I ÉN Dnuska Šur-Bu-Ú Ma-Lik Ilī(DINGIR.MEŠ) Rabűti('GAL'.M[EŠ])

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

I ÉN Dnuska Šur-Bu-Ú Ma-Lik Ilī(DINGIR.MEŠ) Rabűti('GAL'.M[EŠ]) Maqlû Tablet II 1 én dnuska ˇsur-bu-ú ma-lik il¯ı(dingir.meˇs) rabûti(˹gal˺.m[eˇs]) 2 pa-qid nindabê(nidba.[m]eˇs) ˇsáka-la dí-gì-˹gì˺ 3 mu-kin ma-ha-zi mu-ud-di-ˇsuparakk¯ı(barag.meˇs) ˘ 4 u4-mu nam-ru ˇsáqí-bit-su si-rat d ˙ d+ 5 sukkal(sukkal) a-ni7 ˇse-mu-úpi-riˇs-ti en-líl 6 ˇse-mu-ú d+en-líl ma-li-ku ˇsá-du-ú dí-gì-gì 7 gaˇs-ruta-ha-zu ˇsáti-bu-ˇsúdan-nu ˘ 8 dnuska a-ri-ru mu-ˇsab-riqza-a-a-ri 9 ina ba-li-ka ul iˇs-ˇsak-kannap-ta-nu ina é-kur 10 ina ba-li-ka il¯u(dingir.meˇs) rabûtu(gal.meˇs) ul is-si-nu qut-rin-nu ˙ ˙ 11 ina ba-li-ka dˇsamaˇs(utu) dayy¯anu(di.kud) ul i-da-a-ni di-i-nu 12 ha-sis ˇsu-me-kate-et-tir ina dan-na-ti ta-ga-mil ina puˇsqi(pap.hal) ˘ ˙ ˙ ˘ 13 ana-ku arad(arad)-ka annanna(nenni) m¯ar(a) annanna(nenni) ˇsáil(dingir)-ˇsú d annanna(nenni) iˇs8-tár-ˇsúannann¯ıtu(nenni-tu4) 14 as-hur-ka eˇs-e-kaba-ˇsá-auzn¯a(g[eˇs]tugII)-a-a ˇsá-pal-kaak-mis ˘ 15 qu-mi kaˇs-ˇsá-pi ˹ù˺ kaˇs-ˇsap-ti lú munus 16 ˇsá kaˇsˇs¯apiya(uˇs11.zu-mu) u kaˇsˇs¯aptiya(˹uˇs11˺.zu-m[u]) [á]r-hiˇs ha-an-tiˇs napiˇsta(zi)-ˇsú-nulib-le-ma ˘ ˘ ˙ 17 ia-a-ˇsibul-lit-an-ni-ma nar-bi-ka lu-ˇsá-pidà-lí-lí-ka lud-lul ˙ 18 ka.inim.ma u[ˇs .búr.r]u.da salam(nu) lipî(ì.udu).kam* 11 ˙ 19 én dgíra b¯elu(˹en˺) ˹gít˺-ma-˹lu˺ d˹nanna˺-ra-ta na-bi ˇsum(mu)-ka 20 ˹tuˇs˺-nam-mar b¯ıt¯at(é.[me]ˇs) il¯ı(dingir.meˇs) ka-la-ma 21 [tu]ˇs-nam-marg[i-m]ir kal-ˇsi-na ma-ta-a-ti 22 ˹áˇs˺-ˇsuat-ta [ana ia-a-ˇs]i ˹ta˺-az-za-zu-ma 23 ki-ma dsîn(30) ù dˇsamaˇs(utu) ta-˹din˺-nu di-i-nu 24 de-e-ni di-ni purussâ(eˇs.bar)-a-a pu-ru-us 25 a-na n¯uri(zálag)-ka nam-ri ni-ˇsuka-li-˹ˇsi˺-na ú-paq-qa-a-ka 26 a-na elleti(kù-ti) di-pa-ri-ka as-hur-ka eˇs-e-ka ˘ 27 b¯elu(en) sissikta(túg.síg)-ka ˹as˺-bat ˙ 28 sissikti(túg.síg) il¯uti(˹dingir˺-ti)-k[a] rab¯ıti([gal-t]i) as-bat ˙ 29 sissikti(t[úg.sí]g) iliya(d[ingir-mu]) [ù] iˇstariya([d15-mu]) as-bat ˙ 30 sissikti([túg.síg]) il([dingir]) ¯aliya([u]ru-mu) ù diˇstar(15!1) ¯aliya(uru-[m]u) as-bat munus ˙ 31 [x(-x)]-x-ma r[e]-ma-[a]n-ni [be-l]u4 kaˇsˇs¯aptu(uˇs11.zu) k¯ıma(gim) ˹li˺-li-si il-ta-si eli(ugu)-ia 32 is-bat qaqqad¯ı(sag.du-mu) kiˇs¯ad¯ı(gú-mu) u