Monteiro Lobato, O Leitor

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Monteiro Lobato, O Leitor 1 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO INSTITUTO DE ESTUDOS BRASILEIROS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO CULTURAS E IDENTIDADES BRASILEIRAS CAMILA RUSSO DE ALMEIDA SPAGNOLI Monteiro Lobato, o leitor São Paulo 2014 2 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO INSTITUTO DE ESTUDOS BRASILEIROS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO CULTURAS E IDENTIDADES BRASILEIRAS Monteiro lobato, o leitor CAMILA RUSSO DE ALMEIDA SPAGNOLI Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação Culturas e Identidades Brasileiras do Instituto de Estudos Brasileiros da Universidade de São Paulo, para a obtenção do título de Mestre em Filosofia. Área de concentração: Estudos Brasileiros Orientador: Profa. Dra. Therezinha Apparecida Porto Ancona Lopez Versão corrigida: O exemplar original encontra-se disponível na Biblioteca do Instituto de Estudos Brasileiros (IEB/USP) São Paulo 2014 2 DADOS DE CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO (CIP) Serviço de Biblioteca e Documentação do Instituto de Estudos Brasileiros da Universidade de São Paulo © reprodução total Spagnoli, Camila Russo de Almeida Monteiro Lobato, o leitor / Camila Russo de Almeida Spagnoli -- São Paulo, 2014. Orientadora : Profa.Dra. Therezinha Apparecida Porto Ancona Lopez. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo. Instituto de Estudos Brasileiros. Programa de Pós-Graduação. Área de concentração: Estudos Brasileiros. Linha de pesquisa: Brasil: a realidade da criação, a criação da realidade. Versão do título para o inglês: Monteiro Lobato, the reader. Descritores: 1. Lobato, Monteiro, 1882-1948 2. Literatura brasileira 3. Literatura infanto-juvenil 4. Epistolografia 5. Crítica genética 6. Leitura I. Universidade de São Paulo. Instituto de Estudos Brasileiros. Programa de Pós-Graduação II. Título. IEB/SBD12/2014 CDD 869.93092 3 Para Osmar Franchetti Spagnoli, o melhor dos companheiros de jornada, o amor de minha vida. 4 Agradecimentos À minha orientadora, Telê Ancona Lopez, sempre dedicada e exigente. Foram três anos de pesquisa em que muito aprendi com suas explicações, principalmente quanto a sair do óbvio e aproveitar o material que tinha em mãos. Sou muito grata por toda a paciência e cuidado com o qual a professora corrigia cada versão que eu enviava dos textos. Tenho que confessar: ainda no Ensino Médio, li Macunaíma em uma edição coordenada pela Telê e, quando a conheci, na Universidade de São Paulo, só conseguia pensar na honra de conversar com ela. Fiquei mais honrada ainda quando soube que ela seria minha orientadora de mestrado! À atenção e sugestões dos professores Marcos Antonio de Moraes e Marisa Lajolo, no Exame de Qualificação deste trabalho. Além disso, sempre serei grata à Profa. Marisa por ter me ajudado a dar os primeiros passos enquanto pesquisadora, quando na graduação tive a oportunidade de trabalhar com ela em minha Iniciação Científica. Foram anos que me recordo com grande carinho! Quanto ao Prof. Marcos, tive o grande prazer de frequentar suas aulas – das quais eu saia sempre com ideias fervilhando em minha cabeça e com uma vontade imensa de aprender cada vez mais sobre cartas com ele! Aos membros da banca, Profa. Dra. Marisa Philbert Lajolo, Profa. Dra. Raquel Afonso da Silva, Prof. Dr. Marcos Antonio de Moraes, Profa. Dra. Cilza Carla Bignotto e Prof. Dr. João Luís Cardoso Tápias Ceccantini. A todos os professores que de algum modo passaram por minha vida e contribuíram muito para minha formação. Aos professores e funcionários do IEB. Ao pesquisador do IEB Leandro Raniero Fernandes, por sua disponibilidade e cuidado com minha dissertação, além do auxílio na formatação do texto. À equipe do Acervo Monteiro Lobato da Biblioteca Infantil, especialmente os pesquisadores Oiram Antonini e Nelson Somma Jr pelo grande empenho em ajudar e divulgar a obra de Monteiro Lobato. Aos funcionários do Centro de Documentação Alexandre Eulálio, do IEL, onde está arquivado o Fundo Monteiro Lobato. 