The Household Knights of Edward I Volume 2 Ruth
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography......................................... -
Accounts of the Constables of Bristol Castle
BRISTOL RECORD SOCIETY'S PUBLICATIONS General Editor: PROFESSOR PATRICK MCGRATH, M.A., Assistant General Editor: MISS ELIZABETH RALPH, M .A., F.S.A. VOL. XXXIV ACCOUNTS OF THE CONSTABLES OF BRISTOL CASTLE IN 1HE THIRTEENTH AND EARLY FOURTEENTH CENTURIES ACCOUNTS OF THE CONSTABLES OF BRISTOL CASTLE IN THE THIR1EENTH AND EARLY FOUR1EENTH CENTURIES EDITED BY MARGARET SHARP Printed for the BRISTOL RECORD SOCIETY 1982 ISSN 0305-8730 © Margaret Sharp Produced for the Society by A1an Sutton Publishing Limited, Gloucester Printed in Great Britain by Redwood Burn Limited Trowbridge CONTENTS Page Abbreviations VI Preface XI Introduction Xlll Pandulf- 1221-24 1 Ralph de Wiliton - 1224-25 5 Burgesses of Bristol - 1224-25 8 Peter de la Mare - 1282-84 10 Peter de la Mare - 1289-91 22 Nicholas Fermbaud - 1294-96 28 Nicholas Fermbaud- 1300-1303 47 Appendix 1 - Lists of Lords of Castle 69 Appendix 2 - Lists of Constables 77 Appendix 3 - Dating 94 Bibliography 97 Index 111 ABBREVIATIONS Abbrev. Plac. Placitorum in domo Capitulari Westmon asteriensi asservatorum abbrevatio ... Ed. W. Dlingworth. Rec. Comm. London, 1811. Ann. Mon. Annales monastici Ed. H.R. Luard. 5v. (R S xxxvi) London, 1864-69. BBC British Borough Charters, 1216-1307. Ed. A. Ballard and J. Tait. 3v. Cambridge 1913-43. BOAS Bristol and Gloucestershire Archaeological Society Transactions (Author's name and the volume number quoted. Full details in bibliography). BIHR Bulletin of the Institute of Historical Research. BM British Museum - Now British Library. Book of Fees Liber Feodorum: the Book of Fees com monly called Testa de Nevill 3v. HMSO 1920-31. Book of Seals Sir Christopher Hatton's Book of Seals Ed. -
SUD LABOURD : Saint-Jean-De-Luz / Saint-Pée-Sur
Xaharrenea, rue Jean Fourcade Gustoki (distribution de produits bio et fermiers locaux) µu Maison Bide Artea, RD 810 Etorkizunari begira | Tourné vers l’avenir Larrunkoop (épicerie coopérative de produits locaux) 5 rue Dongaitz anaiak Maison Pariès (chocolatier, pâtissier, glacier) Zone OÙ PAYER EN eusko Putillenea, Socoa u Vival (épicerie) 1 rue Jean Fourcade dans le SUD LABOURD Autos, motos, cycles JUIN 2020 HENDAYE Recycl’arte (atelier participatif d’autoréparation, vélos et LA MONNAIE LOCALE DU PAYS BASQUE objets, créations en récup) 18 rue Lekueder SAINT-PÉE-SUR-NIVELLE Alimentation Le vélo rouge français (réparation, entretien de vélos) ASCAIN Maison Larre, Urguri Alain et Maider (vente de produits régionaux, snack) 168 Bars, restaurants, salons de thé, hôtels µ zone artisanale Larre Lore Boulangerie Inda (boulangerie, pâtisserie) Zone Lanzelai, ASCAIN bâtiment Hamekak Alain et Maider (vente de produits régionaux, snack) 168 µ zone artisanale Larre Lore Euskal Saskia - Le Panier Basque (vente en ligne de produits basques, artisanaux, AOP, AB, écologiques, Eco label u Plazan ostatua (café bar, produits locaux et artisanaux) pour CE, collectivités, associations et particuliers) ZA Lanzelai, Place Pierre Loti 1 espace Elgarrekin µ Trinketeko ostatua (bar, restaurant) Rue Ernest Fourneau GS Taloa (fabrication et vente de talo - prestation sur site, Xoko Ona (bar, restaurant) Place Pierre Loti événementiel - location de matériel de restauration) 672 CIBOURE chemin Mixelenia Atalaia (bar, restaurant) 17 rue de la Fontaine Pâtisserie Pastel -