muh-hi ˙ ˘ ˘ 33 ˹is˺-bat ¯ın¯ıya(igi[II]-mu) na-ti-la-a-˹ti˺ ˙ ˙ 34 ˹is˺-bat ˇs¯ep¯ıya(gìr[II]-mu) al-la-ka-a-ti ˙ 35 is-bat [b]ir-ki-ia eb-bé-re-e-ti ˙ 5 36 is-bat ah¯ıya(áII-mu) mut-tab-bil-a-ti ˙ ˘ 37 e-nen-na ina ma-har il¯uti(dingir-ti)-ka rab¯ıti(gal-ti) ˘ 38 ˇsin¯a(2) salm¯ı(nu.meˇs) siparri(zabar) et-gu-ru-ti ˙ 1 Text: 14 © koninklijke brill nv, leiden, 2016 | doi: 10.1163/9789004291706_016 236 composite transliteration of maqlû lú munus 39 ˇsá kaˇsˇs¯apiya(uˇs11.zu-mu) u kaˇsˇs¯aptiya(uˇs11.zu-mu) 40 ˇsáe-piˇs-ia5 u muˇs-te-piˇs-ti-ia5 41 ˇsása-hir-ia u sa-hir-ti-ia ˘ 5 ˘ 5 42 ˇsára-hi-ia u ra-hi-ti-ia ˘ 5 ˘ 5 43 ˇsáb¯el(en) ik-ki-ia5 u b¯elet(nin) ik-ki-ia5 44 ˇsáb¯el(en) ser-ri-ia u b¯elet(nin) ser-ri-ia ˙ 5 ˙ 5 45 ˇsáb¯el(en) ri-di-ia5 u b¯elet(nin) ri-di-ia5 46 ˇsáb¯el(en) di-ni-ia5 u b¯elet(nin) di-ni-ia5 47 ˇsáb¯el(en) am¯atiya(inim-mu) u b¯elet(nin) am¯atiya(inim-mu) 48 ˇsáb¯el(en) dab¯abiya(du11.du11-mu) u b¯elet(nin) dab¯abiya(du11.du11-mu) 49 ˇsáb¯el(en) egerrêya(inim.gar-mu) u b¯elet(nin) egerrêya(inim.gar-mu) 50 ˇsáb¯el(en) lemuttiya(hul-mu) u b¯elet(nin) lemuttiya(hul-tì-ia ) ˘ ˘ 5 51 sá ana m¯ıti(lú.úˇs) pu-qu-du-in-ni nam-ra-sa kul-lu-mu-in-ni ˙ 52 [l]u-u utukku(udug) lem-nu lu-u alû(a.lá) lem-nu 53 lu-u etemmu(gidim) lem-nu lu-u gallû(gal .lá) lem-nu ˙ 5 54 lu-u ilu(dingir) lem-nu lu-u r¯abisu(maˇskim) lem-nu ˙ 55 ˹lu˺-u dlamaˇstu(dim .me) lu-u dlab¯asu(dim .me.a) lu-u dahh¯azu(dim .me.hab) 8 ˙ 8 ˘ ˘ 8 ˘ 56 lu-u lilû(˹lú˺.líl.lá) lu-ú lil¯ıtu(munus.líl.lá) lu-u ardat lilî(ki.sikil.[líl.lá]) 57 lu-u li-iʾ-bu si-bit ˇsadî(kur-i) ˙ 58 lu-u be-en-nu ri-hu-ut d˹ˇsul˺-pa-è-a ˘ 59 lu-u antaˇsubbû(an.ta.ˇsub.ba) ˹lu˺-u ˹d˺[lugal-ùr-ra] 60 lu-u ˇsudingirrakku(ˇsu.dingir.ra) lu-u ˇsuʾinannakku(ˇs[u.dinanna]) 61 lu-u ˇsugidimmakku(ˇsu.gidim.ma) lu-u ˇsunamerimmakku(˹ˇsu˺.[nam].érim.ma) 62 lu-u ˇsunamlullukku(ˇsu.nam.lú.u18.lu) lu-u la-maˇs-tú sehertu(tur-tú) d ˙ ˘ m¯arat(dumu.munus) a-ni7 63 lu-u saghulhazû(sag.hul.ha.za) mu-kil r¯eˇs(sag) lemutti(hul-tì) ˘ ˘ ˘ ˘ ˘ 64 lu-u di-kiˇsˇs¯ır¯ı(uzu.meˇs) ˇsim-ma-túri-mu-tú 65 ˹lu-u˺ [mim-m]a lem-nu ˇsáˇsu-mala na-bu-u 66 ˹lu-u˺ [mim-m]a e-piˇsle-mut-ti ˇsáa-me-lu-ti 67 ˇsá sab-ta-ni-ma mu-ˇsáu ur-ra irteneddânni(uˇs.uˇs-an-ni) ˙ 68 ú-hat-˹tu˺-ú ˇs¯ır¯ı(uzu.meˇs)-ia