Raport Roczny Za 2009

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Raport Roczny Za 2009 ul. Wilczy Dół 5 02-798 Warszawa www.metro.waw.pl wykonano przez: www.kostekstudio.pl ANNUAL REPORT 2009 ANNUAL RAPORT ROCZNY 2009 2009 ANNUAL REPORT 1 Szanowni Państwo, Ladies and Gentlemen, minął kolejny rok działalności Spółki Metro Warszawskie, której podsumowanie another year of Metro Warszawskie Sp. z o.o. (Company) activity has passed and below in przedstawiam Państwu w poniższym Raporcie Rocznym. this Annual Report you will find a summary of it. W ubiegłym roku z naszych usług skorzystało około 134,9 miliona pasażerów. Przewoziliśmy Last year, we provided services for approx. 134.9 million passengers. During normal working w dniu roboczym około 520 tysięcy pasażerów, a linię w godzinach szczytu obsługiwały day we carried around 520 thousand passengers and had 32 trains running at the line 32 pociągi. during rush hours. W obszarze eksploatacji metra, konsekwentnie rozwijaliśmy swoją aktywność In the metro operational area, we consequently developed our activity with regards to w zakresie utrzymania wysokiego poziomu bezpieczeństwa, niezawodności i komfortu maintaining high level of security, reliability and comfort, as well as maintaining optimum obsługi pasażerskiej oraz zachowania optymalnych parametrów ekonomicznych naszej economic parameters of our business. działalności. Jako Inwestor Zastępczy zakończyliśmy całą procedurę związaną z przetargiem na projekt As a Project Management Company we completed the whole procedure related to the i budowę centralnego odcinka drugiej linii metra, co pozwoliło na podpisanie umowy tender for the design and construction of the center section of the second metro line, z Generalnym Wykonawcą. which allowed us to sign the agreement with the Main Contractor. ANNUAL REPORT 2009 ANNUAL Ważnym elementem w naszej pracy są wnioski wynikające z ocen prowadzonych An impor tant element of our work are the conclusions drawn from evaluation of our actions RAPORT 2009 ROCZNY przez nas działań, dokonywane przez pasażerów oraz krajowych i międzynarodowych made by passengers and domestic and international experts. In the annual passenger ekspertów. W corocznej ocenie pasażerów uzyskaliśmy dobre opinie. Otrzymaliśmy survey, we received some good opinions. We have also won some prestigious awards, także kilka prestiżowych wyróżnień, w tym tytuły: Perły Polskiej Gospodarki, Firmy Godnej including titles of the Pearl of the Polish Economy, a Trustworthy Company and the Gazelle Zaufania i Gazeli Biznesu oraz nagrodę „Za najlepszy system utrzymania” przyznawaną of Business plus an award „For the best maintenance system” given by an international przez międzynarodowe jury na dorocznej konferencji operatorów metra, Metrorail 2009. panel of judges at the annual metro operators conference - Metrorail 2009. J e s te m p r ze ko n a ny, że ro k 2 010 b ę d z i e d l a M et ra Wa r s za w s k i e g o ro k i e m n i ez w y k l e wa ż ny m . I am convinced that 2010 will be a very important year for Metro Warszawskie. We are Przed nami, między innymi rozpoczęcie prac budowlanych centralnego odcinka drugiej facing the commencement of construction works of the central section of the second linii metra i zakup wagonów obsługujących rozbudowane warszawskie metro. Niezwykle metro line and the purchase of cars to operate the developed Warsaw metro. Maintaining istotne będzie utrzymanie wysokich parametrów eksploatacyjnych i ekonomicznych. high operational and economical parameters shall be crucial. W imieniu Zarządu pragnę podziękować wszystkim, którzy przyczynili się do osiągnięcia On behalf of the Board, I would like to thank all of you, who helped achieve our goals: the założonych celów: Radzie Nadzorczej, naszym Partnerom Handlowym oraz pracownikom Supervisory Board, our Trade Partners and employees of the Company. Spółki. Jerzy Lejk Jerzy Lejk Prezes Zarządu – Dyrektor Generalny President - Chief Operating Officer 2 3 1. WŁAŚCICIEL I PRZEDMIOT DZIAŁALNOŚCI 1. OWNER AND SUBJECT OF BUSINESS Podstawowa działalność Spółki Metro Warszawskie to: The main business of Metro Warszawskie Sp. z o.o. (Company) is: przewozy pasażerskie metrem w Warszawie wykonywane na podstawie umowy metro passenger transport in Warsaw provided pursuant to agreement concluded podpisanej z Miastem Stołecznym Warszawa reprezentowanym przez Zarząd with the Capital City of Warsaw represented by Zarząd Transportu Miejskiego; Transportu Miejskiego; sprawowanie funkcji inwestora zastępczego budowy metra w Warszawie. substitute investor of metro construction in Warsaw. This business is conducted on Działalność realizowana jest w imieniu i na rzecz Miasta Stołecznego Warszawy, behalf and in the name of the Capital City of Warsaw, according to zgodnie z Umową o Zastępstwo Inwestycyjne z dnia 23 stycznia 2003 roku, poprzez a Project Management Agreement from 23 January 2003, by supervision of nadzór nad całością procesu inwestycyjnego począwszy od etapu przygotowania the entire investment process, beginning with the preparation, organization inwestycji, poprzez organizację i realizację procesu inwestycyjnego, aż po rozliczenie and realization of the investment process and ending with project summary; zadań; day-to-day rolling stock and metro equipment and devices maintenance bieżące utrzymanie i eksploatacja taboru, urządzeń i obiektów metra. and operation. Właścicielem 100% udziałów w Metrze Warszawskim Sp. z o.o. jest Miasto Stołeczne The owner of 100% of share in Metro Warszawskie Sp. z o.o. (Company) is the Capital City Warszawa. of Warsaw. ANNUAL REPORT 2009 ANNUAL RAPORT 2009 ROCZNY 4 5 2. ZARZĄD I RADA NADZORCZA 2. EXECUTIVE & SUPERVISORY BOARD ZARZĄD METRA WARSZAWSKIEGO SP. Z O.O. METRO WARSZAWSKIE SP. Z O.O. (COMPANY) EXECUTIVE BOARD W roku 2009 Zarząd Metra Warszawskiego Sp. z o.o. prowadził sprawy Spółki w następującym In 2009 the Executive Board of Metro Warszawskie Sp. z o.o. (Company) was composed składzie: of : Pan Jerzy Lejk Mr. Jerzy Lejk Prezes Zarządu, Dyrektor Generalny President, Chief Operating Officer Pani Dorota Popińska Mrs. Dorota Popińska Członek Zarządu, Dyrektor ds. Finansowych i Handlowych Member of the Board, Financial & Business Director Pan Grzegorz Ledzion Mr. Grzegorz Ledzion Członek Zarządu, Dyrektor ds. Eksploatacji Member of the Board, Operational Director Pan Radosław Żołnierzak Mr. Radosław Żołnierzak Członek Zarządu, Dyrektor ds. Inwestycji Member of the Board, Investment Director RADA NAZDORCZA SUPERVISORY BOARD Organem sprawującym nadzór nad działalnością Spółki jest Rada Nadzorcza. Ostatni The body supervising the Company’s activities is the Supervisory Board. The latest skład Rady Nadzorczej został powołany w dniu 19 czerwca 2008 roku i przedstawia się composition of the Supervisory Board has been appointed on June 19, 2008 and consists REPORT 2009 ANNUAL następująco: of: RAPORT 2009 ROCZNY Pan Andrzej Jakubiak Mr. Andrzej Jakubiak Przewodniczący Rady Nadzorczej Chairman of the Board Pan Piotr Ber Mr. Piotr Ber Członek Rady Nadzorczej Member of the Board Pan Zbigniew Górski Mr. Zbigniew Górski Członek Rady Nadzorczej Member of the Board Pan Andrzej Kaczkowski Mr. Andrzej Kaczkowski Członek Rady Nadzorczej Member of the Board Pan Krzysztof Kulik Mr. Krzysztof Kulik Członek Rady Nadzorczej Member of the Board Pan Henryk Pawłowski Mr. Henryk Pawłowski Członek Rady Nadzorczej Member of the Board 6 7 3. SCHEMAT ORGANIZACYJNY SPÓŁKI METRO WARSZAWSKIE 3. 