämäntavan, yksilöllisen taiteilijuuden ja omaperäisen luovuuden perus- teella häntä voidaan nimittää myös ITE-taiteilijaksi.
    [Show full text]
  • Deploying Musical Narratives of Internal Others in Soviet and Post-Soviet Ukraine
    “THEY BELIEVE THE DAWN WILL COME”: DEPLOYING MUSICAL NARRATIVES OF INTERNAL OTHERS IN SOVIET AND POST-SOVIET UKRAINE Melissa Bialecki A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF MUSIC August 2017 Committee: Katherine Meizel, Advisor Sidra Lawrence © 2017 Melissa Bialecki All Rights Reserved iii ABSTRACT Katherine Meizel, Advisor This thesis explores the roles of internal others in constructing a Soviet and post-Soviet Ukrainian national identity. I begin with an analysis of the kobzars—a group of blind, itinerant minstrels who performed across Ukraine in the late 19th and early 20th centuries, before they disappeared entirely during Stalin’s Great Terror in the 1930s. First, I explore the ways in which the Ukrainian bandura, an asymmetrical lute instrument, has become a site for documenting epistemologies of blind musicians in Ukraine. I then examine how these ways of knowing blindness have been influenced by myths of blind musicians in Ukraine that seek to demystify these internal “others.” Furthermore, I discuss how these myths continue to influence 21st century depictions of blind minstrels through an analysis of the 2014 Ukrainian film, The Guide. Finally, I turn my focus to the Eurovision Song Contest in order to examine how narratives of internal others are deployed in order to negotiate Ukraine’s position in 21st century Europe and in the context of the Russian-Ukrainian conflict. I then reflect on the ways in which deploying these narratives of internal others does not draw these groups into the mainstream, but instead emphasizes and exploits their difference for the purpose of rejecting external hegemony in Ukraine.
    [Show full text]
  • Extensions of Remarks
    May 31, 1989 EXTENSIONS OF REMARKS 10445 EXTENSIONS OF REMARKS ABORTION-RIGHTS AND dren, however, does not seem to be the con­ ing" family doctor where the secret would RESPONSIBILITIES cern of the anti-abortionists. be hidden forever. For as long as history has To the people who say, "I object to paying been written, we know that women who do for all these women to have abortions", we not want their pregnancies have aborted HON. FORTNEY PETE STARK can point to how much more it costs society ... too often having to face the problem OF CALIFORNIA to deal with unwanted children who wind alone and paying the price with their own IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES up "in the system" as people burned out on lives. That is an environment we cannot drugs or in prison. or as emotionally recreate for American women. Wednesday, May 31, 1989 handicapped people, unloved and unwanted We would need to see the social stigma Mr. ST ARK. Mr. Speaker, today I would like as children, who spend their whole lives taken out of the act of giving a child for to bring to the attention of my colleagues an trying to figure out why they can't ever adoption; we need to educate "children who article written by a constituent of mine, Ms. "make it" with jobs, relationships, parent­ are having children" before they get preg­ Carol B. Layton. Ms. Layton is the issues ing, etc. Another economic factor is that a nant; we need to have programs that help young woman who becomes a parent and provide nurturing care for children born to management chair for the Bay Valley District has no education, training or personal sup­ mothers who didn't find motherhood the Chapter of Business and Professional Women port system (family> almost always becomes emotionally rewarding fantasy they had en­ in Alameda, CA.
    [Show full text]
  • Master of Arts Thesis Be My Guest: Nation Branding And
    Master of Arts Thesis Euroculture University of Groningen University of Uppsala June 2013 Be My Guest: Nation branding and national representation in the Eurovision Song Contest Submitted by: Albert Meijer S169750 [email protected] Supervised by: Dr. Kristin McGee Dr. Benjamin Martin Groningen, 30/06/2013. 1 MA Programme Euroculture Declaration I, Albert Meijer hereby declare that this thesis, entitled “Be My Guest: Nation branding and national representation in the Eurovision Song Contest”, submitted as partial requirement for the MA Programme Euroculture, is my own original work and expressed in my own words. Any use made within it of works of other authors in any form (e.g. ideas, figures, texts, tables, etc.) are properly acknowledged in the text as well as in the List of References. I hereby also acknowledge that I was informed about the regulations pertaining to the assessment of the MA thesis Euroculture and about thegeneral completion rules for the Master of Arts Programme Euroculture. Date: 30/06/2013 2 Table of contents Preface 4 Introduction: Nation branding in the 2012 Eurovision Song Contest 6 Eurovision history 10 Chapter 1: National and European identity in the context of the Eurovision Song Festival 13 1.1 The performance of national identity and the role of cultural symbols in the ESC 15 1.2 European identity building & the idea of cultural citizenship 24 1.3 Eurovision and Politics 31 1.4 Conclusion 35 Chapter 2: Translating Identity into Image: Culture as a Tool for Nation Branding in the Eurovision Song Contest
    [Show full text]