kal u -mi sab-ta-ni-ma ˘ 4 ˙ 69 kal mu-ˇsila ú-maˇs-ˇsar-an-ni 70 e-nen-na ina ma-har il¯uti(dingir-ti)-ka rab¯ıti(gal-ti) ˘ 71 ina kibr¯ıti(ki.a.díd.lú.ru.gú) elleti(kù-tì) a-qal-li-ˇsú-nu-ti a-ˇsar-rap-ˇsú-nu-ti 72 nap-li-sa-an-ni-ma be-lu ú-suh-ˇsú-nu-tiina zumri(su)-ia 4 ˘ 73 pu-ˇsurkiˇs-pi-ˇsú-nulem-nu-ti d 74 at-ta gíra be-lu4 a-li-ki i-di-ia 75 bul-lit-an-ni-ma nar-bi-ka lu-ˇsá-pidà-lí-lí-ka lud-lul ˙ 76 ka.inim.ma uˇs .búr.ru.da salam(nu) siparri(zabar) kibr¯ıti(ki.a.díd).kám 11 ˙ d d 77 én gíra a-ri-ru bu-kúr a-ni7 78 da-in di-ni at-me-e pi-riˇs-tiat-ta-ma 79 ek-le-e-ti tu-uˇs-nam-mar 80 e-ˇsa-a-tidal-ha-a-ti tu-uˇs-te-eˇs-ˇser ˘ 81 a-na il¯ı(dingir.˹meˇs˺) rabûti(gal.meˇs) purussâ(eˇs.bar-a) ta-nam-din 82 ˇsála ka-a-ta ilu(dingir) ma-am-man purussâ(eˇs.bar) ul i-par-ra-as 83 at-˹ta-ma˺ na-din ur-ti ù tè-e-me ˙ 84 e-piˇslum-ni at-ta-ma ár-hiˇsta-kam-mu ˘.
Recommended publications
  • Burn Your Way to Success Studies in the Mesopotamian Ritual And
    Burn your way to success Studies in the Mesopotamian Ritual and Incantation Series Šurpu by Francis James Michael Simons A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of Doctor of Philosophy Department of Classics, Ancient History and Archaeology School of History and Cultures College of Arts and Law University of Birmingham March 2017 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. Abstract The ritual and incantation series Šurpu ‘Burning’ is one of the most important sources for understanding religious and magical practice in the ancient Near East. The purpose of the ritual was to rid a sufferer of a divine curse which had been inflicted due to personal misconduct. The series is composed chiefly of the text of the incantations recited during the ceremony. These are supplemented by brief ritual instructions as well as a ritual tablet which details the ceremony in full. This thesis offers a comprehensive and radical reconstruction of the entire text, demonstrating the existence of a large, and previously unsuspected, lacuna in the published version. In addition, a single tablet, tablet IX, from the ten which comprise the series is fully edited, with partitur transliteration, eclectic and normalised text, translation, and a detailed line by line commentary.
