ESPAÑOL DEPORTE · SPORT ENGLISH

F w facilities, adapted W choose I the h aver Cos I depor A m r D Conecti ins M calidad. B D E alta Cos A h to Mor nter nter ecursos igh light vento n m lan e e o edia an ás ide accommod its

s porti talacion m ideal plia oferta ta B ta B tin e than3 velocidad age -qu ca national national en. d igh-s won tistas c e o s o 300 stas para

lan lan ality v Costa d ideal temper destination nnectio ida ual natu der e peed ca ca, es . p d d 0 de sports orti r s

de 18 f r 0 r ealiz

ías para y rales u an i aér e ecogni h p A B

l sunny da f o adaptadas gran w atur t ort events. V e vos lan n r telera d e r ain E ation andcateringo nter

eather ar ente turísti with e sol to a . depor ca to ú g facilities

e de

con m n for r s p A

t sed ados of 1 u natio icos h r V estigi s e mor al y de

carácter E s

, y entr

tistas n t por . u sportsmen 8 s pery r año eeds ain. e in nique

ás nal a e degr . r

o tsm e las estauraci t c h de

n

stalaciones o inter t con u a por suclim amien o

neces of ees. i n en ear uristic i nter natu 1 nter 110 1 s naci a 0 por

na with n

naci and naci tos. destin ral d f ó idades destinations f tsm er

onal temper r n wom efer r

a onal e w onal p depor near a n s en r o

o our óxim

inmejor eligen ence. annu men e s . de a n atur y ces t n , h

tivas d t a t e los r a h

e a l a ank a Costa n and able,

las n d d d s e e DEPORTE · SPORT Equipos de las mejores ligas europeas ya entrenan en la .

AL L 1 Campos de Césped Artificial: Entrenamientos y Torneos fútbol base. B Medidas adecuadas, separación del terreno de juego del público, vestuarios y servicios adecuados. T 2 Campos de Césped Natural: Stages, competiciones nacionales e internacionales de

O categorías inferiores y selecciones absolutas.

3 Partidos internacionales amistosos y oficiales: en los estadios “José Rico Pérez” de y “Martínez Valero” de .

F O 4 Hoteles con Campos de Césped Natural: Estadio Martínez Valero · Meliá Villaitana (), La Finca Golf (), Albir Garden (L’Alfàs del Pi) y Golf Campoamor ( Costa).

1 Teams from the best European leagues are already training in Costa Blanca.

1 Artificial Turf Pitches: Football youth tournaments and training. and the audience, proper dressing-rooms and utilities.

FÚT BO L 2 Natural Turf Pitches: Stages, national and international competitions for top football measures, seating capacity and security. 3 International friendly and official matches: at the “José Rico Pérez” stadium, in Alicante, and the “Martínez Valero”, in Elche. 4 Hotels with Natural Turf Pitches: Meliá Villaitana (Benidorm), La Finca Golf (Algorfa), Albir Garden (L’Alfàs del Pi) and Golf Campoamor (Orihuela Coast).

*Certificado por la Federación de Fútbol de la CV *Certified by the Football Federation www.ffcv.es 1 1 Teulada 1

Calp 2 Alcoy 1 1 2 1 2 1 1 2 2 4 L’Alfàs del Pi 1 2 4 Benidorm 1 1 1 San Vicente del Raspeig 1 2 3 Alicante

1 2 3 Elche 1

1 Almoradí 1 2 1 2 4 1 Orihuela 2 4 Algorfa Guardamar del 1 1 2

1

Club Atlético Montemar mar jover Olympic Athlete.

dani andújar Olympic Athlete. 2 M E E lda stad uni c i i o pal E O 1 stad nil 1 i E E o d San Vicente l stad che

el Rasp J avi i 4 er Ar o

M e i g anuel q 2 ues 4

Estad A J Estad M 4 licante aén utxamel Estad Sant Joand i o i o

J

M i oaquín Vil o unici

M unici ’Al pal Los acant pal lar 5 C C La O 1 r i l r oss mos Nucia cuito Estad L ’ Alf y às

f p ond ara i del o

M Estadi D o 1 2 P éni 3 uni Pistas homologadas 4 para lar i que ofr Grandes atletasdelahis han p a Ottey *Certifie Estadios don cip T r Excepto E o ovin odas E J .

a 3 Municip xcep oan 1 xcep l r 2 3 ealizado susentr * 4 G , JanZelezny C 5 have trainedin Pedr 5 ece estedeporteycompeticiones. cia deAlicante:IvánPedr Stadiums wher All Oni erti ealización de r Except po d E courses: d’A eat E l J to and Mutxam

as p a to Nucia C by xcep Zona running disciplines: oan xcep l ficad competitions. l r oso, MerleneOttey p pérti Nucia lacan the oss countryrunningar lanz athletes in értig sport of rueb d’A de sepueden t o t sho V p a ami p ga the diversemodalitiesth t l o

or la lacan enci , a Dénia as: Authorisedtracks l le vaul condition San : e vault ,... y Alicantey ento t y o p an t e fers asw las divers

E Fed e toperform: en condicionesóptimas h enamien l bstáculos t t ut and : Vicente , C E lch e Alican h -campo através: San s ommuni eraci

toria deestedeporte e history lch

t : e y pérti and Alicantean , s

e L r Vicente ón d , ealiz w ’ p

, Jan ell as

A L as modalidades obstacle del tos ole her t te pr ’Alfàs lfàs y oso, Mer : ga: e

A ofth Dénia ar:

A Raspeig e to thl en la vaul Zelezny tocelebrate tleti del P

ea: ovince: Iván Sant del eti inoptimal delP d Elda cs is smo carry ou t www

: : Raspeig

L at this i Sant s Federati lene L y port a i y de l

… .facv O a and n a

i l t .es C o V n

ATLETISMO · ATHLETICS N Nuestras montañas, playas, el buen estado de las carreteras y la amplia gama de piscinas hacen de la Cos- O ta Blanca el destino idóneo para

