A Grammar Sketch of Batuley: an Austronesian Language of Aru, Eastern Indonesia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Grammar Sketch of Batuley: an Austronesian Language of Aru, Eastern Indonesia A grammar sketch of Batuley: An Austronesian language of Aru, eastern Indonesia Benjamin T. Daigle a thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Linguistics (Research) Leiden University Supervisor: Dr. Antoinette Schapper Second Reader: Dr. Aone van Engelenhoven May 2015 Title: A grammar sketch of Batuley: An Austronesian language of Aru, eastern Indonesia Author: Benjamin T. Daigle Thesis for MA Linguistics (Research) Leiden University Faculty of Humanities Leiden University Centre for Linguistics (LUCL) Supervisor: Dr. Antoinette Schapper Second Reader: Dr. Aone van Engelenhoven Submitted May 1st, 2015 Cover photograph of Benjuring village by Benjamin T. Daigle i This work contains no material which has been accepted for the award of any other degree or diploma in any university or other tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, expect where due reference has been made in the text. All errors are my own. ii Eg tamata damdam Gwatle kal Untuk penduduk Batuley For the Batuley people Tuf i ja arna tuf i Satu generasi mengajar kepada generasi berikutnya -Pepatah Batuley From one generation to another -Batuley proverb iii Abstract This thesis is an introductory description of the Batuley language (ISO 639-3: bay). Batuley is an Austronesian language spoken by approximately 4000 people in seven low-lying island villages on the eastern side of the Aru Islands in the province of Maluku in eastern Indonesia. Some minor differences in accent and vocabulary exist between the Batuley villages. This thesis concentrates primarily on the variety of the two most northern Batuley villages of Kabalsiang and Benjuring. The topics covered in this grammatical sketch include phonology (chapter 2), verbal morphology (chapter 3), nouns, noun phrases and pronouns (chapter 4), the clause (chapter 5), clause combining (chapter 6), serial verbs and related constructions (chapter 7), and functions of reduplication (chapter 8). The appendices contain a Batuley-English glossary and two transcribed texts. Batuley has five vowel phonemes and fifteen consonant phonemes. Verbs, nouns and numerals exhibit root mutations which are conditioned by suffixation. Batuley is an agglutinating language. Synchronically, there are numerous sets of suffixes for verbs, nouns and numerals. Batuley has semantic alignment in its verbal agreement system based on an active-stative split. While A and SA are coded with agreement prefixes, (most) SP are coded with agreement suffixes. P is also coded with suffixes, but these are pronominal markers rather than agreement markers. Nouns are divided into two genders: ANIMATE and INANIMATE. Noun class gender is only evident on the targets of gender marking. The gender system has a strong semantic basis. Demonstratives make a four-way distinction between proximal visible, medial visible, distal visible, and non- visible. Batuley has a base-10 numeral system with complex numerals for ‘seven’ and ‘eight’ and irregular forms for ‘ten’, ‘twenty’ and ‘thirty’. The possessive classification system is labile in that some nouns can be either alienably or inalienably possessed or both. Serial verb constructions are widespread. The line between serial verbs and prepositions is blurry. There are several different functions of reduplication in Batuley, and it is especially common in modifier formation. The topics presented in this thesis illustrate several major features of the language and highlight