Marche Marche
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Marche Marche In copertina Cover: L. Lotto, Madonna del Rosario (Madonna of the Rosary), 1539, Cingoli, Chiesa di San Domenico. Particolare Detail. In quarta di copertina Back cover: L. Lotto, Deposizione nel sepolcro (Deposition), 1512, Jesi, Pinacoteca Comunale, Palazzo Pianetti. Particolare Detail. Partner tecnologico Don Bruno Caccia Il volume Alla scoperta di Lotto Terre di Lotto Regione Marche Luca Cavallari Itinerary Guide Ideazione, progettazione Presidente Don Gianmatteo Caputo Barbara Abbondanza Maccaferri Gian Mario Spacca Con il sostegno di Gianluca Comin è realizzato in collaborazione Giovanni C. F. Villa Fulvio Conti con la Assessore alla Cultura Paolo Cuccia Regione Marche e il FAI Con la supervisione di Pietro Marcolini Eugenia De Beni nell’ambito del progetto Caterina Cardona Mario De Simoni Terre di Lotto Assessore al Turismo Promosso da Fabiana Di Donato Organizzazione e realizzazione Serenella Moroder in occasione della mostra Emmanuele Francesco Maria Emanuele Giulia Fortunato, Simona Pinelli Lorenzo Lotto Paola Fazi per ComunicaMente Consigliere del Presidente per la Cultura a cura di Giovanni C.F. Villa Con il patrocinio di Fabio Gallia e l’Istruzione Vittoria Garibaldi Roma, Scuderie del Quirinale Elaborazione attività per le scuole Stefania Benatti Franco Gazzani 2 marzo - 12 giugno 2011 Daria Tonzig Cecilia Gobbi Sotto l’Alto Patronato Piero Gnudi Progettazione LottoAvvenutra-Family Map Servizio Internazionalizzazione Barbara Guerrini del Presidente della Repubblica Sponsor tecnico Giorgio Napolitano Cristina Francucci con Ass. Senza Titolo Cultura, Turismo, Commercio e Paolo Iammatteo Attività Promozionali Partner istituzionale Mario Lolli Ghetti Illustrazioni LottoAvvenutra-Family Map Pietro Marcolini Volume a cura di Paolo Marabotto Dirigente Serenella Moroder Benedetta Masera Raimondo Orsetti Barbara Notaro Dietrich Immagine coordinata Carlo Ottaviano Preziosi e indispensabili sono stati Testi di Francesca Boella Responsabile del progetto Marta Paraventi il supporto e la collaborazione di: Paola Fazi Filippo Stecconi Marta Paraventi Curia di Bergamo Maria Giulia Pavin Cecilia Gobbi Main sponsor Lorenzo Pelliccioli Cecilia Guarino Curia di Treviso Realizzazione applicazioni web Patriarcato di Venezia Angelo Pietro Piazzoli Benedetta Masera Archimedia Santa Casa di Loreto Mario Resca Marta Paraventi Soprintendenza delle Marche Mauro Rizzo Luca Pernici Lighting Design CNA di Bergamo Enrica Ronchini Marco Sala Un ringraziamento particolare a: Consuline di Iannone e Tellini Un ringraziamento particolare a: Cardinale Angelo Scola Carlo Bellagamba Luigi Abete Gian Mario Spacca Ufficio Stampa Luisa Ammaniti Lorenzo Targetti Traduzioni di ComunicaMente Alvaro Andorlini Don Diego Tiraboschi Maijastina Hourula Scuderie del Quirinale Alexandra Andresen Ancilla Tombolini Enrico Basso Manuel Tuozzi Immagini di Stefania Benatti Cesare Zonca Francesco Cardarelli Monsignor Francesco Beschi Renato Gatta Anna Boccaccio Un sentito riconoscimento a Ubaldo Ubaldi Suor Luigia Busani Anna Maria Ambrosini Massari Coo.bec È noto che il rapporto di Lorenzo Lotto con Lorenzo Lotto’s relationship with the Marche region le Marche fu molto intenso, tanto che le opere was artistically both intense and significant- in fact, as marchigiane consentono di ripercorrere l’intero a whole his works in the Marche allow us to retrace the percorso creativo di questo grande protagonista birth, significance and development of the entire creative della pittura del Cinquecento. journey of this great protagonist of 16th century painting. I dipinti che l’artista eseguì per le Marche coprono Lotto created paintings for the Marche throughout his infatti l’intero arco della sua produzione: dal career. From the first painting that can be attributed Polittico di Recanati datato 1508, alla Presentazione to him, the Recanati Polyptych, to his final work, al Tempio di Loreto, Lotto ha eseguito per le Marche the Presentation at the Temple in Loreto, Lorenzo circa trenta opere. Un numero cospicuo di questi Lotto created about 30 paintings and polyptychs for capolavori rimane: sono ventiquattro, diffusi tra le the Marche. A significant number of these can still città di Ancona, Recanati, Loreto, Jesi, Mogliano, be found in the Marche today: there are 24 scattered Monte San Giusto, Cingoli e Urbino. across the region in the cities and towns of Ancona, Oltre ad aver prodotto in modo continuo per le Recanati, Loreto, Jesi, Mogliano, Monte San Giusto, Marche e ad avervi vissuto negli anni ’30 del sec. Cingoli and Urbino. XVI, Lorenzo Lotto scelse di trascorrere a Loreto Not only did Lorenzo Lotto continuously create gli ultimi anni della sua vita: divenne oblato della paintings for the Marche, but he also lived