    [Show full text]
  • Financial Assistance Policy FINAL Cape Verdean.Pdf
    Apolisi #: 08.26.001 Revizadu: 04/2020 Revizadu: 11/2020 Sekson: Finansa Asistênsia Finanseru pa Pasientis. Obijêtivu: Sentru di Saúdi di Boston, (Hospital ô BMC), dizinvolvi kel pulitika li pa identifika i ajuda pisoas elijivel ku baxu-rendimentu, sên sigúru i sên sigúru-sufisienti, ku inskrison na planus di sigúru di saúdi ô prugramas di asistênsia finanseru pa kubri gastus di servisus di saúdi i sigura asesu a tempu i apropriadu a kuidadus medikamentti nisisariu. Grupu Mediku Universitáriu di Boston, (BUMG), komu un parséru kolaborador di BMC, sta di akordu a aderi orientasons istabilisidus aprizentadu na Pulitika di Asistênsia Finanseru di Hospital. Diklarason di Pulitika: É pulitika di BMC, en parseria ku sés sentrus di saúdi komunitarius lisensiadus, fornêsi kuidadus medikus nisisarius a tudu pasientis, indipendentimenti di si kapasidadi di paga, i oferêsi asistênsia finanseru pa kés ki ka tên sigúru ô ki tên sigúru insufisienti i ki ka ta podi paga. Tudu pasientis ki parsi na BMC i mesti servisus imirjentis ô urjentis, ô otu servisu mediku nisisariu, debi ser tratadu indipendentimenti di rasa, kor, rilijion, krensa, sexu, nasionalidadi, idadi, difisênsia, identidadi ô ixpreson di jêneru, kapasidadi pa paga. BMC ta oferêsi asistênsia finanseru pa tudu pasientis di baxu-rendimentu, sên sigúru ô ku sigúru insufisienti, ki ta dimostra falta di kapasidadi di paga pa tudu, ô algun parti di kobransas kê debi. Pasientis sên kapasidadi finanseru pa paga ta ser selesionadu pa elijibilidadi ku Medcaid ô otus prugramas istadual, Planus di Saúdi Kualifikavel, ô és ta ser avaliadu di akordu ku orientasons pre-istabilisidu pa ditermina elijibilidadi pa asistênsia na prugrama di Benifisênsia di Servisus di Hospital (CCP).
    [Show full text]
  • Egyptian Religion a Handbook
    A HANDBOOK OF EGYPTIAN RELIGION A HANDBOOK OF EGYPTIAN RELIGION BY ADOLF ERMAN WITH 130 ILLUSTRATIONS Published in tile original German edition as r handbook, by the Ge:r*rm/?'~?~~ltunf of the Berlin Imperial Morcums TRANSLATED BY A. S. GRIFFITH LONDON ARCHIBALD CONSTABLE & CO. LTD. '907 Itic~mnoCLAY B 80~8,L~~II'ED BRIIO 6Tllll&I "ILL, E.C., AY" DUN,I*Y, RUFIOLP. ; ,, . ,ill . I., . 1 / / ., l I. - ' PREFACE TO THE ENGLISH EDITION THEvolume here translated appeared originally in 1904 as one of the excellent series of handbooks which, in addition to descriptive catalogues, are ~rovidedby the Berlin Museums for the guida,nce of visitors to their great collections. The haud- book of the Egyptian Religion seemed cspecially worthy of a wide circulation. It is a survey by the founder of the modern school of Egyptology in Germany, of perhaps tile most interest- ing of all the departments of this subject. The Egyptian religion appeals to some because of its endless variety of form, and the many phases of superstition and belief that it represents ; to others because of its early recognition of a high moral principle, its elaborate conceptions of a life aftcr death, and its connection with the development of Christianity; to others again no doubt because it explains pretty things dear to the collector of antiquities, and familiar objects in museums. Professor Erman is the first to present the Egyptian religion in historical perspective; and it is surely a merit in his worlc that out of his profound knowledge of the Egyptian texts, he permits them to tell their own tale almost in their own words, either by extracts or by summaries.