subjects for future investigation particularly in the area of cross-linguistic research. iv Abstrak (Indonesian abstract – translated by Jermy Balukh) Tesis ini merupakan deskripsi awal tentang bahasa Batuley (ISO 639-3: bay). Batuley merupakan salah satu bahasa rumpun Austronesia dengan jumlah penutur sekitar 4000 orang yang bermukim di tujuh daerah perkampungan di bagian timur Pulau Aru, Provinsi Maluku, Indonesia Timur. Di antara daerah-dearah di Batuley tersebut, terdapat beberapa perbedaan dalam hal aksen dan kosakata. Tesis ini menyoroti khususnya variasi bahasa pada dua daerah di bagian paling utara Batuley, yaitu Kabalsiang dan Benjuring. Tatabahasa sekilas ini mencakup fonologi (Bab 2), morfologi verba (Bab 3), nomina, frasa nomina, dan pronomina (Bab 4), klausa (Bab 5), dan klausa majemuk (Bab 6), verba rangkap dan konstruksi terkait (Bab 7), dan fungsi reduplikasi (Bab 8). Lampiran mencakup glosarium bahasa Batuley-Inggris dan dua teks yang ditranskripsi. Bahasa Batuley memiliki lima fonem vokal dan 15 fonem konsonan. Verba, nomina dan numeralia menunjukkan adanya mutasi akar kata yang mengikuti syarat sufiksasi. Batuley merupakan bahasa aglutinasi. Secara sinkronis, terdapat sejumlah sufiks untuk verba, nomina, dan numeralia. Batuley memiliki aliansi semantis pada sistem persesuaian verba berdasarkan struktur alir aktif-statif. Jika S dan SA menggunakan prefiks persesuaian, maka (kebanyakan) Sp menggunakan sufiks persesuaian. P juga menggunakan sufiks tetapi sufiks-sufiks tersebut merupakan pemarkah pronomina, bukan pemarkah persesuaian. Nomina dibagi menjadi dua gender: ANIMAT dan TAK-ANIMAT. Gender dari kelas nomina hanya muncul pada target pemarkahan gender. Sistem gender memiliki dasar semantis yang kuat. Demonstratif dibedakan dalam empat macam, yaitu antara kelihatan, kelihatan dekat, kelihatan jauh, dan tak-kelihatan. Batuley memiliki sistem numeralia yang berbasis-10 dengan numeralia kompleks pada ‘tujuh’ dan ‘delapan’ dan bentuk tak-beraturan pada ‘sepuluh’, ‘dua puluh’, dan ‘tiga puluh’. Sistem klasifikasi daripada posesif tidak stabil dalam arti bahwa beberapa nomina bisa menempati posisi milik baik yang mudah diganti (alienable) atau yang tak-tergantikan (inalienable) atau keduanya. Konstruksi verba rangkap menyebar. Batasan antara verba rangkap dan preposisi tidak tampak jelas. Reduplikasi di Batuley memiliki beberapa fungsi yang berbeda, dan biasanya pada pembentukan pewatas. Topik-topik yang disajikan dalam tesis ini menunjukkan beberapa fitur utama dari bahasa tersebut dan menyoroti hal-hal tertentu untuk penelitian lanjutan, khususnya di bidang penelitian lintas-bahasa. v Acknowledgements This thesis would not have been possible without the support of many people. Firstly, I would like to acknowledge some of the Batuley people who helped make this grammar sketch what it is. A special thanks to Pak Fidelis and Ibu Regina Djonler and their daughters Maria and Familia for hosting me during my stay in Gwatle kal. I am very grateful for their warm hospitality, for the conversations we had and for looking after me during my time in Kaben. Pak Sonny Ananias Djonler deserves my heartfelt thanks. Without his patience, linguistic skills and resourcefulness, this thesis would be lacking in so many areas. Sonny went above and beyond in helping arrange the practical matters of my fieldwork and in taking the time to explain many aspects of the Batuley language and culture that were a mystery to me. My sincere thanks goes especially to Ibu Gitruda Mangar, Pak Robert Mangar and Ibu Yurina Saloi and their son Laharoi Mangar for sharing their knowledge of Batuley folktales and traditions. And to