Kaiser-Maximilian-Preis Europapreis für Regional- und Kommunalpolitik des Landes Tirol und der Stadt Emperor-Maximilian-Prize European Prize for Regional and Local Politics of the Province of Tyrol and the City of Innsbruck Prix-Empereur-Maximilien Prix européen pour la politique régionale et communale du Land de Tyrol et de la Ville d‘Innsbruck 2010 Impressionen 10

Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Awarding of the Emperor-Maximilian-Prize 2010 Remise du Prix-Empereur-Maximilien 2010

Impressions 10

Verleihung an Halvdan Skard Ehemaliger Präsident des Kongresses der Gemeinden und Regionen des Europarates

Awarding to Halvdan Skard Impressions 10 Past President of the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe

Remise à Halvdan Skard Ancien Président du Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil de l’Europe

Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 1 Inhalt | Contents | Contenu

Mit Beiträgen von: With contributions by: Avec la contribution de :

Vorwort | Preface | Préface Seite 4

Hofrat Dr. Fritz Staudigl Seite 7 Vorstand Abteilung Südtirol, Europaregion und Außenbeziehungen des Landes Tirol Director of the External Relations Department of the Province of the Tyrol Directeur du Département des Affaires Étrangères de la Province du Tyrol

Günther Platter Seite 16 Landeshauptmann von Tirol Governor of the Tyrol Gouverneur du Tyrol

DDr. Herwig van Staa Seite 25 Präsident des Tiroler Landtages President of the Tyrolean Regional Parliament Président du Parlement regional du Tyrol

Mag.a Christine Oppitz-Plörer Seite 34 Bürgermeisterin der Landeshauptstadt Innsbruck Mayor of Innsbruck Maire d‘Innsbruck

Halvdan Skard Seite 40 Ehemaliger Präsident des Kongresses der Gemeinden und Regionen des Europarates Past President of the Congress of Local and Regional Authorities, Council of Europe Ancien Président du Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil de l’Europe

Verleihung der Ehrenmedaille des Kongresses der Gemeinden und Regionen des Europarates an Hilde Zach | Awarding of the Medal of Honour of the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe to Hilde Zach | Remise du Médaille d’honneur du Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil de l’Europe à Hilde Zach

Ian Micallef Seite 54 Präsident des Kongresses der Gemeinden und Regionen des Europarates Acting President of the Congress of Local and Regional Authorities, Council of Europe Président du Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil de l’Europe

Kommerzialrätin Hilde Zach Seite 61 Bürgermeisterin der Landeshauptstadt Innsbruck 1992–2010 Mayor of Innsbruck 1992–2010 Maire d’Innsbruck 1992–2010

Preisträger | Pricewinners | Lauréats Seite 74

2 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 3 Vorwort Preface

Sehr geehrte Damen und Herren! 2004 Elisabeth Gateau, Generalsekretärin der Ladies and Gentlemen! 2004 Elisabeth Gateau, Secretary General of the Weltunion der Kommunen United Cities and Local Governments Das Land Tirol und die Stadt Innsbruck haben aus 2005 Jan Olbrycht, Mitglied im Europäischen In 1997, on the occasion of the 85th birthday 2005 Jan Olbrycht, Member of the European Anlass der Vollendung des 85. Lebensjahres des Parlament of the long-serving mayor of the City of Inns- Parliament langjährigen Bürgermeisters der Stadt Innsbruck 2007 Dr. Michael Häupl, Landeshauptmann und bruck and President of the Tyrolean Parliament, 2007 Dr. Michael Häupl, Governor and Mayor und Präsidenten des Tiroler Landtages DDr. Alois Bürgermeister von Wien und Graham Mea- DDr. Alois Lugger, and to acknowledge the of Vienna and Graham Meadows retired Lugger in Anerkennung seiner Verdienste um dows, Generaldirektor a.D. der Europäischen outstanding services he rendered to Europe, Director General, European Commission, Dg. Europa im Jahr 1997 den Kaiser-Maximilian-Preis, Kommission, Generaldirektion Regionalpolitik the Province of Tyrol and the City of Innsbruck Regional Policy Europapreis für Regional- und Kommunalpolitik 2008 Dora Bakoyannis, Außenministerin von inaugurated the Emperor-Maximilian-Prize – the 2008 Dora Bakoyannis, Foreign Minister of Greece des Landes Tirol und der Stadt Innsbruck gestiftet. Griechenland European Prize for Regional and Local Politics. The 2009 Giovanni Di Stasi, Past President of the Con- Mit der Verleihung dieses Preises werden außer- 2009 Giovanni Di Stasi, Präsident des Kongresses Prize is awarded to personalities and institutions of gress of Local and Regional Authorities of the ordentliche Leistungen von Persönlichkeiten und der Gemeinden und Regionen des Europa- outstanding merit working in the field of European Council of Europe Institutionen aus dem Bereich der Europäischen rates a.D. regional and local politics. Special consideration is Regional- und Kommunalpolitik ausgezeichnet. Be- given to efforts regarding the implementation of the The prize was not awarded in 2006, and revised ar- sondere Berücksichtigung finden Bemühungen um Im Jahr 2006 wurde der Preis nicht vergeben und principle of subsidiarity and the implementation of rangements were made for the prize ceremony with die Verwirklichung des Grundsatzes der Subsidiarität eine Neuausrichtung der Preisverleihung mit dem the contents of the respective Charters of both Local the aim of strengthening its integration with the und der Inhalte der Charta der Lokalen Selbstver- Ziel einer verstärkten Einbindung der regionalen self-government and Regional self-government of regional communities. With effect from 2007, and in waltung und der Charta der Regionalen Selbstver- Bevölkerung vorgenommen. In Verfolgung der the Council of Europe. The Emperor-Maximilian- accordance with the stated aims, the prize presenta- waltung des Europarates. Der Kaiser-Maximilian- genannten Zielsetzungen wurde ab dem Jahr 2007 Prize is awarded by the Province of Tyrol and the tion is combined with the activities on the occasion Preis wird jährlich alternierend für hervorragende die Verleihung des Preises mit den Aktivitäten aus City of Innsbruck, in alternate years, for outstanding of the Europe Day on 9th May. The first presentation Leistungen auf dem Gebiet der Regionalpolitik und Anlass des Europatages am 9. Mai gebündelt. Die achievements in the field of regional politics and for of the prize in line with the new concept took place für hervorragende Leistungen auf dem Gebiet der erste Verleihung des Preises nach neuem Konzept outstanding achievements in the field of local poli- in Innsbruck on the evening prior to 9th May 2007, Kommunalpolitik durch das Land Tirol und die Stadt wurde am Vorabend des 9. Mai 2007 in Innsbruck tics. The award consists of a certificate and a medal and was a double presentation for special achieve- Innsbruck verliehen. Der Preis besteht aus einer als Doppelvergabe (für besondere Leistungen im (a reproduction of an Emperor Maximilian coin of ments in the field of European regional politics and Urkunde und einer Medaille (Schautaler von 1509 Bereich Europäischer Regionalpolitik und im Bereich 1509), as well as a cash prize of 10,000 Euros. In in the field of European local politics. Kaiser Maximilian I.) sowie aus einem Geldpreis Europäischer Kommunalpolitik) vorgenommen. 1998, the first Emperor-Maximilian-Prize was won in der Höhe von 10.000 Euro. 1998 erfolgte die by Jordi Pujol, the president of Catalonia. This year, once again, the Province of Tyrol and erstmalige Vergabe des Kaiser-Maximilian-Preises an 2010 wurde der Kaiser-Maximilian-Preis durch the City of Innsbruck sought nominations for the Herrn Jordi Pujol, Präsident von Katalonien. das Land Tirol und die Stadt Innsbruck wiederum In the following years the prize was awarded to: Emperor-Maximilian-Prize from throughout Europe. europaweit ausgeschrieben. Vorschläge für die 1999 Dr. Josef Hofmann, Honorary President of Nominations for the award were required to be sub- In den Folgejahren wurde der Preis an folgende Auszeichnung waren im Wege des Ausschusses der the Council of European Municipalities and mitted through the Committee of the Regions of the Persönlichkeiten verliehen: Regionen der Europäischen Union, des Kongresses Regions , the Congress of Local and Regional 1999 Dr. Josef Hofmann, Ehrenpräsident des Rates der Gemeinden und Regionen des Europarates, der 2000 Luc van den Brande, President of the As- Authorities of the Council of Europe, the Assembly der Gemeinden und Regionen Europas Versammlung der Regionen Europas oder des Rates sembly of European Regions of European Regions or the Council of European 2000 Luc van den Brande, Präsident der der Gemeinden und Regionen Europas einzubringen. 2001 Baroness Farrington of Ribbleton, Municipalities and Regions. The international jury Versammlung der Regionen Europas Die international besetzte Auswahljury hat am 1. Fe- Great Britain sat on 1st February 2010 in Innsbruck and selected 2001 Baroness Farrington of Ribbleton, GB bruar 2010 in Innsbruck getagt und Herrn Halvdan 2002 Erwin Teufel, Minister-President of Baden- Mr. Halvdan Skard, Past President of the Council of 2002 Erwin Teufel, Ministerpräsidenten des Landes Skard, Präsident des Kongresses der Gemeinden und Württemberg and Europe Congress of Local and Regional Authorities, Baden Württemberg, und Dr. Heinrich Regionen des Europarates a.D., für die Preisverlei- Dr. Heinrich Hoffschulte, First Vice-President to receive the award for the year 2010. The solemn Hoffschulte, 1. Vizepräsident des Rates der hung 2010 ausgewählt. Am 8. Mai 2010 fand die of the Council of European Municipalities awarding of the Emperor-Maximilian-Prize to Gemeinden und Regionen Europas feierliche Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises and Regions Mr. Halvdan Skard took place at the Kaiserliche 2003 Alain Chénard, Präsident des Kongresses der an Herrn Halvdan Skard in der Kaiserlichen Hofburg 2003 Alain Chénard, former President of the Hofburg in Innsbruck on 8th May 2010. Gemeinden u. Regionen Europas a. D. Innsbruck statt. Congress of Local and Regional Authorities of Europe

Mag.a Christine Oppitz-Plörer | Bürgermeisterin Günther Platter | Landeshauptmann von Tirol Mag.a Christine Oppitz-Plörer | Mayor Günther Platter | Governor of Tyrol

4 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 5 Préface Rede von Dr. Fritz Staudigl

Mesdames et Messieurs ! 2005 Jan Olbrycht, Membre du Parlement euro- Hohe Festversammlung! funden hat. Die Zielsetzung ist, eine Persön- péen Meine sehr geehrten Damen und Herren! lichkeit für ihre außerordentlichen Leistungen En l’année 1997, le Land du Tyrol et la Ville d’Inns- 2007 Dr. Michael Häupl, Gouverneur et Maire bruck ont créé le Prix-Empereur-Maximilien, prix de Vienne et Graham Meadows, Directeur im Bereich der europäischen Regional- und européen pour la politique régionale et commu- général retraité, Commission européenne, Zur 14. Verleihung des Kaiser-Maximilian- Kommunalpolitik auszuzeichnen. Die Idee nale, à l’occasion du 85e anniversaire de Monsieur Direction Générale pour la politique régio- DDr. Alois Lugger, maire de la ville d’Innsbruck et nale Preises, Europapreis für Regional- und Kommu- des Preises ist die Förderung von Regionalität, président du Landtag Tyrolien en reconnaissance de 2008 Dora Bakoyannis, ministre grecque des nalpolitik des Landes Tirol und der Stadt Inns- Föderalismus und Subsidarität in Europa. ses bons et loyaux services pour l’Europe. Ce prix est Affaires étrangères bruck, heiße ich Sie sehr herzlich willkommen. décerné pour récompenser les services exceptionnels 2009 Giovanni Di Stasi, Ancien Président du de personnalités ou d’institutions du domaine de la Congrès des Pouvoirs Locaux et Régionaux Ein herzliches Grüß politique régionale et communale en Europe. Une du Conseil de l’Europe Es ist mir eine große Freude und Ehre, zu aller Gott unserem Herrn considération particulière est accordée aux efforts concrétisés pour la mise en œuvre du principe de En 2006, l’attribution du prix n’a pas eu lieu ; en erst den Preisträger des heutigen Abends zu Landeshauptmann subsidiarité et des contenus des Chartes européen- même temps le prix fut l’objectif d’une réorga- begrüßen. Es ist der ehemalige Präsident des Günther Platter, der nes de l’autonomie locale et régionale du Conseil nisation ayant pour but une participation encore Kongresses der Gemeinden und Regionen mit seinen beiden de l’Europe. Le Prix-Empereur-Maximilien est plus forte de la population régionale. Sur la base décerné chaque année par le Land du Tyrol et la Ville de ses réflexions, la remise du prix et les activités des Europarates, Herr Halvdan Skard, der Stellvertretern, Herrn d’Innsbruck pour récompenser en alternance les ser- liées à la Journée de l’Europe sont synchronisées gemeinsam mit seiner Frau Arnlaug Leira zu Landesrat Anton vices exceptionnels dans le domaine de la politique à partir de l’année 2007 et se déroulerent donc régionale et ceux réalisés dans le domaine de la po- le 9 mai. La première remise du prix selon la nou- uns gekommen ist. Steixner und Herrn litique communale. Le prix comprend un document velle organisation avait lieu la veille du 9 mai 2007 à Landesrat Hannes officiel et une médaille (médaille commémorative Innsbruck et distinguait deux lauréats à la fois Hjerteling Velkommen! Gschwendtner unter de 1509 à l’effigie de l’Empereur Maximilien Ier) (pour services éminents dans le domaine de la ainsi qu’un prix en espèces d’une valeur de politique régionale européenne et dans le domaine Herzlich Willkommen. uns ist, sowie mit 10 000 euros. Le premier Prix-Empereur-Maximilien de la politique locale européenne). Ebenfalls vom Europarat zu uns gekommen weiteren Mitgliedern a été attribué en 1998 à M. Jordi Pujol, Président de la Catalogne. Cette année, le Prix-Empereur-Maximilien a été une ist der geschäftsführende Präsident des der Tiroler Landesregierung – Frau Landesrätin fois de plus mis au concours à l’échelle européenne Kongresses der Gemeinden und Regionen Patrizia Zoller-Frischauf, Herrn Landesrat Dans les années suivantes, le prix a été décerné à: par le Land du Tyrol et la Ville d’Innsbruck. Des pro- Europas, Herr. Dr. Ian Micallef, sowie der Christian Switak und Herrn Landesrat 1999 Dr. Josef Hofmann, Président d’Honneur du positions de lauréats devaient être déposées par le Conseil des Communes et Régions d’Europe biais du Comité des Régions de l’Union Européenne, Vizepräsident des Kongresses der Gemeinden DI Dr. Bernhard Tilg. Herzlich Willkommen. 2000 Luc van den Brande, Président du Congrés des Pouvoirs Locaux et Régionaux du und Regionen Europas, Herr Günter Krug. Eine Vielen Dank für Ihr Kommen. de l’Assemblée des Régions d’Europe Conseil de l’Europe, de l’Assemblée des Régions 2001 Lady Farrington, Baroness of Ribbleton, GB d’Europe ou du Conseil des Communes et Régions persönliche Freude ist es für mich, den neu 2002 Erwin Teufel, Ministre Président du Land de d’Europe. Le jury international cargé de la sélection gewählten Generalsekretär des Kongresses Ich begrüße den Präsidenten des Tiroler Land- Bade-Wurtemberg et Dr. Heinrich Hoffs- du laureate a tenu son conseil le 1 févier 2010 à der Gemeinden und Regionen Europas des tages und Festredner des heutigen Abends, chulte, Premier viceprésident du Conseil des Innsbruck et a porté son choix sur Monsieur Halvdan Communes et Régions d’Europe Skard, Ancien Président du Congrès des Pouvoirs Europarates unter uns begrüßen zu können. Herrn DDr. Herwig van Staa. Aus Vorarlberg 2003 Alain Chénard, ancien Président du Congrès Locaux et Régionaux du Conseil de l’Europe, pour Es ist ein langjähriger Kollege und Freund von angereist ist seine Kollegin, die Präsidentin des des Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil la remise du prix 2010. La remise solennelle du Prix- de l´Europe Empereur-Maximilien aux lauréats de cette année, mir – Herr Dr. Andreas Kiefer. Vorarlberger Landtages, Frau Dr. Bernadette 2004 Elisabeth Gateau, Secrétaire Générale de Monsieur Halvdan Skard, a eu lieu le 8 mai 2010 au Mennel. Seitens der Parlamente willkom- Cités et Gouvernements Locaux Unis Kaiserliche Hofburg à Innsbruck. Gerade die weit angereisten Gäste sind ein men heißen möchte ich die Vizepräsidentin Zeichen, dass der Kaiser-Maximilian-Preis im des Tiroler Landtages und Vorsitzende des europäischen Bewusstsein seinen Platz ge- Europaausschusses des Tiroler Landtages, Frau Mag.a Christine Oppitz-Plörer | Maire Günther Platter | Gouverneur

