Catalogo Giornate Del Cinema Muto 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catalogo Giornate Del Cinema Muto 2015 ASSOCIAZIONE CULTURALE Filminstitut – DIF); Stefan Droessler (Filmmuseum “LE GIORNATE DEL CINEMA MUTO” München); Jeanpaul Goergen; Franz Werner Halft; Köln Film & Theaterwiss; Ulrich Lehner; Soci fondatori Martin Loiperdinger; Rainer Lotz; Anke Wilkening Paolo Cherchi Usai, Lorenzo Codelli, (Muranu Stiftung); Katja & Dieter Neumayer; Piero Colussi, Andrea Crozzoli, Luciano De Giusti, Christian Zwarg. Livio Jacob, Carlo Montanaro, Mario Quargnolo†, Piera Patat, Davide Turconi† Giappone: Ichiro Kataoka; Hiroshi Komatsu; Hisashi Okajma, Akira Tochigi (National Film Presidente Center, National Museum of Modern Art, Tokyo); Livio Jacob Johan Nordström. Direttore David Robinson Iran: Mohammad Zare, Shalale Kheiri. Italia: Aldo Bernardini; Elena Ferraguti; Davide Pozzi, Elena Tammaccaro (Cineteca di Bologna / Ringraziamo per la collaborazione al programma: L’Immagine Ritrovata); Matteo Pavese (Cineteca Argentina: Paula Félix-Didier, Andrés Levinson Italiana); Cineteca Nazionale; Claudia Gianetto, (Museo del Cine Pablo C. Ducrós Hicken); Gianna Chiapello, Stella Dagna (Museo Nazionale Fernando Martín Peña (Filmoteca Buenos Aires); del Cinema); Sergio Mattiassich Germani; Paolo Laboratorio Cinecolor. Emilio Persiani. Austria: Nikolaus Wostry (Filmarchiv Austria); Messico: Guadalupe Ferrer (Filmoteca de la Paolo Caneppele, Oliver Hanley, Alexander UNAM); Cineteca Nacional; Aurelio de los Reyes Horwath (Österreichisches Filmmuseum). García-Rojas; Paolo Tosini. Belgio: Cinémathèque Royale de Belgique/ Norvegia: Tina Anckarman (Nasjonalbiblioteket); Cinematek. Gunnar Iversen. Bolivia: Carolina Cappa; Fundación Cinemateca Olanda: Elif Rongen-Kaynakçi, Marleen Labijt (EYE Boliviana. Filmmuseum); Ivo Blom; Eva Hielscher (UGhent); Canada: Ramin S. Khanjani. Wendy Louw (Haags Gemeentearchief); Juan Vrijs, Gerard de Haan (Haghefilm Digitaal); Bert Croazia: Ivan Ramljak. Hogenkamp, Bas Agterberg (Nederlands Instituut Danimarca: Thomas Christensen (Danish Film voor Beeld en Geluid/Netherlands Institute for Institute Archive & Cinematheque). Sound & Vision); Ron van Dopperen; René Riva; Francia: ARTE; Fereidoun Mahboubi, Éric LeRoy Paul van Yperen; Marten van Harten (International (Archives françaises du film du CNC); Mireille Network of Museums for Peace – INMP). Beaulieu; Frédéric Benzaquen; Lenny Borger; Portogallo: Cinemateca Portuguesa; Bernard Emmanuelle Berthault, Amaria Bachir, Joël Daire, Despomaderes; Sara Moreira. Xavier Jamet, Céline Ruivo, Serge Toubiana, Regno Unito: William Barnes; Bryony Dixon, Fleur (Cinémathéque française); Natacha Laurent Buckley (British Film Institute / BFI National (Cinémathèque de Toulouse); Madame Sophie Archive); Geoff Brown; Kevin Brownlow, Patrick Seydoux, Stéphanie Salmon (Fondation Jérôme Stanbury (Photoplay Productions); Carl Davis; Seydoux-Pathé); Thierry Frémaux (Institut Faber Music; Roger Few; Mark Fitz-Gerald; Ken Lumière, Lyon); Marie-Ange L’Herbier; Serge Garner; Richard Koeck (University of Liverpool); Bromberg, Eric Lange, Maria Chiba (Lobster Films); Harry Ogle; Louise Plaschkes; Anthony Saffrey; Jacques Malthête; Raphaël Millet. Imogen Sutton; Richard Williams. Germania: Thilo Gottschling, Matteo Lepore, Repubblica Ceca: Anna Batistová (Národní filmový Daniel Plappert (ARRI); Biblio Schloss Wahn; archiv) Herbert Birett; Karl Griep, Evelyn Hampicke, Julika Kuschke, Barabra Schütz (Bundesarchiv-Filmarchiv, Russia: Peter Bagrov, Nicolai Borodatchov Berlin); Hans-Michael Bock (CineGraph, Hamburg); (Gosfilmofond of Russia); Natalia Noussinova. Matthias Christen; Dirk Foerstner, Martin Koerber Slovenia: Ivan Nedoh, Kaja Bohorč (Slovenska (Deutsche