all the Batuley people who made my brief stay so enjoyable, thank you for making me feel so welcome. I hope that this grammar sketch will contribute to something more practical down the road, even if it does nothing more than to serve as a written snapshot of your beautiful language for the generations of Batuley people to come: Tuf i ja arna tuf i. Among the other Indonesians of Aru that deserve a thank you here, I am sincerely grateful to Pastur Chris from the Roman Catholic Diocese of Ambon, who serves the communities of Gwatle kal and other parts of Aru, for offering me a lift to some of the more remote villages of Aru. I am also indebted to Pak Eka and Pak Nus Tubay from Yayasan Pengembangan Sar Abil for their help with practical matters in Dobo and for discussions about Aru. Huge thanks goes out to Antoinette Schapper for being willing to supervise me and for suggesting taking on Batuley as a thesis topic. Without her good guidance, patience and generous use of time and resources, this thesis would certainly not be what it is today. Funding for fieldwork was provided by the DoBeS-sponsored “Aru Languages Documentation Project” (Projekt 86 277) of the Volkswagen Foundation through the General Linguistics Department of the University of Cologne and the Leids Universiteit Fonds (LUF). Thanks goes to Nikolaus Himmelmann and Antoinette Schapper for kindly providing me the opportunity to participate in the project. I am also grateful to Maarten Mous for encouraging me to consider going on fieldwork during courses I had with him and for supporting my LUF application when the time came. LUF has been helping students go on fieldwork and carry out research projects for many years. I am especially indebted to all of its members. Jakub and Barča Pszczolka were instrumental in paving the way for this grammar sketch. They did all the hard work. I just picked up at the last stretch from where they left off. This thesis would not be what it is if it were not for their tireless and committed work over the years in vi Maluku. Thank you also for sharing your knowledge and experiences of the Batuley language and culture. Your practical tips on life in Kaben saved me a great deal of trouble. Finally thanks for your very warm hospitality and for introducing me to panah ikan. Moc vám děkuji! Rick and Susan Nivens
Recommended publications
  • LENGGURU 2017 Expedition
    Mission report: LENGGURU 2017 Expedition ‘Biodiversity assessment in reef twilight zone and cloud forests’, R/V AIRAHA 2, 1st October 2017 – 30th November 2017, Kaimana Regency, West Papua, Indonesia Régis Hocdé, Indra Vimono, Amir Suruwaki, Yosephine Tuti, Rizkie Utama, Abrar Mohammad, Paulus Boli, Hidayat Ashari, Hadi Wikanta, Jean-Baptiste Juhel, et al. To cite this version: Régis Hocdé, Indra Vimono, Amir Suruwaki, Yosephine Tuti, Rizkie Utama, et al.. Mission report: LENGGURU 2017 Expedition ‘Biodiversity assessment in reef twilight zone and cloud forests’, R/V AIRAHA 2, 1st October 2017 – 30th November 2017, Kaimana Regency, West Papua, Indonesia. [Research Report] Institut de Recherche pour le Développement (IRD), France; Pusat Penelitian Oseanografi, Lembaga Ilmu Pengetahuan (LIPI-P2O), Indonesia; Politeknik Kelautan Dan Perikanan Sorong (Politeknik-KP-Sorong), Papua Barat, Indonesia. 2020. hal-02565651 HAL Id: hal-02565651 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02565651 Submitted on 6 May 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. LENGGURU 2017 EXPEDITION Biodiversity assessment in reef twilight zone and cloud forests (1st October 2017 – 30th November 2017) R/V AIRAHA 2 MISSION REPORT Régis Hocdé, Indra Bayu Vimono, Amir M.