    [Show full text]
  • Amarna Period Down to the Opening of Sety I's Reign
    oi.uchicago.edu STUDIES IN ANCIENT ORIENTAL CIVILIZATION * NO.42 THE ORIENTAL INSTITUTE OF THE UNIVERSITY OF CHICAGO Thomas A. Holland * Editor with the assistance of Thomas G. Urban oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu Internet publication of this work was made possible with the generous support of Misty and Lewis Gruber THE ROAD TO KADESH A HISTORICAL INTERPRETATION OF THE BATTLE RELIEFS OF KING SETY I AT KARNAK SECOND EDITION REVISED WILLIAM J. MURNANE THE ORIENTAL INSTITUTE OF THE UNIVERSITY OF CHICAGO STUDIES IN ANCIENT ORIENTAL CIVILIZATION . NO.42 CHICAGO * ILLINOIS oi.uchicago.edu Library of Congress Catalog Card Number: 90-63725 ISBN: 0-918986-67-2 ISSN: 0081-7554 The Oriental Institute, Chicago © 1985, 1990 by The University of Chicago. All rights reserved. Published 1990. Printed in the United States of America. oi.uchicago.edu TABLE OF CONTENTS List of M aps ................................ ................................. ................................. vi Preface to the Second Edition ................................................................................................. vii Preface to the First Edition ................................................................................................. ix List of Bibliographic Abbreviations ..................................... ....................... xi Chapter 1. Egypt's Relations with Hatti From the Amarna Period Down to the Opening of Sety I's Reign ...................................................................... ......................... 1 The Clash of Empires
    [Show full text]
  • Baseandmodifiedcuneiformsigns.Pdf
    12000 CUNEIFORM SIGN A 12001 CUNEIFORM SIGN A TIMES A 12002 CUNEIFORM SIGN A TIMES BAD 12003 CUNEIFORM SIGN A TIMES GAN2 TENU 12004 CUNEIFORM SIGN A TIMES HA 12005 CUNEIFORM SIGN A TIMES IGI 12006 CUNEIFORM SIGN A TIMES LAGAR GUNU 12007 CUNEIFORM SIGN A TIMES MUSH 12008 CUNEIFORM SIGN A TIMES SAG 12009 CUNEIFORM SIGN A2 1200A CUNEIFORM SIGN AB 1200B CUNEIFORM SIGN AB GUNU 1200C CUNEIFORM SIGN AB TIMES ASH2 1200D CUNEIFORM SIGN AB TIMES GIN2 1200E CUNEIFORM SIGN AB TIMES GAL 1200F CUNEIFORM SIGN AB TIMES GAN2 TENU 12010 CUNEIFORM SIGN AB TIMES HA 12011 CUNEIFORM SIGN AB TIMES IMIN 12012 CUNEIFORM SIGN AB TIMES LAGAB 12013 CUNEIFORM SIGN AB TIMES SHESH 12014 CUNEIFORM SIGN AB TIMES SIG7 12015 CUNEIFORM SIGN AB TIMES U PLUS U PLUS U 12016 CUNEIFORM SIGN AB2 12017 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES ASHGAB 12018 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES BALAG 12019 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES BI 1201A CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES DUG 1201B CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES GAN2 TENU 1201C CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES GUD 1201D CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES KAD3 1201E CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES LA 1201F CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES ME PLUS EN 12020 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES NE 12021 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES SHA3 12022 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES SIG7 12023 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES SILA3 12024 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES TAK4 12025 CUNEIFORM SIGN AB2 TIMES U2 12026 CUNEIFORM SIGN AD 12027 CUNEIFORM SIGN AK 12028 CUNEIFORM SIGN AK TIMES ERIN2 12029 CUNEIFORM SIGN AK TIMES SAL PLUS GISH 1202A CUNEIFORM SIGN AK TIMES SHITA PLUS GISH 1202B CUNEIFORM SIGN AL 1202C CUNEIFORM SIGN
    [Show full text]
  • This May Be the Author's Version of a Work That Was
    This may be the author’s version of a work that was submitted/accepted for publication in the following source: Bishop, Chris, Paul, Gunther, & Thewlis, Dominic (2013) The reliability, accuracy and minimal detectable difference of a multi- segment kinematic model of the foot-shoe complex. Gait and Posture, 37(4), pp. 552-557. This file was downloaded from: https://eprints.qut.edu.au/49002/ c Consult author(s) regarding copyright matters This work is covered by copyright. Unless the document is being made available under a Creative Commons Licence, you must assume that re-use is limited to personal use and that permission from the copyright owner must be obtained for all other uses. If the docu- ment is available under a Creative Commons License (or other specified license) then refer to the Licence for details of permitted re-use. It is a condition of access that users recog- nise and abide by the legal requirements associated with these rights. If you believe that this work infringes copyright please provide details by email to [email protected] License: Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 Notice: Please note that this document may not be the Version of Record (i.e. published version) of the work. Author manuscript versions (as Sub- mitted for peer review or as Accepted for publication after peer review) can be identified by an absence of publisher branding and/or typeset appear- ance. If there is any doubt, please refer to the published source. https://doi.org/10.1016/j.gaitpost.2012.09.020 G Model GAIPOS-3720; No.