Kinemathek); Anke Mebold (Deutsches Kinoteka). Spagna: Chema Prado, Catherine Gautier, Svezia: Camille Blot-Wellens; Jon Wengström, Nocturnes Productions, Aix-en-Provence Mercedes de la Fuente, Encarni Rus (Filmoteca Magnus Rosborn (Svenska Filminstitutet). Österreichisches Filmmuseum, Wien Española); Luciano Berriatúa. Svizzera: Roland Cosandey. Photoplay Productions, London Imogen Sutton, Richard Williams, Bristol, UK Ungheria: Dorottya Szörényi (Magyar Nemzeti Stati Uniti: May Haduong (Academy Film Archive); Svenska Filminstitutet / Swedish Film Institute, Digitális Archívum es Filmintézet). Janice E. Allen, Michael Kolvek (Cinema Arts, Stockholm PA); Fort Lee Film Commission; Kyle J. Alvut, UCLA Film & Television Archive, Los Angeles Amy Belotti, Daniel Bish, Jared Case, Spencer Hanno prestato i film: Warner Bros., Burbank, CA Christiano, Daniela Currò, Nancy Kauffman, Academy Film Archive, Los Angeles William K. Everson Collection, Cinema Studies Anthony L’Abbate, Sophia Laurent, Jurij Meden, Archives françaises du film du CNC, Bois d’Arcy Department, New York University-Tisch Erin Palombi, Deborah Stoiber, Jeffrey L. Stoiber, BFI National Archive, London Mohammad Zare, Tabriz, Iran Benjamin Tucker, Tim Wagner, Zuzana Zabkova Kevin Brownlow Collection, London Bundesarchiv-Filmarchiv, Berlin I musicisti delle Giornate (George Eastman House / The L. Jeffrey Selznick Cinemateca Portuguesa, Lisboa Neil Brand, Frank Bockius, Günter A. Buchwald, School of Film Preservation); Mike Mashon, Cinémathèque française, Paris Philip C. Carli, Mauro Colombis, Antonio Coppola, Lynanne Schweighofer, Rob Stone, George La Cineteca del Friuli, Gemona Mark Fitz-Gerald, Stephen Horne, Ian Mistrorigo, Willeman (Library of Congress); Ron Magliozzi, Cineteca di Bologna Maud Nelissen, José María Serralde Ruiz, Donald Peter Williamson, Rajendra Roy, Dave Kehr, Sean Cineteca Italiana, Milano Sosin, John Sweeney, Romano Todesco, Daan Van Egan, Anne Morra, Mary Keene, Katie Trainor (The Cineteca Nacional, México, D.F. Den Hurk Museum of Modern Art); Carol Swain (National Danish Film Institute Archive & Cinematheque, Alloy Orchestra, Usa Archives & Records Administration – NARA); Jeff Kobenhavn Octuor de France, Paris Lambert (National Film Preservation Foundation); Deutsche Kinemathek, Berlin Orchestra San Marco, Pordenone Deutsches Filminstitut (DIF), Frankfurt Steve Massa (New York Public Library for the Otowaza Ensemble, Japan EYE Filmmuseum, Amsterdam Zerorchestra, Pordenone Performing Arts); Ann Harris (Cinema Studies Filmarchiv Austria, Wien e con l’amichevole partecipazione delle orchestre Department, New York University); Robert Filmkantine UG, Berlin degli Istituti Comprensivi di Pordenone Centro Byrne, Lucy Laird, Anita Monga, Stacey Wisnia Filmmuseum München (Centro Storico), Cordenons (Da Vinci) e Rorai- (San Francisco Silent Film Festival); Tom Luddy, Filmoteca Buenos Aires (Fernando Martín Peña) Cappuccini di Pordenone (P.P. Pasolini) Julie Huntsinger (Telluride Film Festival); Steven K. Filmoteca de la Universidad Nacional Autónoma Hill, Jan-Christopher Horak, Todd Wiener (UCLA de México (UNAM), México, D.F. Pordenone Masterclasses Film & Television Archive); Ron Hutchinson (The Filmoteca Española, Madrid Neil Brand, Günter A. Buchwald, Philip C. Carli, Vitaphone Project); Ned Price (Warner Bros.). Fondation Jérôme Seydoux-Pathé, Paris Stephen Horne, Donald Sosin, John Sweeney Lynn Abbott; Richard Abel; Lauren Alberque; Fort Lee Film Commission, Fort Lee, NJ Partecipanti: Ilyes Bentayeb, Koenraad Spijker Fundación Cinemateca Boliviana, La Paz Diane Allen; Val Almendarez; Laura Berkeley; Buck George Eastman House, Rochester, NY Jonathan Dennis Lecture Bito; James Castellan; Louis Chude-Sokei; Scott Gosfilmofond of Russia, Moscow