VALÉRIE BEAUDOUIN CREDOC and EHESS, FR

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

VALÉRIE BEAUDOUIN CREDOC and EHESS, FR Beaudouin, Valérie & Yvon, François (1996). "The Metrometer : a Tool for Analysing French Verse", Literary & Linguistic Computing vol. 11, n°1, 23-32. The Metrometer : a Tool for Analysing French Verse VALÉRIE BEAUDOUIN CREDOC and EHESS, FR. FRANÇOIS YVON TELECOM PARIS, FR. tool capable of testing various hypotheses and theories Abstract of rhythm with quantitative methods. In this article, we present the "metrometer", a The metrometer takes any kind of text as an input, computing tool, capable of identifying, in any kind of and produces a phonemic transcription as an output, French text input, metrical components, that is together with some additional information about syllables. The choice of the syllable is very natural: syntactic components, etc. This transcription is French poetry is known to be mainly syllabic. More consistent with the rules of classical meter, and does specifically, our software performs a complete not aim at mimicking what actors may or may not say transcription of the input into the corresponding on stage. This transcription allows the identification in sequence of phonemes, using a transcribing module a given verse (or text) of the syllabic components, consistent with the specific phonology of classical which are the elementary units of French poetry. poetry, which allows the marking and counting of Various existing computing tools (a lexicon, a metrical syllables. Our system outputs as well with a syntactic analyzer, and a grapheme to phoneme series of useful markers (syntactic tags, word converter) have been extended to comply with the boundaries, etc.). This tool has been developed and numerous particularities of poetic reading. We will tested on a corpus containing all P. Corneille’s and J. shortly present these tools, before detailing how they Racine’s plays, totaling about 80 000 verses, and has were adapted to fulfill our requirements. The proved to be almost error free on these data. The modifications were mainly due to three major metrometer shall provide a very effective tool to tackle differences between syntax and phonology of verse the study of rhythm in French poetry with quantitative and prose: diaeresis, mute-e elision rules, and liaison. methods . Finally, we will give some preliminary results regarding the verse structure. 1 Introduction The computer tool, the metrometer, presented 2 System overview below has been developed with the specific purpose of While working on phonemic transcription exploring, on large verse corpora, the various surface problems, the need for a complete and accurate aspects under which rhythmic phenomena appear. We parsing of the input text progressively emerged. Such have primarily limited our scope to a very restricted an analysis is especially useful to disambiguate and rigidly codified form of verse, namely the heterophon homographs, and to address in detail the classical (XVIIth century) alexandrine. More problem of liaison in the verse. At the current stage of precisely, this tool has been developed and tested on a our work, a simple part-of-speech tagger would have huge sample of such verses, the complete theater work been enough to solve most of our difficulties; it is of P. Corneille, and J. Racine1. The total corpora size however obvious that a full syntactic analysis would is about 80 000 verses, which represent 700 000 eventually be a necessary step for any serious analysis words. The reasons for this restricted poetic form are of rhythm. This explains why our transcription module two fold: first, the classical alexandrine is strongly corresponds to an independent layer on top of the constrained, and thus allows systematic and automated syntactic analysis system developed at TELECOM treatment. Second, we expect our description of this PARIS by P. Constant (1991). typical verse to appear as a reference for diachronic We shall present the design of this module, before studies of French verse. explaining how text strings are converted into Our work is directly inspired by previous analyses phoneme sequences. of rhythm, and their application within the framework 2.1 Syntactic analysis of verse proposed by J. Roubaud (1978, 1986 and 1991) and P. Lusson (1973), and aims at providing a 2 P. Constant's syntactic analyser radically differs enriched by two additional data. The first one is from most known parsing systems of French. It relies strictly lexical and flags words that are subject to upon the strong assumption that syntactical ambiguity diaeresis. The second one is the result of an analysis is a major property of natural languages, and that, of the syntactic context to assess the degree of consequently, ambiguities should not be regarded and connection between the current word and its successor treated as accidental events. His system therefore (should there be a liaison, a break, etc.?). offers an effective and structural way to handle The second step consists in sequentially applying a ambiguities. series of phonological derivations, leading to