6 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 7 Gabriele Schiessling, sowie weitere Mitglieder Frau Mirjana Danovic Stanic und Herr Salko wurde zu Ehren des Langzeitbürgermeisters und Regionen auch tatsächlich und schlag- des Tiroler Landtages. Auf der Ebene der Par- Niksic. Grüß Gott. DDr. Alois Lugger gestiftet und es ist schön, kräftig genutzt wird. Ich denke, dass wir auch lamente auch ein herzliches Willkommen dem dass die Familie Lugger bei den Verleihungen weiterhin intensiv daran arbeiten müssen. Wir Tiroler Mitglied des Europäischen Parlamentes, Aus Montenegro begrüße ich die Bürgermei- immer anwesend ist. müssen mutige und kampfesbereite Frauen Herrn Dr. Richard Seeber. sterin der Stadt Kotor, Frau Marija Catovic. und Männer finden, die sich für die europä- Sehr geehrte Damen und Herren! ische Idee der Regionen und Kommunen in Ein herzliches Grüß Gott den Vertretern der Es ist heute natürlich auch der Abend der Im Jahr 1998 wurde der Kaiser-Maximilian- Europa einsetzen. Kirchen, Herrn Dr. Manfred Scheuer, Bischof Generalsekretäre. Neben Generalsekretär Preis das erste Mal vergeben. Preisträger war von Innsbruck, Frau Superintendentin Frau Dr. Andreas Kiefer, möchte ich auch den damals der Präsident der Region Katalonien, Ich danke Ihnen für die Aufmerksamkeit und Mag.a Luise Müller und der Präsidentin der Generalsekretär des Österreichischen Städte- Herr Jordi Pujol. In der Zwischenzeit ist eine wünsche Ihnen einen schönen Abend! Israelitischen Kultusgemeinde, Frau Prof. bundes begrüßen – Herr Dr. Thomas Weniger, lange Liste von sehr prominenten Preisträgern Dr. Esther Fritsch. ein herzliches Grüß Gott. entstanden. Wenn wir heute diese Namen lesen, können wir so auch die Fortschritte auf Wir verleihen heute nicht allein den Auch frühere Vizebürgermeister sind unter uns. dem Gebiet der europäischen Kommunal- und Kaiser-Maximilian-Preis, Europapreis für Ich sehe Univ.-Prof. Dr. Norbert Wimmer – Regionalpolitik verfolgen. Wenn wir in den Kommunal- und Regionalpolitik, sondern ehemaliger Vizebürgermeister von Innsbruck, Europarat schauen, haben wir die Charta der ich freue mich auch dabei zu sein, wenn der Grüß Gott. regionalen Selbstverwaltung, wir haben den geschäftsführende Präsident des Kongresses Referenzrahmen für die regionale Demokra- der Gemeinden und Regionen Europas, Ian Von unserer Leopold-Franzens-Universität tie, wir haben auf der Ebene der Europäischen Micallef, der langjährigen Bürgermeisterin von Innsbruck darf ich begrüßen, Frau Vizerektorin Union einen Ausschuss der Regionen und wir Innsbruck, Frau Kommerzialrätin Hilde Zach, Univ.-Prof. Mag.a Dr. Margret Friedrich haben die regionale und lokale Selbstverwal- die Ehrenmedaille des Europarates überreichen und Herrn Vizerektor Univ.-Prof. Dipl.-Ing. tung auf EU-Verfassungsebene verankert. wird. Frau Bürgermeisterin Hilde Zach, herzlich Dr. Arnold Klotz. Wir haben Klagerechte der Regionen und der Willkommen. Institutionen der Regionen. Wir haben das Das Land Tirol und die Stadt Innsbruck freuen Subsidaritätsprinzip mit den Protokollen und Herzlich Grüß Gott der neuen Bürgermeisterin, uns über die zahlreiche Teilnahme – über die Ausführungsbestimmungen dazu. Frau Mag.a Christine Oppitz-Plörer und ihren Vertreter von Behörden, die Vertreter des Di- beiden Stellvertretern, Franz Xaver Gruber plomatischen und Konsularischen Korps und Meine Damen und Herren, Sie wissen, Papier und Christoph Kaufmann. natürlich auch über die zahlreichen Vertreter ist geduldig. Aber es war eine große Leistung der Medien, die hoffentlich viel hören und unserer Preisträger im Laufe der Jahre, dass Viele Vertreter haben sich die Mühe gemacht sehen, was sie später berichten können. wir diesen Rechtsrahmen uns erarbeiten von fern anzureisen. Aus Bosnien-Herzegowina konnten. Jetzt aber geht es darum, dass dieses begrüße ich die Stadträte aus Sarajevo, einer Ein ganz besonderes herzliches Grüß Gott der Recht zum Leben erwacht, dass dieses Recht Partnerstadt von Innsbruck. Unter uns sind Familie Lugger. Der Kaiser-Maximilian-Preis im Sinne unserer europäischen Kommunen

8 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 9 Speech given by Dr. Fritz Staudigl

Distinguished Assembly! her outstanding achievements in local and president of the Israelitic Cultural Community, with us tonight as well: I am glad to see and Ladies and Gentlemen! regional politics in Europe. The intention of Prof. Dr. Esther Fritsch. welcome the former vice-mayor of Innsbruck, the award is to promote regionality, federalism Mr. Norbert Wimmer! I would like to welcome I would like to welcome you to the award cer- and subsidiarity in Europe. Ladies and Gentlemen, today we do not only the vice-rectors of Innsbruck Leopold- emony of the 14th Emperor-Maximilian-Prize, award the Emperor-Maximilian-Prize, the Franzens-University, Mag.a Margret Friedrich the European Prize for Regional and Local Let me also welcome our governor, European Prize for Local and Regional Politics, and Dipl-Ing. Arnold Klotz. Politics awarded by both, the Province of the Mr. Günther Platter, who is accompanied it is a special honor for me to announce that Tyrol and the City of Innsbruck by his two deputies and members of the the acting president of the Congress of Local It is a great pleasure for the Province of the Tyrol Tyrolean Government, Mr. Anton Steixner and and Regional Authorities, Mr. Ian Micallef, and the City of Innsbruck to see that there are First of all, it gives me great pleasure to wel- Mr. Hannes Gschwendtner. I would also like will award the Council of Europe Medal of so many people representing authorities, the come the laureate of this evening, the former to welcome further members of the Tyrolean Honor to the former mayoress of Innsbruck, diplomatic and consular corps and of course president of the Council of Europe Congress of Government: Mrs. Patrizia Zoller-Frischauf, Mrs. Hilde Zach. Welcome, Mrs. Zach! the media. I hope that the journalists will hear Local and Regional Authorities, Mr. Halvdan Mr. Christian Switak and DI Dr. Bernhard Tilg. and also see many things and report about Skard and his wife Mrs. Arnlaug Leira. Thank you for being with us today. I also welcome our new mayoress, them later on. Mag.a Christine Oppitz-Plörer and her Hjerteling Velkommen! A warm welcome. I would like to welcome the president of the two deputies Mr. Franz-Xaver Gruber and And it goes without saying that it is a special I would also like to welcome other members Tyrolean Diet, DDr. Herwig van Staa, who will Mr. Christoph Kaufmann. honor for me to welcome the Lugger family. of the Council of Europe, who have come be the speaker of this evening. A colleague of The Emperor-Maximilian-Prize was endowed to this ceremony: the acting president of the him has come from the Province of Vorarlberg, Many representatives from countries far away to honor the long-term mayor of Innsbruck, Congress of Local and Regional Authorities, that is the president of the Vorarlberg Diet, have taken the efforts to come here. From DDr. Alois Lugger. In this context, I would like Dr. Ian Micallef and the vice-president of the Dr. Bernadette Mennel. I furthermore welcome Bosnia Herzegovina I would like to welcome to point out that his family has been to every Congress of Local and Regional Authorities, the vice-president of the Tyrolean Diet and the city councillors of Sarajevo, a partner city award ceremony every since. Mr. Günter Krug. I am especially pleased to chairwoman of the Tyrolean Diet’s European of Innsbruck, Mrs. Mirjana Danovic Stanic und welcome the newly elected Secretary General Affairs Committee, Mrs. Gabriele Schiessling Mr. Salko Niksic. Ladies and gentlemen! of the Congress of Local and Regional Au- and apart from that I welcome all other mem- In 1998 the Emperor-Maximilian-Prize was thorities of the Council of Europe, as he has bers of the Tyrolean Diet. And I would like to welcome the Mayoress of awarded for the first time. The prize winner been a colleague and friend of mine for many Kotor in Montenegro, Mrs. Marija Catovic. was the president of the region of Catalonia, years, Dr. Andreas Kiefer. In this context I also welcome the Tyrolean Mr. Jordi Pujol. In the meantime, a long list of member of the European Parliament Dr. Richard This is also the evening of the Secretaries Gen- famous laureates has been made. When we All guests who have had a long journey to Seeber. eral. Apart from Dr. Andreas Kiefer, I would read all names today, we can see the progress come here, somehow symbolise that the like to welcome the Secretary of the Austrian that has been made in the field of European local Emperor-Maximilian-Prize has established I warmly welcome the Church representatives, League of Towns, Dr. Thomas Weniger. and regional politics. In the Council of Europe itself in European awareness. The prize was bishop of Innsbruck, Dr. Manfred Scheuer, Su- the Charter of Regional Self-Government created in order to award a person for his or perintendent Mag.a Luise Miller, as well as the Furthermore, some former vice-mayors are was set up as well as the Reference Frame

10 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 11 Discours prononcé par Dr. Fritz Staudigl for Regional Democracy; on the level of the Haute Assemblée ! remarquable dans le domaine de la politique European Union, the annexation of the regions Mesdames, Messieurs, européenne régionale et communale. L’ambi- was realized in addition to the implementation tion du Prix est de promouvoir la régionalité, of regional and local self-government on the Je vous souhaite la bienvenue à la 14e le fédéralisme et la subsidiarité en Europe. level of the EU Constitution. The regions and cérémonie d’attribution du Prix-Empereur- the institutions of the regions received the Maximilien, Prix européen pour la politique J’aimerais également saluer notre Gouverneur rights to claim. And the principle of subsidiarity régionale et communale du Land du Tyrol et Günther Platter qui est parmi nous aujourd’hui, including all complementary protocols and de la ville d’Innsbruck. accompagnés de ses deux adjoints, le conseiller regulatory statutes was established. du Land Anton Steixner et le conseiller Hannes Je suis à la fois très heureux et très honoré de Gschwendtner ainsi que d’autres membres du Ladies and gentlemen, you all know, paper saluer tout d’abord le lauréat de cette soirée. Il Parlement régional du Tyrol – la conseillère doesn’t blush, but thanks to the achievements s’agit de l’ancien Président des pouvoirs locaux Patrizia Zoller-Frischauf, le conseiller Christian won by all laureates throughout the last years, et régionaux du Conseil de l’Europe, Monsieur Switak et le conseiller DI Dr. Bernhard Tilg. we were able to create this legal frame. Now Halvdan Skard, qui est venu chez nous avec Bienvenue parmi nous et tous nos remercie- we have to revive this right, we have to en- son épouse Arnlaug Leira. ments pour votre venue. sure that it is used efficiently in favour of our European communities and regions. However, Hjerteling Velkommen! Cordiale bienvenue. Je salue également le Président du Parlement I also think that we still have to work hard to Le Président du Congrès des pouvoirs locaux régional du Tyrol, orateur principal de cette safeguard all what we have achieved so far. et régionaux d’Europe, Dr. Ian Micallef, est soirée, le DDr. Herwig van Staa. Sa collègue, We must find brave women and men who are également venu chez nous du Conseil de l’Eu- Présidente du Parlement régional du Vorarl- willing to fight and take any effort in order rope ainsi que le Vice-président du Congrès berg, Dr. Bernadette Mennel, est venue chez to implement the ideas of the European com- des pouvoirs locaux et régionaux d’Europe nous depuis le Vorarlberg. Au niveau des par- munities and regions. Günter Krug. C’est pour moi personnellement lements, j’aimerais saluer la Vice-présidente un grand plaisir d’accueillir parmi nous le du Parlement régional du Tyrol et la Présidente Thank you very much for your attention and nouveau Secrétaire général élu du Congrès du Comité de l’Europe du Parlement régional have a pleasant evening! des pouvoirs locaux et régionaux d’Europe du Tyrol, Madame Gabriele Schiessling, ainsi du Conseil de l’Europe, Dr. Andreas Kiefer, un que d’autres membres de ce Parlement. collègue de longue date et un ami personnel. Au niveau des parlements, bienvenue égale- Les participants à cette cérémonie qui sont ve- ment au Dr. Richard Seeber, membre tyrolien nus de loin montrent bien que le Prix-Empereur- du Parlement européen. Maximilien est parfaitement ancré dans la conscience européenne. L’objectif est en effet Je salue aussi les représentants des églises, de distinguer une personnalité pour son travail Dr. Manfred Scheuer, évêque d’Innsbruck, la su-

