<<

Der Borneo-Film

Autor(en): [s.n.]

Objekttyp: Article

Zeitschrift: Schweizer Film = Film Suisse : offizielles Organ des Schweiz. Lichtspieltheater-Verbandes, deutsche und italienische Schweiz

Band (Jahr): - (1936)

Heft 45

PDF erstellt am: 25.09.2021

Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-733723

Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber.

Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind.

Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch

http://www.e-periodica.ch SCHWEIZER FILM SUISSE 3 Zu verkaufen Un des meilleurs vaudevilles français 200 CMffflATOSIH muni des derniers perfectionnements, parlant Une à situé dans localité fille sonore, 650 places, avec papa importante du Jura bernois, est .»Ali», Lucien Baroux - Josette Day teilweise ledergepolstert. à vendre ou à louer à des conditions avantageuses. FAIT DES RECETTES CAPITOLE A LAUSANNE Anfragen an das Sekretariat des Schweizer. Ecrire offres sous P. 168-5 L. à Publicifas, DE PLEINE SAISON AU Lichtspieltheater-Verbandes, Lausanne. Theaterstrasse 3, ZÜRICH. PF~ RETENEZ VOS DATES DE SUITE -9B

Eine filmische Offenbarung s « PARAMOUNT distribué EQS p|LM BALE Eine hohe Schöpfung der Kunst des Lichts Saison Eröffnung °'^un Ein Rausch nacherlebten Naturwirkens in Urwald. de-sol. Man Mensch und Tier kann die Saison-Eröffnung kurz oder auch gar nicht ankünden. Man kann vom « ersten Film der neuen Saison » sprechen oder Ici, là et... ailleurs Directeurs de cinémas auch ganz still sein. Beides ist falsch Es lohnt Der Borneo-Film sich — und diese Behauptung stützt sich auf — Le Cinéma du Bourg, de Lausanne, affichera Prenez fhabitude de payer vos films régulière- Erfahrungen aus der Praxis — die Saison-Eröffnung « Relâche » pendant environ trois semaines, ment ef de suite après leur passage. Vous éviterez Aus dem entnehmen « gross aufzuziehen ». «Film-Kurier» wir dès le début de septembre : changement de ainsi des démarches coûteuses ef, en facilitant auszugsweise über den gestarteten Film « Die Kopfjäger Als Termin eignet sich — Versuche z. B. in fauteuils et quelques coups de pinceaux. les loueurs, vous mériterez leur reconnaissance. von Borneo », der von der Emelka in der Solothurn (13.500 Einwohner) bestätigen das — des Schweiz herausgebracht wird, folgendes : der Montag nach dein Eidgen. Bettag am weitaus — L'on chuchote que c'est M. Andrist, Hier, haben Richard Angst, Walter Traut bestell. Dieser Zeitpunkt verspricht erstens — « Films Parlants » qui composerait les programmes der und Hans Staudinger Meisterleistungen im allcrschlcchtcsten Fall — mittelmässiges « Ki- du Cinéma Métropole à Lausanne. Farbe Kamera geschaffen. für die unempfindlichen nowetter und allem sind in dieser dritten Tous les cinémas de Montreux et de Vevey Sie brachten sie mit von der von Baron Viktor », vor — Septemberwoche — auch für mittlere oder ont fermé Ainsi l'on von P 1 e s s e n geführten Borneo-Expedition. gar leurs portes quelque temps. Eine Liebesgeschichte der Siidsee wurde zum kleine Plätze — Neuerscheinungen auf dem a pu constater que le cinéma était nécessaire au L'ANNEE D. F. G. Filmmarkt Vorwurf genommen. Anji, der Häuptlingssohn greifbar. Voraussetzung ist, dass als public. Espérons que les autorités comprendront der malaiischen Dajaks auf Borneo, liebt Iring, Eröffnungs-Programm ein Film eingesetzt wird, der toutes les difficultés dans lesquelles se débattent On nous écrit : die Sklaventochter, doch das Gesetz gebietet ihm, interessiert. Man kann denselben dem speziellen à les les cinégraphistes et ne chercheront plus Il est vraiment incroyable de voir une maison eine Ebenbürtige zu heiraten : Aja, die Tochter Publikumgeschmack entsprechend oder dann encore. suisse aussi considérable diese sollte aggraver faire un effort pour des Naçhbarstammes. Durch Heirat einen Filin wählen, der vor kurzem in den Gross- à MM. les série de sein zwischen den Pelleben — Le sympathique président de la « Commission apporter