a final The second unusual aspect of his model is that the representation of the input, which can be viewed as a concept of a "well-formed" sentence, a central element kind of (quite abstract) surface form. Our system of the theory of formal grammars is not relevant. On knows several such sets of phonological rules, and can the contrary, the system is able to produce a parse for produce several surface forms, corresponding to any kind of sentence, even incorrect ones. In this different styles of speech (formal, informal, etc.). respect, it is robust to local orthographic These rules mainly follow the description of the "catastrophes", such as in 'Un petit chats'2 (a small French phonological system given in Dell (1985). A cats). This proved to be for us a valuable feature, for detailed presentation of this transcription system is one main reason: our maximal analysis unit being the given in Yvon (1993). verse, we needed a system capable of processing such Working out a simple example should clarify the units, which do not always correspond to complete roles of the various components of the transcription sentences. There is of course another good point in module. Let's consider the processing of the following using such a system: orthographic typos, also present input: "le chien mange" (the dog is eating), sketched in our corpus can safely be ignored. on table 1. The analysis proceeds by applying sequentially a series of heuristics, each heuristic or group of Rule New representation heuristics functioning as an independent layer. The Rewrite rules first layer concerns text segmentation and lexical ("le", article) -> l\ l\ |6 chien mange access3, leading to a situation of maximal ambiguity, ("chien", noun) -> ßi´n l\ | ßi´n || mange where each token is assigned all its possible syntactic ("mange", verb) -> | || tags. Upper layers will progressively reduce the måné\ l\ ßi´n måné\ number of interpretations of the input sentence, by Phonological rules application of very specific and local rules. For semi-vocalization of high l\ | ßj´n || måné\ instance, a group of such heuristics (a layer) is vowels responsible for solving noun/verb ambiguities, another nasalization + nasal l\ | ßj´~ || må~~é\ one is dedicated to the structuration of verb groups, consonant delation etc. The reduction of the number of possible parses deletion of final schwa l\ | ßj´~ || må~~é goes together with the refinement of the syntactic structuration of the input. This analyser is still Table 1 : grapheme to phoneme conversion evolving, and is currently made up of about forty The last step of treatment is quite straightforward, layers. and consists in identifying the syllables in the output Such a strategy of analysis also offers the phoneme stream. possibility to develop new layers. Besides the Adapting our existing transcription system to transcription module, which is one such layer, we metrometrics mainly involved the modification of this seriously consider the development of a layer phonological module, essentially the development of a specifically devoted to the recognition and analysis of few verse specific phonological rules, which will be the "metaposition"4 (Ronat, 1975), which appears to examined in the next section; the rest of the system be a major stylistic figure of classical verse. remained almost unchanged. 5 It shall finally be noted that automating the 2.2 Grapheme to phoneme conversion grapheme to phoneme transcription of texts implies a The grapheme to phoneme transcription system we certain number of arbitrary choices, from the used follows a two-step procedure. Each pair (word, identification of a valid phonetic alphabet, to the tag) is first transcribed in isolation into an abstract selection of a "correct" set of phonological phonemic representation, very similar in its spirit to a derivations, and of the detailed identification of their undelying form. This transcription is achieved by the respective scope. Our transcriptions shall be therefore application of an ordered set of rewriting rules. It is regarded as abstract phonemic transcriptions, 3 produced for the sole purpose of counts. Neither instance, the word “diamant” (diamond) should be allophonic variations, nor prosodic marks (length, transcribed as / d j a m å¤ / to reflect the standard strength, height) have been elicited, which distinguish pronunciation, and as / d i a m å¤/ to be consistent our system's output from what a "true" speech with verse reading. In the first case, the group “ia” synthesis system would have produced. will count for one metrical position, and for two in the The following figure summarizes the complete second. processing of the first verse from "La Thébaïde" by If we now consider global sentence pronunciation, Racine. most differences between the two styles of readings are easily expressed in the general framework given Ils sont sortis , Olympe ? ah mortelles douleurs! by Milner and Regnault (1987). As we shall see, their assumption is that the whole verse, in poetic reading, Lexicon : should be given the same role as the phrase in words and compound nouns + standard diction, i.e.