5 À generosidade e solicitude das pesquisadoras lobatianas Juliana Cristina Garcia e Cilza Carla Bignotto por compartilharem seu trabalho e cederem informações para esta pesquisa. À minha amiga de Iniciação Científica, mestrado e afilhada de casamento, Raquel Nunes Endalécio, pela ajuda na pesquisa e também pela amizade. E boas risadas! Ao Osmar Franchetti Spagnoli, meu marido, amigo, companheiro de alma e de jornada, sempre paciente quando eu estava cansada, sobretudo, com uma palavra amiga quando eu queria desistir de tudo. Obrigada por acreditar em mim. Obrigada pelos conselhos, idas à Unicamp e às bibliotecas, pelas noites sem dormir, pelas ajudas no jantar e na faxina, por bagunçar meu cabelo, por estar comigo sempre e em tudo. Obrigada por fazer os meus dias melhores e a minha vida feliz. Faltou dizer que um lobatiano e tanto depois desses anos todos! Aos meus pais e minha irmã, orgulhos de minha vida, por todos esses anos que estiveram ao meu lado, buscando sempre o melhor e a nossa união. Em especial, minha mãe Silvana Russo de Almeida, por toda sua companhia, paciência e amor, por sempre estar ao meu lado, seja na fila de matrícula do Amarelo, no Therezinha, no Aprígio, na Usp... ou até mesmo em Florianópolis! 6 “Como perder tempo com bobagens? Ler é coisa penosa; temos de mastigar, ensalivar e engolir – e que grande tolice comer palha! Alimentemo-nos dos Sumos” Monteiro Lobato 7 Resumo Este trabalho se propõe a traçar um panorama das possíveis leituras realizadas por Monteiro Lobato, mediante o registro de referências a elas existentes nas cartas do escritor, e a pesquisa de obras que fizeram parte de suas estantes. A primeira parte da dissertação visa ao levantamento das leituras – autores e obras – citadas nas cartas remetidas por Lobato a Godofredo Rangel entre 1903 e 1948. As cartas compõem A barca de Gleyre: quarenta anos de correspondência literária entre Monteiro Lobato e Godofredo Rangel (Companhia Editora Nacional), coletânea editada pelo primeiro em 1944. A segunda parte dedica-se a estudar as relações do escritor com os títulos que restaram no Fundo Monteiro Lobato, depositado no CEDAE/ UNICAMP, e no acervo da Biblioteca Infantil Monteiro Lobato. Palavras-chave: Monteiro Lobato; Godofredo Rangel; Correspondência; Crítica Genética; Biblioteca de Escritores. 8 Abstract This work proposes a perspective of possibles readings made by Monteiro Lobato, through the register of references in his letters, and the research into the books that belonged to his bookcases. The first part of this dissertation aims to map readings - writers and works – quoted in letters sent by Lobato to Godofredo Rangel, between 1903 and 1948. The letters compose A barca de Gleyre: quarenta anos de correspondência literária entre Monteiro Lobato e Godofredo Rangel (by the Companhia Editora Nacional), collection edited by Lobato in 1944. The second part dedicates to studying the relation between the writer and the titles that remained in the Fundo Monteiro Lobato deposited in the CEDAE/ UNICAMP, and in the colletion of the Bibiblioteca Infantil Monteiro Lobato. Palavras-chave: Monteiro Lobato; Godofredo Rangel; Correspondence; Genetic Criticism; Writers Library. 