12 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 13 rintendante Mag.a Luise Müller et la présidente rais saluer le Secrétaire général de l’Association Monsieur Jordi Pujol. Il a été suivi par une liste de la communauté israélite, Prof. Dr. Esther des villes d’Autriche, Dr. Thomas Weniger. d’éminents lauréats. A la lecture de ces noms, Fritsch. nous pouvons suivre les progrès effectués D’anciens adjoints au maire sont aussi parmi dans le domaine de la politique européenne Aujourd’hui, nous ne nous contentons pas nous. J’aperçois et salue Univ.-Prof. Dr. Norbert communale et régionale. Au niveau du de décerner le Prix-Empereur-Maximilien, Wimmer – ancien adjoint au maire Conseil de l’Europe, nous avons la Charte de Prix européen pour la politique communale d’Innsbruck. l’autonomie régionale, le cadre de référence et régionale. Je suis heureux de pouvoir aussi pour la démocratie régionale ; au niveau de assister à la remise de la médaille d’honneur du J’ai aussi le plaisir de saluer la Vice-recteure de l’Union Européenne, nous avons un Comité Conseil de l’Europe à la « Kommerzialrätin » notre université Leopold-Franzens, Univ.-Prof. des régions et nous avons ancré l’autonomie Madame Hilde Zach, qui fut maire d’Innsbruck Mag.a Dr. Margret Friedrich ainsi que le Vice- régionale et locale dans la constitution de pendant de longues années, des mains d’Ian recteur Univ.-Prof. Dipl.-Ing. Dr. Arnold Klotz. l’UE. Nous avons le droit d’agir en justice des Micallef, Président du Congrès des pouvoirs régions et des institutions des régions. Nous locaux et régionaux d’Europe. Bienvenue à Le Land du Tyrol et la ville d’Innsbruck se avons aussi le principe de subsidiarité avec les vous, Madame le maire Hilde Zach. réjouissent de la nombreuse participation, de protocoles et les dispositions d’application. la présence de représentants des autorités, J’aimerais aussi saluer la nouvelle maire, de représentants du corps diplomatique et Mesdames, Messieurs, vous savez qu’on peut Mag.a Christine Oppitz-Plörer et ses deux consulaire et naturellement aussi de nombreux tout faire dire au papier. Mais la création de adjoints, Franz Xaver Gruber et Christoph représentants des médias qui entendront et ce cadre juridique constitue une performance Kaufmann. verront sans aucun doute ce qu’ils pourront remarquable de nos lauréats au cours des rapporter plus tard. années. Il s’agit maintenant de donner vie à ce De nombreux représentants n’ont pas hé- droit, d’utiliser aussi ce droit de manière réelle sité à venir de loin. Je salue donc venant de J’aimerais saluer tout particulièrementla et efficace pour nos communes et régions Bosnie-Herzegovine les conseillers municipaux famille Lugger. Le Prix-Empereur-Maximilien européennes. Je pense que nous devons aussi de Sarajevo, ville jumelée avec Innsbruck. a été créé en l’honneur de DDr. Alois Lugger continuer à travailler dans ce sens de manière Bienvenue parmi nous à Madame Mirjana qui présida aux destinées de la ville pendant intensive. Nous devons trouver des femmes et Danovic Stanic et à Monsieur Salko Niksic. de nombreuses années. Il n’est que justice que des hommes courageux et combatifs s’impli- la famille Lugger soit toujours présente aux quant pour l’idée européenne des régions et Je salue la maire de la ville de Kotor du remises du prix. des communes en Europe. Montenegro, Madame Marija Catovic. Mesdames, Messieurs, Je vous remercie de votre attention et vous Bien entendu, cette soirée est marquée aussi Le Prix-Empereur-Maximilien fut décerné pour souhaite une agréable soirée ! par la présence de Secrétaires généraux. Outre la première fois en 1998. Le lauréat d’alors le Secrétaire général Dr. Andreas Kiefer, j’aime- fut le Président de la région de Catalogne,

14 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 15 Rede von Landeshauptmann Günther Platter

Sehr geehrter Herr Bischof! und Hilde Zach. Ich denke, dass es eine gute die ihr Leben lassen mussten, haben wir, die finanziellen Schaden für Österreich bedeuten. Geschätzte Superintendentin! Entscheidung von Land und Stadt war, die in der politischen Verantwortung stehen, die Österreich müsste dann 5 Mrd. Euro zahlen. Meine sehr geehrten Herren Präsidenten! Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises am Verpflichtung alles dazu beizutragen, dass das Die Entscheidung der Europäischen Union Sehr geehrte Mitglieder der Vorabend des Europatages durchzuführen. Friedenswerk weitergeführt wird. „Nie mehr war gerade aus diesen Gründen schwierig als Tiroler Landesregierung! wieder!“. Dieses „Nie mehr wieder!“ ist eine die richtige Entscheidung zu argumentieren. Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin! Es ist mir eine Ehre, heute dem ehemaligen bedeutende Aufgabenstellung, die wir täglich Und für Griechenland gab es sonst keine Meine sehr geehrten Damen Herren! Präsidenten des Kongresses der Gemeinden zu vollziehen haben. andere Chance als Reformen. Reformen, die und Regionen Europas, Herrn Halvdan Skard, jetzt durchgesetzt werden müssen, wie zum Ich darf Sie im Namen des Landes Tirol alle sehr den Kaiser-Maximilian-Preis zu verleihen. Eine Ich denke auch an die Osterweiterung. Ich Beispiel: Reduktion herzlich zur Verleihung des Kaiser-Maximilian- besondere Freude ist es für mich, dass heute weiß, wie die Osterweiterung da und dort der Gehälter, kein Preises begrüßen. Im Jahr 1997 hat das Land Frau Bürgermeisterin Hilde Zach vom Europa- auf den Stammtischen diskutiert wird. Ich 13. und 14. Gehalt, Tirol und die Stadt Innsbruck gemeinsam die rat mit der Ehrenmedaille ausgezeichnet wird. betrachte die Osterweiterung als einen Reduktion der Pen- Stiftung des Kaiser-Maximilian-Preises be- entscheidenden weiteren Schritt. Der Fall des sionen, Anhebung schlossen. Der Anlass war der 85. Geburtstag Geschätzter Landtagspräsident ich glaube dass Eisernen Vorhanges. Man bedenke, dass das des Pensionsalters des langjährigen Bürgermeisters von Innsbruck es ein positives Signal und ein Bekenntnis zu was schmerzhaft getrennt wurde durch die auf 65 Jahre. Ich und Präsidenten des Tiroler Landtages, DDr. Europa ist, dass am Vorabend des Europatages Europäische Union wieder zusammengeführt als Befürworter der Alois Lugger. Ich freue mich, dass heute des- die Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises wurde. Man muss auch sagen, dass die Ost- Europäischen Union sen Sohn anwesend ist – Dr. Klaus Lugger, den stattfindet. Es ist mittlerweile bekannt, dass ich erweiterung für Österreich und auch für Tirol sage aber auch, ich sehr herzlich begrüßen möchte. ein deutlicher Befürworter der Europäischen wirtschaftlich sehr wichtig war. Als einen Mei- das es Aufgabe Union bin, das hängt natürlich mit meinen lenstein in der Entwicklung der Europäischen der Europäischen Wer, wenn nicht das Land Tirol und die Stadt früheren Tätigkeiten als Verteidigungsminister Union betrachte ich die Einführung des Euros. Union ist, dass Kontrollen stattfinden und Innsbruck haben die Berechtigung und Legiti- und Innenminister zusammen. Ich denke, dass Wenn wir nun morgen den Europatag begehen, dass unter Umständen auch unangenehme mation zur Verleihung des Kaiser-Maximilian- wir immer wieder darauf hinweisen müssen, so ist es ein Europatag in turbulenten Zeiten. Sanktionen notwendig sind. Eine Situation, Preises? Innsbruck war von 1420 bis 1665 dass das europäische Werk für die Friedenspo- Die Wirtschaftskrise, die Finanzkrise, aber wie wir sie derzeit in Griechenland haben, Residenzstadt der Habsburger. Wir sind auch litik von großer Bedeutung ist. Wenn man sich auch die Krise in den öffentlichen Haushalten muss zukünftig verhindert werden, denn das besonders stolz, dass in der Hofkirche das erinnert, was unsere Vorfahren während des werden noch länger nachwirken. Wir müssen bedeutet Schaden am Euro und Schaden an Grabmal von Kaiser Maximilian I. steht. Der Zweiten Weltkrieges alles erleben mussten, uns bewusst sein, dass in diesen Zeiten die der Europäischen Union. Kenotaph, das leere Grabmal, gehört zweifellos ist es schön heute sagen zu können, dass Europäische Union besondere Aufgaben hat. zu den bedeutendsten kunsthistorischen Wer- wir heute in Frieden, Freiheit und Sicherheit Betrachte ich die derzeitige Situation in Grie- Am Europatag haben wir auch in einer ken in Europa und auch in der ganzen Welt. leben können. Man denke auch an die zweite chenland, gab es keine andere Möglichkeit für schwierigen und turbulenten Zeit die Hälfte des 20. Jahrhunderts – die Ungarnkrise, die Europäische Union, als die Kredite in der Aufgabe, ein klares Bekenntnis zu Europa Das Konzept des Kaiser-Maximilian-Preises die Tschechoslowakeikrise und letztendlich Höhe von 110 Mrd. Euro als Hilfestellung zu abzugeben. Gerade wir in Tirol können froh wurde vor drei Jahren überarbeitet. Involviert der Zerfall von Jugoslawien. Im Gedenken gewähren. Es wurde berichtet, wenn Griechen- sein, dass alles wieder durch die Europäische waren hier vor allem DDr. Herwig van Staa an die Opfer und an die Hunderttausende, land bankrott gehen würde, würde das einen Union zusammengeführt wurde: Nordtirol,

16 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 17 Speech given by Governor Günther Platter

Osttirol, Südtirol und Trentino. Die Grenzen nach Innsbruck gekommen sind, wünsche ich Bishop Scheuer! Prize was revised three years ago. DDr. Herwig sind gefallen. Ich bin der Überzeugung, dass eine schöne Zeit in Tirol. Ich glaube, wir kön- Distinguished Superintendent! van Staa and Mrs. Hilde Zach were involved in es eine Aufgabe der regionalen Politik ist, das nen stolz auf unser Land sein. Das Wetter ist Mr. Presidents! this process. In my opinion, it was an excellent Positive der Öffentlichkeit zu vermitteln. heute nicht besonders schön, aber ich denke, Members of the Tyrolean Government! idea of the Province of the Tyrol and the City of Tirol ist weitere Besuche wert! So kommen Lady Mayoress! Innsbruck to award the Emperor-Maximilian- Damit Europa funktioniert, braucht es bedeu- Sie bitte wieder. In diesem Sinne wünsche ich Ladies and Gentlemen! Prize on the eve of “Europe Day”. tende Persönlichkeiten. Deshalb freue ich mich Ihnen heute einen schönen Abend! besonders, dass das Land Tirol gemeinsam mit On behalf of the Province of the Tyrol, I warmly It is a special honour for me to award this der Stadt Innsbruck heute die Möglichkeit welcome you to the Emperor-Maximilian-Prize year’s Emperor-Maximilian-Prize to the hat, Sie, geschätzter Herr Präsident, auszu- award ceremony. In 1997, both, the Province former President of the Congress of Local and zeichnen. Herr Halvdan Skard, Sie haben für of the Tyrol and the City of Innsbruck decided Regional Authorities in Europe, Mr. Halvdan Europa gearbeitet, Sie sind mit Weitsicht die to endow the Emperor-Maximilian-Prize. The Skard. Furthermore, it gives me great pleasure einzelnen notwendigen Schritte gegangen, reason was the 85th birthday of DDr. Alois that Mrs. Hilde Zach, our former mayoress, is natürlich mit den Mitgliedern des Kongresses Lugger, who had been mayor of Innsbruck awarded the Medal of Honour of the Council der Gemeinden und Regionen; und dafür darf for many years and apart from that he was of Europe. ich Ihnen im Namen des Landes Tirol ganz president of the Tyrolean Diet. Therefore, it is a besonders danken. pleasure for me to welcome his son, Mr. Klaus Mr. President, the award ceremony of the Lugger, who is with us today. Emperor-Maximilian-Prize takes place on the Ich möchte es nicht verabsäumen, auch Hilde eve of Europe Day; this can be seen as a posi- Zach heute meinen Dank auszusprechen. No authorities other than the Province of tive sign and a commitment to Europe. Every- Hilde Zach war eine Bürgermeisterin, die nie the Tyrol and the City of Innsbruck have body knows that I am a clear advocate of the den einfachen Weg gegangen ist. Sie hat the right and the authorisation to award the European Union. This of course derives from durchaus Ecken und Kanten gezeigt, wenn sie Emperor-Maximilian-Prize. First of all, because the time when I was Minister of Defence and von Projekten überzeugt war. Im Vordergrund Innsbruck was the residence of the Habsburg Minister of the Interior. I think we always have stand hier keine Kirchturmpolitik, sondern family from 1420 to 1663 and second, we to point out that the European peace building immer wieder die Dimension des Landes Tirol, are very proud that it is the Imperial Court policy is of utmost importance. Just remember die Dimension Österreichs, aber insbesondere Church in Innsbruck that hosts the tomb of what our ancestors had to experience during die Europäischen Union. Wir können heute Emperor Maximilian I. There is no doubt that World War II; it is good to say, that nowadays alle stolz darauf sein, dass Hilde Zach die the Cenotaph, the empty tomb, belongs to we can live together in peace, freedom and Ehrenmedaille des Europarates erhalten wird. the most important art-historical masterpieces security. Or just remember the second half you can find – not just in Europe but also all of the 20th century – the Hungarian crisis, Meine sehr geehrten Damen und Herren, ich over the world. the crisis in former Czechoslovakia and last wünsche Ihnen einen schönen Festakt, einen but not least the collapse of Yugoslavia. In schönen Abend und allen, die von weit her The conception of the Emperor-Maximilian- remembrance of the victims and the hundreds

18 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 19 of thousands who had lost their lives, it is us, 110 billion Euros. The following was reported: work. That is the reason why I am very pleased the politically responsible people, who must if Greece had gone bankrupt, it would have that both, the Province of the Tyrol and the take the responsibility and all measures in led to financial losses for as well. City of Innsbruck have the opportunity to order to guarantee a continuing peace build- Austria would have had to pay about 5 bil- honour you Mr. President. Mr. Halvdan Skard, ing process. “Nevermore”, it is a crucial task lion Euros. And due to these reasons it was you have worked for Europe, you have taken for us to guarantee that such things will not a very difficult situation for the European all necessary steps with providence, of course happen again – “Nevermore” and this task Union, because it had to proof that it had together with the members of the Congress must be fulfilled every day. made the right decision. On the other hand, of Local and Regional Authorities, and for all Greece had no other chance than to introduce that I would like to thank you on behalf of the Let us furthermore consider Eastern Enlarge- some reforms. Reforms that now will have to Province of the Tyrol. ment. I know exactly, how Eastern Enlarge- be implemented, e.g. reducing salaries, extra ment is discussed at the regular’s table here payments, pensions, and rising the retirement I also want to seize the opportunity today and there. In my opinion, Eastern Enlargement age to 65 years. However, as a supporter of to thank Mrs. Hilde Zach. She was a mayor- reflects a decisive step. Let’s take the fall of the European Union, I also want to underscore ess who never decided to go the easy way. the Iron Curtain: what had been separated that it is the task of the European Union to Whenever she was convinced of a project painfully was reunited again by the European make controls, which sometimes might also she demonstrated that she is a character with Union. In addition, we have to underscore that lead to inconvenient situations. Nevertheless, rough edges. She never followed parish-pump Eastern Enlargement – as far as the economy a situation like we are facing in Greece at the politics, but she underscored the dimension is concerned – has been very important for moment must definitely be avoided in future. of the Province of the Tyrol, the dimension of Austria and the Tyrol alike. In my opinion, It leads to damages for both, the Euro and the Austria and above all, the European Union. the introduction of the Euro was one of the European Union as a whole. We can all be very proud that Mrs. Hilde Zach milestones with regard to the development will be awarded with the Medal of Honour of of the European Union. However, when we Even though we are confronted with difficult the Council of Europe today. celebrate Europe Day tomorrow, it will be a and turbulent times, on Europe Day it is our celebration that takes place in turbulent times. task to make a clear commitment to the Eu- Ladies and Gentlemen, I would like to wish The economic crisis, the financial crisis and not ropean Union. And especially all people, who you a wonderful ceremony, a pleasant evening to forget the crisis in public households – all live in the Tyrol, can be thankful that all parts and for all those, who have come here from that will have consequences for a long time. were reunited by the European Union - North far away, have a pleasant stay in the Tyrol. We have to be aware that in such times, the Tyrol, East Tyrol, South Tyrol and Trentino. The In my opinion we can be very proud of our European Union has to face special tasks. borders have fallen. I am convinced that it is country. And even though the weather is not Considering the current situation in Greece, a major task for regional politicians to convey too nice today, it is worth visiting the Tyrol! So it becomes obvious that the European Union the positive aspects toward the public. please come back one day, but for now enjoy had no other chance than to give financial the evening. support by granting credits in the amount of It requires important people to make Europe