Liste Des Services D'aide À Domicile
14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre -
Pages Ffuglen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page I
Y Meddwl a’r Dychymyg Cymreig FfugLen Y Ddelwedd o Gymru yn y Nofel Gymraeg o Ddechrau’r Chwedegau hyd at 1990 Enid Jones Gwasg Prifysgol Cymru Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page i FfugLen Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page ii Y MEDDWL A’R DYCHYMYG CYMREIG Golygydd Cyffredinol John Rowlands Cyfrolau a ymddangosodd yn y gyfres hyd yn hyn: 1. M. Wynn Thomas (gol.), DiFfinio Dwy Lenyddiaeth Cymru (1995) 2. Gerwyn Wiliams, Tir Neb (1996) (Llyfr y Flwyddyn 1997; Enillydd Gwobr Goffa Ellis Griffith) 3. Paul Birt, Cerddi Alltudiaeth (1997) 4. E. G. Millward, Yr Arwrgerdd Gymraeg (1998) 5. Jane Aaron, Pur fel y Dur (1998) (Enillydd Gwobr Goffa Ellis Griffith) 6. Grahame Davies, Sefyll yn y Bwlch (1999) 7. John Rowlands (gol.), Y Sêr yn eu Graddau (2000) 8. Jerry Hunter, Soffestri’r Saeson (2000) (Rhestr Fer Llyfr y Flwyddyn 2001) 9. M. Wynn Thomas (gol.), Gweld Sêr (2001) 10. Angharad Price, Rhwng Gwyn a Du (2002) 11. Jason Walford Davies, Gororau’r Iaith (2003) (Rhestr Fer Llyfr y Flwyddyn 2004) 12. Roger Owen, Ar Wasgar (2003) 13. T. Robin Chapman, Meibion Afradlon a Chymeriadau Eraill (2004) 14. Simon Brooks, O Dan Lygaid y Gestapo (2004) (Rhestr Hir Llyfr y Flwyddyn 2005) 15. Gerwyn Wiliams, Tir Newydd (2005) 16. Ioan Williams, Y Mudiad Drama yng Nghymru 1880–1940 (2006) 17. Owen Thomas (gol.), Llenyddiaeth mewn Theori (2006) 18. Sioned Puw Rowlands, Hwyaid, Cwningod a Sgwarnogod (2006) 19. Tudur Hallam, Canon Ein Llên (2007) Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page iii Y MEDDWL A’R DYCHYMYG CYMREIG FfugLen Y Ddelwedd o Gymru yn y Nofel Gymraeg o Ddechrau’r Chwedegau hyd at 1990 Enid Jones GWASG PRIFYSGOL CYMRU CAERDYDD 2008 Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page iv h Enid Jones, 2008 Cedwir pob hawl. -
Plan Local D'urbanisme D'ainhoa
PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 COMMUNE D’AINHOA PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC SOMMAIRE RESUME NON TECHNIQUE ____________________________________________ I DIAGNOSTIC __________________________________________________________ 1 1. PRESENTATION DU TERRITOIRE COMMUNAL ET ENJEUX DE L’ELABORATION DU PLU _____________________________________________________ 1 1.1. LES SPECIFICITES DU TERRITOIRE DE AINHOA _________________________________ 1 1.2. LA DEMARCHE D’ELABORATION DU PLU _______________________________________ 2 2. LE SCOT : CADRE DE LA REFLEXION DU PLU _______________________________ 3 2.1. PERIMETRE DU SCOT ________________________________________________________ 3 2.2. PRINCIPES GENERAUX ______________________________________________________ 4 2.3. DECLINAISON DU SCOT SUR AINHOA __________________________________________ 8 3. FONCTIONNEMENT TERRITORIAL ___________________________________________ 9 3.1. CONTEXTE DEMOGRAPHIQUE ________________________________________________ 9 3.1.1. Généralités _________________________________________________________________ 9 3.1.2. Le contexte ________________________________________________________________ 10 3.1.3. Evolution démographique ____________________________________________________ 11 3.1.3.1. UNE CROISSANCE DEMOGRAPHIQUE QUI FAIBLIT DEPUIS 2010 ____________________ 11 3.1.3.2. UNE POPULATION JEUNE _____________________________________________________ 14 3.1.4. -