Recommended publications
  • Singing in English in the 21St Century: a Study Comparing
    SINGING IN ENGLISH IN THE 21ST CENTURY: A STUDY COMPARING AND APPLYING THE TENETS OF MADELEINE MARSHALL AND KATHRYN LABOUFF Helen Dewey Reikofski Dissertation Prepared for the Degree of DOCTOR OF MUSICAL ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS August 2015 APPROVED:….……………….. Jeffrey Snider, Major Professor Stephen Dubberly, Committee Member Benjamin Brand, Committee Member Stephen Austin, Committee Member and Chair of the Department of Vocal Studies … James C. Scott, Dean of the College of Music Costas Tsatsoulis, Interim Dean of the Toulouse Graduate School Reikofski, Helen Dewey. Singing in English in the 21st Century: A Study Comparing and Applying the Tenets of Madeleine Marshall and Kathryn LaBouff. Doctor of Musical Arts (Performance), August 2015, 171 pp., 6 tables, 21 figures, bibliography, 141 titles. The English diction texts by Madeleine Marshall and Kathryn LaBouff are two of the most acclaimed manuals on singing in this language. Differences in style between the two have separated proponents to be primarily devoted to one or the other. An in- depth study, comparing the precepts of both authors, and applying their principles, has resulted in an understanding of their common ground, as well as the need for the more comprehensive information, included by LaBouff, on singing in the dialect of American Standard, and changes in current Received Pronunciation, for British works, and Mid- Atlantic dialect, for English language works not specifically North American or British. Chapter 1 introduces Marshall and The Singer’s Manual of English Diction, and LaBouff and Singing and Communicating in English. An overview of selected works from Opera America’s resources exemplifies the need for three dialects in standardized English training.
    [Show full text]
  • Subphonemic Teamwork: a Typology and Theory of Cumulative Coarticulatory Effects in Phonology by Florian Adrien Jack Lionnet
    Subphonemic Teamwork: A Typology and Theory of Cumulative Coarticulatory Effects in Phonology by Florian Adrien Jack Lionnet A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Larry M. Hyman, Co-chair Professor Sharon Inkelas, Co-chair Professor Keith A. Johnson Professor Darya A. Kavitskaya Fall 2016 Subphonemic Teamwork: A Typology and Theory of Cumulative Coarticulatory Effects in Phonology Copyright 2016 by Florian Adrien Jack Lionnet 1 Abstract Subphonemic Teamwork: A Typology and Theory of Cumulative Coarticulatory Effects in Phonology by Florian Adrien Jack Lionnet Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Professor Larry M. Hyman, Co-chair Professor Sharon Inkelas, Co-chair In this dissertation, I argue that phonology is —at least partly— grounded in phonetics, and that the phonetic information that is relevant to phonology must be given dedicated scalar repre- sentations. I lay out the foundations of a theory of such representations, which I call subfeatures. A typology and case-study of subphonemic teamwork, a kind of multiple-trigger assimilation driven by partial coarticulatory effects, serves as the empirical basis of this proposal. Iargue, on the basis of instrumental evidence, that such partial coarticulatory effects are relevant to the phonological grammar, and must accordingly be represented in it. In doing so, I take a stand in several debates that have shaped phonology. First, the debate surrounding phonological substance: I argue against a substance-free approach (cf. Blaho 2008 and references therein) by showing that some phonological phenomena (here, subphonemic team- work) require a phonetically grounded, or “natural”, approach.
    [Show full text]
  • Deriving Sonority from the Structure, Not the Other Way Round: a Strict CV Approach to Consonant Clusters Joaquim Brandão De Carvalho
    Deriving sonority from the structure, not the other way round: A Strict CV approach to consonant clusters Joaquim Brandão De Carvalho To cite this version: Joaquim Brandão De Carvalho. Deriving sonority from the structure, not the other way round: A Strict CV approach to consonant clusters. The linguistic review, Walter de Gruyter & Co, De Gruyter, 2017, 34 (4), pp.589 - 614. 10.1515/tlr-2017-0012. hal-01647923 HAL Id: hal-01647923 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01647923 Submitted on 11 Jan 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. In The Linguistic Review 34, 2017, 589-614. https://doi.org/10.1515/tlr-2017-0012 Abstract This paper aims to show that sonority-based generalizations on consonant phonotactics should directly follow from representations, not from stipulations on representations such as the commonly accepted licensing or government statements. The basic reason for this is that the second approach is both arbitrary and circular, as it entails a variable ranking of alleged well-formedness principles, if we want to explain, for example, why TR clusters may be either tautosyllabic or heterosyllabic depending on the language.