20 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 21 Discours prononcé par Gouverneur Günther Platter

Excellence, DDr. Herwig van Staa et de Madame Hilde de la Yougoslavie. En souvenir des victimes birait un dommage financier. L’Autriche devrait Madame la Surintendante, Zach. Je pense que le Land et la ville ont pris et des centaines de milliers de personnes qui payer 5 milliards d’euros. Pour ces raisons, il fut Messieurs les Présidents, une bonne décision en choisissant de décerner ont laissé leur vie, nous avons l’obligation, en difficile d’expliquer que la décision de l’Union Chers membres du Gouvernement la Prix-Empereur-Maximilien la veille de la tant que responsable politique, de tout mettre Européenne était la bonne décision. Et pour la régional du Tyrol, Journée de l’Europe. en œuvre pour que cette œuvre de paix soit Grèce, il n’y avait pas d’autre choix que celui Madame le Maire, poursuivie. « Plus jamais! ». Ce « Plus jamais! » des réformes qui doivent être maintenant mi- Mesdames, Messieurs, C’est un grand honneur pour moi de décerner est un défi de poids que nous devons relever ses en oeuvre, comme par exemple: réduction aujourd’hui le Prix-Empereur-Maximilien à chaque jour. des salaires, suppression des 13e et 14e salai- Au nom du Land du Tyrol, je me permets Monsieur Halvdan Skard, ancien Président res, diminution des retraites, augmentation de de vous souhaiter à vous tous la bienvenue des pouvoirs locaux et régionaux d’Europe. Je pense aussi à l’élargissement vers l’est. Je l’âge de la retraite à 65 ans. Mais en tant que à l’occasion de la remise du Prix-Empereur- Et je suis particulièrement heureux que la sais comment on parle de cet élargissement défenseur de l’Union Européenne, j’affirme Maximilien. En 1997, le Land du Tyrol et la Maire Madame Hilde Zach se voit décerner dans les cafés du commerce. Je considère cet aussi que l’Union Européenne a le devoir de ville d’Innsbruck ont décidé en commun de aujourd’hui la Médaille d’honneur du Conseil élargissement vers l’est comme un nouveau procéder à des contrôles et éventuellement créer le Prix-Empereur-Maximilien. Ceci fut de l’Europe. pas décisif. La chute du Rideau de fer. En effet, aussi de prendre des sanctions désagréables. fait à l’occasion du 85e anniversaire de DDr. ce qui a été divisé dans la douleur a été réuni Il faut empêcher à l’avenir que se répète une Alois Lugger, maire d’Innsbruck pendant de Monsieur le Président du Gouvernement régio- à nouveau grâce à l’Union Européenne. Cet situation telle que celle de la Grèce, car ceci a longues années et Président du Gouvernement nal, je pense que la remise du Prix-Empereur- élargissement a également été important du un effet néfaste pour l’euro et pour l’Union régional du Tyrol. Je suis heureux que son fils Maximilien la veille de la Journée de l’Europe point de vue économique pour l’Autriche et Européenne. Dr. Klaus Lugger soit présent aujourd’hui et constitue un signal positif et une profession de aussi pour le Tyrol. Je considère l’introduction j’aimerais le saluer très cordialement. foi en faveur de l’Europe. Tout le monde sait de l’euro comme une étape importante du Lors de la Journée de l’Europe, nous devrons, maintenant que je suis un ardent défenseur développement de l’Union Européenne. La pendant cette période difficile et mouvemen- Nul en effet n’est mieux placé et plus légitime de l’Union Européenne, ce qui résulte aussi de Journée de l’Europe que nous célèbrerons tée, nous prononcer clairement en faveur de que le Land du Tyrol et la ville d’Innsbruck mes anciennes fonctions en tant que Ministre demain est une Journée de l’Europe en des l’Europe. Et au Tyrol, nous sommes heureux pour décerner le Prix-Empereur-Maximilien. de la Défense et de l’Intérieur. Je pense que temps turbulents. La crise économique, la que tout ait été réuni grâce à l’Union Euro- De 1420 à 1665, Innsbruck fut la ville rési- nous devons sans cesse montrer que l’œuvre crise financière, mais aussi la crise des finances péenne: le Tyrol du nord, le Tyrol de l’est, le dentielle des Habsbourg. Nous sommes aussi européenne en faveur d’une politique de paix publiques, continueront de se faire sentir Tyrol du sud et le Trentin. Les frontières sont particulièrement fiers d’avoir le tombeau de est d’une extrême importance. Au regard longtemps. Nous devons être conscients du tombées. Je suis convaincu que la politique ré- l’Empereur Maximilien Ier dans la Hofkirche. de ce que nos ancêtres ont vécu pendant la fait que, pendant ce temps, l’Union Européenne gionale a la tâche de faire connaître les aspects Le cénotaphe, le tombeau vide, compte sans seconde guerre mondiale, nous pouvons dire a des tâches importantes à accomplir. Si positifs au public. aucun doute au nombre des œuvres les plus aujourd’hui avec fierté que nous pouvons l’on considère la situation actuelle en Grèce, importantes de l’histoire de l’art en Europe vivre dans la paix, la liberté et la sécurité. Il l’Union Européenne n’a pas eu d’autre choix Pour fonctionner, l’Europe a besoin de person- et aussi dans le monde entier. Le concept du suffit de se rappeler la deuxième moitié du que d’accorder une aide sous forme de crédits nalités éminentes. Je suis donc particulièrement Prix-Empereur-Maximilien a été revu il y a 20e siècle – la crise de Hongrie, la crise de la d’un montant de 110 milliards d’euros. On a heureux que le Land du Tyrol, conjointement trois ans avec notamment la participation de Tchécoslovaquie et finalement l’éclatement dit que si la Grèce faisait faillite, l’Autriche su- avec la ville d’Innsbruck, ait la possibilité de

22 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 23 Rede von DDr. Herwig van Staa, Präsident des Tiroler Landtags vous décerner cette distinction, Monsieur le Président. Monsieur Halvdan Skard, vous Hohe Festversammlung! Es war eine neue politische Herrschaft, basie- avez oeuvré pour l’Europe, vous avez effectué rend auf der Kontinuität des Reichsgedankens les différentes démarches nécessaires avec Es ist mir heute die Ehre zuteil geworden, hier und ergänzt um den Universalanspruch der perspicacité, bien entendu avec les membres die Festrede zu halten. katholischen Kirche. Dieses Reich hat lange du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux. bestanden. Permettez-moi donc de vous remercier tout Seit nunmehr zwölf Jahren verleihen das particulièrement au nom du Land du Tyrol. Land Tirol und die Stadt Innsbruck jährlich Ich möchte jetzt nicht alle Kaiser aufzählen. den Kaiser-Maximilian-Preis, um hervorra- Dieses Reich wurde dann abgelöst durch das Je ne voudrais pas manquer d’exprimer aussi gende Leistungen von Persönlichkeiten auf Zeitalter der Hohenstaufer. Der eigentliche aujourd’hui mes remerciements à Madame dem Gebiet der europäischen Regional- und Aufstieg Tirol begann eigentlich erst mit dem Hilde Zach. En tant que maire, Madame Hilde Kommunalpolitik auszuzeichnen. In diesem Aussterben dieses Adelsgeschlechtes bzw. mit Zach n’a jamais choisi la voie la plus facile. Jahr hat die international zusammengesetzte dem Tod von Konrad IV. Denn seine Witwe, Elle n’avait pas pour habitude d’arrondir les Jury entschieden, den Kaiser-Maximilian-Preis Elisabeth, hat in der Folge Meinhard II. gehei- angles lorsqu’elle était convaincue d’un projet 2010 an den Norweger Halvdan Skard zu ratet. Meinhard II. konnte Lehen von Trient à réaliser. Elle ne fit jamais une politique de verleihen, den ich heute besonders herzlich erkämpfen, erwarb Besitzungen im Inntal, ließ clocher, mais elle prit toujours en compte la hier im Riesensaal der Innsbrucker Hofburg Straßen sichern und Münzen prägen. Er gilt als dimension du Land du Tyrol, la dimension de begrüßen darf. der Schöpfer des Landes Tirol. l’Autriche, et aussi particulièrement de l’Union Européenne. Aujourd’hui, nous pouvons tous Was bedeutet Europa? Ist Europa nur ein Kon- Nach den Hohens- être fiers de voir Madame Hilde Zach recevoir tinent, auf dem Menschen mit verschiedenen taufern kamen die la Médaille d’honneur du Conseil de l’Europe. Kulturen leben? Oder ist Europa eine Reich- Habsburger. Die sidee? Reiche hat es schon immer gegeben. Habsburger hatten ei- Mesdames, Messieurs, je vous souhaite une Das Römische Reich war ein Reich, das Europa nen Reichsgedanken, belle cérémonie, une belle soirée, et à tous nicht zur Gänze umfasste. Sein erfolgreiches der dort anknüpfte, ceux qui sont venus de loin à Innsbruck, je Bestehen beruhte auf einer hervorragenden wo auch Karl der souhaite de belles heures au Tyrol. Je pense Jurisprudenz, militärischer Überlegenheit und Große begonnen que nous pouvons être fiers de notre Land. einer präzisen Verwaltung. Nachdem das Rö- hatte. Es war Kaiser Aujourd’hui, il ne fait pas très beau, mais le mische Reich zerfallen war, wurde wiederum Maximilian I., der die Tyrol peut accueillir de nouvelles visites. N’hé- ein Reich gegründet, das Karolingische Reich Größe des Imperiums sitez pas à revenir. C’est sur ces mots que je unter Karl dem Großen. Dieses Reich knüpfte wiederbelebte. vous souhaite une excellente soirée! an die Traditionen des Römischen Reiches an. So entwickelte sich mit der Zeit der Begriff In der Epoche des Nationalismus, der in den „Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation“. Schrecken des Nationalsozialismus ein vorläufig

24 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 25 furchtbares Ende fand, gab es natürlich auch dass Demokratie auf mehreren Ebenen gelebt sondern auf die Institutionen Europarat und eingereiht hat, die für Europa kämpfen. Dafür Geschehnisse, die nicht nur Freude verursach- werden muss, besonders auf der Ebene der Kongress aufmerksam zu machen. wird heute zum Beispiel Herr Halvdan Skard ten. Beispiele wären der Imperialismus, der Gemeinden und der Regionen. Gerade hier hat mit dem Europapreis ausgezeichnet. Kolonialismus … Die Folgen dieser Epochen ein Innsbrucker Bürgermeister, Herr DDr. Alois Herr Landeshauptmann Günther Platter hat spüren wir noch heute. Prägend für die Men- Lugger, Bahnbrechendes geleistet. auf die Notwendigkeit, Wichtigkeit und Un- Ich möchte Herrn Halvdan Skard für seinen schen waren auch die Schrecken der Kriege, verzichtbarkeit der europäischen Einigung im Einsatz danken. Aber danken möchte ich auch der Zerfall der Monarchien und die Strapazen Alois Lugger hat sich früh aktiv in den Rat Bereich der Europäischen Union hingewiesen. seiner Familie, denn das ist immer notwendig. des Wiederaufbaues. Die Menschen hatten der Gemeinden und Regionen Europas einge- Ich möchte dies nun um die wichtige Auf- Herr Halvdan Skard war mir vom ersten nichts. Bitte erinnern Sie sich an die Rede, bracht. Ärgerlicherweise wird in der österrei- gabe des Europarates, nämlich Wächter der Augenblick an sympathisch. Er sagte mir, an die Weihnachtsansprache von 1945, von chischen Geschichte nie erwähnt, dass seine Demokratie auf allen Ebenen zu sein, ergän- dass seine Mutter eine Aktivistin von SOS- Leopold Fiegl, dem ersten Bundeskanzler der Leistungen und sein Einsatz für die Demokratie zen. „Multilevel Governments“ sollen von Kinderdorf Norwegen war. Mein Interesse war Republik Österreich. auf kommunal- und regionalpolitischer Ebene uns eine gelebte Forderung und nicht nur eine geweckt und ich erkannte sehr bald, wie groß es waren, dass letztendlich Innsbruck auser- Maßnahme sein – wir sollen gemeinsam alle sein soziales Engagement und Verantwor- Es hat zum Glück viele beherzte Männer und koren wurde, die Olympischen Spiele auszu- Chancen nutzen, die uns die Europäische Union tungsgefühl sind, auch in der europäischen Frauen gegeben, die trotz all dem Elend an ei- richten. Damals hat man in den Olympischen und der Europarat bieten, um die europäische Politik. Es gibt nicht nur innerhalb, sondern nen Neubeginn geglaubt haben und die über Spielen nicht nur sportliche Wettkämpfe, Einigung voranzutreiben, Demokratie auf al- auch außerhalb der Europäischen Union, wie die Parteigrenzen hinaus eine Zukunft sahen. sondern vor allem auch ein Friedenssymbol len Ebenen erlebbar und die Menschenrechte Norwegen, glühende Vertreter eines europä- Es waren dies nicht nur die Gründungsväter gesehen. Sie waren ein Zeichen, dass Kämpfe auf allen Ebenen durchsetzbar zu machen. ischen Einigungswerkes. Menschen, die sich der Europäischen Union, es waren dies auch und Auseinandersetzungen auch anders als der Solidarität und der Subsidarität verpflichtet die Gründungsväter des Europarates, wo mit Waffen ausgetragen werden können. Zu den Menschenrechten zählen nicht nur fühlen. Dies wollen wir heute feiern. man sich in erster Linie den Menschenrechten Rechte, sondern auch Pflichten. Ich möchte verpflichtet fühlte. Man wurde sich immer DDr. Alois Lugger war Stellvertreter des hier nicht die individuellen Pflichten anspre- Ich freue mich darüber, dass dir, lieber Halvdan mehr bewusst, dass eine Demokratie ohne großen Henry Cravatte. Henry Cravatte, ein chen, sondern die gemeinsame Pflicht zur Skard, der Europapreis heute überreicht wird. Menschenrechte nicht existenzfähig ist und Luxemburger, war der erste Präsident der vor- Solidarität und die gemeinsame Pflicht zur Du bist wie deine Vorgänger ein würdiger dass Menschenrechte ohne Demokratie nicht bereitenden Versammlung des Kongresses der Subsidarität. Zu diesen Werten müssen wir Vertreter der europäischen Regional- und durchsetzbar sind. Das war der Verdienst des Gemeinden und Regionen Europas, zu dessen uns mit aller Kraft bekennen. Dazu zählt Kommunalpolitik, in der Verpflichtung auf Europarates. Der Europarat war ein loser Zu- Entstehung Herr Halvdan Skard unendlich viel auch die Unterstützung Griechenlands, auch die gemeinsamen Menschenrechte und in der sammenschluss. Er hat dann zur Durchsetzung beigetragen hat und was zur Folge hatte, dass wenn wir sein Verantwortungsbewusstsein Verpflichtung auf die gemeinsame Solidarität. und Sanktionierung der Menschenrechtskon- die Charta der kommunalen Selbstverwaltung einmahnen und einen sorgsamen Umgang vention einen Gerichtshof aus Laien gegrün- installiert werden konnte. Die Folge war die mit den Ressourcen verlangen müssen. Das ist Ich danke für die Aufmerksamkeit! det und eine parlamentarische Versammlung Charta der regionalen Selbstverwaltung. In unsere gemeinsame Aufgabe. Ich weiß, dass eingerichtet. Bereits in den 50er-Jahren wurde diesen Bereichen hat Herr Halvdan Skard Frau Hilde Zach, die heute bereits gesprochen erkannt, dass nicht nur der Parlamentarismus Großartiges geleistet, aber meine Aufgabe hat, auch diesen Gedanken aufgegriffen hat der Garant für die Demokratie ist, sondern heute ist es nicht den Preisträger zu loben, und sich bedingungslos in die Reihe jener