L que triatletas de todo el mundo vengan a realizar sus entrena-

H mientos y se organicen importan- tes eventos de esta disciplina. T

A Our mountains, beaches, good

I conditions of our roads and the wide range of our swimming- pools make Costa Blanca the perfect destination for triathle- tes from all around the world

T R to come here to train and to · organise important events of this discipline. N Zonas destacadas: Highlighted areas:

Ó *

L Benissa

T

Villena La Nucia

Benidorm RI A Villajoyosa

T San Vicente El Campello del Raspeig

Alicante

Elche

Orihuela

Torrevieja

Pilar de la Horadada

J.J.C.C. FerFerrrerro · Equelite Sport AcademAcademy

juan carlos ferrero Ex número 1 del Mundo Ex World Number 1 Cent y C

l S u r o o b cial D

dep e p O O o o r i r r rtiv huel c t i e v l o o i a s M C E J V C i C q N í l e len r A I ucuc uel o cul S r Fer l cantil v m N a e i o

o l te d A r r

e h a a A l m d r S g o í V p H P o r í i i ort o r l l c a l a r anens o a r d d l d Aca a í a

e S C C H C C d Gua d E

l T p e a a l l l e T T c o u u l d ort N e S l h

r ike b b T E r e r e d e evi

i l m de I r ama c San d g l o i e u h y e C c

atu l r e j d Ras i a C a T tan r V e amp i

r cent Pich e w * * p o C C e I

w Clubs d n i ert J o ert g e n e Competicio ó stalacione w u M

u n T I i A . n gado i I fi e estra ftc ficad n u n T e t A S C A i t e d nicipal facilities s P l p r e l v i degr u cant ena

r o . b C r

b nationally H e rt W y national co o

s r A l

i

e C e

the p ubs destacad A tlétic ghl p o C E lub s licant r l or T

r C o dela

ld s an V E a

v A ighte m o l a l

n

a D A incia licant M

C p La l e T M e enc

c avi e a Federaci p o a l o s V V u m l N o d i ntema r i u d l decarácter ucía lla nicipales l p emia e a r i e Fer A an r playe ell ecogn j d . s o j T o m y

tigio o y o P C C r

o s . e r petitions a o sa

r lub W mmun ó C B C n o e o i T i l

s n u n s s d

s C P r i Pista . b d ed Clubs e ld t e : : l train o

u d e d

r i r b T m e t e r C A

y T e inte g

nacio L l

T T t

. C u o n e a T e

e a A entra

enn i n u r Sel s lte i s in

r d

r l a C C a e i e nacional s l a n

our T n T

.

l l p

F eni a C a t e r l

a . C d C A e s l

X p p erat c T V n à a

b r d a d i o a e Xà emia n i v o .

ince n e b n

i D a avi . d Fer r e r TENIS · TENNIS Y 1 Campos de Césped Natural.

B 2 Campos de césped artificial. Celebración de campus, entrenamientos y

G competiciones internacionales. Gran tradición en Torneos internacionales U como el Seven Rugby que se celebra en Villajoyosa. R

· 1 Natural Turf Pitches.

2 Artificial Turf Pitches. Y Campus, trainings and international competitions. Great tradition concerning international tournaments, such as the Seven Rugby, which takes place in Villajoyosa.

UG B 1 Dénia R

1 Villena 1 L’Alfàs del Pi 1 Benidorm 1 Villajoyosa 1 Elda

2 San Vicente del Raspeig 2 Alicante

1 Elche

2 Torrevieja javier carrión *Certificado por la Federación de Rugby de la CV *Certified by the Valencian Community Rugby Federation Jugador Equipo Olímpico de Rugby7 www.rugbycv.es Player of the Rugby7 Olympic team césar sempere Jugador Equipo Olímpico de Rugby7 Player of the Rugby7 Olympic team Zonas DestacadasDestacadas:: Highlightedlighted aarreas::

3 2 3 Calp Guadalest 2 La Nucia 1 2 Villena 2 3 Altea

1 2 3 Benidorm 2 Villajoyosa

1 Mutxamel San Vicente 2 del Raspeig

Alicante 1 2 1 2 3

1 2 3 Elche

2 2 Almoradí 2 Orihuela Guardamar 2 Bigastro del Segura

1 2 3 Torrevieja

2 Pilar de la Horadada Club Deportivo Arrenaena Alicante 1 2 P dis T 3 P T N T is r P 1 B o C i ( ata o O G s D o 2 U d i cin A s ciplin e O s N l r m c n u v u r e s e n S cade n r s c High i r i 5 ata b e atación a 3

m A p a e hue nas M i celi edite Mutxamel ev D i u T i a v 2 0 d l nas T l

r o A L v l

e (Un d y T itable e s ie e A d icant y 5 o e

l o C i r a T n mts e r a

o A

r a a e S p c

t n m O n A amar e l s apta open Medite n s r e C i i

m r l u

m -qu s r -Ce j cad v s i o d m a N i ocia t ) n H al s idad r

to n a i ó s p r . e r c

l d v o ) e r ,

u y e a e depor t , r o i

u

A o

n t m e , u e

s n

e d s ( á

) P b i

V v

s e C i , r y c v

V 5 ality rad A c ) n r n l s a de n

n

s

e e por A , a

a i t i w sida i

s 2 O

o

l

i u 0

A e l h

w door

i

l e t lic (Mo

eo m m w d a a r V d l d A l W w par r 5 g O

Calp c

l ) e ) j i r tlétic a C o r , a e m im r , , m a e i í

-Club deCampo ate lic agu u i y anten a

u r a

n l r ,

i t m . ate hue

A V j l tiv V l a

u , m

d cel ) D t el

d c a n o e d A

t a B m , n di r S a m a n c G i i l

s e ) t h t eatm s a e y l n l ican

lica O . t r m a n i s e l u l ean e ) d ( : m

s e i as ) gas

la o

o e u p a r , i i J ,

a M l n , s te) : sw n A s l ) c

g B r e a ciplin

a

,

i C B n j a N s o

S T

. g ej i

C ) n M

g-pool i h o

( u b

V

h . p utxamel m n e -(C S a o r r a J A H abierta

e

, w o - ) g

y t a o t r imm F dama A i

i t u , n r o t , s C S en a p , i erta San l lic n e

e ien a

v o áctica v o -

r l l r e E i e s L i l n N p n a o ea o l mmi p

)