2009 METRO WARSZAWSKIE SP. Z O.O. (COMPANY) OBOWIĄZUJĄCY W 2009 ROKU ORGANIZATION CHART Prezes Zarządu Rada Naukowo – Dyrektor Generalny Konsultacyjna President of the Scientific and Board Consultative Co unsil General Director Członek Zarządu Członek Zarządu CzłonekZarządu Dyrektor ds. Inwestycji Dyrektor ds. Eksploatacji Dyrektor ds. Finansowych i Handlowych Board Member Board Member Board Member Investment Director Maintenance Director Financial and Commercial Director Szef Służby Szef Służby Szef Służby Główny Dział Rzec znik Dział Promocji Dział Pl anowania Linii Taboru Ru chu Księgowy Zamówień Prasowy PR i Przygotowania Line Service Ro l l ing Stock Tra�c Servive REPORT 2009 ANNUAL Ch i ef Publicznych Spokesman Inwest ycji Manager Ser v ice Manager RAPORT 2009 ROCZNY Accountant Public Invest ment Manager Procurement Planning and Preparation Unit Dział Dział Dział ds. BHP Technologiczny Dział Ru c h u Dział Organizacyjny Health and Dział Automatyki Tra�c Finansowy i Łączności Technological Organisat ional Saf et y Unit Unit Financial Unit Dział O� ce Dział Geod ezji Automatic and Administ racyjno Su r v ay Unit Communications Dział St acji – Gosp odarczy Dział Stations Administration Dział Dział Kadr, Dział Kontroli Przeglądów Księgowości Płac Wewnętrznej Dział Analiz Dział Inspection Unit St anowisko ds. Rozrachunkowo i Szk olenia Internal Audit Realizacji Elektrotrakcyjny Bezpieczeńst wa – Kosztowej HR Inwest ycji Electric and Security O� cer Settlement and Invest ment Traction Dział Remontów Dział Co st Accounting Analysis Unit Repairs Unit Sprzedaży Unit Służba Ochrony Metra Sales Dział Kontroli Dział Dział Prawny Subway Protection Jakości Mechaniczny Legal Unit Dział Techniczny Security Quality Control Zespół Obsługi Mechanical Unit Technical Unit Kontraktu Dział Dział Dział Co n t r act Handling Dział ds. Ochrony Księgowości Zaopatrzenia Doradców Team Materiałowej Pu rch asing Przeciwpożarowej Advisors Dział Torowo Fi re Unit i Majątkowej Unit Dział Ochrony – Budowlany Material and Ludności Tracks and Asset i Informacji Const ruction Accounting Niejawnych Unit Dział Human Informatyki Prot ect ion and IT Classified Information Unit Dział Kontrolingu
Recommended publications
  • Warsaw in Short
    WarsaW TourisT informaTion ph. (+48 22) 94 31, 474 11 42 Tourist information offices: Museums royal route 39 Krakowskie PrzedmieÊcie Street Warsaw Central railway station Shops 54 Jerozolimskie Avenue – Main Hall Warsaw frederic Chopin airport Events 1 ˚wirki i Wigury Street – Arrival Hall Terminal 2 old Town market square Hotels 19, 21/21a Old Town Market Square (opening previewed for the second half of 2008) Praga District Restaurants 30 Okrzei Street Warsaw Editor: Tourist Routes Warsaw Tourist Office Translation: English Language Consultancy Zygmunt Nowak-Soliƒski Practical Information Cartographic Design: Tomasz Nowacki, Warsaw Uniwersity Cartographic Cathedral Photos: archives of Warsaw Tourist Office, Promotion Department of the City of Warsaw, Warsaw museums, W. Hansen, W. Kryƒski, A. Ksià˝ek, K. Naperty, W. Panów, Z. Panów, A. Witkowska, A. Czarnecka, P. Czernecki, P. Dudek, E. Gampel, P. Jab∏oƒski, K. Janiak, Warsaw A. Karpowicz, P. Multan, B. Skierkowski, P. Szaniawski Edition XVI, Warszawa, August 2008 Warsaw Frederic Chopin Airport Free copy 1. ˚wirki i Wigury St., 00-906 Warszawa Airport Information, ph. (+48 22) 650 42 20 isBn: 83-89403-03-X www.lotnisko-chopina.pl, www.chopin-airport.pl Contents TourisT informaTion 2 PraCTiCal informaTion 4 fall in love wiTh warsaw 18 warsaw’s hisTory 21 rouTe no 1: 24 The Royal Route: Krakowskie PrzedmieÊcie Street – Nowy Âwiat Street – Royal ¸azienki modern warsaw 65 Park-Palace Complex – Wilanów Park-Palace Complex warsaw neighborhood 66 rouTe no 2: 36 CulTural AttraCTions 74 The Old