26 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 27 Speech of DDr. Herwig van Staa, Président du Parlement de la province du Tyrol

Distinguished Assembly! to universality. This empire existed for a very believed in a new beginning, and who saw a as athletic competitions, but mainly as a peace long time. I don’t want to list all Emperors future beyond party lines. These people did symbol. Instead of using weapons, the games Today I have the honour of giving a com- right now. However, the empire was replaced not only include the founding fathers of the were seen as a sign that there was a different memorative speech. by the House of Hohenstaufen. The true rise European Union, but also the founding fathers way to fight battles and solve conflicts. of the Tyrol began with the extinction of the of the Council of Europe, a place where people In order to honour the outstanding achieve- noble lineage respectively with the death of primarily were committed to Human Rights. DDr. Alois Lugger was the deputy of the fa- ments won by personalities in the field of Conrad IV. Hence, his widow Elisabeth married People became increasingly aware of the mous Henry Cravatte. Henry Cravatte, a man European local and regional politics, the Province Meinhard II, who acquired several territories fact that democracy can definitely not exist from Luxembourg, was the first president of of the Tyrol and the City of Innsbruck have an- in Trento and the Inn Valley; he had roads built without Human Rights and that on the other the Preparing Assembly of the Congress of nually been awarding the Emperor-Maximilian- and coins minted and Meinhard II is supposed hand Human Rights can not be implemented the Local and Regional Authorities in Europe. Prize for 12 years now. This year, the interna- to be the creator of the Tyrol. without democracy. This was the achieve- With regard to its establishment, Mr. Halvdan tional jury decided to award the 2010 Emperor- ment of the Council of Europe. The Council Skard also made a tremendous contribution Maximilian-Prize to Mr. Halvdan Skard from Subsequent to the Hohenstaufen dynasty, the of Europe was a loose network. In order to and consequently, the Charter of Local Self- Norway, whom I would like to welcome to the Habsburg family also pursued an imperial idea, implement and sanction the Human Rights Government, and additionally the Charter of Giants’ Hall in the Innsbruck Imperial Palace. and they continued, where Charlemagne had Convention, it established a layman court of Regional Self-Government were set up. In started. And so it was Emperor Maximilian I justice and a parliamentary assembly. Already these areas Mr. Halvdan Skard has won out- What does Europe mean? Is Europe just a who once again experienced the greatness in the 1950ies people realised that not only standing achievements, but my task today is continent on which people with different of the empire. During the era of Naturalism, parliamentarism is a grantor for democracy, not to praise the laureate, but to call attention cultures live? Or maybe, is Europe an impe- which found its preliminary end in the horrors but democracy must be lived on several levels, to the institutions that is the Council of Europe rial idea? Empires have always existed. The of National Socialism, there were also some in particular on the level of communities and and the Congress. Roman Empire for example was an empire incidents that did not only lead to happiness. regions. In this context, a certain mayor of that did not entirely encompass Europe. Its Examples in this context are Imperialism, Innsbruck, to be precise, DDr. Alois Lugger, Governor Günther Platter has already pointed successful existence was based on a brilliant Colonialism, and so on. Today we still feel the has won outstanding achievements. out the necessity, importance and inevitabil- jurisprudence, martial supremacy and precise consequences of these eras. People were also ity of European unification regarding the administration. After the collapse of the Ro- affected by the horrors of wars, the decline of Mr. Alois Lugger actively participated in the European Union. Now, I would like to add man Empire, another empire was founded, monarchies and the strains of reconstruction. Council of Local and Regional Politics in Europe another important task concerning the Council the Carolingian Empire under Charlemagne. People simply had nothing. Please remember at an early stage. It is really annoying that in of Europe: it is the keeper of democracy on His empire tied in with the traditions of the the speech, the Christmas Speech, given by Austrian History, it is not mentioned that his all levels. “Multilevel Governments” should Roman Empire. Thus, in the course of time, the Mr. Leopold Figl, the first Chancellor of the achievements and his commitment to democ- be a lived demand and not only a measure – term “Holy Roman Empire of German Nation” Republic of Austria in 1945. racy on the level of local and regional politics together we should use all chances, offered developed. It was a new political sovereignty had been the reason why Innsbruck finally by the European Union and the Council of based on the continuity of the imperial idea Fortunately, there were numerous determined was chosen to host the Olympic Games. At Europe, in order to promote European unifica- complemented by the Catholic Church’s claim men and women, who despite all the misery that time Olympic Games were not only seen tion and to allow that on all levels democracy

28 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 29 Discours prononcé par DDr. Herwig van Staa, Président du Parlement regional du Tyrol can be experienced and Human Rights can found within the European Union, they can be Haute assemblée! règne politique, reposant sur la continuité de be implemented. Human Rights do not only found outside, like in Norway, as well. There l’idée d’Empire et complété par la prétention involve rights but also duties. I do not want are people, who are committed to solidarity L’honneur m’a été accordé aujourd’hui de universelle de l’église catholique. Cet Empire to talk about individual duties, but about and subsidiarity – and this is something we prononcer le discours d’ouverture de la céré- perdura longtemps. the common duty regarding solidarity and should celebrate today. monie. the common duty regarding subsidiarity. The Je ne tiens pas à citer maintenant tous les two principles can meet the requirements of I am very grateful that you, my dear Halvdan Depuis douze ans déjà, le Land du Tyrol et la ville empereurs. Cet Empire fut ensuite remplacé political tendencies which on one hand derive Skard, will be awarded with the European d’Innsbruck décernent chaque année le Prix- par la dynastie des Hohenstaufen. Le véritable from the Christian area and on the other Prize today. Like your predecessors you are a Empereur-Maximilien afin de distinguer des développement du Tyrol ne commença qu’à hand, from the social and social democratic dignified representative of European regional travaux remarquables émanant de personnali- l’extinction de cette noble lignée et qu’à la mort area. We have to commit ourselves to these and local politics, committed to common Hu- tés dans le domaine de la politique européenne de Conrad IV. En effet, sa veuve, Elisabeth, values with all our might. This includes sup- man Rights and to common solidarity. régionale et communale. Cette année, le épousa Meinhard II qui obtint Trente en fief, porting Greece, even though we must call for jury international a décidé de décerner le acquit des possessions dans l’Inntal, fit sécuri- their responsibility and request a careful use of Thank you for your attention! Prix-Empereur-Maximilien 2010 au Norvégien ser les routes et battre des monnaies. Il passe their resources. It has to be our common task. Halvdan Skard que j’ai l’honneur d’accueillir pour le fondateur du Land du Tirol. I know that Mrs. Hilde Zach, who has spoken tout cordialement dans la Riesensaal de la to you before, already adopted that idea and Hofburg d’Innsbruck. Les Habsburg succédèrent aux Hohenstaufen. therefore, she joined all those who are willing Les Habsburg avaient une idée de l’Empire to fight for Europe. And exactly such effort is Que signifie l’Europe ? L’Europe est-elle seule- qui rejoignait ce que Charlemagne avait com- the reason, why Mr. Halvdan Skard will receive ment un continent sur lequel vivent des gens mencé. C’est l’Empereur Maximilien Ier qui the European Prize today. de différentes cultures ? Ou bien l’Europe relança la grandeur de l’Empire. répond-elle à l’idée d’Empire ? Il y a toujours I would like to thank Mr. Skard for his commit- eu des empires. L’Empire romain était un A l’époque du nationalisme qui se termina ment. But I would also like to thank his family, Empire qui n’englobait pas l’Europe dans son provisoirement de manière terrible dans les because it is something that is always necessary. ensemble. Son existence couronnée de succès affres du national-socialisme, se déroulèrent When I met Mr. Skard, I really liked him at first reposait sur une excellente jurisprudence, sur des événements qui ne furent pas seulement sight. He told me, that his mother had been la supériorité militaire et une administration source de joie, comme par exemple l’impé- an activist working for SOS-Children’s Villages efficace. Après la chute de l’Empire romain, un rialisme, le colonialisme … Nous ressentons in Norway, and so my interest was aroused. I nouvel Empire fut créé, l’Empire carolingien encore de nos jours les conséquences de ces soon realised how huge his social commitment sous Charlemagne. Cet Empire reprit les époques. Les affres des guerres, la chute des and responsibility had been, even in the field traditions de l’Empire romain, d’où le nom qui monarchies et les énormes efforts de recons- of European politics. Advocates promoting s’imposa avec le temps « de Saint Empire Ro- truction marquèrent aussi la vie des gens to- the work of European Unification are not only main germanique ». Il s’agissait d’un nouveau talement démunis. Rappelez-vous le discours,

30 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 31 l’allocution de Noël de 1945 de Leopold Fiegl, grâce à son travail et à son engagement d’être le gardien de la démocratie à tous les mère était une militante du village d’enfants le premier Chancelier fédéral de la République pour la démocratie au niveau de la politique niveaux. « Multilevel Governments » doivent SOS de Norvège. Ceci éveilla mon intérêt et d’Autriche. communale et régionale qu’Innsbruck se vit constituer une exigence vécue de notre part je remarquai bientôt l’étendue de son engage- attribuer l’organisation des Jeux Olympiques. et non seulement une mesure – nous voulons ment social et de son sens des responsabilités, La chance voulut qu’il y eut un grand nombre A cette époque, les Jeux Olympiques n’étaient utiliser en commun toutes les chances qui aussi au niveau de la politique européenne. On d’hommes et de femmes résolus qui ont cru à pas seulement perçus comme des compéti- nous sont offertes par l’Union Européenne ne trouve pas seulement au cœur de l’Union un renouveau en dépit de toutes les misères tions sportives, mais surtout aussi comme un et le Conseil de l’Europe afin de faire avancer Européenne de fervents défenseurs d’une et qui ont pensé qu’il y avait un avenir au- symbole de paix. Ils constituaient un signal l’entente européenne, de faire vivre la démo- œuvre d’entente européenne, mais égale- delà des frontières partisanes. Ce ne furent démontrant que les combats et compétitions cratie à tous les niveaux et d’imposer les droits ment hors de l’Union Européenne, comme la pas seulement des pères fondateurs de l’Union pouvaient se dérouler autrement qu’avec des de l’homme à tous les niveaux. Norvège. Il y a des personnes qui sont atta- Européenne, mais aussi les pères fondateurs armes. chées à la solidarité et à la subsidiarité. C’est du Conseil de l’Europe où l’on s’engagea en Les droits de l’homme ne sont pas seulement ce que nous voulons célébrer aujourd’hui. premier lieu à respecter les droits de l’homme. DDr. Alois Lugger fut l’adjoint du grand Henry des droits, mais aussi des obligations. Mon On prit de plus en plus conscience du fait Cravatte. Le Luxembourgeois Henry Cravatte propos d’est pas d’évoquer ici les obligations Je suis heureux que le Prix de l’Europe te soit qu’une démocratie sans droits de l’homme fut le premier président de l’Assemblée pré- individuelles, mais l’obligation commune décerné aujourd’hui, cher Halvdan Skard. n’était pas réalisable. Ce fut le mérite du paratoire du Congrès des pouvoirs locaux et de solidarité et de subsidiarité. Nous devons Comme tes prédécesseurs, tu es un digne Conseil de l’Europe. Le Conseil de l’Europe régionaux d’Europe à la constitution duquel nous déclarer de toutes nos forces en faveur représentant de la politique européenne ré- était un organe rassemblant des membres sans Halvdan Skard apporta une participation de ces valeurs. Ceci comprend aussi l’aide gionale et communale, avec ton engagement liens fermes. Pour imposer et faire respecter la exceptionnelle. Il en résulta l’élaboration de la apportée à la Grèce, même si nous faisons pour les droits de l’homme communs et ton Convention des droits de l’homme, une Cour Charte d’autonomie communale qui fut suivie appel à sa responsabilité et devons exiger une engagement pour la solidarité commune. composée de non-professionnels fut créée et de la Charte d’autonomie régionale. Dans ces utilisation raisonnable des ressources. Ceci est une Assemblée parlementaire fut mise sur pied. domaines, Monsieur Halvdan Skard a accom- notre tâche commune. Je sais que Madame Je vous remercie de votre attention ! Dans les années 50, on se rendit compte que pli un travail remarquable. Toutefois, mon Hilde Zach qui a déjà parlé aujourd’hui s’est le parlementarisme n’était pas le seul garant de rôle aujourd’hui n’est pas de couvrir le lauréat aussi saisie de cette idée et s’est rangée sans la démocratie, mais que la démocratie devait de louanges, mais d’attirer l’attention sur les aucune hésitation au nombre de ceux qui se être vécue à plusieurs niveaux, notamment Institutions que sont le Conseil de l’Europe et battent pour l’Europe. C’est pour cette raison au niveau des communes et des régions. A le Congrès. que Monsieur Halvdan Skard se voit décerner ce sujet, c’est le maire d’Innsbruck, DDr. Alois aujourd’hui le Prix de l’Europe. Lugger, qui ouvrit la voie en la matière. Le Gouverneur Günther Platter a mis l’accent sur la nécessité, l’importance et le caractère J’aimerais remercier Monsieur Halvdan Skard Alois Lugger s’est impliqué très tôt activement incontournable de l’entente européenne au pour son engagement. Mais j’aimerais aussi dans le Conseil des pouvoirs locaux et régio- niveau de l’Union Européenne. J’aimerais remercier sa famille. Monsieur Halvdan Skard naux d’Europe. Malheureusement, l’histoire compléter cette assertion en soulignant la m’est apparu comme une personne sympa- autrichienne ne mentionne jamais que c’est tâche principale du Conseil de l’Europe qui est thique dès le premier abord. Il m’a dit que sa

32 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 33 Rede von Bürgermeisterin Mag.a Christine Oppitz-Plörer