Naum Kleiman Curtis; Dydia DeLyser; Terry Donahue; Daniel Library of Congress Packard Campus for Audio Gallagher; Tracey Goessel; Cooper C. Graham; Visual Conservation, Culpeper, VA Benshi Susan Harmon; Laura Horak; Curtis A. John; Lobster Films, Paris Ichiro Kataoka Charlie Keil; Daria Khitrova; Richard Koszarski; Meyerhar Productions, Seattle, WA David Krasner; Alan Lareau; James Layton; Hope Museo del Cine Pablo C. Ducrós Hicken, Buenos Selznick School/Giornate Fellowship Elizabeth May; Russell Merritt; Richard Meyer; Aires Erin Palombi Roger C. Miller; Candace Ming; Hugh Munro Museo Nazionale del Cinema, Torino The Museum of Modern Art, New York Collegium Neely; Jenni Olson; Stephen Parr; David Pluger; Národni filmový archiv, Praha Riccardo Costantini (coordinamento) Thomas Riis; Henry T. Sampson; Eli Savada; Doug Nasjonalbiblioteket, Mo i Rana David Mingay, Peter Walsh Seroff; Jason Silverman; Scott Simmon; Eric Ledell National Film Center, National Museum of Smith; Matthew Solomon; Karen Sotiropoulos;; Modern Art, Tokyo Sigla animata: Richard Williams Jacqueline Najuma Stewart; Kim Tomadjoglou; Nederlands Instituut voor Beeld en Geluid, Yuri Tsivian; Ken Winokur. Hilversum Anteprima: Elisabetta Di Sopra Coordinamento organizzativo FilmFair Pavanello, Claudio Pedrotti, Gabriella Piccin, Federica Dini Francesco Colussi Maurizio Poles, Luisa Raoss, Fabio Rigo, Fabrizio Rigo, Alice Rispoli, Romano Rizzo, Cristina Sain, Produzione Social Media Reporter Paola Salvadori, Giovanna Santin, Sophie Seydoux, Max Mestroni Elena Tubaro, Valerio Greco Carlo Spagnol, Ofelia Tassan Caser, Fulvio Toffoli, Luigi Tossut, Stefania Turco, Andrea Massimo Contabilità Ufficio Stampa Valcher, Chiara Valenti Omero, Paolo Venier, Sandra Frizziero, Raffaella Laurita Giuliana Puppin Marco Villotta, Julia Welter, Martina Zanin, con la collaborazione di Michela Zin, Giorgio Ziraldo. Moira Cussigh e Sara Cozzarin Sottotitoli elettronici Underlight di Evelyn Dewald Caporali Hanno reso questa edizione ancora più Ricerca e movimento film con la collaborazione di Edward Carl Catalini e Betina Prenz, bella ed ospitale: Associazione Le Donne del Elena Beltrami Vladislav
Recommended publications
  • 1997, 23. Jahrgang
    Rundfunk und Geschichte Mitteilungen des Studienkreises Rundfunk und Geschichte Informationen aus dem Deutschen Rundfunkarchiv 23. Jahrgang Nr. 4- Oktober 1997 Altred Braun und die Hörfunkreportage Kommentare in Stuttgarter Medien nach 1945 Die DDR im Spiegel ihrer Objekte, Bilder und Töne Konstruktivismus und Systemtheorie Medienunternehmer vom 18. bis 20. Jahrhundert Lesen im Umbruch Dokfilmfestival in Leipzig Deutsches Rundfunk-Museum in Berlin Rezensionen Bibliographie Mitteilungen des Studienkreises Rundfunk und Geschichte Informationen aus dem Deutschen Rundfunkarchiv Jahresregister 1997 Zitierweise: RuG- ISSN 0175-4351 Redaktion: Ansgar Diller Edgar Lersch Redaktionsanschrift Dr. Ansgar Diller, Deutsches Rundfunkarchiv Frankfurt am Main - Berlin, Bertramstraße 8, 60320 Frankfurt am Main, Tel. 069-15687212, Fax 069-15687200 Dr. Edgar Lersch, Süddeutscher Rundfunk, Historisches Archiv, Neckarstraße 230, 70190 Stuttgart, Tel. 0711-9293233, Fax 0711-9292698 Redaktionsassistenz: Dr. Stefan Niessen Herstellung: Michael Friebel Redaktionsschluß: 24. November 1997 Das Inhaltsverzeichnis von »Rundfunk und Geschichte« wird ab Jg. 23 (1997), H. 1, im INTERNET (http://hsozku lt. geschichte.hu-berlin .de/zeitschr/RuGe/rugindex. htm) angeboten. Inhalt 23. Jahrgang Nr. 4/0ktober 1997 Aufsätze Steffen Jenter Altred Braun. Ein halbes Jahrhundert im Dienst des Rundfunks Sein Weg in den Medien und die Entstehung der Hörfunkreportage 195 Stefan Kursawe Stimmen der »Stunde Eins« Politische Kommentare im Stuttgart der unmittelbaren Nachkriegszeit 208 Thomas Beutelschmidt Out of fashion oder mega in? Die DDR im Spiegel ihrer Objekte, Bilder und Töne Eine Bestandsaufnahme 224 Miszellen Konstruktivismus und Systemtheorie in der Medienforschung Einführende Bemerkungen (Christian Filk) 233 Medienunternehmer vom 18. bis 20. Jahrhundert Eine Tagung in Büdingen (Marcus Scholler) 238 »Lesen im Umbruch. Forschungsperspektiven im Zeitalter von Multimedia« Ein Symposium in Frankfurt am Main (Edgar Lersch) 240 Dialog mit einem Mythos Symposium und VII.