Famouskin.Com Relationship Chart of John Fairfield 13Th and 16Th Governor of Maine 13Th Cousin 8 Times Removed of King Henry VIII King of England
FamousKin.com Relationship Chart of John Fairfield 13th and 16th Governor of Maine 13th cousin 8 times removed of King Henry VIII King of England William FitzRobert Hawise de Beaumont Amice of Gloucester Amice of Gloucester Sir Richard de Clare Sir Richard de Clare Sir Gilbert de Clare Sir Gilbert de Clare Isabel Marshal Isabel Marshal Sir Richard de Clare Sir Richard de Clare Maud de Lacy Maud de Lacy Sir Gilbert de Clare Thomas de Clare Joan of Acre Juliana FitzMaurice Margaret de Clare Margaret de Clare Hugh de Audley Bartholomew de Badlesmere Margaret de Audley Elizabeth de Badlesmere Ralph de Stafford Sir Edmund Mortimer Sir Hugh de Stafford Sir Roger de Mortimer PhilippaFamousKin.com de Beauchamp Philippa de Montagu A B © 2010-2021 FamousKin.com Page 1 of 3 23 Sep 2021 FamousKin.com Relationship Chart of John Fairfield to Henry VIII A B Katherine de Stafford Edmund Mortimer Michael de la Pole Philippa Plantagenet Isabel de la Pole Roger Mortimer Thomas Morley Eleanor Holand Anne Morley Anne de Mortimer Sir John Hastings Richard of York Elizabeth Hastings Sir Richard Plantagenet Sir Robert Hildyard Cecily Neville Sir Piers Hildyard Edward IV, King of England Joan de la See Elizabeth Woodville Isabel Hildyard Elizabeth of York Ralph Legard Henry VII, King of England Joan Ledgard King Henry VIII Richard Skepper King of England Edward Skepper Mary Robinson Rev. William Skepper Sarah Fisher Sarah Skepper FamousKin.comWalter Fairfield C © 2010-2021 FamousKin.com Page 2 of 3 23 Sep 2021 FamousKin.com Relationship Chart of John Fairfield to Henry VIII C William Fairfield Esther Gott William Fairfield Elizabeth White Rev. -
Download the Programme for the Xvith International Congress of Celtic Studies
Logo a chynllun y clawr Cynlluniwyd logo’r XVIeg Gyngres gan Tom Pollock, ac mae’n seiliedig ar Frigwrn Capel Garmon (tua 50CC-OC50) a ddarganfuwyd ym 1852 ger fferm Carreg Goedog, Capel Garmon, ger Llanrwst, Conwy. Ceir rhagor o wybodaeth ar wefan Sain Ffagan Amgueddfa Werin Cymru: https://amgueddfa.cymru/oes_haearn_athrawon/gwrthrychau/brigwrn_capel_garmon/?_ga=2.228244894.201309 1070.1562827471-35887991.1562827471 Cynlluniwyd y clawr gan Meilyr Lynch ar sail delweddau o Lawysgrif Bangor 1 (Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) a luniwyd yn y cyfnod 1425−75. Mae’r testun yn nelwedd y clawr blaen yn cynnwys rhan agoriadol Pwyll y Pader o Ddull Hu Sant, cyfieithiad Cymraeg o De Quinque Septenis seu Septenariis Opusculum, gan Hu Sant (Hugo o St. Victor). Rhan o ramadeg barddol a geir ar y clawr ôl. Logo and cover design The XVIth Congress logo was designed by Tom Pollock and is based on the Capel Garmon Firedog (c. 50BC-AD50) which was discovered in 1852 near Carreg Goedog farm, Capel Garmon, near Llanrwst, Conwy. Further information will be found on the St Fagans National Museum of History wesite: https://museum.wales/iron_age_teachers/artefacts/capel_garmon_firedog/?