    [Show full text]
  • Woodland Reserves Within an Urban Agglomeration As Important Refuges for Small Mammals
    Folia Forestalia Polonica, series A – Forestry, 2017, Vol. 59 (1), 3–13 ORIGINAL ARTICLE DOI: 10.1515/ffp-2017-0001 Woodland reserves within an urban agglomeration as important refuges for small mammals Jakub Gryz1, Grzegorz Lesiński2, Dagny Krauze-Gryz3 , Przemysław Stolarz4 1 Forest Research Institute, Department of Forest Ecology, Sękocin Stary, Braci Leśnej 3, 05-090 Raszyn, Poland 2 Warsaw University of Life Sciences – SGGW, Faculty of Animal Sciences, Ciszewskiego 8, 02-786 Warsaw, Poland 3 Warsaw University of Life Sciences – SGGW, Faculty of Forestry, Department of Forest Zoology and Wildlife Management, Nowoursynowska 159, 02-776 Warsaw, Poland, phone: +48 22 59 38 181, fax: +48 22 59 38 145, e-mail: [email protected] 4 Medical University of Warsaw, Banacha 1a, 02-097 Warsaw, Poland AbstrAct The aim of the study was to determine the species richness (S, Chao- 1 index) and diversity (Shannon–Wiener H’ in- dex, diversity profiles) of small mammal assemblages in woodland reserves in an urban agglomeration and to compare the similarity of assemblages (with the use of Ward’s method) in terms of proportions of small mammals connected to the habitats of different level of naturalness. The work was conducted from 2004–2015 at 9 woodland reserves in Warsaw (Poland). On the basis of the analysis of pellets of tawny owls Strix aluco, 2792 individuals were identified (24 species). Reserves supported from 7 to 16 of the small mammal species, the highest overall number of species estimated (Chao-1) was 19. Species present in every reserve were Apodemus flavicollis, A. agrarius, Rattus norvegi- cus, Sorex araneus and Talpa europaea.
    [Show full text]
  • Social Diversity Versus Local Solidarity in Warsaw. Two Districts – Two Worlds?”
    “Social diversity versus local solidarity in Warsaw. Two districts – two worlds?” Ewa Korcelli-Olejniczak Filip Piotrowski © Ewa Korcelli-Olejniczak, Filip Piotrowski [email protected]; [email protected] Paper presented at the RC21 International Conference on “The Ideal City: between myth and reality. Representations, policies, contradictions and challenges for tomorrow's urban life” Urbino (Italy) 27-29 August 2015. http://www.rc21.org/en/conferences/urbino2015/,,,,,,00989o989078u8 “it is interaction, not place that is the essence of the city and of city life” (M. Webber 1964) “The cross-links that enable a district to function as a Thing are neither vague nor mysterious. They consist of working relationships among specific people, many of them without much more in common than that they share a fragment of geography” (J. Jacobs 1961) 1. Introduction The only hypothesis about cities and urban societies that can never be falsified is the one about the continuity of change. As concepts and theories rise and fall it is the unchangeable that is searched for in the regularities that stand behind urban development. In the early 1960s, M. Webber (1963, 1964) announced the birth of a non- place urban realm and of a community without propinquity. He perceived this as a consequence of the development of communication technologies in the US, and the diminishing role of ‘place’ as a physical setting. A. Giddens (2007) confirms the relevance of such understanding by saying that a community today should be not necessarily identified with a physical neighbourhood. Still, the city as an entity and an idea has survived as carrier of spirit and values (Bell, de Shalit 2011), whereas networks of relationships decide about its character and sustainability.