    [Show full text]
  • DOCUMENT RESUME RC 021 689 AUTHOR Many Nations
    DOCUMENT RESUME ED 424 046 RC 021 689 AUTHOR Frazier, Patrick, Ed. TITLE Many Nations: A Library of Congress Resource Guide for the Study of Indian and Alaska Native Peoples of the United States. INSTITUTION Library of Congress, Washington, DC. ISBN ISBN-0-8444-0904-9 PUB DATE 1996-00-00 NOTE 357p.; Photographs and illustrations may not reproduce adequately. AVAILABLE FROM Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. PUB TYPE Books (010) Guides Non-Classroom (055) -- Reference Materials Directories/Catalogs (132) EDRS PRICE MF01/PC15 Plus Postage. DESCRIPTORS *Alaska Natives; American Indian Culture; *American Indian History; American Indian Languages; *American Indian Studies; *American Indians; Annotated Bibliographies; Federal Indian Relationship; *Library Collections; *Resource Materials; Tribes; United States History IDENTIFIERS *Library of Congress ABSTRACT The Library of Congress has a wealth of information on North American Indian people but does not have a separate collection or section devoted to them. The nature of the Librarv's broad subject divisions, variety of formats, and methods of acquisition have dispersed relevant material among a number of divisions. This guide aims to help the researcher to encounter Indian people through the Library's collections and to enhance the Library staff's own ability to assist with that encounter. The guide is arranged by collections or divisions within the Library and focuses on American Indian and Alaska Native peoples within the United States. Each
    [Show full text]
  • Comedies Produced by Hal Roach, It Presents Their Funniest and Most Famous Comedies 640-02-0040, 16Mm
    ,r, ~ Winter 1973-4 ., WEEP 'v,i •._~~ H .,,1$>-~on The Eastin-Phelan Corporation Davenport, Iowa 52808 orld's largest ,election of ·· t ings to snow" l i tc,;Bl ackhawk's Guarantee BERTH MARKS THE PRINCE OF PEP (1929) (1925) We want you to be satisfied with (abridged!_ what you buy from Blackhawk starring STAN LAUREL and OLIVER HARDY starring RICHARD TALMADGE if, after receiving an item you Stan and Ollie are a "big time" vaudeville team enroute from one theatre to another are disappointed in any way, re­ ,n the upper berth of an open section Pullman. While the space is confined, the laughs with Brindley Shaw, Nola Luxford, Joe Harrjngton are not, and this one has some great moments. turn it to us transportation pre­ A fashionable physician, Dr. James Leland caught his secretary stealing drugs and in paid. in ,ts original condition, SOUND VERSIONS the ensuing struggle, lost his memory from a blow on the head. Shortly after, a mys• and within ten days after you 830-02-1100, Standard 8mm., magnetic sound, 375-feet, 14-ozs . $24.98 terious figure known only as The Black X stepped forth to fight the war on crime ar.d receive it, and we 'll allow you drug peddlers. 880--02-1100, Super 8, magnetic sound, 400-feet, 14-ozs ....... $26.98 It's all here-the fabulous Richard Talmadge in one of his amaz,ng adventure feats. full credit on some other pur­ 640-02-1100, 16mm., optical sound, 750-feet, 3-lbs . ....... .. $44.98 A professional abridgement from a 5-reel feature of 1925, Blackhawk's version of The chase.