i , e d o t r u s r , a d lu F (

l l t a e a t e j

a o r S A , o a o c

l e o o a

b ( E V l to e

e d C o s n

C a

a , i gar d l O

h m p

N v o l a n s r

y r s s i l r . ( V m t a r n . ( dep t u c cent o m a C l e r e n o r e : l V o g

m : u r h u s de e a

n s i

d

c for

h

d l i cente d ( ) N

r o B l . illaj s d . b e -Club E c

d h d r r , C , : ( u g u t

e , pa

a i

o )

a r

m

e

n u q i A e E , C u a e C b c : o C be d e a , V a

, alta calida

d V l es pr

u

n e

E e h l

( l O r o n ain T , e

a l d N dis r i ( l c V icant dep u

t S o elite u l C i i ,

a lapr l q o t A

y s i l l l í d

a d u act h illaj b o v T t r p a , o l b E e o u

r t e r

e o l e , r o o de Campo e e ten d

v

B tin j r o i r

g

l n s elit A plac can o n (

a ) n P e c

r l , e o e C D ,

i y

a o u i

t tléti m

n y a m i s g S v h R r l i r l e t T s

y d l e r l

a o t o a i S d , i e u C a a e Ras p

o n

a i e a o , a p áctic d n a v (Mo s t

s b oci s r

o e g r l , j s S r s e c ( o o c u

e

a a r t i

(

d r d a p n

o d p C r e

e

f r b t , , ( Calp y o o . t

a p S d e e . e o v C

n i e v d r l , o e a i p i r t n g l e o t e e u

o i o t d g j r b r a r ) o e ) t , ,

NATACIÓN · SWIMMING Clubs con un gran número de pistas para competiciones nacionales e internacionales Competiciones como el World Pa- del Tour eligen nuestra provincia.

Clubs with a high number of courts ADDL E for national and international com- petitions P

Competitions, such as the World · Padel Tour, choose our province.

Clubs destacados: Highlighted clubs: ÁDE L P

La Nucia Villena JC Ferrero Equelite Sport Academy Círculo Agrícola Benidorm Mercantil Villanense Villajoyosa

San Vicente del Raspeig

Alicante Club Atlético Montemar Sport Club Alicante Arena Alicante

Elche Gimnasio Forus

Orihuela

Torrevieja

Pilar de la Horadada Ciudad Deportiva Camilo Cano liliana fernández Jugadora Olímpica. Olympic player.

1 Villena

pablo pérez Jugador Internacional International player

1 2 3 Orihuela Orihuela paula soria Jugadora Internacional. International player Ori huela 1 3 2 H Pil o ar rad E l che d a 1 e d l a a 3 1 Santa d San Vicente el Rasp 1 P o 2 l a eig A l icante 1 E l Camp H Z 1 onas destacadas: ighlighted ar F 1 i nestrat ell 1 V o illajoyos 2 La 3 a Nucia 1 2 L ’ 1 Alf eas: às d Benidor e l P i m 1 2 3 244 kmdecostaconmás Zonas habilitadasparala deportes Celebración deev inter deportivas. 1 V Fútbol Play 2 Balonmano Pl 3 o 244 kmofcoast,w beaches an Enabled ar Celebration dif l Beach Beach Foo ey Playa Beach Handball nacional dedistintas fer w * * V de C C ent sports. w o erti erti l w l l e a V . y

fvbcv fied ficado C olleyball bal a eas forpractis V d coves ofinter l tball b

Fed .com aya y

p the entos de or eratio l V ith mor a Federació national even a

l enci n práctica modalidades an carácter ing e than1 170 play C ommuni s n de ever de distintos t V s 7 al spor o o as ycalas 0 l t eibo y f l t s

DEPORTES PLAYA · BEACH SPORTS MONTAÑA · MOUNTAIN SPORTS 3 2 1 3 2 1 *Certifi *Certifi www events n is types m o-pr Climbin fer O O r Cos C dis m Inter M s 2 p n ta, v cuidadas p O O k Z escalada Cos dad de Cos E cor Z C fía 2 Una de Car o . ea lev a ilóm ation 6 ales 6 fedo.org r r o o scal l arr rien rien r r aintained ar o u ovinces ecisión ountai c i r

rata, e cado porl i i n n m muy div tan ios r mountains mon enteeri entación tes, r u h r d by ocódr edor a a ta B ta B ta B ecis e n ntain o eras bin s s etr teer tación r ation a e in s of ce runner al a e de de m el. One e d all y s jus

climbing w g tañ O v las o the lan lan lan g ion, n a e a o n e

, de m i s ter r a omos, rutas n r s n par r de Montaña a e n ien for

t in S n ien al r races e as d in g on de

aid ear ca ca ca r s p tos de eas with Spani a few a eas g rsa o nacionales a calada conv adv r

mou a tación. n ovincias Fed. Es

t eas teering de pie, h i e l pain. la costa w ontaña

depor s u fondo tañ ter de of the lon la s e celebr s a gar ith foot, for entu elegidapara sh . más p n ntain

e kilom a for a g p

alls r ation t

v m p . áctica de O n r ideales V h p e i equ r v bicicletadem r e mos o the tiv r e on añola de100 e e n i de , i ileged de enteeri r más v r v

tur y classic races. P e etr r trainin o ilegiado para ation ents. CostaB a lolar al acin

ipped

a mou div s than p car ías a. Á e t e o r d de O

s paraentr m s actise of m r erse calada ien e g equ ácter ofs n a f oun 0 ontañ O c r r g