    [Show full text]
  • The Avifauna of Mt. Karimui, Chimbu Province, Papua New Guinea, Including Evidence for Long-Term Population Dynamics in Undisturbed Tropical Forest
    Ben Freeman & Alexandra M. Class Freeman 30 Bull. B.O.C. 2014 134(1) The avifauna of Mt. Karimui, Chimbu Province, Papua New Guinea, including evidence for long-term population dynamics in undisturbed tropical forest Ben Freeman & Alexandra M. Class Freeman Received 27 July 2013 Summary.—We conducted ornithological feld work on Mt. Karimui and in the surrounding lowlands in 2011–12, a site frst surveyed for birds by J. Diamond in 1965. We report range extensions, elevational records and notes on poorly known species observed during our work. We also present a list with elevational distributions for the 271 species recorded in the Karimui region. Finally, we detail possible changes in species abundance and distribution that have occurred between Diamond’s feld work and our own. Most prominently, we suggest that Bicolored Mouse-warbler Crateroscelis nigrorufa might recently have colonised Mt. Karimui’s north-western ridge, a rare example of distributional change in an avian population inhabiting intact tropical forests. The island of New Guinea harbours a diverse, largely endemic avifauna (Beehler et al. 1986). However, ornithological studies are hampered by difculties of access, safety and cost. Consequently, many of its endemic birds remain poorly known, and feld workers continue to describe new taxa (Prat 2000, Beehler et al. 2007), report large range extensions (Freeman et al. 2013) and elucidate natural history (Dumbacher et al. 1992). Of necessity, avifaunal studies are usually based on short-term feld work. As a result, population dynamics are poorly known and limited to comparisons of diferent surveys or diferences noticeable over short timescales (Diamond 1971, Mack & Wright 1996).
    [Show full text]
  • Bird Species List for Mount Majura
    Bird Species List for Mount Majura This list of bird species is based on entries in the database of the Canberra Ornithologists Group (COG). The common English names are drawn from: Christidis, L. & Boles, W.E. (1994) The Taxonomy and Species of Birds of Australia and its Territories. Royal Australasian Ornithologists Union Monograph 2, RAOU, Melbourne. (1) List in taxonomic order Stubble Quail Southern Boobook Australian Wood Duck Tawny Frogmouth Pacific Black Duck White-throated Needletail Little Black Cormorant Laughing Kookaburra White-faced Heron Sacred Kingfisher Nankeen Night Heron Dollarbird Brown Goshawk White-throated Treecreeper Collared Sparrowhawk Superb Fairy-wren Wedge-tailed Eagle Spotted Pardalote Little Eagle Striated Pardalote Australian Hobby White-browed Scrubwren Peregrine Falcon Chestnut-rumped Heathwren Brown Falcon Speckled Warbler Nankeen Kestrel Weebill Painted Button-quail Western Gerygone Masked Lapwing White-throated Gerygone Rock Dove Brown Thornbill Common Bronzewing Buff-rumped Thornbill Crested Pigeon Yellow-rumped Thornbill Glossy Black-Cockatoo Yellow Thornbill Yellow-tailed Black-Cockatoo Striated Thornbill Gang-gang Cockatoo Southern Whiteface Galah Red Wattlebird Sulphur-crested Cockatoo Noisy Friarbird Little Lorikeet Regent Honeyeater Australian King-Parrot Noisy Miner Crimson Rosella Yellow-faced Honeyeater Eastern Rosella White-eared Honeyeater Red-rumped Parrot Fuscous Honeyeater Swift Parrot White-plumed Honeyeater Pallid Cuckoo Brown-headed Honeyeater Brush Cuckoo White-naped Honeyeater Fan-tailed
    [Show full text]
  • Report on Biodiversity and Tropical Forests in Indonesia
    Report on Biodiversity and Tropical Forests in Indonesia Submitted in accordance with Foreign Assistance Act Sections 118/119 February 20, 2004 Prepared for USAID/Indonesia Jl. Medan Merdeka Selatan No. 3-5 Jakarta 10110 Indonesia Prepared by Steve Rhee, M.E.Sc. Darrell Kitchener, Ph.D. Tim Brown, Ph.D. Reed Merrill, M.Sc. Russ Dilts, Ph.D. Stacey Tighe, Ph.D. Table of Contents Table of Contents............................................................................................................................. i List of Tables .................................................................................................................................. v