    [Show full text]
  • Geschäftsbericht 2008
    Geschäftsbericht 2008 1 2 Studio Babelsberg AG Geschäftsbericht 2008 Annual Report 2008 3 4 Inhalt Content Vorwort des Vorstandes 6 Preamble of the Board of Management 6 Bericht des Aufsichtsrats 11 Report of the Advisory Board 11 Die Babelsberg Story 16 The Babelsberg Story 16 Impressionen 30 Impressions 30 Unternehmensprofil 38 Company Profile 38 Geschäftsfelder 40 Business Fields 40 Marktbericht 42 Market Review 42 Wachstumsstrategie 44 Growth Strategy 44 Die Aktie 45 The Studio Babelsberg Share 45 Vorstand und Aufsichtsrat 48 Board of Directors and Board of Supervisors 48 Organigramm 49 Organization Chart 49 Lagebericht 50 Status Report 50 Konzernjahresabschluss 57 Consolidated Financial Statement 74 · Konzernbilanz 58 · Consolidated Balance Sheet 74 · Konzern-Gewinn- und Verlustrechnung 60 · Consolidated Profit and Loss Statement 76 · Entwicklung des Konzernanlagevermögens 62 · Statement of Changes in Fixed Assets of the Group 78 · Entwicklung des Konzerneigenkapitals 64 · Statement of Changes in Group Equity 80 · Konzern-Kapitalflussrechnung 65 · Consolidated Cash Flow Statement 81 · Konzernanhang 66 · Notes to the Consolidated Financial Statement 82 · Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers (Konzern) 73 · Audit Opinion (Group) 88 Einzelabschluss AG 89 Individual Financial Statement 102 · Bilanz der Studio Babelsberg AG 90 · Balance Sheet of Studio Babelsberg AG 102 · Gewinn- und Verlustrechnung 92 · Profit and Loss Statement 104 · Entwicklung des Anlagevermögens 94 · Statement of Changes in Fixed Assets 106 · Anhang 96 · Notes to the Individual Financial Statement 108 · Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers (AG) 101 · Audit Opinion (AG) 113 Impressum 114 Imprint 114 5 Vorwort Preamble Liebe Aktionärinnen und Aktionäre, Dear Shareholders, Liebe Freunde von Studio Babelsberg, Dear Friends of Studio Babelsberg, seit 1912 wird in Babelsberg Filmgeschichte ge- Film history has been made at Babelsberg many schrieben.