exploitants une films der Friede besiegelt städten oder in der näheren Umgebung gross aussi importants celle qu'elle présente und dem Nachbarstamm. Die Hochzeit vollzieht fédérale d'Etude pour le cinéma », M. Masnata, que pour gelaufen ist. (Solothurn z. B. 1931 : Mädchen zum l'hiver prochain. sich, doch Anji lebt zumeist mit seiner Jugend- vient de convoquer la Presse pour la mettre au Heiraten ; 1932 : Der Sieger ; 1933 : Das Testament Seule D. F. G. est la maison qui a osé cette goiiebten Iring. die vom Stamme ausgestossen, courant des travaux (1e la dite commission. de de (les Dr. Mabuse ; 1934 : Ein Walzer für gageure présenter une liste composée vom Priester in göttlichem Auftrag verflucht En un exposé aussi bref que clair, M. Masnata grands films uniquement, et à laquelle viennent Aber immer noch verlässt der junge Häuptling Dich ; 1935 : Die Heilige und ihr Narr). Nicht wird. a relevé les points principaux étudiés ou à s'ajouter : seine Geliebte nicht. Seine Gattin weniger wichtig ist ein vorsichtig ausgesuchtes dingt résoudre la Chambre du Cinéma, en voie de César. — tourne la fin de sa einen Mörder. — ersehlägt ihn, und wieder Beiprogramm. Der Verleiher wird hier par Anji gern création. Quant à la subvention fédérale pour le trilogie provençale avec César que jouent les werden die Götter befragt, die sich nun dem mithelfen. acteurs fameux dos deux : die die studio national, elle est renvoyée à des temps premiers films Raimu, Glück der beiden Liebenden, gemeinsam Propagandistisch wichtig ist, mit der Presse Orane Demazis, Pierre Fresnay, iCharpin, Dullac, Heimat verlassen, hold zeigen. meilleurs. in Verbindung zu treten. Ohne deren Mitarbeit Robert Vattier, Mi'lly Mathis, Manpi, Doumel ; die sich Jahren fermé. Im Rahmen dieser Handlung, vor ist der Erfolg gefährdet. Die Herausgabe einer — Le Studio 10, à Lausanne, est toujours Thommeray, André Fouché sont de nouveaux wirklich zugetragen haben soll, erschliesst de directeurs : Film-Sondernummer (1 Seite Kinoinserat), Ce n'est pas que Ton manque interprètes ajoutés à la distribution célèbre. sicli dem Beschauer die Eigenart und der Naturreiz 4-seitigen 1 il a au contraire beaucoup de candidats. D'ici — Tout très bien, Madame la Marquise... — der Südsee, lieblich und dramatisch, Seite Kollcktivanzcigen interessierter y va 2 Seiten wird jeder Verlag une quinzaine de jours, l'heureux vainqueur sera Wulschlegel termine cette semaine cette production faszinierend und erschütternd. Eine beseelte Kamera Firmen, Filmtext) Colette das nicht ersten connu. comique, avec l'amusant Noël-Noël, hat. hier ein Bildgedicht geschaffen, weit akzeptieren. Darin muss nur vom Simone Moreno, Bedeutung sondern auch kommenden Grossfilmen Avec et une magnifique Darfeuil, Bourdet, Marguerite über den Rahmen seiner kulturellen Film, von — persévérance Pierre Moreno, P. Juvenet, Rivers Cadet, Sinoël als eines Lebens, le comité du Studio de hinaus wertvoll ist Zeugnis die Rede sein. Das Interesse des Publikums wird croyance aux miracles, et l'Orchestre Ray Ventura, créateur de la célèbre das sich nach hohen, Gesetzen ausserhalb de heiligen damit gesteigert. Die Sondernummer sieht in Montreux a décidé poursuivre ses travaux, chanson, ainsi que Maurice Escande, de la des vollzieht. Einblick wird de sauver Kulturkreises diesem Fall weniger nach Reklame — und das ist malgré la décision fédérale. Certes, l'idée Comédie-Française, et Oudart. Sein und Leben urzeitgèbundener gegeben in — sondern eher nach einer Film-Zeitung Montreux est fort noble et chaque bon Suisse Le seul do Rosay cette saison Südseemenschen und mit einer heiligen Ehr-,, wichtig film Françoise se devoir apporter sa est Aux côtés de Rosay, il dem Grossen und Erhabenen ihres von allgemeinem Interesse aus. Ungezählte doit faire un d'y Jenny. — Françoise furcht vor bestätigen collaboration. semble nos les Glaubens und ihres Daseins standen die weissen Anfragen, wann dieser oder jener Film laufe, Mais, vraiment, il