Meine sehr verehrten Ehrengäste, Die international besetzte Jury für die Auswahl Europarates“. Hilde Zach hat sich nicht nur als die anerkennenden Worte von Terry Davis sehr geehrte Damen und Herren, des Kaiser-Maximilian-Preisträgers 2010 hat Vizepräsidentin des Kongresses der Gemein- über die herausragenden Leistungen von sehr verehrter Herr Halvdan Skard! am 1. Februar 2010 in Innsbruck getagt und den und Regionen Europas große Verdienste Halvdan Skard. In seiner Rede anlässlich der heuer wieder eine besonders verdienstvolle erworben! Sie war auch von 2004 bis 2008, 15. Vollversammlung des Kongresses sagt der Es ist mir eine große Freude, in unserer Mitte Persönlichkeit der europäischen Kommunal- in der Zeit der Präsidentschaft von Halvdan Generalsekretär des Europarates: Herrn Dr. Ian Micallef, geschäftsführender bzw. Regionalpolitik vorgeschlagen. Es ist dies Skard, Vorsitzende des ständigen Ausschusses Präsident des Kongresses der Gemeinden Halvdan Skard, Vizepräsident und Mitglied des Kongresses für Kultur und Bildung. 2008 „Als Präsident war und Regionen des Europarates, begrüßen zu im Hauptausschuss des Rats der Gemeinden wechselte sie in das Präsidium als Vizepräsi- Halvdan Skard bes- dürfen. Herzlich willkommen in Innsbruck! und Regionen Europas, ehemaliger Präsident dentin des Kongresses der Gemeinden und ser, als man erwarten des Kongresses der Gemeinden und Regionen Regionen Europas. kann, dass man als Der Kaiser-Maximilian-Preis wurde anlässlich und ehemaliger Präsident der Kammer der Präsident sein kann des 85. Geburtstages von DDr. Alois Lugger Gemeinden des Kongresses. Herr Halvdan Skard hat sich durch sein (…)“ gestiftet. Alois Lugger war 27 Jahre Bürger- europapolitisches Wirken außerordentliche meister von Innsbruck, 15 Jahre Präsident des In diesen beiden Funktionen haben wir uns Verdienste um die europäische Kommunal- Sehr geehrter Herr Tiroler Landtages; er war Präsident der Vor- sehr gefreut Herrn Halvdan Skard anlässlich und Regionalpolitik erworben! Halvdan Skard Halvdan Skard, bereitenden Versammlung der Gemeinden im des Europäischen Gemeindetages 2006 in ist ohne Zweifel ein Preisträger, der sich nicht mit der heutigen Europarat und langjähriger Vizepräsident des Innsbruck begrüßen zu dürfen. Während nur durch seine europapolitischen Leistungen Auszeichnung dür- Rates der Gemeinden und Regionen Europas. seiner Präsidentschaft tagte auch der stän- auszeichnet, sondern auch durch seine fen wir Ihnen unsere Wertschätzung für Ihre Mit dem Kaiser-Maximilian-Preis zeichnen das dige Ausschuss für Kultur und Bildung des menschlichen Qualitäten. Arbeit zum Ausdruck bringen. Land Tirol und die Stadt Innsbruck seit 1989 Kongresses in Innsbruck, im Anschluss daran Persönlichkeiten aus, die im Bereich der Re- hat das Symposium „Erbe und Moderne“ Herr Halvdan Skard genießt eine sehr hohe Halvdan Skard hat sein Leben der Förderung gional- bzw. Kommunalpolitik herausragende stattgefunden. Wertschätzung bei seinen Weggefährten, ich und Entwicklung der Demokratie auf lokaler Leistungen erbracht haben. darf hier zwei Zitate seiner Kollegen anführen: und regionaler Ebene gewidmet. Meine Damen und Herren, ich erwähne hier Die Auswahl des Preisträgers erfolgt durch ganz bewusst den ständigen Ausschuss für „Ich schätze Herrn Halvdan Skard sehr – ich Starke Regionen und Gemeinden sind für die eine internationale Jury aus Vertretern des Kultur und Bildung des Kongresses … habe bereits mit ihm zusammengearbeitet. erfolgreiche Gestaltung europäischer Politik Kongresses der Gemeinden und Regionen Er hat ein sehr ausgeglichenes Wesen und ist und für eine Ausweitung eines demokratischen Europas, des Ausschusses der Regionen Euro- Wir verleihen heute nicht nur den Kaiser- überdurchschnittlich engagiert!“ Europas auf verschiedenen Organisationse- pas, des Rates der Gemeinden und Regionen Maximilian-Preis an eine Persönlichkeit, die benen wie Gemeinden, Regionen und den Europas und der Versammlung der Gemein- sich besonders im Rahmen der europäischen „Herr Halvdan Skard hat mit seinem Wissen, Nationalstaaten unverzichtbar. den und Regionen Europas. In dieser Jury Regional- und Kommunalpolitik ausgezeich- mit seinem Engagement, aber auch mit seiner sind das Land Tirol, die Stadt Innsbruck und net hat, sondern wir ehren im Anschluss noch ruhigen Art dem Kongress sehr gut getan!“ die Leopold-Franzens-Universität Innsbruck unsere hochgeschätzte Frau Bürgermeisterin ebenfalls vertreten. a.D. Hilde Zach mit der „Ehrenmedaille des Besonders hervorheben möchte ich aber

34 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 35 Speech given by Mag.a Christine Oppitz-Plörer, Mayor of Innsbruck

Distinguished guests, Innsbruck Leopold-Franzens University. The distinguished herself due to her outstanding to the outstanding accomplishments of Mr. Ladies and Gentlemen, international jury held its meeting to select the services as vice-president of the Congress of Halvdan Skard. In his speech on the occasion Mr. Halvdan Skard! laureate of the 2010 Emperor-Maximilian-Prize Local and Regional Authorities in Europe, from of the 15th General Assembly of the Congress, on February 1, 2010 in Innsbruck, and once 2004 until 2008 – during the presidency of the Secretary General of the Council of Europe It gives me great pleasure today, to welcome again the members proposed a very praise- Mr. Skard – she also chaired the Committee on said: Dr. Ian Micallef, acting president of the Con- worthy personality from the area of European Culture and Education. Afterwards, in 2008, gress of Local and Regional Authorities of the local and regional politics. Mr. Halvdan Skard, she became vice-president of the Congress of “As president, Halvdan Skard was better than Council of Europe! Welcome to Innsbruck. vice-president and member of the Steering Local and Regional Authorities in Europe. one can expect a president to be (…).” Committee of the Council of Local and Re- The Emperor-Maximilian-Prize was endowed gional Authorities in Europe, former president Mr. Halvdan Skard’s commitment to Europe Mr. Halvdan Skard, on the occasion of the 85th birthday of of the Congress of Local and Regional Au- has led to outstanding achievements in the With today’s award we would like to express DDr. Alois Lugger. For 27 years he was thorities and former president of the Chamber field of local and regional politics! our appreciation for your commitment. Mayor of Innsbruck. Apart from that he was of Regions of the Congress. president of the Tyrolean Parliament for 15 There is no doubt that Mr. Halvdan Skard is Mr. Halvdan Skard has dedicated his life to the years, president of the Preparing Assembly We had the pleasure to welcome Mr. Halvdan a laureate, who has distinguished himself not promotion and development of democracy on of the Communities in the Council of Europe Skard in two functions on the occasion of the only due to his achievements on the European local and regional levels. and long-term vice-president of the Council European Community Day, which was held level, also because of his human qualities. of Local and Regional Authorities in Europe. in Innsbruck in 2006. During his presidency, Strong regions and communities are indispen- The Emperor-Maximilian-Prize is awarded by the Committee on Culture and Education of Mr. Halvdan Skard is highly appreciated by his sable regarding the establishment of success- both the Province of the Tyrol and the City the Congress also held a meeting in Innsbruck fellow companions. Let me please quote two ful European politics and the enlargement of of Innsbruck to personalities who have won and directly after that a symposium about of his colleagues: a democratic Europe on various organisational outstanding achievements in the field of local “Heritage and Modernism” took place. levels such as communities, regions and na- or regional politics. “I truly appreciate Mr. Halvdan Skard – I have tional states. Ladies and Gentlemen, I deliberately mention already worked with him. His has got a very The laureates are chosen by an international the Commitee on Culture and Education … well balanced character and his commitment jury that comprises representatives from the is above average!” Congress of Local and Regional Authorities Not only do we award the Emperor-Maximilian- in Europe, the Committee of the Regions in Prize to a personality who has won major “Thanks to his knowledge and his peaceful Europe, the Council of the Local and Regional achievements in the field of European local and nature, Mr. Halvdan Skard has been a true Authorities in Europe as well as the Assembly regional politics, we also honour a very distin- asset to the Congress.” of the Local and Regional Authorities in guished woman: Mayoress retired Hilde Zach Europe. Further members of the jury are the will be awarded with the Council of Europe In this context I would like to underscore the Province of the Tyrol, the City of Innsbruck and Medal of Honour. Mrs. Zach not only has recognizing words by Terry Davis referring

36 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 37 Discours prononcé par Mag.a Christine Oppitz-Plörer, Maire d‘Innsbruck

Chers invités d’honneur, Le jury international devant choisir le lauréat n’a pas seulement rendu de grands services en gner les paroles d’appréciation de Terry Davis Mesdames, Messieurs, du Prix-Empereur-Maximilien s’est réuni à tant que Vice-présidente du Congrès des pou- relatives au remarquable travail d’Halvdan Cher Monsieur Halvdan Skard! Innsbruck le 1er février 2010 et il a proposé à voirs locaux et régionaux d’Europe! De 2004 à Skard. Dans son discours à l’occasion de la 15e nouveau cette année une personnalité particu- 2008, pendant la Présidence d’Halvdan Skard, Assemblée plénière du Congrès, le secrétaire J’ai la grande joie de pouvoir saluer parmi lièrement méritante de la politique communale elle fut aussi Présidente du Comité permanent général du Conseil de l’Europe dit en effet : nous Dr. Ian Micallef, Président du Congrès et régionale. Il s’agit D’halvdan Skard, Vice- du Congrès pour la culture et l’éducation. des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil président et Membre du Comité principal du En 2008, elle rejoignit la Présidence en tant « En tant que Président, Halvdan Skard de l’Europe. Bienvenue à Innsbruck ! Conseil des Communes et Régions d’Europe, que Vice-présidente du Congrès des pouvoirs dépassa de loin ce qu’on peut attendre d’un ancien Président du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux d’Europe. Président (…) » Le Prix-Empereur-Maximilien a été créé à l’oc- locaux et régionaux et ancien Président de la casion du 85e anniversaire de DDr. Alois Lugger. Chambre des Communes du Congrès. De par son action en faveur de la politique Cher Halvdan Skard, Alois Lugger fut maire d’Innsbruck pendant 27 européenne, Monsieur Halvdan Skard a rendu Par la distinction que nous vous remettons ce ans et Président du Gouvernement régional Dans le cadre de ces deux fonctions, nous des services éminents dans le secteur de la po- jour, nous nous permettons d’exprimer toute du Tyrol pendant 15 ans; il fut Président de avons eu le grand plaisir d’accueillir Monsieur litique européenne communale et régionale ! notre reconnaissance pour votre travail. l’Assemblée préparatrice des communes au Halvdan Skard à l’occasion de la Journée euro- Halvdan Skard est sans conteste un lauréat sein du Conseil de l’Europe et fut pendant de péenne des communes 2006 à Innsbruck. Lors qui se distingue non seulement par son travail Halvdan Skard a consacré sa vie à la promo- longues années Vice-président du Conseil des de sa présidence, le Comité permanent de la en matière de politique européenne, mais tion et au développement de la démocratie au Communes et des Régions d’Europe. Avec le culture et de l’éducation du Congrès s’est aussi également par ses qualités humaines. niveau local et régional. Prix-Empereur-Maximilien, le Land du Tyrol et tenu à Innsbruck, et le Symposium « Héritage la ville d’Innsbruck distinguent depuis 1989 et Moderne » s’y est déroulé par la suite. Monsieur Halvdan Skard est grandement Des régions et des communes puissantes sont des personnalités ayant accompli une oeuvre apprécié par ses compagnons de route et je indispensables pour la réussite de la politique remarquable dans le secteur de la politique Mesdames, Messieurs, c’est en toute connais- me permets ici lire deux citations : européenne et pour l’élargissement d’une régionale et communale. sance de cause que je mentionne ici le Comité Europe démocratique à différents niveaux permanent de la culture et de l’éducation du « J’apprécie grandement Monsieur Halvdan d’organisation, comme les communes, les Le choix du lauréat est effectué par un jury Congrès. … En effet, nous ne décernons pas Skard – j’ai déjà travaillé avec lui. C’est une régions et les Etats nationaux. international composé de représentants du seulement aujourd’hui le Prix-Empereur-Maxi- personne très équilibrée faisant preuve d’un Congrès des pouvoirs locaux et régionaux milien à une personnalité qui s’est distinguée engagement dépassant la moyenne! » d’Europe, du Comité des Régions d’Europe, du particulièrement dans le cadre de la politique Conseil des Communes et Régions d’Europe européenne régionale et communale, mais « De par ses connaissances et son engagement, et de l’Assemblée des Communes et Régions nous rendrons ensuite honneur à Madame mais aussi de par son tempérament posé, il a d’Europe. Le Land du Tyrol, la ville d’Innsbruck Hilde Zach, qui fut longtemps maire de notre fait beaucoup de bien au Congrès! » et l’Université Leopold-Franzens d’Innsbruck ville, en lui remettant la « Médaille d’honneur sont également représentés dans ce jury. du Conseil de l’Europe ». Madame Hilde Zach Toutefois, j’aimerais particulièrement souli-

38 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 39 Rede von Preisträger Halvdan Skard

Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin Ausgewogenheit zwischen männlichen und Mein voriges Beispiel zeigt auch, wie viele po- reichen. In vielen Fällen handelt es sich dabei der Stadt Innsbruck, weiblichen Abgeordneten herrschen soll. Als litische Aufgaben sich daraus entwickeln. Auch um eine Harmonisierung des Wunsches nach Sehr geehrter Herr Präsident Präsident befand ich mich in der Position, ei- wenn wir unsere vorrangigsten Ziele erreichen, Leistungen allerorts, die gleich bzw. äquiva- des Tiroler Landtages, nen Vorschlag zur Änderung des Reglements stehen wir dennoch immer neuen Herausfor- lent, gleich bzw. ähnlich und identisch bzw. Sehr geehrter Herr Landeshauptmann, zu unterbreiten. Dank der Unterstützung mei- derungen und Erwartungen gegenüber. kompatibel sind. Selbstverständlich wollen wir Sehr geehrte Damen und Herren, liebe ner geschätzten Kollegen im Kongress – und Rechtsstaatlichkeit und Rechtsschutz, Gleich- Freunde! genau darauf möchte ich hinaus – aufgrund Warum beschäftigen wir uns eigentlich behandlung und Chancengleichheit und eine der Unterstützung vieler anderer – konnte zeitlebens mit Kommunalpolitik, vor Ort, auf gewisse Umverteilung des Reichtums. Wir Es ist eine besonders große Ehre für mich, den entschieden werden, dass die Quote des un- nationaler Ebene und in internationalen Foren wollen aber auch Anpassungen: kommunaler Kaiser-Maximilian-Preis 2010 entgegenneh- terrepräsentierten Geschlechts bei mindestens wie z.B. dem Kongress des Europarates und und individueller Natur. Bei dieser Diskussion men zu dürfen. Mein besonderer Dank gilt 30 % aller Delegierten zu liegen hat. dem RGRE? geht es mehr oder weniger um starre Vor- dem Land Tirol und der Stadt Innsbruck, die schriften und Normen, generelle Mittelzuwei- mich auf Anraten einer internationalen Jury für Aber Regeln alleine reichen nicht aus. Es ist Primär handeln wir natürlich aus politischen sung bzw. zweckgebundene Geldmittel sowie diese europäische Auszeichnung für Regional- von besonderer Wichtigkeit, diesen auch Gründen, aber auch aus Glauben und aus das Ausmaß und den Handlungsspielraum, und Kommunalpolitik auserwählt haben. nachzukommen. Viele haben in diesem Zusam- der Erfahrung mit dem, was „Subsidiarität“ um lokale Bedürfnisse erfüllen zu können. menhang dazu beigetragen, und wiederum genannt wird. Subsidiarität bedeutet, dass Der Preis wird mir betone ich, dass es viele Menschen waren, die Entscheidungen so nahe wie möglich bei Als Kommunalpolitiker sind wir nicht nur “ein zwar persönlich ver- mitgewirkt haben. Das hat schließlich zu dem den Betroffenen gefällt werden müssen. Das Rad in der Maschinerie des Staates”. Unsere liehen, aber es haben Ergebnis geführt, dass wir das grundlegende heißt wiederum, dass der Staat nicht mehr als Aufgabe besteht nicht darin, gesetzliche Ent- sehr viele Menschen Ziel erreichen konnten: 30 %. unbedingt nötig in kommunale und regionale scheidungen umzusetzen. Wir erkennen, was zu meinem Erfolg bei- Entscheidungen eingreifen sollte. lokale Abweichungen sind und handeln nach getragen. Ich möchte Das ist natürlich nur der erste Schritt auf dem unserem Ermessen, um die besten Lösungen meine Anerkennung Weg zur wahren Gleichstellung. Mit anderen Was mich betrifft, verbringe ich sehr viel Zeit zu finden. Unsere demokratischen Gemein- ausdrücken und all Worten, meine Arbeit, unsere Arbeit muss mit Kommunalpolitik, da kommunale Demo- deräte verleihen dem Kompromiss zwischen jene, die mit mir weitergehen. kratie für mich den Kern darstellt; eigentlich widersprüchlichen Interessen und Prioritäten zusammengearbeitet ist sie die fundamentale Voraussetzung für Rechtmäßigkeit. und mich unterstützt Es freut mich aus diesem Grund ganz beson- Demokratie. Lassen Sie mich etwas ausführ- haben, in meine ders, dass die Preisverleihung in einer Stadt licher werden. Zweifelsohne brauchen Gemeindeverwal- Dankesworte einschließen. mit einer Frau als Bürgermeisterin stattfindet! tungen den Staat, aber weitaus weniger als der Ich sehe das als Inspiration, und es soll uns Europa steht einer ständigen Harmonisierung Staat dies glauben mag. Andererseits braucht Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang ein daran erinnern, dass Gleichstellung bedeutet, zwischen Macht und Verantwortung gegen- ein demokratischer Staat die Gemeindeverwal- kurzes Beispiel geben. Ich bin sehr stolz, dass dass Frauen nicht nur eine Nebenrolle, son- über; einerseits zwischen Privatwirtschaft tung weitaus mehr, als der Staat dies glauben der Kongress des Europarates entschieden dern Führungsrollen übernehmen sollten - im und dem öffentlichen Dienst, andererseits mag. Die verschiedenen Regierungsbereiche, hat, dass in den Kongressdelegationen mehr kommunalen Leben und in der Politik. zwischen den verschiedenen Regierungsbe- seien sie sub-national, national, europäisch

40 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 41 oder sogar weltweit, ergänzen sich. Das mehr lokalpolitische Macht beanspruchen unsere Ziele dieselben sind und sich die sere Erfahrung mit dem Klimawandel und den Zusammenspiel der verschiedenen Bereiche müssen. Sie befinden sich in einer guten Herausforderungen ähnlich gestalten – die umweltpolitischen Herausforderungen. ist notwendig, um die Ziele und Werte des Position, um alle Interessensvertreter in die Lösungen sind doch unterschiedlich. Europäischen Wohlstandsmodells zu reali- Ausarbeitung, Umsetzung und Bewertung der Wie Sie sich erinnern können, wurde vor ein sieren. Die gegenseitige Abhängigkeit sollte Kommunalpolitik einzubinden. Wir benötigen Die Globalisierung der Finanzmärkte hat paar Jahren die Lokale Agenda (LA21) zur auf einem Dialog zwischen gleichwertigen demokratische Legitimität und müssen unsere zweifellos zu Auswirkungen auf kommunaler Erfüllung der globalen Anforderungen hin- Partnern und auf gegenseitigem Vertrauen Bürgernähe und unsere Fähigkeit nutzen, um Ebene geführt. Seit ein paar Jahren – und sichtlich Umwelt und Nachhaltigkeit erstellt. und Respekt basieren, wobei ein Spielraum lokale Akteure zu mobilisieren. Dadurch be- ich bin mir sicher, das wird auch noch in den Im Moment kämpfen wir gegen die Heraus- für kommunale Initiativen und Innovationen wirken wir eine Reaktion was die Rechte und nächsten Jahren zutreffen – erleben wir die forderungen des Klimawandels. Man dachte beibehalten werden soll. Erwartungen der ortsansässigen Bevölkerung, Konsequenzen der Finanz- und Wirtschaftskri- immer, Klimaprobleme könnten lediglich auf einschließlich sozialer Randgruppen angeht. se durch höhere Arbeitslosigkeit und geringere globaler Ebene gelöst werden. Das ist jedoch Die Europäische Charta der kommunalen Steuereinnahmen. Diese Situation illustriert, nicht der Fall. Im Moment sehen wir nämlich Selbstverwaltung 1985 hat sich als nützlicher Ich möchte gerne drei Bereiche anschneiden, wie regionale Behörden dazu beitragen kön- den Beinahe-Zusammenbruch genau jener Leitfaden erwiesen, aber auch als Instrument in denen kommunale und regionale Initiative nen, diese Auswirkungen zu verringern. Bemühungen, durch globales Handeln eine zur Entwicklung und zum Schutz kommunaler und Teilnahme für den globalen Erfolg wichtig Lösung zu finden. und regionaler Demokratie in Europa, ja sogar sind. Dienstleistungsqualität, finanzieller Auf- Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen ein Beispiel weltweit. Wie wir alle wissen, beruht die schwung und Umweltschutz. aus meinem Land schildere. Die regionalen „Global denken – lokal handeln“ ist ein Charta auf der Philosophie, dass eine effiziente Behörden besitzen eine Vielzahl an Gebäuden beliebter Ausspruch. „Glokalisierung“ eine Selbstverwaltung für jede Demokratie wichtig Was die Dienstleistungsqualität betrifft, er- sowie technische Infrastruktur. Im heurigen Zusammensetzung aus global und lokal, ist. Zusätzlich legt sie die Grundprinzipien leben wir einen Kampf der Begriffe „gleich“ Jahr wurde zusätzlich Geld in die Instandhal- vereint diese zwei Sichtweisen. Es bedeutet, für die Beziehung zwischen Gemeinde- und und „äquivalent“. Dienstleistungen werden tung von Schulen und anderen öffentlichen dass die Lösungen aus einer vernünftigen Zentralregierung fest. nicht nur zwischen Gemeinden und Regi- Gebäuden, Straßen und das Abwassersystem Mischung lokaler Handlungen und globaler onen innerhalb eines Landes verglichen, dies investiert. Durch den Einsatz gezielter Mittel Politik bestehen sollen. Überzeugt man eine Meiner Erfahrung nach dient die Charta ei- geschieht auch außerhalb der Grenzen, in und Maßnahmen konnten wir vielen Men- zunehmende Zahl von Menschen, dass sie und nerseits als Modell und andererseits als große Europa und allen anderen Nationen weltweit. schen Arbeit sichern, die sonst arbeitslos ihre Nachbarn etwas tun müssen, entwickelt Inspiration. Ich konnte beobachten, wie die Die Auswirkungen der Globalisierung. Unsere gewesen wären. Ermöglicht wurde dies durch sich ein Druck von unten nach oben. Dieser neuen Demokratien in Mittel- und Osteuropa Fähigkeiten, die Herausforderungen der Un- gesonderte finanzielle Mittel und zusätzliche muss in die kommunalpolitischen Handlungen die Charta als neutrales Referenzdokument gleichheit zu bewältigen, stehen durch Mobili- Darlehen seitens des Staates. Dennoch, die übertragen werden und dann werden auch die in ihren eigenen Ländern eingesetzt haben; tät und Migration, geringe Geburtenraten und Entscheidung, was zu tun ist und wie es zu Regierungen etwas bewegen. Zumindest hoffe und ich konnte auch sehen, wie die Charta die Zunahme der älteren Bevölkerung auf dem erfolgen hat, wurde den Gemeinderäten ich das. den so genannten alten Demokratien, mein Prüfstand. Wir mögen zwar die Qualitätsziele überlassen. Der Staat hat Vertrauen in die Land eingeschlossen, Mängel hinsichtlich kommunaler Dienstleistungen, Schulen, des Kommunalpolitiker gesetzt – und das mit Als Gemeindeverwaltungsbehörden, hier ein ihrer demokratischen Praktiken aufgezeigt Wohlstandes und des Arbeitsmarktes sowie großem Erfolg! Ich möchte noch ein drittes Beispiel: In meinem Land entscheiden die hat. Ich glaube, dass Kommunalpolitiker der Altenbetreuung teilen, aber auch wenn Beispiel anführen, und zwar geht es um un- Gemeinderäte über Land- und Flächenutzung

42 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 43 Speech of laureate Halvdan Skard und darüber, wo Häuser, Büro- oder Industrie- Grenzen hinweg zusammenarbeiten können, Madame Bürgermeisterin of Innsbruck But rules are not enough. Follow up is crucial. gebäude errichtet werden dürfen. Sie können auch wenn unsere staatlichen Behörden Herr President of the Tyrolean Many contributed, and again I stress that many beschließen, dass der Bau möglichst nahe an untereinander „Beziehungsschwierigkeiten“ Regional Parliament were involved, which gave the result that we das öffentliche Verkehrsnetz angebunden ist, haben. Meiner Meinung nach ist es genau Herr Governor of Tyrol now have achieved this basic goal, - 30 %. um so den Bedarf an Autos zu reduzieren. Die das, was den Kongress des Europarates aus- Ladies and gentlemen, good friends Gemeinde kann ebenfalls die Art und Weise macht – Treffpunkt für 47 Mitgliedsstaaten zu This, however, is only the first step towards the der Energieersparnis vorgeben, z.B. mittels sein – eine wahrlich wichtige kommunale und It is a very great honour for me to accept the goal of real gender balance. So my work, our umweltfreundlichen öffentlichen Verkehrsmit- regionale politische Arena in Europa. Emperor-Maximilian-Prize for 2010. I wish work, has to continue. In this connection may teln und durch die Reduzierung der Energie in to convey my gratitude to the Province of I express how pleased I am that this award- öffentlichen Gebäuden. Ich habe an all diesen Handlungen teilhaben Tyrol and the City of Innsbruck, who after the ing ceremony takes place in a city where the dürfen, dank der Unterstützung vieler – meiner advice of an international jury, have selected mayor is a woman! This is an inspiration and Ich habe versucht, Ihnen einige Beispiele aufzu- politischen Partei, meines Landesverbandes me for this European award for Regional and reminds us that equal representation means zeigen, bei denen Kommunal- und Regionalpo- und den internatonalen Organisationen. Das Local Politics. that women should not only take part, – they litiker zu einer besseren Entscheidungsfindung wichtigste allerdings war die Unterstützung should take leading positions in local life and in unserer rasch wachsenden Welt beitragen und der Zuspruch seitens meiner Familie. This prize is awarded to me personally, but politics. können. Ich habe auch die Notwendigkeit des Deshalb freut es mich, dass mich meine Frau so many others have contributed to what I demokratischen Prozesses bei der Entschei- zu diesem Anlass heute begleitet. achieved. In order to show my appreciation My example above also shows how many dungsfindung hervorgehoben. Was ich damit of their cooperation and support, they are political tasks evolve. We may reach our zum Ausdruck bringen möchte ist, dass der Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin der Stadt included in my thanks for this prize. foremost objectives and goals, but there will globale Erfolg von kommunalem und regio- Innsbruck, sehr geehrter Herr Landtagspräsi- always be new challenges and expectations. nalem Beitrag und der Mitwirkung abhängt. dent, sehr geehrter Herr Landeshauptmann – Let me give one example which illustrates why ich möchte nochmals meinen aufrichtigen Dank I say this: So, why do we spend a lifetime with local Ich möchte meine Rede damit beenden, den für die Überreichung des Kaiser-Maximilian- politics, locally, on a national level, and in internatonalen Aspekt zu betonen. Das heißt Preises 2010 aussprechen. Ich fühle mich sehr I am proud that the Congress of the Council international fora like the Congress of the die Wichtigkeit internationaler Netzwerke und geehrt und freue mich über diese Inspiration, of Europe decided that there should be a more Council of Europe and CEMR? Kooperationen; sowohl im Europarat als auch meine kommunalpolitische Arbeit zu Hause balanced representation of women and men in in anderen Organisationen. Ich weiß nicht, weiterzuverfolgen, sowohl im Kongress als the delegations to the Congress. As President, Of course we participate primarily for political wie oft ich schon von meinen Kollegen ande- auch in anderen Organisationen. I was in a position to table a proposal to reasons, but also because of belief and experi- rer Länder gehört habe, dass Dinge doch auf change our rules of procedure. With the sup- ence with what is covered by the term “subsidi- andere Weise gehandhabt werden könnten. Ich bin mir sicher, dass der Preis auch eine In- port of my fellow members of Congress, and arity”. Subsidiarity means that decisions are to Ich habe einen Einblick bekommen und die spiration für alle jene Kommunal- und Regio- this is my point: that it was with the support be taken as close as possible to those who are Chance erhalten, andere zu führen. Weiters nalpolitiker ist, die ich eingangs erwähnt habe. of many others, - it was decided that at least affected by them. This in turn means that the habe ich die Erfahrung gemacht, wie wir, die 30 % of all delegates must come from the state should not intervene in local and regional Kommunal- und Regionalpolitiker, über die Vielen Dank! underrepresented sex. decisions more than absolutely necessary.