    [Show full text]
  • Vice Chancellor Professor Saiful Islam, Professor Chaudry
    ORGANISATION FOR THE PROHIBITION OF CHEMICAL WEAPONS “The Chemical Weapons Convention: Science in Service of Peace” Speech to Bangladesh University of Engineering and Technology Ahmet Üzümcü, Director-General OPCW Dhaka, Bangladesh 17 October 2016 SPEECH AS DELIVERED Vice- Vice Chancellor Professor Saiful Islam, Professor Chaudry, Distinguished faculty members, Dear students, Ladies and gentlemen, This is my first official visit to Bangladesh as Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, or OPCW. I consider it particularly important to visit centres of learning and to interact with those associated with such institutions. These are the places where ideas germinate and where the thought process is disciplined to make creative energies productive. The content and direction of progress in a country is largely determined by the quality of its educational institutions. Your university is renowned not only as one of the oldest and largest centres of higher learning in Bangladesh. It is noted for its high quality research and academic programmes in technology and engineering. It, therefore, gives me great pleasure to be with you here today. Later this week, Bangladesh will mark forty-five years of its independence. Over this time, your country has taken significant strides in advancing progress for its people. Bangladesh also has a worthy record as a responsible global citizen. It is one of the largest contributors to the United Nations peacekeeping operations. By subscribing to all major disarmament treaties, Bangladesh participates in the endeavour to make our world a place safe from weapons of mass destruction. Your country is an original signatory to the Chemical Weapons Convention (CWC), a landmark international treaty that bans an entire class of weapons of mass destruction under international verification.
    [Show full text]
  • Conference on Disarmament Statement by Ambassador
    ORGANISATION FOR THE PROHIBITION OF CHEMICAL WEAPONS Please check against delivery CONFERENCE ON DISARMAMENT STATEMENT BY AMBASSADOR AHMET ÜZÜMCÜ DIRECTOR-GENERAL ORGANISATION FOR THE PROHIBITION OF CHEMICAL WEAPONS GENEVA 5 September 2017 Mr. President, Mr Secretary General, Please accept my felicitations on your assumption of the Presidency of the Conference on Disarmament. The Conference is assured of able leadership as you bring to this position a wealth of knowledge, experience and diplomatic skills. I wish you every success. I am delighted and indeed honoured to address the CD. This forum embodies the spirit of an era of resolve to banish war in favour of peace – peace based on a durable foundation of international cooperation, development and the rejection of the tools of war that are regarded as illegitimate. The twentieth century witnessed the trauma of two world wars within a span of a few decades that brought ruin on a scale never seen before in human history. Technology magnified the destructive power of weapons in ways not thought possible. These harrowing experiences united the entire world community in an aspiration to live together in harmony. A community of nations traumatised by extreme and pervasive violence found it possible to reignite the lost glow and warmth of shared values and norms as a basis for inter-state relations. Ironically, just as people were constructing a new beginning, the nuclear age was dawning. The destruction seen as a result of years of warfare could now happen in a matter of minutes. A well-thought out and systematic pursuit of disarmament eventually took shape of which the CD is a salient manifestation.
    [Show full text]
  • “Music Is Music”: Anton Ivanovich Is Upset (1941) and Soviet Musical Politics
    “Music is Music”: Anton Ivanovich is Upset (1941) and Soviet Musical Politics PETER KUPFER Abstract In this article I analyze the musical politics of the 1941 Soviet film Anton Ivanovich serditsya (Anton Ivanovich Is Upset), directed by Aleksandr Ivanovsky, original score by Dmitry Kabalevsky. The film tells the story of the musical “enlightenment” of the eponymous Anton Ivanovich Voronov, an old, stodgy organ professor who is interested only in the “serious” music of J.S. Bach. His daughter, Sima, however, wishes to become an operetta singer and falls in love with a composer of “light” music, Aleksey Mukhin, which upsets the professor greatly. Thanks to a miraculous intervention by Bach himself, Anton Ivanovich ultimately sees his error and accepts Muhkin, going so far as to perform the organ part in Mukhin’s new symphonic poem. While largely a lighthearted and fun tale, the caricature and censure of another young, but veiled “formalist” composer, Kerosinov, reflects the darker side of contemporary Soviet musical aesthetics. In the way that it does and does not work out the uneasy relationship between serious, light, and formalist music, I argue that Anton Ivanovich serditsya realistically reflects the paradoxical nature of Soviet musical politics in the late 1930s. Alexander Ivanovsky’s 1941 film Anton Ivanovich serditsya (Anton Ivanovich is Upset, hereafter AIS) tells the story of Anton Ivanovich Voronov (from voron, “raven”), a venerated professor at the conservatory who idolizes the music of “serious” composers, particularly J.S. Bach.1 His earnestness is established from the very start: we first see him in deep contemplation and reverence performing Bach’s somber Passacaglia and Fugue in C minor, BWV 582, which accompanies the film’s opening credits.