9 Índice de Ilustrações Capa do exemplar de A Child’s History of the World de Lobato, conservado no acervo da Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo....................................................................................................131 Folha de rosto do exemplar conservado no acervo do escritor (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo).............................................................................................................................................132 Ilustração do ostracismo assinalada com cruzeta a lápis azul na leitura de Lobato (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................132 Trecho destacado a grafite na margem direita na leitura, de Lobato; referente à carência de leitura na Idade Média (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)....................................................................................................................................................133 Notas de Lobato a grafite: quadriculado sobre a ilustração e indicação da apropriação a ser efetuada: “feita” e “Nilo” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)......................................................134 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................134 Nota de Lobato a grafite: linhas quadriculando a imagem e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................135 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................135 Nota de Lobato a grafite. Linhas quadriculando a imagem para reelaboração e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................136 Ilustração reproduzida em História do mundo para as crianças ..........................................................136 Nota de Lobato a grafite. Linhas quadriculando a imagem e indicação “feita” (Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, São Paulo)................................................................................................................137 Retrato de Fernão de Magalhães na História do mundo para as crianças ...........................................137 Ilustração com notas de Lobato a grafite
Recommended publications
  • Smaniotto Ei Dr Mar.Pdf (693.5Kb)
    UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA CAMPUS DE MARÍLIA FACULDADE DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS Edgar Indalecio Smaniotto EUGENIA E LITERATURA NO BRASIL: apropriação da ciência e do pensamento social dos eugenistas pelos escritores brasileiros de ficção científica (1922 a 1949). Marília – SP 2012 EDGAR INDALECIO SMANIOTTO EUGENIA E LITERATURA NO BRASIL: apropriação da ciência e do pensamento social dos eugenistas pelos escritores brasileiros de ficção científica (1922 a 1949). Tese de Doutorado apresentada à Faculdade de Filosofia e Ciências da Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, Câmpus de Marília, como parte das exigências para a obtenção do título de Doutor em Ciências Sociais no, Programa de Pós-graduação em Ciências Sociais. (Linha de Pesquisa: Cultura, Identidade e Memória). Orientadora: Dr.ª Christina de Rezende Rubim. Marília – SP 2012 SMANIOTTO, Edgar Indalecio. EUGENIA E LITERATURA NO BRASIL: apropriação da ciência e do pensamento social dos eugenistas pelos escritores brasileiros de ficção científica (1922 a 1949). / Edgar Indalecio Smaniotto. Marília, SP: UNESP / FFC, 2012, 131 f. Orientadora: Dr.ª Christina de Rezende Rubim Tese de Doutorado em Ciências Sociais, UNESP / FFC – Marília. 1– Ficção Científica 2 – Eugenia 3 – Pensamento Social 4 – Antropologia 5 – Ciência 6- Darwinismo Edgar Indalecio Smaniotto EUGENIA E LITERATURA NO BRASIL: apropriação da ciência e do pensamento social dos eugenistas pelos escritores brasileiros de ficção científica (1922 a 1949). BANCA EXAMINADORA: _____________________________________________________ Professora Doutora Christina de Rezende Rubim (Orientadora) UNESP - Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” Faculdade de Filosofia e Ciências. Câmpus de Marília _____________________________________________________ Professor Doutor Andréas Hofbauer UNESP - Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” Faculdade de Filosofia e Ciências.