nous que y aura Lisette Lanvin, Sylvia Bataille, in der diese das. Unterstützt wird diese Werbung mit amis montreusiens se font d'immenses illusions délicieuses interprètes de Rose, avec Albert Préjean, Männer in der paradiesischen Welt, Lo et . schönen Menschen leben. einem kleinen das ca. zwei Wochen en pensant que le studio constitue une planche Vigan braunen, Flugblatt, Charles Boyer ne tournera qu'un seul film en Eine Landschaft von phantastischer Ueppig- dem ; durch de salut. est vrai que la corde soutient le vor Termin im Theater verteilt wird Il année : inédite de sich in dieser France cette Secrets, histoire keit und Vielgestalt zeigt Diapositive, die auf die « Fest-Premiere » hinweisen pendu... Joseph Kessel, réalisée un metteur en scène Bildschöpfung, belebt durch ein rührendes, par etc. Nicht vergessen : die Presse, die persönlich — Pour le plus grand plaisir de la quantité do premier ordre : Marc Allégret. innig-ergreifendes Geschehen fast legendenhafter von einzuladen ist. en Naturellement c'est D. F. G. qui le distribuera. Schönheit. auf den Titel hin eine Sensation d'admiratrices et d'admirateurs qu'il compte Wer und die des Mais D. F. G. inlassablement effort sieht sich enttäuscht — nicht zu wilden Der Erfolg Die vermehrte Arbeit Suisse Romande, Fernandel, l'un plus poursuit un erwartet, Und considérable, ne dire plus, et reviendra Tiermenschen die Expedition, sondern besonderen Auslagen machen sich bezahlt populaires comiques français de l'heure présente, pour pas zog vous entretenir ici de son solchen, denen religiöser Glaube und tiefe zwar wirkt sich diese Aktion — wenn man es so vient de paraître quelques soirs au Cinéma Rex, prochainement zu dont la seule devise : « Qualité d'abord », Verbundenheit den Kräften der Natur Handeln nennen will — nicht nur direkt auf das le très léger de ses programme, mit à Lausanne. Certes, genre reste étroitement liée à la .marque D. F. G., la und Zerstören und Eröffnungs-Programm, sondern auch auf die kommenden les foules gebietet. Ergriffen chansons est discutable. Toutefois, maison suisse apportant à MM. les exploitants les erschüttert steht der «zivilisierte» Mensch vor dem Saison- Programme finanziell aus. Mit compactes qui l'ont si chaleureusement applaudi meilleurs films français. dieser filmischen Offenbarung einer anderen haben bis heute — wir chacun Eröffnungsprogramm wir indignées. Au contraire, : Les entre in der seine Masstäbe nicht gelten. n'ont pas paru Los films Une gueule en or, loups Welt, dürfen dies verraten, schon deshalb, damit der une bonne heure de grande 413, Les alliées, Rose, Begeisterte schufen ihn, Lessen auf dem semblait avoir passé eux, Disque petites Leser einen Masstab hat — die Neujahrs-Einnahmen ces Bichon, Les hommes Baccara, Sous les Filmstreifen Schönheit und Reinheit eine Welt der gaîté, détente fort appréciable en jours nouveaux, in die besten weit überholt, Tziganes, Aventure à Sehnsucht erstehen und Begeisterung weaken (sonst Ergebnisse) sombres. yeux d'occident, Doch finanziell, des succès D. F. G. : l'année 1936-37 est sie in jedem, dessen Herz nicht kalt und unfiih- zum Teil verdoppelt. nicht nur sont besonders an vraiment Tannée D. F. G. lond ist gegenüber der Grossartigkeit der Schöpfung, auch moralisch — wir denken ganz G. d'un autre succès : die gleichermassen überall sich erschliesst Orte, wo sich eine ständige Bühne befindet — L'année D. F. se pare D. F. G. Son dernier numéro in himmelragenden Tempeln, herrlichen Gemälden, gewinnt der Film und damit das Kinotlieatcr. Un de et de doublage Les Actualités centre production contient de la cérémonie unvergänglichen Dichtungen wie in der Von wird heute der Film immer la meilleure présentation Ungezählten Suisse d'ouverture des Jeux Olympiques à Berlin et les reinen unmittelbar sich verkündenden Urwaldwelt behandelt. allemand serait créé en noch als zweitklassig betrachtet und en à chaque Südsee und Menschen. critiques se plaisent reconnaître