    [Show full text]
  • The Routledge Dictionary of Egyptian Gods and Goddesses
    The Routledge Dictionary of Egyptian Gods and Goddesses The Routledge Dictionary of Egyptian Gods and Goddesses provides one of the most comprehensive listings and descriptions of Egyptian deities. Now in its second edition, it contains: ● A new introduction ● Updated entries and four new entries on deities ● Names of the deities as hieroglyphs ● A survey of gods and goddesses as they appear in Classical literature ● An expanded chronology and updated bibliography ● Illustrations of the gods and emblems of each district ● A map of ancient Egypt and a Time Chart. Presenting a vivid picture of the complexity and richness of imagery of Egyptian mythology, students studying Ancient Egypt, travellers, visitors to museums and all those interested in mythology will find this an invaluable resource. George Hart was staff lecturer and educator on the Ancient Egyptian collections in the Education Department of the British Museum. He is now a freelance lecturer and writer. You may also be interested in the following Routledge Student Reference titles: Archaeology: The Key Concepts Edited by Colin Renfrew and Paul Bahn Ancient History: Key Themes and Approaches Neville Morley Fifty Key Classical Authors Alison Sharrock and Rhiannon Ash Who’s Who in Classical Mythology Michael Grant and John Hazel Who’s Who in Non-Classical Mythology Egerton Sykes, revised by Allen Kendall Who’s Who in the Greek World John Hazel Who’s Who in the Roman World John Hazel The Routledge Dictionary of Egyptian Gods and Goddesses George Hart Second edition First published 2005 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 270 Madison Ave, New York, NY 10016 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005.
    [Show full text]
  • Cuneiform Sign List ⊭ ⅗⋼⊑∾ ⊭‸↪≿
    CUNEIFORM SIGN LIST ⊭ ⅗⋼⊑∾ ⊭‸↪≿ Kateřina Šašková Pilsen 2021 CONTENTS Cuneiform Sign List...........................................................................................................................3 References and Sources.................................................................................................................511 Abbreviations.................................................................................................................................513 2 CUNEIFORM SIGN LIST AŠ 001 001 U+12038 (ASH) (1, ANA , AS , AṢ , AŠ ‸ 3 3 3 ‸ (MesZL: see also U.DAR (nos. 670+183)), AŠA, AŠŠA, AZ3, DAL3, DEL, DELE, DEŠ2, DIL, DILI, DIŠ2, EŠ20, GE15, GEŠ4 (MesZL: perhaps to be erased, Deimel GEŠ), GUBRU2 (Labat; MesZL: GUBRU2 read LIRU2), ḪIL2 (Labat; MesZL: ḪIL2 missing), IN6 (MesZL: Labat IN3; Labat: IN6), INA, LIRI2 (MesZL: Labat GUBRU2), LIRU2 (MesZL: Labat GUBRU2), LIRUM2 (MesZL: Labat GUBRU2), MAKAŠ2, MAKKAŠ2, RAM2 (MesZL: ?), RIM5, RU3, RUM, SAGTAG, SAGTAK, SALUGUB, SANTA, SANTAG, SANTAK, SIMED (Labat: in index, in syllabary missing; 3 MesZL: SIMED missing), ŠUP2 (MesZL: Labat ŠUP3), ŠUP3 (Labat; MesZL: ŠUP2, ŠUP3 = ŠAB (no. 466)), TAL3, TIL4, ṬIL, UBU (Labat: in index, in syllabary missing; MesZL: UBU = GE23 (no. 575)), UTAK (Labat: in index, in syllabary missing; MesZL: UTAK = GE22 (no. 647))) (ePSD; Akkadian Dictionary) AŠ.DAR (MesZL: also AŠ.TAR2, old form of U.DAR (no. U+12038 & 670), see also U+1206F 001+183 001+114 (ASH & GE23.DAR (no. 575) ‸ ‸ DAR) and DIŠ.DAR (no. 748)) (ePSD; Akkadian Dictionary)