    [Show full text]
  • Introduction to Dactylic Hexameter Updated Version: This Page Is an Archive
    Introduction to Dactylic Hexameter Updated version: http://www.skidmore.edu/academics/classics/courses/metrica/ This page is an archive. Introduction to the Dactylic Hexameter Preface. What follows is not a complete discussion of hexameter verse, but a utilitarian guide to the first principles of recitation. As such, some liberties have been taken for the sake of clarity; but with these principles in mind, students should be able to approach with some confidence the daunting prospect of reading Latin epic aloud. The Tradition of the Dactylic Hexameter. Before plunging into the technical details, a few introductory words are in order. Greek and Latin poems follow certain rhythmic schemes, or meters, which are sometimes highly defined and very strict, sometimes less so. Epic poetry from Homer on was recited in a particular meter called the dactylic hexameter. It is fair to say that the dactylic hexameter defines epic. That is, it is impossible to conceive of an epic poem not composed in hexameters; and the hexameter rhythms, when heard, signal that the poem being recited is an epic of some sort. (It is true that in Homer's era, epics were more sung than recited, to the accompaniment of a lyre. This was not the practice in Vergil's day, when the spoken word was preferred.) Fingers. The word dactylos is Greek for "finger" (and for "toe" as well, which picks up on the notion of feet, below). The dactyl is therefore a snippet of rhythm that resembles, at least aurally, a finger. It has a rhythmic shape consisting of one long syllable (noted as ), which represents the long bone, or phalanx, of the finger, plus two short syllables ( ), which represent the two short phalanges.
    [Show full text]
  • Early Vedic Phonology ― Part 1: Segmental Inventory Roadmap
    TIM F. AUFDERHEIDE, GÖTZ KEYDANA Early Vedic Phonology ― Part 1: Segmental Inventory Roadmap . Phonetics . Vowels . Consonants . Laryngeal *H Early Vedic – Phonology, Part 1 2 Phonetics . Details on pronunciation available • allow to explore details of synchronic phonology • facilitate approaches motivated by articulation and perception . Host of indigenous sources on phonetics • explicit information • from Prāśākhyas and Śikṣās • indirect evidence from • arrangement of segments (Varṇasamāmnāya) • some rules of Pāṇini’s grammar Early Vedic – Phonology, Part 1 3 Vowels . Three-way length distinction: short, long, extra-long (Pluta) • extra-long vowels secondary (see 2.3) Long vowels differ from short counterparts in quantity not in quality • except for /a/ and /ā/ (see below) . In addition nasalized vowels indicated by <ṁ> or <m̐ > (Anunāsika) • N → <ṁ> / _S /jí-gɦān-sa-ti/ → jígɦāṁsati [dʑíg͜ ɦãːsʌti] ‘seeks to slay’ Early Vedic – Phonology, Part 1 4 Vowels . 6 monophthongs: /a/ [ʌ], /ā/ [aː], /i/ [i], /ī/ [iː], /u/ [u], /ū/ [uː] . 4 diphthongs: /e/ [eː], /ai/ [a͜ʏ], /o/ [oː], /au/ [a͜ʊ] • only falling diphthongs • /e/ and /o/ sometimes shortened in external Sandhi (see 2.2) “Short” diphthongs /e/ and /o/ synchronically monophthongs • on historical level originate in diphthongs *ai and *au devá- ‘god’ < *daivá- ójas- ‘power’ < *áuǰas- Early Vedic – Phonology, Part 1 5 Vowels — Diphthongs . Arise from contraction of /a/ and /ā/ with high vowels or glides • alternate with glides in resyllabification contexts (see 2.2) /gāu-s/́ → .gáuḥ. ‘bovine’ : / gāu-aś / → .gā́.vaḥ. ‘bovines’ • as demonstrated by ablaut (see 3.1) śrutá- ‘heard’ : śrótu ‘shall hear’ : aśrauṣam ‘I heard’ • formation of diphthongs with resonants unclear (see 2.3) Complex vowels parsed into nucleus as demonstrated by • phonotactics as only one segment allowed in coda (see 2.3) /ā-́ rāic-s-t/́ → .ā́.ráik.