    [Show full text]
  • Ze Statystyką Przez Warszawę Opracowanie Merytoryczne Urząd Statystyczny Wwarszawie, Mazowiecki Ośrodek Badań Regionalnych Pod Kierunkiem Tomasza Zegara
    Ze statystyką przez Warszawę Opracowanie merytoryczne Urząd Statystyczny wWarszawie, Mazowiecki Ośrodek Badań Regionalnych pod kierunkiem Tomasza Zegara Zespół autorski Małgorzata Bieńkowska, Anna Cacko, Joanna Podolska Skład i opracowanie graficzne Anna Cacko Projekt ikon na stronach: 9, 14, 18, – publicdomainvectors.org Publikacja dostępna na stronie http://warszawa.stat.gov.pl Przy publikowaniu danych US prosimy o podanie źródła. 2 517,2 km powierzchniaWarszawy Wisła 15,4% dzielnicaWawer Białołęka najwyższy udział w powierzchni ogółem Bielany Targówek 1,6% dzielnica Żoliborz Praga- najniższy udział w powierzchni ogółem Żoliborz Rembertów -Północ Bemowo Praga- Wesoła Wola -Południe 2 Śródmieście Ochota Ursus Mokotów Wawer Bemowo 25,0 Białołęka 73,0 Wilanów Ursynów Bielany 32,3 Mokotów 35,4 Ochota 9,7 Praga-Południe 22,4 Granice miasta Granice dzielnic Praga-Północ 11,4 Najdalej wysunięte punkty Rembertów 19,3 Śródmieście 15,6 Targówek 24,2 Ursus 9,4 Ursynów 43,8 Położenie geograficzne Warszawy Wawer 79,7 długość geograficzna wschodnia szerokość geograficzna północna Wesoła 22,9 Wilanów 36,7 o o 20 51'06"na zachód 52 22'05"na północ Włochy 28,6 Wola 19,3 o o 21 16'16"na wschód 52 05'52"na południe Żoliborz 8,5 1 Powierzchnia geodezyjna 2016 2017 według kierunków wykorzystania w 2017 r. Powierzchnia w km 2 517,2 517,2 Stan w dniu 1 I na 1 mieszkańca w m2 295 293 Średnia temperatura powietrza wo C 9,8 9,4 maksimum 20,0 19,7 minimum -2,9 -3,7 Roczne sumy opadów w mm 593 705 Średnia prędkość wiatru w m/s 3,4 3,5 Usłonecznienie w h 1836 1351 Średnie zachmurzenie w oktantacha 5,3 5,6 a Stopień zachmurzenia nieba: 0 (niebo bez chmur) do 8 (niebo całkowicie pokryte chmurami).
    [Show full text]
  • Polish Contribution to World War II - Wikipedia, the Free Encyclopedia 12/18/15, 12:45 AM Polish Contribution to World War II from Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Polish contribution to World War II - Wikipedia, the free encyclopedia 12/18/15, 12:45 AM Polish contribution to World War II From Wikipedia, the free encyclopedia The European theatre of World War II opened with the German invasion of Poland on Friday September 1, 1939 and the Soviet Polish contribution to World invasion of Poland on September 17, 1939. The Polish Army War II was defeated after more than a month of fighting. After Poland had been overrun, a government-in-exile (headquartered in Britain), armed forces, and an intelligence service were established outside of Poland. These organizations contributed to the Allied effort throughout the war. The Polish Army was recreated in the West, as well as in the East (after the German invasion of the Soviet Union). Poles provided crucial help to the Allies throughout the war, fighting on land, sea and air. Notable was the service of the Polish Air Force, not only in the Allied victory in the Battle of Britain but also the subsequent air war. Polish ground troops The personnel of submarine were present in the North Africa Campaign (siege of Tobruk); ORP Sokół displaying a Jolly the Italian campaign (including the capture of the monastery hill Roger marking, among others, at the Battle of Monte Cassino); and in battles following the the number of sunk or damaged invasion of France (the battle of the Falaise pocket; an airborne ships brigade parachute drop during Operation Market Garden and one division in the Western Allied invasion of Germany). Polish forces in the east, fighting alongside the Red army and under Soviet command, took part in the Soviet offensives across Belarus and Ukraine into Poland, across the Vistula and towards the Oder and then into Berlin.
    [Show full text]
  • Simply Turing
    Simply Turing Simply Turing MICHAEL OLINICK SIMPLY CHARLY NEW YORK Copyright © 2020 by Michael Olinick Cover Illustration by José Ramos Cover Design by Scarlett Rugers All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. For permission requests, write to the publisher at the address below. [email protected] ISBN: 978-1-943657-37-7 Brought to you by http://simplycharly.com Contents Praise for Simply Turing vii Other Great Lives x Series Editor's Foreword xi Preface xii Acknowledgements xv 1. Roots and Childhood 1 2. Sherborne and Christopher Morcom 7 3. Cambridge Days 15 4. Birth of the Computer 25 5. Princeton 38 6. Cryptology From Caesar to Turing 44 7. The Enigma Machine 68 8. War Years 85 9. London and the ACE 104 10. Manchester 119 11. Artificial Intelligence 123 12. Mathematical Biology 136 13. Regina vs Turing 146 14. Breaking The Enigma of Death 162 15. Turing’s Legacy 174 Sources 181 Suggested Reading 182 About the Author 185 A Word from the Publisher 186 Praise for Simply Turing “Simply Turing explores the nooks and crannies of Alan Turing’s multifarious life and interests, illuminating with skill and grace the complexities of Turing’s personality and the long-reaching implications of his work.” —Charles Petzold, author of The Annotated Turing: A Guided Tour through Alan Turing’s Historic Paper on Computability and the Turing Machine “Michael Olinick has written a remarkably fresh, detailed study of Turing’s achievements and personal issues.