. g r 1 o eas go del la u ea for climbing Per

r mts ntain teerin r 0 of long m Fed outes, rientación alqu erfect i entaci r 00 ter ipadas, tain ever ealiz i perfectam t fectly n h erati o clásica a rain. de altitu ontañ m ter e coast. ier all s o bik enamientos g clim año. la pr a lan as

u ación t ó v l s nacional s o m n i e a above n

c de vías ,

bin odali a áctica a nacio , o d d E g ente pocos . s - e ferr

. - O pañ - r d ogr a d e - a e . a - Zonas destacadestacadadas:: Hiighlliightghteded areas::

1 Orba 1 Gata de Gorgos 1

1 2 Guadalest 1 2 Calp 1 2 3 Biar 2 1 3 La Nucia 1 2 3 Villena 3 2 L’Alfàs del Pi 2 2 Sella 1 3 Sax 1 Benidorm 3 Tibi 1 Villajoyosa 2 2

Monforte 3 Alicante 1 3 del Cid

3 Elche 3 Santa Pola

2 Callosa del Segura 2 Redován 3 Guardamar del Segura 1 2 Orihuela 2 Bigastro 1 Torrevieja

Pilar de la 2 Horadada S para la práctica de una gran variedad de deportes indoor. m u T Recintos aptos para la realización de competiciones nacionales e t internacionales. Complemento perfecto para nuestros recursos n R naturales:

uce

l variety of indoor sports. Suitable places for celebrating national and international competitions. An ideal addition to our natural resour- ces: Baloncesto · Basketball International Competitions: Alcoy, Altea (Palacio de Deportes), Elda, Benidorm (Pabellón L’Illa de Benidorm), La Nucia y L’Alfàs del Pi. National Competitions: Alicante (Florida Babel y Pitiu Rochel), Calp, San Vicente, Torrevieja. Municipios con instalaciones para entrenamientos, campus o competiciones no oficiales y para uso de aficionados. Municipalities with facilities for training, campus and non-offi- cial or amateur competitions: Alicante (Ciudad Jardín, Rafael Pastor y Club Atlético Montemar), Almoradí, Altea (Pabellón municipal), Benidorm (Pabellón Foietes), Benissa, Biar, Bigastro,

IN DOO R SP O Callosa d’en Sarrià, Dénia, Finestrat, Gata de Gorgos, Guar-

· damar, Villajoyosa, Orihuela, Pilar de la Horadada, Villena, San Vicente del Raspeig (Universidad de Alicante), Elche (Pabellón Esperanza Lag, Universidad de Eche). Voleibol · Volleyball International Competitions: Altea (Palau d’ Esports), Finestrat, La Nucia (Pabellón Camilo Cano), Villena, Elche (Palacio de deportes UMH, Pabellón Esperanza Lag), Torrevieja (Palacio de Deportes), Almoradí (Pabellón Venancio Costa, Pabellón Maite Andreu), Beni-

DOO R dorm (Palau L’Illa, Pabellón Raúl Mesa), Alicante (Centro de

N National Competitions: I Gata de Gorgos, Benissa (Pabellón Palau Sant Pere), Altea (Pabellón Garganes), Villajoyosa ( Pabellón Maisa Lloret), San Vicente del Raspeig, Villena, Biar, Elche ( Pabellón La Hoya), Guardamar del Segura ( Palau San Jaume), Ali-

Ciudad Jardín). TE S * Las instalaciones más apropiadas y los ayuntamientos

R más implicados son Elche, Benidorm, La Nucia y Almoradí. *The most appropriate facilities and the most involved town-halls are Elche, Benidorm, La Nucia and Almoradí. Badminton Gata de Gorgos, Benissa, Benidorm, Villena, Guardamar

EP O del Segura, Pilar de la Horadada D Ciudad Deportiva CamiloCamilo Cano

Dénia

Gata de Gorgos Benissa

Alcoy Calp Callosa d’En Sarrià La Nucia Villena Biar Altea Finestrat L’Alfàs del Pi Benidorm Villajoyosa

Elda San Vicente del Raspeig

Alicante

*Certificado por la *Certificado por Federación de Ba- la Federación de Elche loncesto de la CV Voleibol de la CV *Certified by the *Certified by the Valencian Com- Valencian Com- munity Basketball munity Volleyball Federation Federation www.fbcv.es www.fvbcv.com Almoradí Orihuela Guardamar Bigastro del Segura

Torrevieja

Pilar de la Horadada DEPORTES INDOOR · INDOOR SPORTS competitions: A C matches. alr do B P B Com L Esper O B Fútbol ( pal), la Hoy c I del P de la UMH), Villena(P cipal), P de A camp v V la, Fin R G A V Calp, joyos Gata damar Horadada, G P nstal ieja, o a illajoy icen alacio de astor ltea spe, enidor enissa( aspeig rtes M alo ompeticiones NO i u f abellón mnasia Rítmi

eady fi

m P a e N D p c r s ilar de T artidos p eportes u

nmano dam i i p a Horadada de t

a ( aciones p te o Guar

a Gata deGor Monov cia, ( eti us and r , a), S P eti , P P o l

at, Benidor n r del Segu

Sala c P L r ilar de m celebr s del R abellón za a evieja Gor c abellón y abellón a Nucia,V c P o a, a r V

iones NOofic Elch Calp, iones ofic ( c abellón Mun m Alicante. r an damar

Depor e L la Hor del Palacio La Nucia,V i

gos n

a ), ag, P · p · nacio

a

a a l I V non-of eti A Handb es ated ndo la ( s n e r

icente del

, Pi A lmor Segur C Pabellón ara peig, ra, A Pau ( Pabellón , Gar cio Costa),Or . abellón Mu c t Horadada (P