    [Show full text]
  • Cinema Ritrovato Di Gian Luca Farinelli, Vittorio Martinelli, Nicola Mazzanti, Mark-Paul Meyer, Ruud Visschedijk
    Cinema Ritrovato di Gian Luca Farinelli, Vittorio Martinelli, Nicola Mazzanti, Mark-Paul Meyer, Ruud Visschedijk Iniziamo dalla foto che abbiamo scelto per il manifesto, perché è un’immagine rivelatrice dell’identità di questo festival. Ad un primo sguardo non suscita un interesse particolare. È la foto di scena di un film qualsiasi prodotto in un periodo in cui di cinema se ne faceva tanto, un’immagine come tante. Però se la guardiamo meglio vediamo che al centro della foto c’è uno dei grandi attori del cinema italiano, Aldo Fabrizi, il Don Pietro di Roma città aperta, alle prese con la giustizia. Ci accorgiamo anche che il set è il lato sud di Piazza Maggiore; si scorgono il Palazzo del Podestà, San Petronio, il Nettuno, Palazzo de’ Banchi. L’immagine inizia a intrigarci. Siccome il cinema italiano è da sempre fortemente romano, pochissimi sono stati i film girati a Bologna, almeno sino agli anni ’60. Ecco perché Hanno rubato un tram, il film da cui abbiamo sottratto quest’immagine, è una vera scoperta che ci giunge dal passato. Nonostante si tratti di una piccola produzione, di un film modesto, di cui all’epoca nessuno si accorse, poterlo vedere oggi è un’esperienza straordinaria perché ci porta nella Bologna di quarantasei anni fa e ci fa sentire tutta la distanza del tempo, le dimensioni della trasformazione, l’ampiezza dei cambiamenti, esperienza tanto più forte perché si tratta di immagini inaspettate di un film dimenticabile, che nessuno vedeva più da decenni. Il film è anche un curioso incontro tra generazioni diverse del cinema italiano.
    [Show full text]
  • Red Line Redux: How Putin Tore up Obama's 2013 Syria Deal
    REPORT WORLD Red Line Redux: How Putin Tore Up Obama’s 2013 Syria Deal FEBRUARY 3, 2017 — ARON LUND PAGE 1 The so-called “red line” episode in September 2013, when, in a last-minute decision,P resident Barack Obama called off U.S. air strikes in Syria,1 has continued to shape his legacy. Instead of striking the Syrian government in retaliation for a nerve gas attack near Damascus, Obama took Russian President Vladimir Putin up on an offer to peacefully dismantle the Syrian chemical weapons program and craft a United Nations resolution2 to make sure no gas attacks ever occurred in Syria again. Alternately described as one of the former president’s greatest successes or as one of his worst failures, what remains of Obama’s red line deal is now under attack. After a UN-appointed panel determined that Syrian President Bashar al- Assad’s forces are still using poison gas, albeit at a much more limited scale than before, Putin refused to abide by the September 2013 deal, which promised joint U.S.-Russian efforts in the United Nations to punish all violators. As newly inaugurated president Donald J. Trump takes the reins of U.S. Syria policy, he will have to decide whether to pursue Western efforts to hold Assad accountable and force Putin to uphold his end of the deal, at the risk of exhausting conflicts; or whether he should let Putin have his way and try to extract the United States from its entanglements in Syria. His choices, and Putin’s, will have important consequences not only for Syria but also for Russian-American relations and for global norms against the use of chemical weapons.
    [Show full text]
  • LAURENCE REID Says
    2.S- DECEMBER A BREWSTER MAGAZINE 2 ¢ EILEEN SEDGWICK BesJnr}in£, Tl1e L.-'iensationai Serial E TA THAT €AME TO EA T ,t n upward glance, a spirit of mischief, a "come hither" look- darted from a pair of lovely eyes-all the lovelier because they are fringed by dark, luxuriant lashes. The winsome little co­ quette brings out the beauty of her eyes by darkening the lashes with WINX and then she worries no more about it, for she knows it is waterproof and will neither run nor smear. Try it yourself. Accentuate the lure of your eyes by darken­ ing the lashes with WINX. See how much heavier and longer they will seem and how much beauty will be added to your eyes. WINX dries the moment it is applied and one application lasts for days. Absolutely harmless. Brush for applying attached to stopper of bottle. Complete, 75c, black or brown, U. S. and Canada. Mail th.e coupon to-day with 12c for a generous sample of WINX. Another l2c brings a sample of Pert, th.e rouge that won't rub off. ROSS COMPANY 232 West 18~h Street New York Mail rhls COUpOn To·day! ..... .... " , I ' " Add"!! ' . •.. .' " ~:t'l Y:'\:'" C\ £'\ .. _______WINX T.<r.\ +.n ... P '"' c... .. t, .• Advertising Section 3 CECIL B. DE LLE Rising from one triumph to another, now plans a series of pictures to excel anything ever before of/ered- ~9lS: Geraldine Farrar In • Carmen u, a De MilJe ".coop" and a never-to .. be.. forgotten picture, which marked a big .tep forward ill the film indu.trv.
