TOPFAIR Paperworld 2011
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
29. Januar – 01. Februar 2011 Das offizielle Messemagazin NEWS & SERVICES Hallenplan Hall Plan Ausstellerliste List of Exhibitors Highlights Product News Trends 2011/2012 TOPICS Besser ordnen Better organising Coole Schule School is cool Kreativität ist eine Frage der Notwendigkeit Creativity is a question of necessity Halle 4.0 • C10 Von Profi s für Profi s Die neue Buchreihe der Akademie Messe Frankfurt Online, Social Media, E-Mailing, klassisches, mobiles und virales Marketing Erfahren Sie, wie Sie mit dem richtigen Marketingmix Ihren Messeauftritt noch erfolgreicher gestalten können Erhältlich im Buchhandel und im Internet ISBN 978-39812980-1-7 152 Seiten € 24,80 p aperworld 2011 Impulsgeber und Trendsetter Setting the pace and the trends Aussteller aus über 140 Nationen, große Markennamen, Nischenanbieter, hochkarätige Innovationen und Trends – die Paperworld ist die internationalste Fachmesse der PBS-Branche und eine vitale Community, die Menschen und Märkte verbindet. Wir sprachen mit Michael Reichold, Objektleiter Paperworld. Exhibitors from 140 countries, top brands, niche suppliers, high calibre innovations and Michael Reichhold, trends – Paperworld is the paper, stationery and office supplies sector’s most international Objektleiter Paperworld director Paperworld trade fair, a vibrant community that brings together everyone involved in the industry. We spoke to Michael Reichold, director Paperworld. Welche besonderen Highlights bietet die Paperworld 2011 ihren What highlights does Paperworld 2011 have in store for visitors? Besuchern? One of my favourite highlights is the Paperworld trend show in Eines meiner persönlichen Highlights ist die Paperworld Trend- Hall 6.1. Designers from the bora.herke style agency are showcasing next schau in der Halle 6.1. Dort präsentieren die Experten des Stilbüros bora. season’s trends. From this trend show visitors will be able to draw inspiration herke die Trends der kommenden Saison. Die Trendschau liefert Anregun- for their product ranges, in-store presentations and shop window designs. gen für die Sortimentszusammensetzung und bietet einen Zusatznutzen für The three trend worlds have been aptly named “Boldy Fusion”, “Serene die Ladenpräsentation und Schaufenstergestaltung. „Boldy Fusion“, Simplicity” and “Charming Souvenir”. These trend displays all feature the „Serene Simplicity“ und „Charming Souvenir“ heißen die drei Trendwelten, latest products of Paperworld exhibitors. Lectures are held every day at die dort mit Produkten der Aussteller in Szene gesetzt werden. Täglich um 10.30 am and 3.00 pm to explain the impact of these trends and how they 10:30 und 15 Uhr erklären die Experten in einem Vortrag die Wirkung und can be incorporated into retail formats. There will also be guided tours of Umsetzung der Trends und führen durch die Sonderschau. the show. Welche Schwerpunkte setzen Sie in diesem Jahr bei den What is the main focus of your special shows this year? Sonderschauen? The special shows are as interesting and varied as the range of Die Sonderschauen sind ebenso abwechslungsreich und vielseitig products on show at Paperworld. I’d particularly like to mention the “Pimp wie die Produktvielfalt, die auf der Paperworld zu finden ist. Ich möchte your Shop” special show. This show is geared towards the bookshop sec- aber insbesondere auf die Sonderschau „Pimp your Shop“ hinweisen. Dort tor and focuses on non-book merchandise and theme-based presentation geht es um Zusatzsortimente und themenspezifische Präsentationsmög- opportunities. Interesting non-book merchandise is showcased, together lichkeiten für den Buchhandel. Acht Thementische zeigen interessante with the matching books, on eight themed tables. Every day at 11.30 am Produkte aus dem Nonbook-Bereich zusammen mit den passenden and 2.00 pm Gaby Marx, a product range strategy expert, will be talking Büchern. Gaby Marx, Expertin für Sortimentsstrategie, referiert täglich um about provoking emotions and generating additional turnover. 11.30 und 14 Uhr zum Thema Emotionen wecken – Zusatzumsatz erzielen. What has been the response to Remax@Paperworld and Auf welche Resonanz stoßen bisher die Remax@Paperworld und Creativeworld so far? die Creativeworld? Both Remax@Paperworld and Creativeworld have met with a Sowohl die Remax@Paperworld als auch die Creativeworld sto- highly positive response. Remax, is the largest trade fair in Europe to focus ßen auf äußerst positive Resonanz. Die Remax, Europas größte Fachmesse on the recyling of printer materials and accessories. It took place for the für die Wiederaufbereitung von Druckerzubehör, hat bereits 2010 hier in first time in 2010 in Hall 4.0 and was well received by both exhibitors and der Halle 4.0 Premiere gefeiert und wurde