Vicen lcoy B adada. tes · ions r abellón a

del e m gos, Ben Marti or fo n e

nal illen v national D · ganes entr o n adí (P

, ) illente Gas lican i Rhythmic ,

fici , a eportes s issa, Ben a Villajoyosa, Fin oficial V a,

Segura, es (national L te Cr o, GatadeGor l l es illena, a, icipal PalauS illen l ’ otball enami Almoradí, A al A i al competiti a estrat te, Cecilio Gallego),A ol). Elche, Raspeig (Pabellón E e lfàs ), Alicante(P (nacional l abellón Maite Duqu es i l a, y issa, espo), nicipal),

T nter rts es E S Biar and i oscar T L · del P an

i abellón lch

h B orr ’Illa), idorm ento Faci ( ·

uela (Pabellón g Benidor and inter N igas e T naci P A Vicente del y evieja, Guar o e , s abellón Elche (P mnastics P nter on o , dePalm

r E

i, P ya h r s lities A T Palacio Depor es licante, ilar e lch t , Villa , orr an r ons: licante onales v camp o gos, M etr ieja, e national abellón , e f de la e an

Per fi i unicipal). Ori , m A v

for e nter national M c T - ieja (Palacio n r , o r i , Altea, abellón e), A a d hue

ealiz a), San l us r E u m (

training, l r r P - m · nicipal), eu), nacional lda, e

o h m L - abellón Rafa o unici - r ’ ltea a a A adí uni v - Pilar lfàs ) tes e : d - - ( e es) runner Rhythmic gymna s Gimnasia Rítm Subcampeona Olím alej runner Rhythmic gymna s Gimnasia Rítm Subcampeona Olím alej · a a -up -up n n dra q dra q ica ica tics Olympic uered tics Olympic uered pica de pica de a a lara gonzález Jugadora OlímpicaOlímpica de BalonmanBalonmano Handball OlyOlympicmpic PlayePlayerr

Gata de Gorgos Benissa

Alcoy La Nucia Calp Villena Altea L’Alfàs del Pi Biar Finestrat Benidorm Villajoyosa

Elda Petrer

Monóvar San Vicente del Raspeig Alicante *Certificado por la Federación de: *Certified by the Federation of

Elche

Crevillente Gimnasia de la CV Balonmano de la CV Valencian Community Valencian Community Almoradí Gymnastics Handball www.fgcv.net www.fbcv.es Orihuela Guardamar Bigastro del Segura

Torrevieja Kárate de la CV Fútbol de la CV Valencian Community Karate Valencian Community Football Pilar de la www.fkaratecv.es www.ffcv.es Horadada OTRAS DISCIPLINAS · OTHER DISCIPLINES V Futgolf W ming Fútbol v N N B Squash E Cam Petanca · B del N dor Pel Cos any Cos T todos Cos odos ieja, icen lche, M oxeo · u atación o aterp cia, r ota m

R X d ta ta ta s pello, ,E a

ic por , La te los ( ( los L s A B B B Guar Elche) Ameri

V peig) o a W ( lican del R

lan lan lan A ( Box t alenci

l

B

N o ·

N depor a depor lican all y Sincr

Petanq e San ca. ca ca u l u damar k n cia, te, cia, Villajoy W i i aspeig) idorm, Villajoy n cano n ear lche) i e te) s ater .

g

g ana s V E oniz tes tes

t El icente delR ( lch ( h el destino B

lon L e u · del -po d Campello, e · ’Alfàs A

V e e son ada ideal n g u merican Fo )

a idorm ( . ran B l Segura) l enci o All sportsar posibles osa y e · S

delP n ( te destination for A y idorm, La nchr lican o ) an idóneo parala todo elaño. s aspeig,

T a E i, orr P , lch te, Elch o Elch La ilot en otball n evieja) e, S i e poss sed Nucia, a

Cos Nucia, e O

(Calp, ) a rihu

e (La n Swim p ta B ,

V S r ible ela, T práctica actis icente E a orr Beni n lanca. l - i e n - i n - g d e Xàbia

Calp La Nucia Villena L’Alfàs del Pi

Benidorm Villajoyosa

El Campello San Vicente del Raspeig

Alicante

Elche

Orihuela Guardamar del Segura

Torrevieja S Esgrima·Fencing (Alicante) Tenis de mesa·Table tennis (Alicante, Altea, Villajo- yosa, Villena) Hockey Hierba·Field hockey (Alicante) Hockey Patines·Roller hockey (Villena, Elche, San Vicente del Raspeig) Hockey in Line·In line hockey (Torrevieja) Hockey sobre hielo·ice hockey (Elche) Tiro con Arco·Archery (Calp, Villajoyosa, Villena, SCIPL IN E Santa Pola, Bigastro, San Vicente del Raspeig, Guardamar del Segura) Tiro Olímpico·Olympic shooting (Alicante, Villena) Bolos Ingleses·Bowls (Pilar de la Horadada, Orihuela) Salvamento y Socorrismo·First-Aid and Res- cue (Alicante)*

HER D I *Esta modalidad se puede practicar en cualquier municipio donde haya playa y piscinas. · This T modality can be practised in municipalities with swimming-pools and beaches Parapente·Paragliding (Santa Pola, Villena) · O