que der ihrer Film ist heute Kunst Es gilt, das (lern Filmgegner centrale elle constitue nouvel attrait sa Kamera hat eine hervorragendsten les pays d'Europe semaine un par Die hier ihrer und zeigen, ihn einmal ins Kino pour la variété de ses sujets, malt sie in zu sagen zu présentation plaisante et Aufgaben voll erkannt. Hier Eine taktvoll et internationaux. L'Actualité sie ihre Bilder zu zu ziehen, ihn zu überzeugen. toujours nouveaux Stimmungen, hier steigert Notre confrère de Londres « To-Day's Cinema », D. F. G. sa seule qualité. dramatischer, hier fesselt sie aufgezogene Saison-Eröffnung — keineswegs mit s'impose par hinreissender Gewalt, dans numéro du 6 juillet un article den durch zwei in denen Superlativen — mit einem besonderen Appell an publie son Blick Kinderaugen, très intéressant sur les efforts de la censure alles alle Freude und alles Leid einer Rasse die Filmgegner und alle die, die dem Film Fühlen, allemande des films. lobt. Sie fasziniert durch optische Gemälde gegenüberstehen, hilft viel und — gleichgültig lit-on dans la « Cinémato- kämpfender Malaien, sie erregt durch das wilde macht sich bezahlt. Herr Theaterbesitzer — D'après cet article — eines Tanzes, graphiè Française» — certains exploitants und rasante Nachempfinden religiösen versuchen Sie es dieses Jahr les sie in allem die Erhabenheit allemands auraient protesté contre exagérations und begeistert für à interdire dieser Welt des Naturerlebens. Wie soll de la censure allemande qui continue les man ihn nennen — dieser Film ist nicht allein en grande série films étrangers. maisons schön, nicht nur imponierend, nicht nur Dokument On sait d'autre part que les principales oder Expeditionsausbeute — er ist als américaines auraient l'intention de fermer leurs Ganzes eine hohe Schöpfung der Kunst des agences en Allemagne, attendu que la plupart do Lichts, durch die er möglich wurde. CUTTING leurs meilleurs films ont été interdits par le Dom Filmdogmatiker ist mit einer Handlung Ministère de la Propagande. Warner Bros a déjà dem - abandonné le marché allemand. gedient, die grosser Dichter würdig wäre, Enthusiasten des Bildes bietet sich ein Rausch MONTAGE D'après notre confrère, les exploitants nacherlebten Naturwirkens in Urwald, Mensch protesteraient contre le fait que les fi'lms allemands do und Tier, was fohlte, um diesen Film, den man qualité sont en quantité insuffisante et qu'ils dankbar als Gabe annehmen muss, bestehen zu Benützen Sie unser n'ont rien pour remplacer les films étrangers qui lassen im Lichtspielhaus. besteingerichtetes Laboratorium für font de plus en plus défaut. Cette protestation a Film-Cutting und -Montage. été soutenue par le journal « National Zeitung », est contrôlé le Général Gœring. Fachmännische Leitung. qui par La répercussion de tout ceci, c'est qu'on songe DESSINS DE PUBLICITÉ Referenzen zur Verfügung. à créer, en Suisse allemande, un centre de REKLAME -ZEICHNUNGEN production de films parlants allemands et de doublage allemand des films étrangers. Des capitalistes CLICHÉS DE CINÉMA COLUMBUS-FILM A.-G., ZÜRICH étrangers feraient, construire des studios et des KINO-KLISCHES laboratoires. Lo doublage serait exécuté To- Talstrasse 9 Telephon 53.053 par bis. On se doute que ces films et ces doublages seraient difficilement admis en Allemagne, mais 0. WELTI ils pourraient alimenter les marchés d'Europe Atelier Centrale comme l'Autriche, la Tchécoslovaquie et 4, RUE DU MIDI, 4 la Hongrie. LAU SA N N E £oHCHrs^ Naturellement nous publions ces informations avec la réserve qui s'impose, d'autant plus que 20 ANS DE PRATIQUE SUISSE ET ÉTRANGER Achetez vos films moins cher, l'Autriche et la Hongrie tombent de plus en plus 20 JAHRE PRAXIS SCHWEIZ 11. AUSLAND n'oubliez pas que les possibilités sous le contrôle allemand. PREMIÈRES RÉFÉRENCES de location sont fortement D'autre part, la question des studios en Suisse ERSTE REFERENZEN réduites. paraît bien devoir être enterrée, pour le moment du moins.