    [Show full text]
  • Monteiro Lobato No Porviroscópio
    Monteiro Lobato no Porviroscópio Ermelinda Maria Araújo Ferreira Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) Resumo: Este artigo analisa brevemente os componentes imaginativos da literatura infantil lobatiana, im- plicados no seu projeto pedagógico futurista para a sociedade brasileira do início do século XX, levado a cabo na série do Sítio do Picapau Amarelo. Escritas principalmente durante a Segunda Guerra Mundial, nos anos 1930 e 1940, as obras incluídas neste projeto refletem mudanças radi- cais no posicionamento ideológico do autor, quando contrastadas ao devastador enredo eugenista de seu único romance para adultos, assustadoramente profético, conquanto levianamente forjado em três semanas, no ano de 1926, movido por uma ambição mercadológica. Palavras-chave: Monteiro Lobato; Ficção científica; Sítio do Picapau Amarelo; O presidente negro. Abstract: This article briefly examines the imaginative components of the children’s literature of Monteiro Lobato, involved in his futuristic educational project for the Brazilian society of the early twen- tieth century, and carried out on the Sítio do picapau amarelo series. Written mostly during the Second World War, in the 1930’s and 1940’s, the works included in this project reflect radical changes in the ideological position of the author, when contrasted to the devastating eugenics plot of his only novel for adults, eerily prophetic, though lightly wrought in three weeks in 1926, driven by a marketing ambition. Keywords: Monteiro Lobato; Ficção científica; Sítio do Picapau Amarelo; O presidente negro. Vi bem clara a diferença que existe entre ter ideias próprias, frutos fáceis e lógicos de uma árvore nascida de boa semente e desenvolvida sem peias ou imposições externas – e ser “árvore de natal”, museu de ideias alheias pegadas daqui e dali, sem ligação orgânica com os galhos, donde não pendem de pedúnculos naturais e sim de ganchinhos de arame.
    [Show full text]
  • Reflexões Sobre Medicina, Raça E Território Nacional Em Gastão Cruls
    Andressa Marzani Da Amazônia misteriosa ao banquete dos mortícolas: reflexões sobre medicina, raça e território nacional em Gastão Cruls Dissertação submetida ao Programa de Pós- Graduação em História da Universidade Federal de Santa Catarina para a obtenção do título de Mestre em História. Orientador: Prof. Dr. Adriano Luiz Duarte Florianópolis 2019 Ficha de identificação da obra elaborada pelo autor, através do Programa de Geração Automática da Biblioteca Universitária da UFSC. Marzani, Andressa Da Amazônia misteriosa ao banquete dos mortícolas : reflexões sobre medicina, raça e território nacional em Gastão Cruls / Andressa Marzani ; orientador, Adriano Luiz Duarte, 2019. 273 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Florianópolis, 2019. Inclui referências. 1. História. 2. sanitarismo. 3. miscigenação racial. 4. modernismo no Rio de Janeiro. 5. Gastão Cruls. I. Duarte, Adriano Luiz. II. Universidade Federal de Santa Catarina. Programa de Pós-Graduação em História. III. Título. Andressa Marzani Da Amazônia misteriosa ao banquete dos mortícolas: reflexões sobre medicina, raça e território nacional em Gastão Cruls O presente trabalho em nível de mestrado foi avaliado e aprovado por banca examinadora composta pelos seguintes membros: Profa. Maria Teresa Santos Cunha, Dra. PPGH/UDESC Profa. Maria Mezzomo Rodrigues, Dra. CCE/UFSC Prof. Luiz Alberto de Souza, Dr. PPGH/UFSC Certificamos que esta é a versão original e final do trabalho de conclusão que foi julgado adequado para obtenção do título de mestre em História. ____________________________ Prof. Dr. Lucas de Melo Reis Bueno Coordenador do Programa ____________________________ Prof. Dr. Adriano Luiz Duarte Orientador Florianópolis, 14 de outubro de 2019.
    [Show full text]
  • The Political Adaptations of Monteiro Lobato
    The politicals adaptations... 211 THE POLITICAL ADAPTATIONS OF MONTEIRO LOBATO John Milton Universidade de São Paulo [email protected] Abstract Monteiro Lobato, enemy of the nationalist economic policies of the Getúlio Vargas government (1930-1945), used his adaptations of children’s literature in order to insert many of his political, economic and educational ideas. Of particular interest are the retellings of Peter Pan and Don Quixote by the liberal grandmother, Dona Benta, who encourages the children on the Yellow Woodpecker Farm to think for themselves. Monteiro’s alter egos are the naughty rag doll, Emília, who is always questioning and refusing to accept the status quo, and Pedro, who intends to become an entrepreneur when older. His sister, Narizinha, will belong to a new generation of liberated working women. Indeed, the anarchy of both Peter Pan and Don Quixote are appreciated by the children, and the negative comments on Brazilian society in Peter Pan were partially responsible for Lobato’s imprisonment in 1941. Peter Pan was also withdrawn from circulation in the state of São Paulo. Keywords: Monteiro Lobato, Peter Pan, Don Quixote, Dona Benta, Adaptation. Introduction This article will examine the way in which the Brazilian publisher, author of children’s literature, pamphleteer and translator, José Bento Monteiro Lobato, adapted works of children’s literature and inserted his own political opinions, which were very 212 John Milton much against the nationalist and protectionist policies of Brazilian dictator Getúlio Vargas, during Vargas’ first period in office, from 1930 to 1945. Monteiro Lobato - “A Nation is made by men and books “ Lobato is the key figure in the development of the Brazilian book industry, firstly at Monteiro Lobato e Cia., and then at Companhia Editora Nacional.