S Calp A Villena

Villajoyosa

San Vicente El Campello del Raspeig Alicante CIPLI N S I

Elche

Santa Pola

Orihuela Guardamar del Segura RAS D Bigastro Torrevieja T

Pilar de la Horadada O

COSTA BLANCA SIN LÍMITES · NO LIMITS n E A Ins everyon Sui Costa A A A Apta p Costa s i o ntor lojamientos per dapted cces n

lím talacion limits. fect nos sible facilities ites table accommodation ideales e . e nvi s adaptados accesibles r o n para men Blanca Blanca ara todos e

t toen dis f o f rutar joy r deldepor sportw ith t e

CENTRO ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN DEPORTIVA CENTER ANALYSIS AND SPORTS RESEARCH alr ce. centr I tions Cos n tigación a Analiz activ e E dedicados e T Miguel C versidad C gación h s A d performa centr Costa B tan nuestr S U p activ S of teams n ecn pecialisation s v s acion igh h quipos ez U dvan p p entr entr niversity ter eady in e alu tán n y orts orts s s e ta n idad física o ities ología avanz q ical activities w es in es a and ation ar o o r en n u ced r Blan ar al and

p del deporte. s

ality an i Resear Perfo n Her d which versity lanca

y inn

and r y en uev el de I n a equ e oducts de centr deportis os the v o ce aldepor al team technology ca o A w alorar mer o r nánd a der to f o v nálisis del centr orkin nvesti A n

a rmance Analy sport. ador m Alicante a s i c h d inn ális n l n es th ipos p icante- cado y u ch Centr as tw r o arket an d and e focu

enta con el depor r e ada, la oductos om r is delr r g com a s an os der a y z esear impr tas n ovativ te. gació depor at focus activ Analysis d o inter y para impr , quality de calidaden asesor d ath calidad deloss to fosteranddevelopa de pr s sed ove - K ports Rendimiento d c K munities idad físicay es endim i h te. e

n del netic Perfo tiv ovem adv dos centr mejor i netic Perfo i nationally r letes n t estigio in o e o h and sis o t , s f s

eir ar aentidades ice for n adv h of ear y M ejor Dep sports. iento depor e ent ofthos perform a C cometoour

iguel ser colectiv , evaluation analys r ch evalu ice for entr s a r o u elám orte vices aquellos el in o ter s

r rmance r r

Dep ecognised depr e e of endimien H gan ation p rmance

nacional depor r i

vicios, s e h

a spor os Universida , of ysical r n bito de iza e nán the tivo e - ortivo labor estigio inter o spor y - t te, q f

centr e - u to.

s v e ales i t n p l i s Uni

a s y vesti e - i o - a - d , - - -

NUESTRAS GUÍAS ESPECIALIZADAS · OUR SPECIALIZED GUIDES C V Eventos decarácterinter de 10.000amarr 25 clubsnáuticosypuertosdeportivosconmás de 19,5grados. Aguas cálidasconunatemperaturamediaanual 2 13 mountainpasses.Someofthemar D capacidad. Campos degolfadaptadosapersonascondis- gimnasios. G mor with almostnocars.18mountainpasses of theV r Instalaciones dealtonivel,combinadascon un paisajetípicamentemediterráneo. 22 campos(3deellosPitch&Putt)enclavadosen t G 18 rutasdemontañaquesumanmás500km C pas delaV 13 puertosdemontaña.Algunosellossoneta- h cilitie Ocean Race. Inter than 10000moorings. 25 sailingclubsandmarinas withmor peratur W W disabled y esorts, complejosr 3 otel olvo OceanRace. y e i o o pical ater arm waterwithanannualaverage tem- c golf c p l l l f f i l e than500km. ortes s i s, s national eventssuchasthe V n m ,

g

S Medite c s cour e of19.5degr o pas uelta CiclistaaEspaña.Perfectr o p people m ort N bined s

uelta CiclistaaEspaña. áut a s e n r s ranean la d ( i . c 4 g

o

es. w of y s m ith t s. Golfcou h esidenciales, hoteles,spasy

r em Pitch ees. eso n dscape. High r nacional comola ts, r esidential & r s

e Putt) s adapted olvo -lev set e a e part e

r i eas l n oads

f

a a

t - o ,

CONECTIVIDAD TRANSPORT

ES Más de 12 millones de pasajeros en el Aeropuerto de Alicante-Elche. Conectividad aérea con más de 110 destinos. Tren de Alta Velocidad AVE. Excelente conectividad interna por autovías, autopistas y tranvía conectando destinos costeros.

EN Over 12 million passengers served by Alicante-Elche airport. Flights to more than 110 destinations. AVE high-speed train. Excellent network of dual carriageways, motorways and tramlines connecting coastal destinations with the interior D#(>)(

?-#)0-=GH-#56:

!(=(

D#(&=E"6>

'($="

Conexiones aéreas @-$")2&= Flight connections ,-&./"0")12#3( ?"$)6&:6 !"#3"& F)$( ?-23")2&= C)0(*($>( 7-#$)0-= ,0-5-&3"# @1"#=""& 7#6)06-&)-&= '()*+

<$-)3(; @-$1(#3 <(0"1(#3 M"P:B-56: C=6>12#3( 8-AB( !"$N-)0 @-#E2) H";*-)0$" 7&(*: !6$$2&= Q21$%& L""=) 7-2&-) ,E-&&(& '-&*E")0"# 4(I"&E-32" L65"#I(($ Q(&*-)0"# <=-&): 7"##P 4(#: H(006&3E-> H(#;6*E !#">"& !6#>6&3E-> @>)0"#=-> ?->12#3( /(T&-& L(&=#") 8-#)(56- M(00"#=->. Q2))"$=(#N !"#$%& !#6)0($ ,(20E"&= ?-&&(5"# C6&=E(5"& 9#(:$-; H";O2-P ,(20E->I0(& @>1"#") 4($(&6- F)0"&=" '--)0#60*E 7-0(;6*" 76"5 !(2#&">(20E CA"0"# !#2)"$-) L6"B- R#-&:N2#0 4#-*(56- /-#=216*" 7-#$)#2E" ,02003-#0 H2#">1"#3 S5-&(.G.R#-&:65):