    [Show full text]
  • FRENCH VERSIFICATION: Z Lbid,, Pp
    MAI,COI,M BOWIE N OTES APPENDIX | (Eturcs co,Hl)lètes (Paris, r945), pp.666-79 ancl 68o-6. FRENCH VERSIFICATION: z lbid,, pp. 666-7, A SUMMARY 1 lbid., p. 67r. 4 lbid., p. 67L. 5 G.W.F. I{egel, "fhe Phenomenology of Spirit, traus. A, V. Miller Cliue Scott (Oxforcl, r977), p. z4r, (All examples ir this appendix are clrawn fr.rn rinereenth-century verse and, rvhenever possible, frorn the poeurs anaryseci in the body of ,rr.î.,"k1. The regular alexandrine Ainsi,/toujours poussés//vers de nouveaux/rivagcs, z+ 4+ 4-l z Dans la nuit/éternelle//ernportés/sans retour, 3+1+1+3 Ne pourrons-nous/jamais//sur I'océan/cles âges 4+2+4+z Jeter I'tncre/un seul jour? 3'F 3 The sta'z¿rs of Lamartine's'r-e [.ac'are each courp'secl of three alexan- clrines followecl by a hexasyllable, i.e. \ z, r z, r z, 6. ihe scansion of the 6rsr stanza irrrmecliately rnakes several things clcar about the regular rrlcx- ancirine: It has a r fixed meclial caesurâ (marked //) after the sixth syllable, r.vhich enforces an accenr (stress) rn the sixth syllable. The only uth", oblligntu,y accent in the lirre falls on the final (rwelfth) syllable. z Tlre caesurit is a metrical j'ncrure rvhich us'ally c.ircicles lvith a signifìcant syntactical juncture (a'd rhus a pause), f<¡r reasons which wilr beco.re appa'enr. ßut it is fìrsr and forenrtxt the rine's principal pciinr of rhythuric articulation, not its rnosr obtrusive synractic break.
    [Show full text]
  • Phonological Phenomena of Hungarian Loanwords in The
    ACTA UNIVERSITATIS SAPIENTIAE, PHILOLOGICA, 8, 3 (2016) 117–126 DOI: 10.1515/ausp-2016-0035 Phonological Phenomena of Hungarian Loanwords in the Romanian Language Csaba Attila BOTH Babeş–Bolyai University of Cluj-Napoca Faculty of Letters MA-candidate, Hungarian and General Linguistics Department bothcsabaattila@gmail .com Abstract. The research of languages in contact has a relatively long history all over the world, but there have not been conducted many detailed researches regarding the contacts of the Romanian language . The present study aims to present the phonological phenomena occurring in the Hungarian loanwords in the Romanian: aphaeresis, prosthesis, epenthesis, anaptyxe, syncope, apocope, paragoge, and metathesis . The study includes the investigation of a corpus comprised of 1,029 Hungarian loanwords in the Romanian language . Keywords: phonological phenomena, contact languages, Romanian vocabulary, borrowings 0. Introduction In the period of 2013–2016, a research was conducted regarding Hungarian loanwords in the Romanian language. The first phase of this project was the examination of the methods of phonetic adaptation (see Both 2015, 2016) of 729 loanwords . As well known, every word is a complete world of form, structure, meaning, usage, etc . In our present study, we are going to investigate the phonetic structure of the analysed words . The research corpus has been extended to 1,097 lexemes and lexeme variants, including not only the Noul dicţionar universal al limbii române (2009) but also the Dicţionar explicativ al limbii române (2012) . From a phonological perspective, the borrowed language elements suffer both formal and structural changes . In our article, we discuss the changes occurring in structure caused by the appearance of sound changes or alternation .