    [Show full text]
  • O Americanismo De Monteiro Lobato: Análise Dos Livros “Mister Slang E O Brasil” E “América”
    UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS FACULDADE DE EDUCAÇÃO MÍRIAM PORFÍRIO DA SILVA O AMERICANISMO DE MONTEIRO LOBATO: ANÁLISE DOS LIVROS “MISTER SLANG E O BRASIL” E “AMÉRICA” CAMPINAS 2018 MÍRIAM PORFÍRIO DA SILVA O AMERICANISMO DE MONTEIRO LOBATO: ANÁLISE DOS LIVROS “MISTER SLANG E O BRASIL” E “AMÉRICA” Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Educação da Faculdade de Educação da Universidade Estadual de Campinas para obtenção do título de Mestra em Educação, na área de concentração de Filosofia e História da Educação. Supervisor/Orientador: José Luis Sanfelice ESTE EXEMPLAR CORRESPONDE À VERSÃO FINAL DA DISSERTAÇÃO DEFENDIDA PELA ALUNA MÍRIAM PORFÍRIO DA SILVA, E ORIENTADA PELO PROF. DR. JOSÉ LUIS SANFELICE CAMPINAS 2018 UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS FACULDADE DE EDUCAÇÃO DISSERTAÇÃO DE MESTRADO O AMERICANISMO DE MONTEIRO LOBATO: ANÁLISE DOS LIVROS “MISTER SLANG E O BRASIL” E “AMÉRICA” Autora : Míriam Porfírio da Silva COMISSÃO JULGADORA: José Luis Sanfelice Fabiana de Cassia Rodrigues Sônia Aparecida Siquelli A Ata da Defesa assinada pelos membros da Comissão Examinadora, consta no processo de vida acadêmica do aluno. 2018 AGRADECIMENTOS Àqueles que acreditaram no meu trabalho e me apoiaram nos momentos mais difíceis que enfrentei nesta trajetória, principalmente meu orientador José Luis Sanfelice, sem ele este trabalho não seria possível. Às vivências universitárias que propiciaram me descobrir enquanto mulher empoderada e saber meu lugar no mundo. Às amizades que guardarei e que me nutrem de alegria. À minha família que está sempre ao meu lado. Minha gratidão às pessoas que cuidaram das minhas filhas, Cecília e Clarice, para que pudesse me dedicar à finalização do trabalho.
    [Show full text]
  • The Political Translations of Monteiro Lobato and Carlos Lacerda John Milton Et Eliane Euzebio
    Document généré le 2 oct. 2021 09:13 Meta Journal des traducteurs Translators' Journal The Political Translations of Monteiro Lobato and Carlos Lacerda John Milton et Eliane Euzebio L’histoire de la traduction et la traduction de l’histoire Résumé de l'article History of Translation and Translation of History Cet article examine le lien entre la traduction et la politique, en se concentrant Volume 49, numéro 3, septembre 2004 sur une époque spécifique de l’histoire brésilienne, soit la dictature de Getúlio Vargas, de 1930 à 1945, et de 1950 à 1954. Premièrement, l’étude examine les URI : https://id.erudit.org/iderudit/009374ar liens entre la politique fiscale et la traduction. Ensuite, elle analyse les DOI : https://doi.org/10.7202/009374ar traductions, ou plutôt les adaptations de Peter Pan et Don Quijote, par l’écrivain et l’éditeur, Monteiro Lobato. La dernière section décrit la situation autour de la traduction de Julius Caesar de Shakespeare par l’homme politique brésilien, Aller au sommaire du numéro Carlos Lacerda, gouverneur de l’état de Guanabara (grande Rio de Janeiro) (1960-1965). Éditeur(s) Les Presses de l'Université de Montréal ISSN 0026-0452 (imprimé) 1492-1421 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Milton, J. & Euzebio, E. (2004). The Political Translations of Monteiro Lobato and Carlos Lacerda. Meta, 49(3), 481–497. https://doi.org/10.7202/009374ar Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 2004 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne.
