Monteiro Lobato, O Leitor
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO INSTITUTO DE ESTUDOS BRASILEIROS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO CULTURAS E IDENTIDADES BRASILEIRAS CAMILA RUSSO DE ALMEIDA SPAGNOLI Monteiro Lobato, o leitor São Paulo 2014 2 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO INSTITUTO DE ESTUDOS BRASILEIROS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO CULTURAS E IDENTIDADES BRASILEIRAS Monteiro lobato, o leitor CAMILA RUSSO DE ALMEIDA SPAGNOLI Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação Culturas e Identidades Brasileiras do Instituto de Estudos Brasileiros da Universidade de São Paulo, para a obtenção do título de Mestre em Filosofia. Área de concentração: Estudos Brasileiros Orientador: Profa. Dra. Therezinha Apparecida Porto Ancona Lopez Versão corrigida: O exemplar original encontra-se disponível na Biblioteca do Instituto de Estudos Brasileiros (IEB/USP) São Paulo 2014 2 DADOS DE CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO (CIP) Serviço de Biblioteca e Documentação do Instituto de Estudos Brasileiros da Universidade de São Paulo © reprodução total Spagnoli, Camila Russo de Almeida Monteiro Lobato, o leitor / Camila Russo de Almeida Spagnoli -- São Paulo, 2014. Orientadora : Profa.Dra. Therezinha Apparecida Porto Ancona Lopez. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo. Instituto de Estudos Brasileiros. Programa de Pós-Graduação. Área de concentração: Estudos Brasileiros. Linha de pesquisa: Brasil: a realidade da criação, a criação da realidade. Versão do título para o inglês: Monteiro Lobato, the reader. Descritores: 1. Lobato, Monteiro, 1882-1948 2. Literatura brasileira 3. Literatura infanto-juvenil 4. Epistolografia 5. Crítica genética 6. Leitura I. Universidade de São Paulo. Instituto de Estudos Brasileiros. Programa de Pós-Graduação II. Título. IEB/SBD12/2014 CDD 869.93092 3 Para Osmar Franchetti Spagnoli, o melhor dos companheiros de jornada, o amor de minha vida. 4 Agradecimentos À minha orientadora, Telê Ancona Lopez, sempre dedicada e exigente. Foram três anos de pesquisa em que muito aprendi com suas explicações, principalmente quanto a sair do óbvio e aproveitar o material que tinha em mãos. Sou muito grata por toda a paciência e cuidado com o qual a professora corrigia cada versão que eu enviava dos textos. Tenho que confessar: ainda no Ensino Médio, li Macunaíma em uma edição coordenada pela Telê e, quando a conheci, na Universidade de São Paulo, só conseguia pensar na honra de conversar com ela. Fiquei mais honrada ainda quando soube que ela seria minha orientadora de mestrado! À atenção e sugestões dos professores Marcos Antonio de Moraes e Marisa Lajolo, no Exame de Qualificação deste trabalho. Além disso, sempre serei grata à Profa. Marisa por ter me ajudado a dar os primeiros passos enquanto pesquisadora, quando na graduação tive a oportunidade de trabalhar com ela em minha Iniciação Científica. Foram anos que me recordo com grande carinho! Quanto ao Prof. Marcos, tive o grande prazer de frequentar suas aulas – das quais eu saia sempre com ideias fervilhando em minha cabeça e com uma vontade imensa de aprender cada vez mais sobre cartas com ele! Aos membros da banca, Profa. Dra. Marisa Philbert Lajolo, Profa. Dra. Raquel Afonso da Silva, Prof. Dr. Marcos Antonio de Moraes, Profa. Dra. Cilza Carla Bignotto e Prof. Dr. João Luís Cardoso Tápias Ceccantini. A todos os professores que de algum modo passaram por minha vida e contribuíram muito para minha formação. Aos professores e funcionários do IEB. Ao pesquisador do IEB Leandro Raniero Fernandes, por sua disponibilidade e cuidado com minha dissertação, além do auxílio na formatação do texto. À equipe do Acervo Monteiro Lobato da Biblioteca Infantil, especialmente os pesquisadores Oiram Antonini e Nelson Somma Jr pelo grande empenho em ajudar e divulgar a obra de Monteiro Lobato. Aos funcionários do Centro de Documentação Alexandre Eulálio, do IEL, onde está arquivado o Fundo Monteiro Lobato. 