    [Show full text]
  • CONSPIRACY in HISTORICAL PHONOLOGY Sean Jacob Crist A
    CONSPIRACY IN HISTORICAL PHONOLOGY Sean Jacob Crist A DISSERTATION in LINGUISTICS Presented to the Faculties of the University of Pennsylvania in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy 2001 Supervisor of Dissertation Graduate Group Chairperson COPYRIGHT Sean Jacob Crist 2001 DEDICATION This dissertation is dedicated to my partner, Dennis M. Dillahunt, in gratitude for his pa- tience and support. iii ACKNOWLEDGEMENTS I count myself as very fortunate to have had the opportunity to do this project. It was nearly by accident that I ended up in the right place, at the right time, with exactly the right mentors, to do what I wanted to do the most. Many thanks are in order. I would like to thank my committee members, Eugene Buckley, Rolf Noyer, and Donald A. Ringe, Jr., for the many helpful conversations we’ve had in the course of my getting this project finished. Thanks to Anthony Kroch, who should be named as an honorary member of my com- mittee. In this dissertation, I will be assuming a particular view of the phonology faculty and its interaction with other systems (see Chapters 1 and 5); my adoption of this view is largely the result of discussion with Prof. Kroch. Special thanks to Ron Kim for his critical reading of Chapter 3 and for his invaluable comments on the historical phonology of Slavic. I would like to make mention of some instructors and mentors from earlier in my education. This is a risky business, since different individuals have stood out to differ- ent degrees.
    [Show full text]
  • Metre As a Stylometric Feature in Latin Hexameter Poetry
    Metre as a stylometric feature in Latin hexameter poetry Ben Nagy [email protected] December 3, 2019 This paper demonstrates that metre is a privileged indicator of authorial style in classical Latin hexameter poetry. Using only met- rical features, pairwise classification experiments are performed between 5 first-century authors (10 comparisons) using four dif- ferent machine-learning models. The results showed a two-label classification accuracy of at least 95% with samples as small as ten lines and no greater than eighty lines (up to around 500 words). These sample sizes are an order of magnitude smaller than those typically recommended for BOW (‘bag of words’) or n-gram ap- proaches, and the reported accuracy is outstanding. Additionally, this paper explores the potential for novelty (forgery) detection, or ‘one-class classification’. An analysis of the disputed Aldine Addi- tamentum (Sil. Ital. Puni. 8:144-225) concludes (p=0.0013) that the metrical style differs significantly from that of the rest of the poem. Keywords: Latin; digital humanities; machine learning; poetry; stylometry; authorship attribution 1 introduction While authorship attribution studies, and stylometry more generally, are be- arXiv:1911.12478v2 [cs.CL] 2 Dec 2019 coming much more common, the bulk of the research has been applied to prose. In terms of work that considers poetry qua poetry, the pickings are rather slim. Kao and Jurafsky (2012) attempt to computationally assess aesthetics. Omer and Oakes (2017) apply the Arabic science of poetic metre (Arud) to authorship attribution, but the texts they analyse are all prose. Historically, some significant work has been done on Shakespeare but, for example, the recent computational results of Ilsemann (2018) have been sharply criticised by Barber (2019) as a misapplication of Burrows’ Delta (Burrows, 2002).