sowohl von Ausstellern als auch visitors. Creativeworld exhibitors are pleased to have an international plat- Besuchern sehr gut angenommen. Die Aussteller der Creativeworld freuen form and to have the opportunity to attend the first independent “creative” sich über eine internationale Plattform und die erste eigenständige trade fair in the world – which now takes place in Hall 4.2. The event is Kreativ-Messe weltweit, die in der Halle 4.2 ihre Heimat gefunden hat. fully booked and all the top brands are attending. Die Veranstaltung ist voll ausgebucht und alle Marktführer mit dabei. Mr Reichold, thank you for talking to us. Wir danken Ihnen für das Gespräch, Herr Reichold. paperworld 3 inhalT conTenTS Service ServiceS TheMen ToPicS editorial 3 grupo Portucel Soporcel 10 – 11 PaPerworld 2011 5 – 7 „navigator” enthüllt neues image Special Shows & events TITEL ”navigator” unveils new image Fair Guide 6 Besser ordnen 12 – 13 PaPerworld Trends 8 – 9 Better organising drei klare Trends für 2011/2012 Three clear trends for 2011/2012 Meerblick im Schreibwarenladen 18 – 19 ocean views in the stationery shop ausstellerliste list of exhibitors 28 – 33 Kreativität ist bunt 20 impressum Publisher‘s details 34 colourful creativity hallenplan hall plan 34 coole Schule 21 Profil/Profil School is cool Feuerstein 17 veredelt schreiben 23 Product news 13, 14, 15, 16, 19, 22, 23, 24 cultivated writing interview creaTiveworld 25 – 26 „Kreativität ist eine Frage der notwendigkeit” ”creativity is a question of necessity” Ihr Vorteil als PBS-Händler: Ein Lieferant – 8 Buchlabel aus einer Hand! c o l l e c t i o n Knaur Besuchen Sie uns in Halle 4.2 Stand F52! Christophorus Verlag GmbH & Co. KG | Schnewlinstraße 6 | 79098 Freiburg | [email protected] | www.christophorus-verlag.de ANZ_Topfair_210x145mm 1 06.12.10 17:34 PaPerworld 2011 – S Pecial ShowS & evenTS Mehrwert für Fachbesucher That little bit more for visitors from the trade Trendareale & Sonderschauen Trend zones & special shows Paperworld Forum ➜ 3.0 • D40 Paperworld Forum ➜ 3.0 • D40 Vortragsareal zu Themen wie Marketing, Trends, Motivation, Lecture area offering a programme focusing on the themes of Handel und Vertrieb. Preisverleihungen. marketing, trends, motivation, retailing and sales. Award ceremonies. Simultan-Übersetzung aller Vorträge ins Englische. All lectures will be translated simultaneously into English.. Neu: Paperworld Procurement New: Paperworld Procurement Montag, 31.01.2011 ➜ 3.0 • D40 Monday, 31.01.2011 ➜ 3.0 • D40 Eingeladen werden Einkäufer, die für das eigene Unternehmen mit einer This event targets buyers who are responsible for purchasing all the Größe ab ca. 100 Büroarbeitsplätzen den gesamten Einkauf für Büroartikel stationery and office supplies for companies employing more than und Papierbedarf verantworten. Vorträge zu Themen wie PBS-Einkauf, 100 people. Lecture programme focusing on the themes of purchasing eProcurement, Benchmarks, Kosten vs. Umweltschutz. In Zusammen- paper, stationery and office supplies, e-procurement, benchmarks, arbeit mit dem Bundesverband Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik and costs versus environmental protection. Organised in cooperation (BME) und der Fachzeitschrift C.ebra. with BME (the German Materials Management, Purchasing and Logistics Association) and the trade magazine C.ebra. Green-Office-Day Green-Office-Day Dienstag, 01.02.2011 ➜ 3.0 • D40 Tuesday, 01.02.2011 ➜ 3.0 • D40 Vorträge zu Themen wie Ressourcen schonende Verarbeitung, Lecture programme focusing on the careful use of resources in Recycling und nachhaltige Büroausstattung. Kooperationspartner: manufacturing, recycling and sustainable office equipment. Partner: Bundesdeutscher Arbeitskreis für Umweltbewusstes Management e. V. B.A.U.M. (the German Environmental Management Association) (B.A.U.M. e. V.) Paperworld Trendschau ➜ 6.1 • C90 Paperworld Trend Show ➜ 6.1 • C90 Drei neue Trendwelten mit Anregungen für Sortimentszusammensetzung, Three new trend worlds providing inspiration for product ranges, die Ladenpräsentation, Schaufenstergestaltung. in-store presentations and shop window designs. Memotion ➜ 4.2 • Foyer Memotion ➜ 4.2 • Foyer Interessante Anregungen rund um die geistige Fitness. Jetzt mit Creative inspiration for your mental fitness. Now including an Ausstellerareal, in dem innovative Produkte erstmals auf der Paperworld exhibition area showcasing innovative products being presented at präsentiert werden und Impulse auch für das Zusatzsortiment geben. Paperworld for the first time, providing a whole array of new ideas to be added to your range. Walk of Fame ➜ 3.0 und 3.1 Walk of Fame ➜ 3.0 and 3.1 Überdimensionale PBS-Produkte schmücken den Boulevard. Oversized products decorate the Boulevard Pimp your Shop ➜ 6.1 • B69 Pimp your Shop ➜ 6.1 • B69 Zusatzsortimente