    [Show full text]
  • Score Transliteration: Sb Tablet Iii 1
    SCORE TRANSLITERATION: SB TABLET III 1 TABLET III Siglum Museum number Plate in George Distribution of lines by column Bab. Gilg. Epic NINEVEH M1 K 3423+Sm 2097+Rm 579 61–2 M2 K 4474 61 M3 K 8558 61 M4 K 8573 62 i 2–22 (M3), 31–36 (M2) iv 117–132 (M1) ii 37–54 (M1), 42–58 (M3), 62–69 (M2) v 149'–164' (M1) iii 70–87, unplaced traces (M1) vi 166–73 (M4) BB1 K 9885+80-7-19, 306 63–5 BB2 BM 98990 (Ki 1904-10-9, 19) 63–5 i 1–28 (BB2) iv 146–58 (BB1) ii 45–58 (BB1) v 202–205 (BB1) iii 87–93 (BB1) vi 223–33 (BB2) BABYLON c BM 34191+41835 59 i 16–44 v 166–73 – vi 207–24 i BM 35079+35103 68 ii 60–74 iii 96–108 y VAT 19286 (BE 27125) 68 84–93 (excerpt on reverse of multi-column exercise tablet) URUK aa IM 76873 (W 23130) 66–7 ii 43–69, 79–80 iv 120–44 iii 81–116 – Score transliteration ki 1 BB2 i 1 [a]-«na» [ka-a-ri ·á] «uruk » [fli-¿a-a ina ·ul-mi] 2 M3 i 2 [ ] «e-mu»-[ ] d BB2 i 2 [l]a ta-tak-kil « GI∞»-gím-ma· a-na «gi-mir» e-«mu-qí-ka» 3 M3 i 3 [ -i]◊-ka tuk-[ ] BB2 i 3 [i]-na-ka li·-ba-a mi-¿i-i◊-ka tuk-k[il] 4 M3 i 4 [ -p]a-a ú-·e-e[z- ] BB2 i 4 «a»-lik ma¿-ri TAB.BA-a ú-·e-ez-z[eb] 2 SCORE TRANSLITERATION: SB TABLET III 5 M3 i 5 [ ] «i»-bir-·u i◊-«◊ur» BB2 i 5 ·á flú-du i-du-ú i-bir-·ú i◊-◊u[r] 6 M3 i 6 [ ] i-na pa-ni-ka d BB2 i 6 [l]il-lik en-ki-dù i-na pa-ni-k[a] ? gi· gi· 7 M3 i 7 [ -na]m ·á TIR EREN gi· gi· BB2 i 7 «i»-de KASKAL.MIN ·á TIR EREN 8 M3 i 8 [ q]ab-lum kul-lum BB2 i 8 [t]a-¿a-zi a-mir-ma qab-lu kul-lu[m] 9 M3 i 9 [ l]i-i◊-◊ur tap-pa-a li-·al-lim d BB2 i 9 en-ki-dù ib-ri li-i◊-◊ur tap-pa-a li-·al-li[m] 10 M3 i 10 [ -r]a-a-ta
    [Show full text]
  • Cuneiform Luvian Lexicon in Anticipation of a New Edition
    Notice I have suspended sales of the print version of my Cuneiform Luvian Lexicon in anticipation of a new edition. Since appearance of the latter has been delayed, I am making this online version available. I hereby expressly give consent for it to be printed and further reproduced without charge. The work remains copyrighted and should be cited as such. I stress especially that the present version is an unrevised reproduction of the original 1993 work (with only obvious typographical errors removed and the two bibliographical items listed as “to appear” now given in full). Anything contained herein should be cited as “1993”! Preparation of the pdf version from what is already an archaic original computerized text involved a threefold conversion. Some formatting errors have surely been introduced that I have failed to notice and correct. I would be grateful if users would point these out to me by e-mail ([email protected]). H. Craig Melchert July, 2001 LEXICA ANATOLICA VOLUME 2 CUNEIFORM LUVIAN LEXICON H. CRAIG MELCHERT Chapel Hill, N.C. 1993 Copyright c 1993. All rights reserved FOREWORD Like its predecessor, this lexicon has a very modest aim: to furnish a provisional index, as exhaustive as possible, of all attested Cuneiform Luvian lexemes. It is intended to be complete for the CLuvian corpus as established by Frank Starke, Die keilschrift-luwischen Texte in Umschrift (StBoT 30), Wiesbaden: 1985 (with the addenda and corrigenda in StBoT 31 (1990) 592-607). I have followed Starke's readings unless explicitly noted otherwise. The coverage of Luvianisms and Luvian loanwords in Hittite contexts is necessarily selective: see further below.