'">>6&3"& '+&6*E /-#%) !-)"$G'2$E(2)"

H-&0") K2#6*E 86"&- !#-06)$-5- <6&"1#- !2=-I")0 4$2B ,-&06-3(.=" LP(& 8"&"*6- 4(>I()0"$- ,-&0-&="# !2#="() '6$J& !2*-#")0 863( F56"=( !6$1-( D(2$(2)" '-#)"$$- !($(&6- FI(#0( ,(N%-

!-#*"$(&- M(>- L6)1(- '-=#6= '"&(#*- ,"56$$- S16T- /-$>- =".'-$$(#*- 'J$-3- D"&"#6N" !"#$!%&'()('"$*' L-) /-$>-) @#3"$ H-=(# F#J& D#">"*U& INFO ASOCIACIONES + PLANO INFO ASSOCIATIONS + MAP

ASOCIACIÓN PROVINCIAL DE ASOC. EMPRESARIAL HOST. ASOCIACION DE HOTELES Y ASOCIACIÓN PROVINCIAL DE HOTELES DE ALICANTE DE BENIDORM Y DE LA COSTA ALOJAMIENTOS TURISTICOS EMPRESARIOS DE CAMPINGS Y Tel: 96 514 56 41 BLANCA (HOSBEC) ALICANTE SUR PARQUES DE VACACIONES [email protected] Tel: 96 585 55 16 Tel: 96 535 22 81 Tel: 96 522 89 30 www.hotelesdealicante.org [email protected] [email protected] [email protected] www.hosbec.com www.hotelesalicantesur.es www.campingsalicante.com

ASOCIACIÓN DE CAMPOS DE GOLF COSTA BLANCA ASOCIACION DE EMPRESAS DE ASOCIACIÓN DE PROMOTORES ASOCIACIÓN PROVINCIAL DE COMUNIDAD VALENCIANA APARTAMENTOS TURISTICOS INMOBILIARIOS DE LA TURISMO ALICANTE INTERIOR DE LA COSTA BLANCA (APTUR) PROVINCIA DE ALICANTE Tels: 96 554 73 33 - 663 97 07 05 Tel: 637 88 91 02 (PROVIA) [email protected] Tel: 96 680 65 25 [email protected] Tel: +34 965 12 63 09 www.golfcostablanca.org [email protected] [email protected] www.aptur.org www.provia.es

ASOCIACIÓN PROVINCIAL DE RUTA DEL VINO DE ALICANTE ASOCIACIÓN GUÍAS OFICIALES TOURIST INFO ALICANTE EMPRESARIOS DE HOSTELERÍA Tel: 693 06 62 27 Tels: 634 580 675 - 639 668 935 Tel: 96 520 00 00 DE ALICANTE [email protected] www.comunitatvalenciana.com Tel: 96 513 14 00 www.rutadelvinodealicante.com [email protected] [email protected] www.alicantehosteleria.com 1 Sierra Escalona 7 P. Naturales de la Font Roja y Sierra Mariola 12 Parque Natural Marjal Pego-Oliva Con una vegetación autóctona mediterránea, El bosque de carrascas sirve de refugio a numerosos Se caracteriza por la elevada calidad de sus aguas. alberga una de las mayores poblaciones grupos de fauna forestal como el gato montés. Entre su vegetación y fauna destaca el nenúfar, de gato montés y águila perdicera. También podemos encontrar joyas de la arquitectura crustáceos como gambetes, el samaruc y el fartet. tradicional como la Nevera Coloma. 2 Monnegre 13 Parque Natural Penyal d'Ifac Zona semiárida del centro/sur de la provincia, 8 Reservas Marinas de Isla Tabarca El Peñón de Ifach es un gran macizo calcáreo litoral su clima extremo propicia la presencia de y Cabo de San Antonio que sustenta relevantes endemismos botánicos y una flora y fauna adaptada a estas condiciones. Las aguas circundantes a la isla han sido declaradas avifauna variada de donde destaca el halcón peregrino. 3 Parque Natural El Hondo Reserva Marina del Mediterráneo, gracias a su excelente Parque Natural Salinas de Santa Pola calidad y a la biodiversidad de su fauna y flora. Primer humedal en importancia de nuestro 14 Debido a la singularidad de sus hábitats salinos son territorio por el gran número de especies en 9 Vall de Gallinera frecuentes los endemismos botánicos. La especie más peligro de extinción que encuentran refugio. Agrupa un pequeño conjunto de pueblecitos agrícolas emblemática por su belleza y esbeltez es el flamenco. 4 Alforins productores de almendra, aceite y cerezas, dispuestos en línea a lo largo del valle formado por el curso RUTA DE INTERIOR Zona esteparia del noroeste de Alicante, de la rambla de Gallinera. limítrofe con la gran llanura Ibérica, alberga Travesía de más de 430 Km con 20 etapas un interesante conjunto de especies. 10 Parque N. Lagunas de La Mata-Torrevieja 5 Parque Natural de Serra Gelada El más meridional de la Costa Blanca, la explotación salinera que se desarrolla en la laguna, permite que ZONAS PROTEGIDAS El parque protege la totalidad de la sierra y cuatro se mantenga este espléndido parque natural. Punta de la Almadraba Punta de Dénia / Ibiza emblemáticos islotes: el Illot de la Mitjana, el los Molinos Illot de Benidorm y los Illots de l'Olla y la Galera. 11 Parque Natural de El Montgó 12 La cima de El Montgó, a 752 metros sobre el nivel Lorcha Reserva Marina 6 Sierra de Aitana Adsubia 6 Cabo de San Antonio del mar, es un excelente mirador de Benicadell Pego Dénia Es la cumbre más alta de la provincia (1558 m), 1104 m la comarca de la . Beniarrés l Vall de Gallinera El Ràfo su proximidad al mar hace de esta sierra un lugar Embalse de d’Almúnia 11 8 600 Beniarrés Montgó Alcocer Sanet i de fuertes contrastes y de preciosas vistas. Sagra Negrals Puerto de Albaida de Planes La Vall d’Ebo 750 m Muro de Planes La Vall 3 Alcoy d’Alcalà Reserva 9 Embalse de Isbert Xàbia Natural Orba Gata de L’Alqueria La Vall de Gorgos Sierra de d’Asnar Laguar Mariola Montcabrer Facheca El Poble Nou de Ascención 1390 m Alcalalí Benitatxell 4 1004 m Xaló Llíber Teulada Sierra de Gorga Castell de Sierra de Castells Cabo la Banyeres Benilloba Nao de Mariola la Serrella Benissa 1 Puerto de Beneixama 966 7 Alcoy E. de Guadalest Penàguila Confrides Tàrbena Cañada Campo 1119 m de Mirra Sierra de Beniardà 3 Fontanella 1210 m El Castell de Guadalest Bernia Sierra Reserva Natural Puerto del 6 Aitana 1125 m 1 de Onil Font Roja Rentonar Callosa Biar 1000 1558 m Sierra de Sierra de Bernia Calp Villena Puerto de Tudons d’En Sarrià 13 1000 Aitana Onil Puerto de la Ibi Carrasqueta Torremanzanas Polop 1020 3 Peñón de Ifach Puerto La Nucia de Biar Altea Penya Rubia Sierra del Sella Puig Campana Castalla Cuartel 1410 m 3 1004 m Xorret L’Alfàs del Pi de Catí Sierra de Sierra de la l’Arguenya Grana Finestrat Embalse 5 1 Sierra de Jijona de Relleu Embalse de Sax Benidorm Serra Sierra del Peñarroya Cabeçó d’Or Amadorio Gelada Sierra de Salinas Maigmó Tibi Embalse 1210 m Punta de Salinas Salinas la Escaleta Maigmó de Tibi 1128 m Embalse del Elba Aigües Lagunas de Petrer 1296 m Villajoyosa 3 Salinas 1 Sierra del Cid Busot Isla de Elda 1127 m 5 Benidorm Embalse Punta del Llop Mai del Cid 2 Cabo Azul Monóvar El Campello 2 Mutxamel San Vicente del Pinoso Raspeig Monforte Sant Joan del Cid d’Alacant Sierra de Novelda Reclot La Romana Cabo de Alicante Huertas Isla de Aspe Be Algueña n id 5 o r m Hondón Embarcadero de las Nieves Embalse de Elche Hondón de Tabarca Els Saladars de los Frailes La Vella Sierra de la 835 m Crevillente Is Reserva Natural Elche Port Vell Port la Mina 5 Tabarca La Cantera Nova Tabarca Cova del Llop Mari Punta Falcón 14 Santa Pola Cabo de Santa Pola Reserva Marina La Galera Laguna del 3 Salinas de San Santa Pola Isidro Hondo 8 5 Isla de Reserva Marina Granja de Rocamora Tabarca Isla de Tabarca o Dolores Cox