    [Show full text]
  • The Political Adaptations of Monteiro Lobato
    The politicals adaptations... 211 THE POLITICAL ADAPTATIONS OF MONTEIRO LOBATO John Milton Universidade de São Paulo [email protected] Abstract Monteiro Lobato, enemy of the nationalist economic policies of the Getúlio Vargas government (1930-1945), used his adaptations of children’s literature in order to insert many of his political, economic and educational ideas. Of particular interest are the retellings of Peter Pan and Don Quixote by the liberal grandmother, Dona Benta, who encourages the children on the Yellow Woodpecker Farm to think for themselves. Monteiro’s alter egos are the naughty rag doll, Emília, who is always questioning and refusing to accept the status quo, and Pedro, who intends to become an entrepreneur when older. His sister, Narizinha, will belong to a new generation of liberated working women. Indeed, the anarchy of both Peter Pan and Don Quixote are appreciated by the children, and the negative comments on Brazilian society in Peter Pan were partially responsible for Lobato’s imprisonment in 1941. Peter Pan was also withdrawn from circulation in the state of São Paulo. Keywords: Monteiro Lobato, Peter Pan, Don Quixote, Dona Benta, Adaptation. Introduction This article will examine the way in which the Brazilian publisher, author of children’s literature, pamphleteer and translator, José Bento Monteiro Lobato, adapted works of children’s literature and inserted his own political opinions, which were very 212 John Milton much against the nationalist and protectionist policies of Brazilian dictator Getúlio Vargas, during Vargas’ first period in office, from 1930 to 1945. Monteiro Lobato - “A Nation is made by men and books “ Lobato is the key figure in the development of the Brazilian book industry, firstly at Monteiro Lobato e Cia., and then at Companhia Editora Nacional.
    [Show full text]
  • The Future According to Monteiro Lobato
    HISTÓRIA DA Research article HISTORIOGRAFIA What the eyes can’t see: the future according to Monteiro Lobato O que os olhos não podem ver: o futuro segundo Monteiro Lobato Bruno Franco Medeiros a Email: [email protected] https://orcid.org/0000-0003-1084-9529 a Independent Researcher, New York City, NY, United States of America 171 Hist. Historiogr., Ouro Preto, v. 14, n. 35, p. 171-198, jan.-abr. 2021 - DOI https://doi.org/10.15848/hh.v14i35.1744 HISTÓRIA DA Research article HISTORIOGRAFIA ABSTRACT Over the last years, Monteiro Lobato has been rightfully accused by Brazilian and Latin American scholars of expressing racist and eugenic ideas in his body of work. In this article, we take a step further and add to this traditional portrait of his literary production an analysis of the impact of a new set of technological media during the first decades of the twentieth century on his writings. We discuss how these two main issues – i.e., technology and race – played out in Lobato’s historical representation of Brazil’s past and future and the influence that the United States could play in it. We show how a revisionary and racist version of the United States’ history and the ideal of an American technological prosperity in the 1920s inspired one of Lobato’s most contentious novels, the technological dystopia O Presidente Negro, ou O Choque das Raças, published in 1926. KEYWORDS Monteiro Lobato. Nationalism. United States of America RESUMO Nos últimos anos, Monteiro Lobato tem sido justamente acusado por pesquisadores brasileiros e latino-americanos de expressar ideias racistas e eugênicas no conjunto de sua obra.