_ga=2.228244894.2013091070.156282 7471-35887991.1562827471 The cover design, by Meilyr Lynch, is based on images from Bangor 1 Manuscript (Bangor University Archives and Special Collections) which was copied 1425−75. The text on the front cover is the opening part of Pwyll y Pader o Ddull Hu Sant, a Welsh translation of De Quinque Septenis seu Septenariis Opusculum (Hugo of St. Victor). The back-cover text comes from the Bangor 1 bardic grammar. -
Welsh Review
WELSH REVIEW In this Issue ARTICLES by Jack Jones, James Guthrie, J. Ellis Williams, Roy Saunders, and Gwilym Davies POETRY by Ursula Lavery and T. Rowland Hughes STORIES by Walter Dowding and Gwyn Jones ILLUSTRATIONS by Robin Guthrie, James Guthrie, Roy Saunders, and Edmund Vale BOOK REVIEWS by F. W. Schoberth, Geoffrey Percival, E. C. Llewellyn, Charles Williams, Gwyn Jones, David Williams, D. G. James, M. F. Wilmot and J. R. Richards VOL. II, No. i ONE SHILLING AUGUST, 1939 The Gregynog Press FOYLE'S Twenty/one Welsh Gypsy NEW PUBLICATIONS Folk/Tales, collected by John THROUGH MIGHTY SEAS Sampson. Wood'engravings by By Col. Henry Hughes. 10/6 Agnes Miller Parker. Price, Three TEULU'R HENDRE guineas. Noftl gan R. //. Watkins. 3/6 MERCH Y CLOCHYDD The Praise and Happinesse of Nofel gan R. Gwyndaf Jones. 3/6 the Countrie/Life, by Antonio Y PWLL DIWAELOD de Guevara &put into English by Nofel gan R. Lloyd Hughes. 2/6 Henry Vaughan, Silurist. Price, Send for our Lists of New and Second- Hand Welsh Books, and our Illustrated 10 s. 6d. Leaflet of Welsh Crest Souvenirs, Cuff- Links, Tie Pins, Brooches, etc. Complete list of books from The Gregynog Press, Newtown FOYLE'S WELSH CO., LTD. Montgomeryshire. 121 CHARING CROSS ROAD LONDON v W.C.2 COMPLETION OF A GREAT WORK A HISTORY of CARMARTHENSHIRE Edited by SIR JOHN EDWARD LLOYD, M.A., D.Lirr., F.B.A., and published by the LONDON CARMARTHENSHIRE SOCIETY. VOLUME I (published December, 1935)—FROM PREHISTORIC TIMES TO THE ACT OF UNION. Comment—" If the standard set in this volume is maintained in the promised second and concluding volume, then Wales can rejoice in the possession of a county history which is in every respect admirable."—The Times. -
Oyal Descents Scottish Records 000000000000
OYAL D ESCENT S SCOT T IS H R ECO RD S 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 H O W T O T RAC E By T h e R e ve re nd T W A D ES CEN . G . D . F L ET C H E R, L T Y A A M . P . F R RO Y . S A. O M , B L T H E S CO T T I S H l y J. B O AM JOHNSON RECO R D S J C . A. I I J , r " 1 908 . BER W - - . T O N H AM S E A CHAS . A NAU , AL ON T E , NGL ND . W h ol esale Agen ts M PK IN M R LL L N EN L C o . T D . , A SHA , HAMI TO . K T , , LONDON . P R IN T E RS , [AL L RI GH Z S LEEL BRARY H AROLD B . I BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY PROV O UT H , A H ow t o T rac e a Desce nt f m ro Royalty . Probably most families Most families that possess a ped igree of h ave Royal A seven or eight generations ncestry. e in the paternal line , hav at least on e descent from the Kings of Eng — land , perhaps many lines of descent even though they may be quite unaware of it . The difficulty is to trace out and prove your descent . -