    [Show full text]
  • Warsaw Meetings Guide 2019 TABLE of CONTENTS Raffles Europejski Warsaw *****
    WARSAWWarsaw Meetings Guide 2019 TABLE OF CONTENTS Raffles Europejski Warsaw ***** ................................................. 35 Hotel Bristol Warsaw ***** .......................................................... 35 Warsaw Convention Bureau – your reliable local partner ..... 1 Conference hotels for less than 200 people Warsaw CvB Support .......................................................................2 Mercure Warszawa Grand **** ................................................... 36 Warsaw in numbers ..........................................................................3 Best Western Hotel Felix *** ....................................................... 36 Gordon Hotel ** ............................................................................. 37 Discover Warsaw ........................................................................... 4 Ibis Warszawa Old Town *** ........................................................ 37 Warsaw in a nutshell ........................................................................5 Ibis Warszawa Centrum ** ........................................................... 38 Chopin’s Warsaw ...............................................................................6 Ibis Warszawa Reduta *** ............................................................. 38 The Vistula ‘District’ ..........................................................................8 Ibis Warszawa Ostrobramska ** .................................................. 39 Warsaw Judaica .................................................................................9
    [Show full text]
  • WARSAW Revival and Realignment
    city, transformed WARSAW Revival and realignment Wojciech Dziemianowicz Jacek Szlachta years city, transformed WARSAW 1 WARSAW Revival and realignment Wojciech Dziemianowicz Jacek Szlachta Warsaw: Revival and realignment © European Investment Bank, 2019. All rights reserved. All questions on rights and licensing should be addressed to [email protected] The findings, interpretations and conclusions are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the European Investment Bank. Get our e-newsletter at www.eib.org/sign-up pdf: QH-01-18-961-EN-N ISBN 978-92-861-3861-4 doi:10.2867/21104 eBook: QH-01-18-961-EN-E ISBN 978-92-861-3862-1 doi:10.2867/03399 4 city, transformed WARSAW How Poland’s capital went from environmental and infrastructure degradation to the wealthiest capital city in Eastern Europe 1. Introduction With 3 million residents, the Metropolitan Warsaw region is today the ninth most-populated capital city in the EU. It has undergone a series of far-reaching changes to its economic structure over the past 50 years to attain this status. When Warsaw returned to a market economy in the 1990s, it inherited a unique set of conditions. These included poorly organised and poorly integrated public transport, ubiquitous pre-fabricated housing blocks, a distinct lack of single-family homes, numerous empty spaces, a very complex ownership pattern with hundreds of historic property owners demanding restitution from the new state, and almost no legal or regulatory instruments to prevent sprawl.1 This in turn led to a cycle of haphazard development, sprawl, and a proliferation of low-density suburbs, particularly as the previous planning office was replaced by private companies that lacked planning experience.
    [Show full text]
  • Ze Statystyką Przez Warszawę 2019
    Ze statystyką przez Warszawę 2019 Ze statystyką przez Warszawę 2019 Urząd Statystyczny w Warszawie Opracowanie merytoryczne Urząd Statystyczny w Warszawie, Mazowiecki Ośrodek Badań Regionalnych Zespół autorski Małgorzata Bieńkowska, Joanna Podolska Kierujący Tomasz Zegar Skład i opracowanie graficzne Anna Cacko, Bożenna Kretkiewicz Projekt okładki Anna Cacko Zdjęcie zamieszczone na okładce fotobaza _GUS Projekt ikon na stronach: 13, 18 – publicdomainvectors.org ISSN 2084–316X Publikacja dostępna na stronie https://warszawa.stat.gov.pl Przy publikowaniu danych US prosimy o podanie źródła Zakład Wydawnictw 00-925 WARSZAWA, AL. NIEPODLEGŁOŚCI 208 Statystycznych Zam. /2019/nakł. SPIS TREŚCI Położenie i podział administracyjny . 5 Geografia. Środowisko . 6 Ludność . 8 Edukacja . 10 Rynek pracy . 12 Wynagrodzenia . 14 Gospodarka mieszkaniowa . 15 Transport . 16 Ochrona zdrowia . 17 Pomoc społeczna . 18 Kultura . 19 Turystyka . 20 Podmioty gospodarki narodowej . 22 Samorząd terytorialny . 24 Finanse publiczne . 25 M.st. Warszawa na tle miast wojewódzkich w 2018 r. 26 M.st. Warszawa na tle województwa mazowieckiego w 2018 r. 28 OBJAŚNIENIA ZNAKÓW UMOWNYCH Symbol Opis Znak Δ oznacza, że nazwy zostały skrócone w stosunku obowiązującej klasyfikacji „W tym” oznacza, że nie podaje się wszystkich składników sumy WAŻNIEJSZE SKRÓTY Skrót Znaczenie Skrót Znaczenie km kilometr kg kilogram km2 kilometr kwadratowy tys. tysiąc °C stopień Celsjusza mln milion mm milimetr zł złoty h godzina r. rok m2 metr kwadratowy kWh kilowatogodzina m3 metr sześcienny wol. wolumin dam3 dekametr sześcienny m.st. miasto stołeczne 2 powierzchnia Warszawy Powiat legionowski 517,2 km W dzielnica Wawer isła 15,4% Białołęka najwyższy udział w powierzchni ogółem Powiat wołomiński dzielnica Żoliborz Bielany Targówek 1,6% najniższy udział w powierzchni ogółem Żoliborz Praga- Rembertów Bemowo -Północ Powiat Praga- warszawski zachodni Wesoła Wola -Południe Powiat miński Śródmieście Powierzchnia (w km) według dzielnic w 2018 r.