    [Show full text]
  • Monteiro Lobato E a Escola Nas Décadas De 1930 E 40 Profa
    XII Congresso Internacional da ABRALIC 18 a 22 de julho de 2011 Centro, Centros – Ética, Estética UFPR – Curitiba, Brasil Monteiro Lobato e a Escola nas décadas de 1930 e 40 Profa. Dra. Raquel Afonso da Silva (ASMEC)i Resumo: O presente texto pretende retomar as relações de Monteiro Lobato (1882-1948) com a instituição escolar, nas décadas de 1930 e 40. Para tanto, abordará a correspondência do autor com seus leitores mirins, além de outros documentos do período, que relatam a circulação e apropriação da obra de Lobato pelo público escolar, bem como a censura sofrida pela obra deste, no período em questão. Palavras-chave: Monteiro Lobato, escola, leitores infantis, correspondência, censura. 1 Introdução Pretendo, no presente artigo, retomar as relações de Monteiro Lobato com a Instituição Escolar, nas décadas de 1930 e 40, auge de sua produção infantil. Nesse período, o autor travou contato direto com seus leitores, sobretudo por meio de troca de cartas, muitas das quais eram oriundas de escolas (tal correspondência encontra-se resguardada no acervo Raul de Andrada e Silva, do arquivo do Instituto de Estudos Brasileiros (IEB)/USP). A correspondência de Lobato com seus leitores mirins registra, portanto, a circulação dos livros do escritor nos acervos escolares do período, apesar de diversas restrições à ideologia de suas obras. Frente à recente polêmica em torno da obra de Lobato, que redundou em pedido do CNE para a exclusão de livros do escritor dos acervos escolares destinados a escolas públicas, parece pertinente uma retomada das raízes históricas das relações de Lobato com a instituição escolar, valendo-me, para tanto, principalmente da correspondência dos leitores infantis do autor.
    [Show full text]
  • Mariana Baldo De Gnova
    Mariana Baldo de Gênova _________________________________________________________________________ AS TERRAS NOVAS DO SÍTIO: Uma nova leitura da obra O Picapau Amarelo (1939) _________________________________________________________________________ Dissertação apresentada ao curso de Teoria Literária do Instituto de Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas como requisito para a obtenção do título de Mestre em Letras na área de Teoria Literária. Orientadora: Profª. Drª. Marisa Philbert Lajolo Campinas, julho de 2006 Ficha catalográfica elaborada pela Biblioteca do IEL - Unicamp Gênova, Mariana Baldo de. G533t As terras novas do sítio: uma nova leitura da obra O Picapau Amarelo (1939) / Mariana Baldo de Gênova. -- Campinas, SP : [s.n.], 2006. Orientador : Marisa Philbert Lajolo. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. 1. Lobato, Monteiro, 1882-1948 - Crítica e interpretação. 2. Lobato, Monteiro, 1882-1948. O Picapau Amarelo. 3. Literatura infanto-juvenil brasileira - História e crítica. 4. Fantasia. 5. Realidade. I. Lajolo, Marisa. II. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem. III. Título. Título em inglês: The Terras Novas of the farm: a new analysis of the work O Picapau Amarelo (1939). Palavras-chaves em inglês (Keywords): Lobato, Monteiro, 1882-1948 - Criticism and interpretation; Lobato, Monteiro, 1882-1948. O Picapau Amarelo; Brazilian children's literature - History and criticism; Fantasy; Reality. Área de concentração: Literatura Brasileira. Titulação: Mestre em Teoria e História Literária. Banca examinadora: Profa. Dra. Marisa Philbert Lajolo (orientadora), Prof. Dr. João Luís Cardoso Tápias Ceccantini, Prof. Dr. Carlos Eduardo Ornelas Berriel. Data da defesa: 26/07/2006. Programa de Pós-Graduação: Teoria e História Literária. 2 _____________________________________________ Profº. Drº. João Luís Cardoso Tápias Ceccantini (UNESP – Assis) _____________________________________________ Profº.