    [Show full text]
  • The Pleiades: the Celestial Herd of Ancient Timekeepers
    The Pleiades: the celestial herd of ancient timekeepers. Amelia Sparavigna Dipartimento di Fisica, Politecnico di Torino C.so Duca degli Abruzzi 24, Torino, Italy Abstract In the ancient Egypt seven goddesses, represented by seven cows, composed the celestial herd that provides the nourishment to her worshippers. This herd is observed in the sky as a group of stars, the Pleiades, close to Aldebaran, the main star in the Taurus constellation. For many ancient populations, Pleiades were relevant stars and their rising was marked as a special time of the year. In this paper, we will discuss the presence of these stars in ancient cultures. Moreover, we will report some results of archeoastronomy on the role for timekeeping of these stars, results which show that for hunter-gatherers at Palaeolithic times, they were linked to the seasonal cycles of aurochs. 1. Introduction Archeoastronomy studies astronomical practices and related mythologies of the ancient cultures, to understand how past peoples observed and used the celestial phenomena and what was the role played by the sky in their cultures. This discipline is then a branch of the cultural astronomy, an interdisciplinary field that relates astronomical phenomena to current and ancient cultures. It must then be distinguished from the history of astronomy, because astronomy is a culturally specific concept and ancient peoples may have been related to the sky in different way [1,2]. Archeoastronomy is considered as a quite new interdisciplinary science, rooted in the Stonehenge studies of 1960s by the astronomer Gerald Hawkins, who tested Stonehenge alignments by computer, and concluded that these stones marked key dates in the megalithic calendar [3].
    [Show full text]
  • The Epic of Gilgamesh
    Semantikon.com presents An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic On the Basis of Recently Discovered Texts By Morris Jastrow Jr., Ph.D., LL.D. Professor of Semitic Languages, University of Pennsylvania And Albert T. Clay, Ph.D., LL.D., Litt.D. Professor of Assyriology and Babylonian Literature, Yale University In Memory of William Max Müller (1863-1919) Whose life was devoted to Egyptological research which he greatly enriched by many contributions PREFATORY NOTE The Introduction, the Commentary to the two tablets, and the Appendix, are by Professor Jastrow, and for these he assumes the sole responsibility. The text of the Yale tablet is by Professor Clay. The transliteration and the translation of the two tablets represent the joint work of the two authors. In the transliteration of the two tablets, C. E. Keiser's "System of Accentuation for Sumero-Akkadian signs" (Yale Oriental Researches--VOL. IX, Appendix, New Haven, 1919) has been followed. INTRODUCTION. I. The Gilgamesh Epic is the most notable literary product of Babylonia as yet discovered in the mounds of Mesopotamia. It recounts the exploits and adventures of a favorite hero, and in its final form covers twelve tablets, each tablet consisting of six columns (three on the obverse and three on the reverse) of about 50 lines for each column, or a total of about 3600 lines. Of this total, however, barely more than one-half has been found among the remains of the great collection of cuneiform tablets gathered by King Ashurbanapal (668-626 B.C.) in his palace at Nineveh, and discovered by Layard in 1854 [1] in the course of his excavations of the mound Kouyunjik (opposite Mosul).
    [Show full text]