Callosa Daya San e de Segura Almoradí Nueva Fulgencio Cruz de la Muela Redován RESERVA MARINA Guardamar 466 m del Segura n Rafal Formentera Sierra de Orihuela del Segura Dunas de Guardamar PLAYAS CON Rojales Algorfa BANDERAá AZUL 2020 LITORAL PROTEGIDO Benijófar 3 Orihuela Bigastro Benejúzar r 10 Dénia rAltea Alicante Torrevieja Pilar de la Horadada Salinas de La Mata Les Bovetes La Roda Sant Joan Cabo Cervera Mil Palmeras e Embalse de Cabo Cervera Les Marines L’Espigó La Albufereta El Cura Jesuitas La Pedrera Molins t Cap Blanc Postiguet Los Náufragos Conde Salinas de i Torrevieja Torrevieja Punta Raset L’Alfàs del Pi Saladar Cala Piteras Rocamar San Miguel Marindeta Casiana Tabarca Los Locos de Salinas 6 Racó de L’Albir Puerto Les Deveses Elche Torrelamata-Sur Higuericas Sierra e Benidorm de Escalona 1 Punta Prima Xàbia Llevant El Altet Orihuela M La Grava Mal Pas Arenales del Sol 11 Punta Prima L’Arenal Ponent La Marina Burraseca r Cala Bosque (La Zenia) 345 m Cabo Roig La Granadella Finestrat Carabassí La Caleta - Cabo Roig a Les Pesqueres-El Rebollo Pilar de Teulada La Cala Cala Capitán - Cabo Roig la Horadada M El Portet Villajoyosa Santa Pola Aguamarina L’Ampolla Calas del Este Campoamor 6 Varadero Les Platgetes Ciutat (Centre) Varadero Barranco Rubio Benissa La Caleta Llevant Cala Estaca Cala Fustera Bol Nou Tamarit Cala Mosca Benitatxel Paradís Calas Santiago Bernabeu Cala Cerrada Cala Moraig El Campello Guardamar del Segura Mil Palmeras Calp Carrer la Mar La Roqueta La Fossa Muchavista Centre Cantal Roig El Moncaio Arenal Bol

Municipios con PUERTOS DEPORTIVOS FAROS + 20.000 habitantes CON BANDERA AZUL 2020 DE LA COSTA Municipios con 0 5 km 10 km 20 km - 20.000 habitantes Fotografía: Patronato Provincial de Turismo Extremephoto- Desafío Lurbel Aquilino Galindo Educanova Consultores y Recursos, S.L José Francisco Martínez Claudia Ropero Elena Santonja Pilar Cortés Foto Sport Events Eduardo Ruquemberker