    [Show full text]
  • Universidade Federal Do Rio Grande Do Sul
    1 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL RODRIGO DA ROSA BORDIGNON ELITES POLÍTICAS E INTELECTUAIS NO BRASIL: Condições de diversificação e estratégias de carreira (1870-1920) Porto Alegre 2015 2 RODRIGO DA ROSA BORDIGNON ELITES POLÍTICAS E INTELECTUAIS NO BRASIL: Condições de diversificação e estratégias de carreira (1870-1920) Tese apresentada como requisito parcial para obtenção do título de Doutor em Ciência Política Universidade Federal do Rio Grande do Sul Instituto de Filosofia e Ciências Humanas Programa de Pós-Graduação em Ciência Política Orientador: Dr. Odaci Luiz Coradini Porto Alegre 2015 3 4 5 Ao Arthur, Camila e Davi. 6 AGRADECIMENTOS Agradeço à Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES), pelo apoio financeiro na forma de bolsa de doutorado, e pela oportunidade de estágio no exterior através de uma bolsa de doutorado sanduíche, possibilitando a estada em Paris junto à École Normale Supérieure (ENS). Sem o apoio e a possibilidade de dedicação integral à pesquisa, a tese não seria possível. Devo meus sinceros agradecimentos ao professor Christophe Charle, por ter me acolhido no quadro do Institut d’Histoire Moderne et Contemporaine (IHMC – ENS), e pela disposição cordial em discutir e orientar meu trabalho durante o estágio doutoral. Do mesmo modo, agradeço ao professor Afrânio Garcia Junior, pela acolhida no Groupe de Réflexion sur le Brésil Contemporain (CRBC – EHESS), pela atenção dispensada ao logo de minha estada em Paris e pela oportunidade de apresentar e debater meu trabalho no grupo. Ao professor Michel Offerlé, pela disponibilidade e acolhida junto ao Groupe de Recherches Interdisciplinaires sur le Politique (GRIP – ENS), e pela disposição em ler e comentar meu trabalho.
    [Show full text]
  • Academic Papers Schedule Page 1 of 9 August 24, 2013
    LoneStarCon 3 - Academic Papers Schedule Page 1 of 9 August 24, 2013 LoneStarCon 3 August 29 — September 2, 2013 ACADEMIC PAPERS SCHEDULE Adapting Folklore in Speculative Fiction: Brazil and Space Opera Saturday 10:00 - 11:00 Moderator: David Farnell 1. "Brazilian folklore in speculative fiction: three recent approaches" Christopher Kastensmidt, Centro Universitário Ritter dos Reis Countless cases can be cited in which speculative fiction authors have used folklore and mythology for world-building/mythopoeia (Tolkien, for example) or placed mythological characters in modern settings (Neil Gaiman, Percy Jackson). While adaptations are common for European and Mediterranean mythologies (Norse, Greek, Egyptian, etc.), Brazilian folklore appears rarely, and remains confined, for the most part, to the country itself. This paper proposes a study of three recent Brazilian works, to see the approach being taken by authors in that country in integrating their own folklore into fiction. The paper begins with a brief history of Brazilian folklore in fiction, citing landmark works such as Monteiro Lobato’s Sítio do Picapau Amarelo (“Yellow Woodpecker Ranch”) of the early twentieth century. The paper then examines recent attempts at integrating Brazilian folklore into fiction, in the form of three novels by Brazilian speculative fiction authors. The three works to be studied include: Anhangá: A Fúria do Demônio, (“Anhangá: The Demon’s Fury”) by J. Modesto; Cira e o Velho, (“Cira and the Old Man”) by Walter Tierno; and Ouro, Fogo & Megabytes , (“Gold, Fire, and Megabytes”) by Felipe Castilho. These three books represent a wide range of material: from terror in Colonial Brazil all the way to video-game playing teens in the twenty-first century.
    [Show full text]