there in the Santa Casa di Loreto, dove è custodito il suo Libro 1530s, and later decided to spend the last years of his di spese diverse, struggente e fondamentale libretto long life in Loreto, where he became a lay brother in di annotazioni e pensieri, che svela qualche tratto the Holy House. His Book of various expenses can be della complessa personalità dell’Artista. found there, a poignant and important ledger begun in In suo onore e per aver tanto inciso sulla storia 1538 of the artist’s expenses, notes and thoughts, which culturale e artistica delle Marche, la Regione ha allows us a glimpse of Lotto’s complex personality. sostenuto, in occasione della recente esposizione In honor of his work and of his important role in Lorenzo Lotto alle Scuderie del Quirinale, le indagini the cultural and artistic history of the Marche, the diagnostiche sulle opere marchigiane dell’artista e Region supported the recent Lorenzo Lotto exhibition promosso la pubblicazione dei risultati; ha, infine, at the prestigious Scuderie del Quirinale. Support collaborato con gli Enti locali e la Soprintendenza was provided through in-depth analyses of the artist’s regionale per assicurare le attività di prestito works in the Marche, promotion of the publication e il restauro delle opere. of the results, and collaboration with local authorities Abbinato e integrato alla mostra, il progetto Terre and the Regional Board of the Ministry of Cultural di Lotto è nato per valorizzare i territori delle Heritage to ensure the loaning and restoration of the works. Marche che ospitano le opere lottesche. Questi TheTerre di Lotto project was conceived as a capolavori abbelliscono le chiese e i musei di borghi compliment to the exhibition, with the goal of drawing Le grandi mostre hanno il merito di richiamare Large-scale art exhibitions often draw an astonishing e cittadine, tutti da scoprire nelle loro peculiarità attention to the areas of the Marche that are home to un grande numero di visitatori, allargando così la number of visitors, and are subsequently able to extend storiche e artistiche. Sono territori di fascino, Lotto’s works. These masterpieces grace the churches and conoscenza della storia dell’arte anche a un pubblico the art history experience to an audience less accustomed dove la storia sembra essersi fermata nei tracciati museums of towns and small cities that are waiting to meno preparato. Innegabilmente si tratta di un to cultural initiatives.This is an undeniably important urbani medievali o rinascimentali, veri scrigni di be discovered for their unique historical and artistic risultato di estrema importanza per garantire una più means for guaranteeing greater appreciation and a more pietra circondati da colline e campagne gentili che traits. Time seems to stand still in these fascinating profonda consapevolezza del patrimonio artistico in-depth understanding of the national artistic heritage. degradano fino all’Adriatico. locales, where the outlines of medieval and Renaissance nazionale. Purtroppo però spesso tali grandi eventi si Unfortunately these great events usually end with the L’accoglienza di questi luoghi non si dimentica: towns seem from afar scatterings of rocks on the rolling esauriscono con la chiusura dell’esposizione, facendo closure of the exhibition, and the themes and artists, spontaneità e calore caratterizzano le genti hills and tranquil fields that slowly slope down to the così ricadere nel buio o nel puro ambito specialistico worthy of much more attention, fade into the shadows or marchigiane, che offrono ai viaggiatori i prodotti Adriatic Sea. temi e autori meritevoli di rimanere oggetto di altre are relegated to specialized research. This is not the case eccellenti della sapiente cultura contadina e di The sense of hospitality in the Marche is unforgettable. indagini e ulteriori proposte al pubblico. Non è of the splendid exhibition at the Scuderie del Quirinale una manualità artigianale che ha pochi confronti Visitors are greeted with the spontaneity and warmth of questo il caso della splendida esposizione allestita alle dedicated to Lorenzo Lotto, one of the greatest masters of al mondo. the local people, excellent products of an age-old farming Scuderie del Quirinale su Lorenzo Lotto, che, proprio the Italian Renaissance. Thanks to the admirableTerre Strumenti del progetto sono il book turistico e culture, and world-renowned artisan handicrafts. grazie alla lodevole iniziativa delle Terre di Lotto, può di Lotto initiative, Lotto’s works can now find new and il depliant specifico per gli itinerari, entrambi in The project is supplemented by tools including a guide trovare nuovi e inaspettati sbocchi sia nel campo della unexpected opportunities both in the field of conservation italiano e in inglese, la mappa gioco per i visitatori book