The Dynamics Between Unified Basque & Dialects in the Northern
International Journal of Language and Linguistics Vol. 6, No. 1, March 2019 doi:10.30845/ijll.v6n1p13 The Dynamics between Unified Basque & Dialects in the Northern Basque Country: A Survey Based on Perceptual Dialectology Jean-Baptiste Coyos Basque Text & Language Study Center IKER - UMR 5478 (Bayonne - France) & Royal Academy of the Basque Language Château Neuf - Place Paul Bert 64100 Bayonne France Abstract Today Unified Basque, a standardised written version of Basque created by the Academy of the Basque Language from the 1960s onwards and which is now widely codified, coexists alongside the Northern Basque Country’s dialects (NBC, France). Understanding the relationship between these different forms of the Basque language is necessary in order to implement an appropriate language policy. In this paper we present the answers to the open-ended questions of a survey and accompanying comments. Based on Perceptual Dialectology, the questionnaire was completed by 40 people working in Basque in the NBC: writers, teachers, journalists, translators and language technicians. The main objective was to gather their opinions regarding Unified Basque and the dialects. The respondents were chosen according to the following criterion: they are all language prescribers, working in the language and providing a model of the Basque language for society.The main results of the survey are as follows: 95% of respondents think that Unified Basque is necessary in the NBC, 92.5% believe that the specificities of the NBC’s linguistic varieties should be preserved, 80% that Unified Basque does not harm the NBC’s dialects and more than half that there is now a form of Unified Basque specific to the NBC. -
Descendants of King Edward I Plantagenet
Descendants of Edward Plantagenet Generation 1 1. EDWARD1 PLANTAGENET was born on 17 Jun 1239 in Westminster, London. He died on 07 Jul 1307 in Burgh-On-The-Sands, Cumberland,England. He married Eleanor of Castile and Leon, daughter of Ferdinand of Castile and Leon, about 1263 in Burgos, Spain. She died on 28 Nov 1290 in Heredby, Lincs. He met (2) MARGARET OF FRANCE. Notes for Edward Plantagenet: King Edward I of England 1272-1307 Edward Plantagenet and Eleanor of Castile and Leon had the following children: 2. i. JOAN2 OF ACRE was born in Apr 1272 in Acre, Palestine. She died on 23 Apr 1307. She married Gilbert de Clare in 1290. He was born on 02 Sep 1243 in Christchurch, Hampshire, England. He died on 07 Dec 1295. She met (2) RALPH DE MONTHERMER. 3. ii. EDWARD PLANTAGENET was born on 25 Apr 1284 in Caernarvon Castle, Wales. He died on 21 Sep 1327 in Berkeley Castle, Gloucs. He met ISABELLA OF FRANCE. Generation 2 2. JOAN2 OF ACRE (Edward1 Plantagenet) was born in Apr 1272 in Acre, Palestine. She died on 23 Apr 1307. She married Gilbert de Clare in 1290. He was born on 02 Sep 1243 in Christchurch, Hampshire, England. He died on 07 Dec 1295. She met (2) RALPH DE MONTHERMER. Notes for Gilbert de Clare: Earl of Hertford and Gloucester Gilbert de Clare and Joan of Acre had the following child: 4. i. ELIZABETH3 DE CLARE. She met (1) THEOBALD DE VERDUN. He was born about 1280. He died on 27 Jul 1316.