List of Figures............................................................................................................................... vii Acronyms....................................................................................................................................... ix Executive Summary.................................................................................................................... xvii 1. Introduction............................................................................................................................1- 1 2. Legislative and Institutional Structure Affecting Biological Resources...............................2 - 1 2.1 Government of Indonesia................................................................................................2 - 2 2.1.1 Legislative Basis for Protection and Management of Biodiversity and
    [Show full text]
  • A Grammar of Gyeli
    A Grammar of Gyeli Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades doctor philosophiae (Dr. phil.) eingereicht an der Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftlichen Fakultät der Humboldt-Universität zu Berlin von M.A. Nadine Grimm, geb. Borchardt geboren am 28.01.1982 in Rheda-Wiedenbrück Präsident der Humboldt-Universität zu Berlin Prof. Dr. Jan-Hendrik Olbertz Dekanin der Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftlichen Fakultät Prof. Dr. Julia von Blumenthal Gutachter: 1. 2. Tag der mündlichen Prüfung: Table of Contents List of Tables xi List of Figures xii Abbreviations xiii Acknowledgments xv 1 Introduction 1 1.1 The Gyeli Language . 1 1.1.1 The Language’s Name . 2 1.1.2 Classification . 4 1.1.3 Language Contact . 9 1.1.4 Dialects . 14 1.1.5 Language Endangerment . 16 1.1.6 Special Features of Gyeli . 18 1.1.7 Previous Literature . 19 1.2 The Gyeli Speakers . 21 1.2.1 Environment . 21 1.2.2 Subsistence and Culture . 23 1.3 Methodology . 26 1.3.1 The Project . 27 1.3.2 The Construction of a Speech Community . 27 1.3.3 Data . 28 1.4 Structure of the Grammar . 30 2 Phonology 32 2.1 Consonants . 33 2.1.1 Phonemic Inventory . 34 i Nadine Grimm A Grammar of Gyeli 2.1.2 Realization Rules . 42 2.1.2.1 Labial Velars . 43 2.1.2.2 Allophones . 44 2.1.2.3 Pre-glottalization of Labial and Alveolar Stops and the Issue of Implosives . 47 2.1.2.4 Voicing and Devoicing of Stops . 51 2.1.3 Consonant Clusters .
    [Show full text]
  • America&Apos;S Unknown Avifauna: the Birds of the Mariana Islands
    ß ß that time have been the basis for con- America's unknown avifauna. siderable concern (Vincent, 1967) and indeed appear to be the basis for the the birds of inclusion of several Mariana birds in the U.S. Fish & Wildlife Service (1976) list of the Mariana Islands Endangered Species.These brief war- time observationswere important, but no significant investigationshave been conductedin the ensuingthirty yearsto "Probably no otherAmerican birds determine the extent to which the are aspoorly known as these." endemic avifauna of these islands may haverecovered. Importantly, no assess- mentshave been made of the impactof H. Douglas Pratt, Phillip L. Bruner the military's aerial planting of the exoticscrubby tree known as tangan- and Delwyn G. Berrett tangan, Leucaenaglauca, to promote revegetationafter the war. This 'treeis known as "koa haole" in Hawaii. restricted both in their time for bird ß ß announcesthe signthat greets observation and in their movements on v•sitors to Guam. Few Americans realize the islands. Their studies were made in authorsURING THEvisitedSUMMER the islandsOF1076the of that the nation's westernmost territories 1945 and 1946 when most of the Mari- Saipan,Tinian, Rota, and Guam, and m he across the International Date Line in anaswere just beginningto recoverfrom 1978 Bruner and Pratt returned to Sai- the far westernPacific. Guam, the larg- the ravagesof war (Baker, 1946).Never- pan and Guam. We havespent a total of est and southernmost of the Mariana theless, population estimates made at 38 man/dayson Saipan,four on Tinian, Islands,has been a United Statesposses- s•on since Spain surrendered her sov- & Agrihan ereigntyover the island at the end of the Sparash-AmericanWar.