    [Show full text]
  • IL CINEMA RITROVATO 2008 Cineteca Del Comune Di Bologna
    XXXVII Mostra Internazionale del Cinema Libero IL CINEMA RITROVATO 2008 Cineteca del Comune di Bologna XXII edizione / 22nd Edition Sabato 28 giugno - Sabato 5 luglio / Saturday 28 June - Saturday 5 July Questa edizione del festival è dedicata a Vittorio Martinelli This festival’s edition is dedicated to Vittorio Martinelli IL CINEMA RITROVATO 2008 Via Azzo Gardino, 65 - tel. 051 219 48 14 - fax 051 219 48 21 - cine- XXII edizione [email protected] Segreteria aperta dalle 9 alle 18 dal 28 giugno al 5 luglio / Secretariat Con il contributo di / With the financial support of: open June 28th - July 5th -from 9 am to 6 pm Comune di Bologna - Settore Cultura e Rapporti con l'Università •Cinema Lumière - Via Azzo Gardino, 65 - tel. 051 219 53 11 Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna •Cinema Arlecchino - Via Lame, 57 - tel. 051 52 21 75 Ministero per i Beni e le Attività Culturali - Direzione Generale per il Cinema Modalità di traduzione / Translation services: Regione Emilia-Romagna - Assessorato alla Cultura Tutti i film delle serate in Piazza Maggiore e le proiezioni presso il Programma MEDIA+ dell’Unione Europea Cinema Arlecchino hanno sottotitoli elettronici in italiano e inglese Tutte le proiezioni e gli incontri presso il Cinema Lumière sono tradot- Con la collaborazione di / In association with: ti in simultanea in italiano e inglese Fondazione Teatro Comunale di Bologna All evening screenings in Piazza Maggiore, as well as screenings at the L’Immagine Ritrovata Cinema Arlecchino, will be translated into Italian
    [Show full text]
  • DCP – Film Distribution 09/2018
    DCP – Film distribution 09/2018 Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung Murnaustraße 6 65189 Wiesbaden Film distribution Patricia Heckert phone.: +49 (0) 611 / 9 77 08 - 45 Fax: +49 (0) 611 / 9 77 08 - 19 [email protected] Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung Film distribution (DCP) 09/2018 Film title / Year Silent film / Music Type Credits Languages / Length Subtitles Abschied sound film directed by: Robert Siodmak german 77'25" DE 1930 cast: Brigitte Horney, Aribert Mog, Emilie alternate ending on DCP Unda Akrobat Schö-ö-ö-n sound film directed by: Wolfgang Staudte german 84'06'' DE 1943 cast: Charlie Rivell, Clara Tabody, Karl Schönböck, Fritz Kampers Als ich tot war music: Aljoscha Zimmermann silent film directed by: Ernst Lubitsch german intertitles 37'43" DE 1915 arrangement: Sabrina Hausmann cast: Ernst Lubitsch, Helene Voß tinted ensemble: Sabrina Hausmann, Mark Pogolski Amphitryon sound film directed by: Reinhold Schünzel german 103'11" DE 1935 cast: Willy Fritsch, Paul Kemp, Lilian Harvey Anna Boleyn music: Javier Pérez de Azpeitia silent film directed by: Ernst Lubitsch german intertitles 123'47" DE 1920 cast: Emil Jannings, Henny Porten, tinted Paul Hartmann restoration 1998 Apachen von Paris, Die without music silent film director: Nikolai Malikoff german intertitles 108'08'' DE 1927 cast: Jaque Catelain, Lia Eibenschütz, Olga Limburg Asphalt music: Karl-Ernst Sasse without mus directed by: Joe May german intertitles 94'14'' DE 1929 recording: Brandenburgische Philharmonie cast: Betty Amann, Gustav Fröhlich, Albert restoration
    [Show full text]