5 À generosidade e solicitude das pesquisadoras lobatianas Juliana Cristina Garcia e Cilza Carla Bignotto por compartilharem seu trabalho e cederem informações para esta pesquisa. À minha amiga de Iniciação Científica, mestrado e afilhada de casamento, Raquel Nunes Endalécio, pela ajuda na pesquisa e também pela amizade. E boas risadas! Ao Osmar Franchetti Spagnoli, meu marido, amigo, companheiro de alma e de jornada, sempre paciente quando eu estava cansada, sobretudo, com uma palavra amiga quando eu queria desistir de tudo. Obrigada por acreditar em mim. Obrigada pelos conselhos, idas à Unicamp e às bibliotecas, pelas noites sem dormir, pelas ajudas no jantar e na faxina, por bagunçar meu cabelo, por estar comigo sempre e em tudo. Obrigada por fazer os meus dias melhores e a minha vida feliz. Faltou dizer que um lobatiano e tanto depois desses anos todos! Aos meus pais e minha irmã, orgulhos de minha vida, por todos esses anos que estiveram ao meu lado, buscando sempre o melhor e a nossa união. Em especial, minha mãe Silvana Russo de Almeida, por toda sua companhia, paciência e amor, por sempre estar ao meu lado, seja na fila de matrícula do Amarelo, no Therezinha, no Aprígio, na Usp... ou até mesmo em Florianópolis! 6 “Como perder tempo com bobagens? Ler é coisa penosa; temos de mastigar, ensalivar e engolir – e que grande tolice comer palha! Alimentemo-nos dos Sumos” Monteiro Lobato 7 Resumo Este trabalho se propõe a traçar um panorama das possíveis leituras realizadas por Monteiro Lobato, mediante o registro de referências a elas existentes nas cartas do escritor, e a pesquisa de obras que fizeram parte de suas estantes. A primeira parte da dissertação visa ao levantamento das leituras – autores e obras – citadas nas cartas remetidas por Lobato a Godofredo Rangel entre 1903 e 1948. As cartas compõem A barca de Gleyre: quarenta anos de correspondência literária entre Monteiro Lobato e Godofredo Rangel (Companhia Editora Nacional), coletânea editada pelo primeiro em 1944. A segunda parte dedica-se a estudar as relações do escritor com os títulos que restaram no Fundo Monteiro Lobato, depositado no CEDAE/ UNICAMP, e no acervo da Biblioteca Infantil Monteiro Lobato. Palavras-chave: Monteiro Lobato; Godofredo Rangel; Correspondência; Crítica Genética; Biblioteca de Escritores. 8 Abstract This work proposes a perspective of possibles readings made by Monteiro Lobato, through the register of references in his letters, and the research into the books that belonged to his bookcases. The first part of this dissertation aims to map readings - writers and works – quoted in letters sent by Lobato to Godofredo Rangel, between 1903 and 1948. The letters compose A barca de Gleyre: quarenta anos de correspondência literária entre Monteiro Lobato e Godofredo Rangel (by the Companhia Editora Nacional), collection edited by Lobato in 1944. The second part dedicates to studying the relation between the writer and the titles that remained in the Fundo Monteiro Lobato deposited in the CEDAE/ UNICAMP, and in the colletion of the Bibiblioteca Infantil Monteiro Lobato. Palavras-chave: Monteiro Lobato; Godofredo Rangel; Correspondence; Genetic Criticism; Writers Library. 9 Índice de Ilustrações Capa do exemplar de A Child’s History of the World de Lobato, conservado no acervo da Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo....................................................................................................131 Folha de rosto do exemplar conservado no acervo do escritor (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo).............................................................................................................................................132 Ilustração do ostracismo assinalada com cruzeta a lápis azul na leitura de Lobato (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................132 Trecho destacado a grafite na margem direita na leitura, de Lobato; referente à carência de leitura na Idade Média (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)....................................................................................................................................................133 Notas de Lobato a grafite: quadriculado sobre a ilustração e indicação da apropriação a ser efetuada: “feita” e “Nilo” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)......................................................134 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................134 Nota de Lobato a grafite: linhas quadriculando a imagem e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................135 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................135 Nota de Lobato a grafite. Linhas quadriculando a imagem para reelaboração e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................136 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................136 Nota de Lobato a grafite. Linhas quadriculando a imagem e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................137 Retrato de Fernão de Magalhães na História do mundo para as crianças ...........................................137 Ilustração com notas de Lobato a grafite