    [Show full text]
  • A Dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) with an English-Kristang Finderlist
    A dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) with an English-Kristang finderlist PacificLinguistics REFERENCE COpy Not to be removed Baxter, A.N. and De Silva, P. A dictionary of Kristang (Malacca Creole Portuguese) English. PL-564, xxii + 151 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2005. DOI:10.15144/PL-564.cover ©2005 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Pacific Linguistics 564 Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, Taiwan, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: John Bowden, Malcolm Ross and Darrell Tryon (Managing Editors), I Wayan Arka, Bethwyn Evans, David Nash, Andrew Pawley, Paul Sidwell, Jane Simpson EDITORIAL ADVISORY BOARD: Karen Adams, Arizona State University Lillian Huang, National Taiwan Normal Peter Austin, School of Oriental and African University Studies
    [Show full text]
  • Printable PDF Format
    Field Guides Tour Report Australia Part 2 2019 Oct 22, 2019 to Nov 11, 2019 John Coons & Doug Gochfeld For our tour description, itinerary, past triplists, dates, fees, and more, please VISIT OUR TOUR PAGE. Water is a precious resource in the Australian deserts, so watering holes like this one near Georgetown are incredible places for concentrating wildlife. Two of our most bird diverse excursions were on our mornings in this region. Photo by guide Doug Gochfeld. Australia. A voyage to the land of Oz is guaranteed to be filled with novelty and wonder, regardless of whether we’ve been to the country previously. This was true for our group this year, with everyone coming away awed and excited by any number of a litany of great experiences, whether they had already been in the country for three weeks or were beginning their Aussie journey in Darwin. Given the far-flung locales we visit, this itinerary often provides the full spectrum of weather, and this year that was true to the extreme. The drought which had gripped much of Australia for months on end was still in full effect upon our arrival at Darwin in the steamy Top End, and Georgetown was equally hot, though about as dry as Darwin was humid. The warmth persisted along the Queensland coast in Cairns, while weather on the Atherton Tablelands and at Lamington National Park was mild and quite pleasant, a prelude to the pendulum swinging the other way. During our final hours below O’Reilly’s, a system came through bringing with it strong winds (and a brush fire warning that unfortunately turned out all too prescient).
    [Show full text]
  • Australia ‐ Part Two 2016 (With Tasmania Extension to Nov 7)
    Field Guides Tour Report Australia ‐ Part Two 2016 (with Tasmania extension to Nov 7) Oct 18, 2016 to Nov 2, 2016 Chris Benesh & Cory Gregory For our tour description, itinerary, past triplists, dates, fees, and more, please VISIT OUR TOUR PAGE. The sunset over Cumberland Dam near Georgetown was especially vibrant. Photo by guide Cory Gregory. The country of Australia is a vast one, with a wide range of geography, flora, and fauna. This tour, ranging from the Top End over to Queensland (with some participants continuing on to Tasmania), sampled a diverse set of regions and an impressively wide range of birds. Whether it was the colorful selection of honeyeaters, the variety of parrots, the many rainforest specialties, or even the diverse set of world-class mammals, we covered a lot of ground and saw a wealth of birds. We began in the tropical north, in hot and humid Darwin, where Torresian Imperial-Pigeons flew through town, Black Kites soared overhead, and we had our first run-ins with Magpie-Larks. We ventured away from Darwin to bird Fogg Dam, where we enjoyed Large-tailed Nightjar in the predawn hours, majestic Black-necked Storks in the fields nearby, and even a Rainbow Pitta and Rose-crowned Fruit-Dove in the nearby forest! We also visited areas like Darwin River Dam, where some rare Black-tailed Treecreepers put on a show and Northern Rosellas flew around us. We can’t forget additional spots near Darwin, like East Point, Buffalo Creek, and Lee Point, where we gazed out on the mudflats and saw a variety of coast specialists, including Beach Thick-knee and Gull-billed Tern.