    [Show full text]
  • Dzielnica Ursynów
    Dodatek specjalny Dzielnica Ursynów cena 6, 50 zł (w tym 8% VAT) nr 1-2 (2238-9) styczeń-luty 2012 Cud odbudowy Słychać nas na 101 FM W numerze: Z ŻYCIA MIASTA 6 Las Warszawa – Marcin Wojciechowski 36 Quo vadis, dzielnico? 8 Nadwiślańskie refleksje Jacka Fedorowicza – prof. Lech Królikowski 8 Klejnot swobodnego sumienia 40 Jesteśmy stąd – o swojej dzielnicy – Jarosław Zieliński opowiada artysta malarz 10 O filmie „Przelot nad zdobytym miastem” Franciszek Maśluszczak jego autorzy – Krzysztof Jaszczyński PęcherskiFot. Karol SKARPA WARSZAWSKA i Andrzej Kałuszko 43 Wracamy nad Wisłę – Izabela POWROTY 1945 Witkowska-Martynowicz 12 W poszukiwaniu ikony czasów 46 Nad rzeką czy na skarpie? odbudowy – z prof. Tomaszem Szarotą – Katarzyna Piądłowska rozmawia Sebastian Pawlina i Artur Jerzy Filip 15 Z notatnika miastoluba Marii Terleckiej HISTORIA 16 Warszawa 1945 w liczbach 48 Omnibusem na Bielany – Władysław W. Łagodziński – Stanisław Milewski 18 O kolekcji zdjęć z lat 1945-1950 51 Śladami Leśmiana Karola Pęcherskiego – Joanna Lang – Piotr Łopuszański 20 Pozostałości po Festung Warschau 55 Partnerka króla Stasia – Jacek Olecki – Jolanta Wachowicz-Makowska LUDZIE I SŁOWA KULTURA 22 Powtórka z historii – prof. Kwiryna Handke 57 Notatnik warszawski URSYNÓW 57 Frontem do Wisły 24 Osiem tysięcy lat historii – na podstawie – Przemysław Pasek książki Krzysztofa Oktabińskiego „Ursynów” 60 Wnuczka włoskiego księcia opracowała Tatiana Hardej – ostatni wywiad z Krystyną 29 Miasto w mieście – z prof. Markiem Uniechowską-Dembińską Budzyńskim, naczelnym projektantem
    [Show full text]
  • Warsaw in Short English.Pdf
    CONTENTS HOW TO GET TO WARSAW ? 2 TOURIST ATTRACTIONS 96 HOW TO TRAVEL AROUND WARSAW ? 4 CYCLICAL EVENTS 103 TOURIST INFORMATION 7 CULTURE 114 PRACTICAL INFORMATION 8 GREEN WARSAW 117 ACCOMMODATION 15 WARSAW FOR ACTIVE PEOPLE 122 HISTORY OF WARSAW 20 SPA & WELLNES 124 WARSAW FOR CHILDREN 124 TOURIST TRAILS No. 1: The Royal Route 23 SHOPPING 126 No. 2: Warsaw’s Old Town and 42 its surroundings ENTERTAINMENT 132 No. 3: Fryderyk Chopin’s Warsaw 52 No. 4: Warsaw’s historical EATING OUT 136 Squares and their surroundings 59 No. 5: Warsaw doing battle, WARSAW SURROUNDINGS 143 and the capital’s Necropolises 66 ATTRACTIONS OF MAZOVIA REGION 145 No. 6: Jewish Warsaw 71 No. 7: A capital of social realism 76 ATTENTION! No. 8: Warsaw’s Praga 80 No. 9: Walk through Warsaw ALL TELEPHONE NUMBERS SHOUD in the footsteps of John Paul II 85 BE PRECEDED BY +48 WHEN CALLING No. 10: The footsteps of Maria FROM ABROAD. www.warsawtour.pl Skłodowska-Curie 90 Welcome to Warsaw Welcome to Warsaw - the capital of Poland, the city with unusual past and present. The Old Town, destroyed during World War II, has been rebuilt so faithfully that it was inscribed to UNESCO World Heritage list. 'Warsaw in short' is a mini tourist guide with plenty of useful information about the sights and attractions of Warsaw. We propose 10 different sightseeing tours covering a range of interests. Each presents another face of Warsaw. One is 'Green Warsaw' – an aspect which distinguishes the city among other metropolises. One quarter of the municipal area consists of green spaces.