    [Show full text]
  • Pronunciation in Second Language Learning and Teaching
    PRONUNCIATION IN SECOND LANGUAGE LEARNING AND TEACHING Conference Dates and Location September 19-21, 2013 Iowa State University Ames, Iowa, USA 5th Annual Proceedings EDITORS John Levis, Iowa State University Shannon McCrocklin, University of Texas Pan American PRONUNCIATION IN SECOND LANGUAGE LEARNING AND TEACHING 5th Annual Proceedings Table of Contents Turning the Corner ........................................................................................................................... 1 John Levis, Iowa State University Shannon McCrocklin, University of Texas Pan-American Intelligibility An instrumental account of the intelligibility of [ʌ] in seven varieties of L2 Englishes. ............. 11 Ettien Koffi, St. Cloud State University Final stops or not? The importance of final consonants for an intelligible accent. ....................... 22 Elisabeth Zetterholm, Linnaeus University Instructional approaches Dictation programs for pronunciation learner empowerment. ...................................................... 30 Shannon McCrocklin, University of Texas Pan American Listening and pronunciation need separate models of speech. ...................................................... 40 Richard Cauldwell, Speech in Action, Birmingham, UK Comparing online vs. face-to-face classes: A case study of a French pronunciation class. ......... 45 Anne Violin-Wigent, Michigan State University Fair Dinkum. L2 Spanish pronunciation in Australia by the book. .............................................. 58 William Steed (James Cook University)
    [Show full text]
  • Topics in the Morphophonology of Standard Spoken Tamil (Sst): an Optimality Theoretic Study
    TOPICS IN THE MORPHOPHONOLOGY OF STANDARD SPOKEN TAMIL (SST): AN OPTIMALITY THEORETIC STUDY MOHANA DASS RAMASAMY A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSHOPHY SCHOOL OF ENGLISH LITERATURE, LANGUAGE AND LINGUISTICS UNIVERSTY OF NEWCASTLE UPON TYNE UNITED KINGDOM OCTOBER 2010 Acknowledgements This thesis would not have reached this shape without the contribution of many good souls who have offered their valuable time and invaluable help on many occasions. It is my privilege to register my sincere heartfelt thanks to everyone who has contributed directly and indirectly to the completion of this thesis. First and foremost in the list of generous souls deserving my gratitude is my supervisor, S. J. Hannahs. I am indebted to him for accepting me as his student and introducing me to the study of generative linguistics, especially Optimality Phonology. He has contributed immensely in completing this study. Without his enthusiasm, valuable guidance, constructive comments, moral support, motivation and immense patience, it would have been impossible for me to complete this study. I wish to convey my heartfelt gratitude to him. My sincere thanks are due also to the authorities of the University of Malaya for granting me a scholarship and study leave to conduct this research work successfully. I also owe a great deal of gratitude to my colleagues at my home institution, especially my foster father Professor Dr N Kanthasamy, Head of Department of Indian Studies, Associate Professor Dr S Kumaran, and Associate Professor Dr M Krishanan for their continuous encouragement and moral support which were shown in every possible way. Special thanks also due to them for verifying the collected data and the accuracy of the transcriptions.
    [Show full text]
  • Linguistic Diversity: Empirical Perspectives
    Linguistic Diversity: Empirical Perspectives Johann-Mattis List [email protected] Department for English Studies Friedrich Schiller University, Jena Summer Semester 2020 Contents 1 Introduction 3 Introduction to “Linguistic Diversity: Empirical Perspectives” . 3 Comparative Linguistics . 9 2 Lexical Variation 19 Lexical Variation (Historical Viewpoint) . 19 Lexical Variation (Typological Viewpoint) . 28 3 Phonetic Variation 37 Phonetic Variation (Historical Viewpoint) . 37 Phonetic Variation (Typological Viewpoint) . 46 4 Structural Variation 55 Structural Variation (Historical Viewpoint) . 55 Structural Variation (Typological Viewpoint) . 64 2 1 Introduction The two introductory sessions set the topic for the seminar, focusing on practical as- pects of the seminar, as well as introducing major perspectives on language comparison (historical, areal, typological). 3 1 IntroductionJohann-Mattis List Introduction 2020-05-07 Introduction to “Linguistic Diversity: Empirical Perspectives” 1 Introductory remarks 2 How seminars will be structured 2.1 Main session The main session will be streamed using Zoom. We will aim for about 45 minutes, during which the major topic will be presented, accompanied by a handout of approximately 8 pages with literature, which students can use to check on literature and also to deepen those points which cannot be completely touched during the seminar. After the 45 minutes, we plan for 15 minutes of questions. The remaining 30 minutes of a regular seminar in a regular university classroom will be dropped and pursued on an individual basis with the students. This will be done in form of personal talks about the seminar content or other topics with the students, which can be conducted either in form of video chats or in form of outside walks in save distance, during which the topics will be raised and notes will be taken.
    [Show full text]