    [Show full text]
  • AUSTRALIA Queensland & Top End June 22 – July 4, 2013
    Sunrise Birding LLC AUSTRALIA Queensland & Top End June 22 – July 4, 2013 TRIP REPORT Sunrise Birding LLC, PO Box 274, Cos Cob, CT 06807 USA www.sunrisebirding.com 203.453.6724 Sunrise Birding LLC www.sunrisebirding.com AUSTRALIA Queensland & Top End TRIP REPORT June 22 – July 4, 2013 Leaders: Gina Nichol, Steve Bird & Barry Davies HIGHLIGHTS : BIRDS MAMMALS • Rainbow Pitta • Duck-billed Platypus • Gouldian Finch • Sugar Gliders • Hooded Parrot • Striped Possum • Golden Bowerbird • Dingo • Australian Bustard • Small-eared Rock Wallaby • Papuan Frogmouth • Tawny Frogmouth MOMENTS & EXPERIENCES • Chowchilla • Thousands of Brown Noddies and • Spotted Harrier Sooty Terns at Michaelmas Cay • Chestnut-quilled Rock Pigeon • Tawny Frogmouths too close to • Pied Heron believe • Black-necked Stork • Tens of thousands of ducks and • Black-breasted Buzzard geese at Hasties Swamp • Beach Stone Curlew • The Chowchilla dawn chorus • Northern Rosella • Wompoo Fruit Dove on a nest • Double-eyed Fig Parrot • Golden Bowerbird male preening • Lovely Fairywren above our heads! • White-lined Honeyeater • Spotted Harrier flying along with • Fernwren the bus at close range • Arafura Fantail • Victoria's Riflebird displaying • Barking Owl • Aboriginal Art at Kakadu • Victoria's Riflebird Rarities • Cotton Pygmy Goose at Catana Wetland • Freckled Duck at Hastie’s Swamp • Masked Booby at Michaelmas Cay Day 1, June 22 – Cairns area Paul, Darryl, Gina and Steve arrived on the previous day and this morning before breakfast, we walked from our hotel to the Cairns Esplanade before breakfast. Just outside the hotel were male and female Brown Sunrise Birding LLC, PO Box 274, Cos Cob, CT 06807 USA www.sunrisebirding.com 203.453.6724 Honeyeaters and flocks of Rainbow Lorikeets flying over as we crossed the streets heading toward the waterfront.
    [Show full text]
  • The Bungku-Tolaki Languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia
    The Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Mead, D.E. The Bungku-Tolaki languages of south-eastern Sulawesi, Indonesia. D-91, xi + 188 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1999. DOI:10.15144/PL-D91.cover ©1999 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: Malcolm D. Ross and Darrell T. Tryon (Managing Editors), John Bowden, Thomas E. Dutton, Andrew K. Pawley Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other material on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia and Southeast Asia. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Pacific Linguistics is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. Pacific Linguistics was established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund. It is a non-profit-making body financed largely from the sales of its books to libraries and individuals throughout the world, with some assistance from the School. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. The Board also appoints a body of editorial advisors drawn from the international community of linguists. Publications in Series A, B and C and textbooks in Series D are refereed by scholars with relevant expertise who are normally not members of the editorial board.
    [Show full text]
  • Spices from the East: Papers in Languages of Eastern Indonesia
    Sp ices fr om the East Papers in languages of eastern Indonesia Grimes, C.E. editor. Spices from the East: Papers in languages of Eastern Indonesia. PL-503, ix + 235 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2000. DOI:10.15144/PL-503.cover ©2000 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Also in Pacific Linguistics Barsel, Linda A. 1994, The verb morphology of Mo ri, Sulawesi van Klinken, Catherina 1999, A grammar of the Fehan dialect of Tetun: An Austronesian language of West Timor Mead, David E. 1999, Th e Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Ross, M.D., ed., 1992, Papers in Austronesian linguistics No. 2. (Papers by Sarah Bel1, Robert Blust, Videa P. De Guzman, Bryan Ezard, Clif Olson, Stephen J. Schooling) Steinhauer, Hein, ed., 1996, Papers in Austronesian linguistics No. 3. (Papers by D.G. Arms, Rene van den Berg, Beatrice Clayre, Aone van Engelenhoven, Donna Evans, Barbara Friberg, Nikolaus P. Himmelmann, Paul R. Kroeger, DIo Sirk, Hein Steinhauer) Vamarasi, Marit, 1999, Grammatical relations in Bahasa Indonesia Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia, Southeast and South Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics.
    [Show full text]