    [Show full text]
  • Badanie Ankietowe Opinii Mieszkańców Na Temat Komunikacji Miejskiej Na Terenie Gminy Konstancin-Jeziorna 545 Odpowiedzi
    Badanie ankietowe opinii mieszkańców na temat komunikacji miejskiej na terenie gminy Konstancin-Jeziorna 545 odpowiedzi Jak często korzysta Pan/Pani z komunikacji miejskiej? 545 odpowiedzi Codziennie 7,9% Raz w tygodniu Raz w miesiącu 15,4% Okazjonalnie Nie korzystam z komunikacji miejskiej 71,6% Komunikacja miejska na terenie Gminy Konstancin-Jeziorna W jakim celu korzysta Pan/Pani z komunikacji miejskiej? 525 odpowiedzi Dojazd d… 319 (60,8%) 221 (42,1%) Dojazd n… 214 (40,8%) 2 (0,4%) Do lekarzy 2 (0,4%) 1 (0,2%) dojazd do… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Praca,uc… 1 (0,2%) 1 (0,2%) sprawy o… 1 (0,2%) 1 (0,2%) lekarze 1 (0,2%) 1 (0,2%) do lekarza 1 (0,2%) 1 (0,2%) odebrać s… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Do córki 1 (0,2%) 1 (0,2%) x 1 (0,2%) 1 (0,2%) Dojazd d… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Wizyta u… 1 (0,2%) 1 (0,2%) do rodziny 1 (0,2%) 1 (0,2%) dojazd do… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Uniwersyt… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Spotkania 1 (0,2%) 1 (0,2%) na spotka… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Dojazd d… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Po dzieci… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Dojazd d… 1 (0,2%) 1 (0,2%) dojazd do… 1 (0,2%) 1 (0,2%) do Warsz… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Jeżdżę d… 1 (0,2%) 1 (0,2%) opieka na… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Powroty z… 1 (0,2%) 1 (0,2%) Towarzysko 1 (0,2%) 1 (0,2%) 0 100 200 300 400 Z jakich linii autobusowych na terenie gminy Konstancin- Jeziorna Pan/Pani korzysta? 525 odpowiedzi 139 151 (28,8%) 700 312 (59,4%) 710 482 (91,8%) 724 298 (56,8%) 725 16 (3%) 742 219 (41,7%) N50 108 (20,6%) 0 100 200 300 400 500 600 Jaki jest kierunek docelowy Pana/Pani podróży komunikacją miejską? 525 odpowiedzi Warszawa (41) Wilanów (36) Metro Wilanowska (21) Metro (16) Centrum (13) Mokotów (10) Centrum Warszawy (8) Wilanów (6) metro wilanowska (6) Metro Wilanowska (5) warszawa (5) Ursynów (5) Piaseczno (5) Metro wilanowska (4) Dolina Służewiecka (4) Wilanowska (4) centrum (3) Warszawa Centrum (3) Warszawa (3) Wilanów, Metro Wilanowska (3) Warszawa Śródmieście (3) Warszawa centrum (3) Wilanow (3) wilanow (3) Warszawa, Piaseczno (3) Uniwersytet Warszawski (3) wilanów (3) Kabaty (3) Warszawa, Mokotów (2) ochota przystanek bitwy warszawskiej 1920r.
    [Show full text]