44 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 45 I my case I spend a lifetime in local politics even on the global level, are complementary. develop responsiveness to the rights and Allow me to give an example from my country. because I see local democracy as the core, Interaction between levels is needed to realize expectations of the local population, including There local authorities own many buildings indeed as a fundamental requirement of de- the aims and values of the European welfare vulnerable and disadvantaged groups. and technical infrastructure. This year we mocracy. Let me elaborate on this point. model. This interdependence should be based have spent extra money on the maintenance on dialogue between equal partners, mutual Let me point to three areas where local and of schools and other public buildings, roads In Europe there is the continuous re-balancing trust and respect, combined with room for regional initiative and participation are crucial and sewers. Through targeted means and of power and responsibilities, both between local initiatives and innovation. for global success: quality of services, financial measures, we have ensured work for many private and public sector, and between spheres recovery and environmental protection. who otherwise would have been unemployed. of government. In many cases this is a balanc- The European Charter of Local Self-Govern- This was made possible by special funds and ing between the wish for equal or equivalent, ment (1985) has been a very useful guide and With the question of quality of services, we extra grants from the state. But, the decisions same or similar, identical or comparable tool for the development, and protection, of experience the clash between the terms equal about what to do, and how to do it, were left services everywhere. We do want rule of law local and regional democracy in Europe, and and equivalent. Comparisons of services are to the local councils. The nation had trust in and legal protection, equal treatment and even in the whole world. As we all know, not only made between municipalities and local politicians, – and with great success! equal opportunities, and some redistribution the Charter is based on the philosophy that regions within a nation, but also across bor- of wealth. But we also want individual and lo- efficient self-government is essential to any ders, in Europe and in the world. The results I want to mention a third example, which cal adjustments. The discussion is about more democracy. In addition, it lays down basic of globalisation. Our capability to manage is our experience with climate change and or less rigid state rules and standards, general principles for the relationships between local the challenges of inequality is put to the test environmental challenges. grants or earmarked funds, the degree of local and central government. by mobility and migration, by low birth rates room for action to meet local needs. and growth of the elderly population. We may As you remember, some years ago there was In my experience, the Charter has served as share the goals for quality of local services, developed the local agenda (LA21) to meet As local politicians we are not just “a wheel in a model and a great inspiration. I saw how schools, welfare and employment, care for the world’s concern about environment and the state machinery”. We are not there only the new democracies in Central and Eastern the elderly, etc. However, even if our goals are sustainability. Now we are trying to grasp the to implement state decisions. We understand Europe used the Charter as a neutral reference the same and our challenges are similar, our challenges of climate change. Many people local variations and use our discretion to find document in their own countries. I have also solutions will be different. thought that climate issues could only be the best solutions. Our local democratic coun- seen how the Charter has confronted the solved on the global level. That is not the case. cils give legitimacy to compromise between so-called old democracies, my own included, The globalisation of the financial markets Furthermore, we are witnessing the almost conflicting interests and priorities. Of course with deficiencies in their democratic practices. certainly has ramifications on the local level. collapse of the efforts to agree on global ac- local government needs the state, but less I believe that local politicians must claim more For the past couple of years – and I’m sure tion. than the state likes to believe. On the other local power. They are well situated to involve for a couple of years to come – we are experi- hand, a democratic state needs local govern- all stakeholders in the elaboration, implemen- encing the consequences of the financial and Think globally – act locally, is a popular term. ment, more than the state likes to think. tation and evaluation of local policies. We economical crisis, with higher unemployment “Glocalization”, which is a merger of global must have democratic legitimacy, and use and lower tax income. In this situation we see and local, combines these two perspectives. It The different spheres of gouvernment, be our nearness to the citizens and our capacity examples of how the local authorities can act means that solutions must be found in a wise they sub national, national, European and to mobilize local actors. In this way we can to lessen the impact. mixture of local actions and global policies.

46 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 47 Discours prononcé par Halvdan Skard

When an increasing number of people are can be done in different ways. I have gained Madame le Maire de la ville d’Innsbruck, décider un quota d’au moins 30 % de tous les convinced that they and their neighbours in insight and perspective, and also been given Monsieur le Président du Gouvernement délégués en faveur du sexe sous-représenté. must do something, a bottom-up pressure will the chance to guide others. Furthermore, régional du Tyrol, develop. This must be transformed into local I have experienced how we, the local and Monsieur le Gouverneur, Mais les règles seules ne suffisent pas. Il est très political action, and then governments will regional politicians, can cooperate across Mesdames, Messieurs, chers amis, important de les respecter. Dans ce contexte, move. At least I hope so. borders, even when our national authorities de nombreuses personnes y ont contribué, et have difficulties in their relationships. In my C’est pour moi un très grand honneur de re- j’aimerais insister à nouveau sur le fait qu’un As local authorities we can set an example: In opinion, this makes the Congress of the Coun- cevoir le Prix-Empereur-Maximilien. J’aimerais très grand nombre de personnes ont apporté my country local councils decide on land or cil of Europe – meeting place for 47 member remercier notamment le Land du Tyrol et la leur contribution. Nous avons finalement réussi area use and where to allow homes, offices states – a really important local and regional ville d’Innsbruck qui, sur recommandation à atteindre l’objectif fixé de 30 pour cent. and industry to be built. They can decide that political arena in Europe. d’un jury international, m’ont choisi pour construction should be placed close to public cette distinction européenne pour la politique Bien entendu, ceci n’est que la première étape transport in order to reduce the need for cars. I have been able to participate in all these régionale et communale. sur la voie de la véritable parité. En d’autres ter- activities because of the support from many, – mes, mon travail, notre travail doit continuer. The municipality can also show the way in my political party, my national association, Même si le Prix m’est décerné à titre person- energy saving, for example through green and the international organisations. But most nel, un très grand nombre de personnes ont Je suis donc particulièrement heureux que public transport and by reducing the use of important has been the support and encour- contribué à ce succès. J’aimerais exprimer ce prix soit décerné dans une ville ayant une energy in public buildings. agement from my family. So I am happy that ma reconnaissance et aimerais joindre à mes femme à sa tête! Je considère ceci comme une my wife is here with me in this occasion. remerciements toutes celles qui ont travaillé source d’inspiration et ceci doit nous rappeler I have tried to point to some instances where avec moi et qui m’ont apporté leur soutien. que l’égalité signifie que les femmes ne local and regional politicians can make for bet- Madame Mayor of Innsbruck, President doivent pas seulement occuper une fonction ter decisions in our rapidly developing world. of Regional Parliament of Tyrol, Governor Permettez-moi de donner un bref exemple subalterne, mais des fonctions de direction – And I have underlined the need for democratic of Tyrol – again, my sincere thanks for the dans ce contexte. dans la vie communale et dans la politique. processes in reaching these decisions. My Emperor-Maximilian-Prize for 2010. I am point is that global success depends on local deeply honoured and grateful for this inspira- Je suis très fier que le Congrès du Conseil Mon exemple précédent montre aussi le and regional contribution and participation. tion to pursue my local political work at home, de l’Europe ait décidé qu’il y ait davantage grand nombre de tâches politiques qui en in the Congress and in other international de parité entre les députés masculins et fé- résulte. Même si nous atteignons nos objectifs I would like to end my speech by emphasiz- organisations. minins dans les délégations du Congrès. prioritaires, nous devons toutefois faire face à ing the international aspect. This means the En ma qualité de Président, je fus amené à de nouveaux défis et à de nouvelles attentes. importance of international networks and I am sure the prize is also an inspiration for soumettre une proposition de modification du international cooperation. In both the Council all those other local and regional politicians I règlement. Grâce au soutien de mes collègues Pourquoi nous occupons-nous toute notre vie of Europe and in other connections, I do not referred to in my opening. au Congrès – et c’est à cela que je voudrais de politique communale, sur place, au niveau know how many times I have learned from my en venir – en raison du soutien d’un grand national et dans des forums internationaux, colleagues from other countries how things Thank you. nombre d’autres personnes – il fut possible de comme par exemple dans le Congrès du

48 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 49 Conseil de l’Europe et le Conseil des commu- ou moins de prescriptions et normes rigides, nales. La Charte Européenne de l’autonomie réaction en ce qui concerne les droits et les nes et régions d’Europe? d’attribution générale de moyens et de moyens en 1985 s’est avérée un guide utile, mais attentes de la population locale, y compris les financiers affectés à des fins déterminées ainsi aussi un instrument de développement et de groupes sociaux marginaux. Nous agissons en premier lieu pour des raisons que de l’étendue et de la marge de manœuvre protection de la démocratie communale et politiques, mais aussi parce que nous croyons pour pouvoir satisfaire aux besoins locaux. régionale en Europe et même dans le monde J’aimerais évoquer trois secteurs dans lesquels en ce qu’on appelle la « subsidiarité » et que entier. Nous savons tous que la Charte repose l’initiative et la participation communale et nous l’avons expérimentée. La subsidiarité En tant que responsables politiques commu- sur la philosophie qu’une autonomie efficace régionale sont importantes pour le succès signifie que les décisions doivent être prises le naux, nous ne sommes pas « qu’un rouage est importante pour chaque démocratie. De global. La qualité des services, l’essor financier plus près possible des personnes concernées. dans la machine de l’Etat ». Notre tâche ne plus, elle définit les principes de base pour la et la protection de l’environnement. Ceci signifie aussi que l’Etat ne doit pas s’im- consiste pas à mettre en oeuvre des décisions relation entre le gouvernement communal et miscer plus que ce qui est nécessaire dans les légales. Nous reconnaissons les variations loca- le gouvernement central. En ce qui concerne la qualité des services, nous décisions communales et régionales. les et agissons dans la mesure de nos moyens assistons à une confrontation entre les notions pour trouver les meilleures solutions. Nos D’après mon expérience, la Charte sert d’une « égal » et « équivalent ». Les services ne sont En ce qui me concerne, je passe énormément conseils municipaux confèrent un fondement part de modèle et elle est d’autre part source pas seulement comparés entre les communes de temps avec la politique communale, car juridique au compromis entre des intérêts et d’inspiration. J’ai pu observer comment les et les régions à l’intérieur d’un pays; cette pour moi la démocratie communale constitue des priorités contradictoires. nouvelles démocraties en Europe centrale et comparaison a également lieu au-delà des le cœur de l’ensemble; pour tout dire, elle est orientale ont utilisé la Charte dans leurs pro- frontières, en Europe et dans toutes les autres la condition fondamentale pour la démocratie. Les administrations communales ont pres pays en tant que document de référence nations dans le monde. Les répercussions de la Permettez-moi d’entrer un peu dans les détails. certes besoin de l’Etat, mais bien moins neutre; et j’ai pu voir aussi comment la Charte globalisation. Notre capacité de surmonter les que ce que l’Etat ne semble le penser. a révélé des manques au niveau des pratiques défis de l’inégalité est mise à rude épreuve du L’Europe fait face à une harmonisation perma- D’autre part, un Etat démocratique a be- démocratiques dans ce que l’on a coutume fait de la mobilité et des migrations, des faibles nente entre pouvoir et responsabilité; d’une soin de l’administration communale bien d’appeler les vieilles démocraties, mon pays taux de natalité et de l’augmentation de la part entre le secteur privé et le service public, plus que ce que l’Etat semble le penser. compris. population âgée. Même si nous partageons les d’autre part entre les différents domaines gou- objectifs de qualité des services communaux, vernementaux. Dans de nombreux cas, il s’agit Les différents secteurs gouvernementaux se Je crois que les élus communaux doivent des écoles, de la prospérité, du marché du tra- d’une harmonisation du désir d’avoir des pres- complètent, que ce soit au niveau sous-na- demander davantage de pouvoir pour la vail et de l’encadrement des personnes âgées tations qui sont égales ou équivalentes, égales tional, national, européen ou même mondial. politique locale. Ils sont bien placés pour et même si nos objectifs sont les mêmes et si ou analogues et identiques ou compatibles. L’interaction entre les différents secteurs est intégrer tous les représentants des différents les défis sont du même ordre – les solutions Bien entendu, nous voulons un Etat de droit et nécessaire pour réaliser les objectifs et les intérêts dans l’élaboration, la mise en œuvre sont différentes. la protection juridique, l’égalité de traitement valeurs du modèle européen de prospérité. et l’évaluation de la politique communale. et l’égalité de chances et une certaine répar- La dépendance réciproque doit reposer sur un Nous avons besoin de légitimité démocratique La globalisation des marchés financiers a sans tition de la richesse. Mais nous voulons aussi dialogue entre des partenaires de même valeur et devons utiliser notre proximité des citoyens aucun doute eu des répercussions au niveau des ajustements : de nature communale et in- tout en conservant une marge de manoeuvre et nos capacités pour mobiliser les acteurs communal. Depuis quelques années – et je dividuelle. Dans cette discussion, il s’agit plus pour des initiatives et innovations commu- locaux. Ceci nous permet de susciter une suis certain que ceci sera encore valable au

50 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 51 cours des prochaines années – nous sommes en matière d’environnement et de dévelop- transport public afin de réduire l’utilisation des ce qui fait le caractère du Congrès du Conseil confrontés aux conséquences de la crise pement durable. Actuellement, nous devons voitures privées. de l’Europe, à savoir d’être le point de rendez- financière et économique avec un chômage faire face aux défis posés par le changement vous de 47 pays membres, une véritable arène plus élevé et des recettes fiscales réduites. climatique. On a toujours pensé que les pro- La commune peut aussi prescrire le mode importante pour la politique communale et Cette situation montre comment les autorités blèmes climatiques ne pouvaient être réglés d’économie d’énergie, par exemple par le biais régionale en Europe. régionales peuvent contribuer à réduire ces qu’au niveau global, ce qui n’est pas le cas. de moyens de transport publics respectueux répercussions. Aujourd’hui, nous assistons au quasi-échec de l’environnement et par la réduction de J’ai pu participer à toutes ces actions, grâce au des efforts réalisés pour trouver une solution l’énergie dans les bâtiments publics. soutien d’un grand nombre d’acteurs, de mon Permettez-moi de vous présenter un exemple par une action globale. parti politique, de la Fédération régionale et de mon pays. Les autorités régionales possè- J’ai essayé de vous présenter quelques exem- des Organisations internationales. Toutefois, dent un grand nombre de bâtiments et une « Penser globalement – Agir localement » est ples illustrant comment les élus communaux et le plus important fut le soutien et l’encoura- infrastructure technique. Cette année, des un adage particulièrement prisé. « Glocalisa- régionaux peuvent contribuer à une meilleure gement de ma famille. Pour cette raison, je fonds supplémentaires ont été investis dans la tion » – expression composée à partir de global prise de décision dans notre monde qui croît suis heureux que ma femme m’accompagne remise en état d’écoles et d’autres bâtiments et de local - réunit ces deux points de vue. Elle rapidement. J’ai également mis en valeur la aujourd’hui à cette occasion. publics, de routes et du système d’égout. signifie que les solutions doivent comprendre nécessité du processus démocratique pour la Grâce à l’utilisation de moyens et de mesures un mélange raisonnable d’actions locales et de prise de décision. Je voulais ainsi montrer que Madame le Maire de la ville d’Innsbruck, ciblés, nous avons pu garantir du travail à de politique globale. le succès global dépend de la contribution et monsieur le Président du Gouvernement ré- nombreuses personnes qui auraient été sinon de la participation communale et régionale. gional – j’aimerais vous remercier sincèrement au chômage. Ceci a été rendu possible grâce à Si l’on arrive à convaincre un nombre de plus pour la remise du Prix-Empereur-Maximilien des moyens financiers spécifiques et des prêts en plus grand de personnes qu’elles-mêmes J’aimerais terminer mon discours en soulignant 2010. Je me sens très honoré et me réjouis de supplémentaires de l’Etat. Toutefois, ce sont et leurs voisins peuvent faire quelque chose, il l’aspect international, c’est à dire l’importance cette source d’inspiration qui me permettra les conseils municipaux qui décidèrent de ce en résulte une pression de bas en haut. Cette des coopérations et des réseaux internatio- de poursuivre mon travail de politique com- qui devait être fait et de la manière dont ceci pression doit être convertie en des actions de naux; que ce soit au sein du Conseil de l’Eu- munale aussi bien dans le Congrès que dans devait être fait. L’Etat a fait confiance aux élus politique communale; alors les gouvernements rope ou dans d’autres organisations. Je ne sais d’autres organisations. communaux – et ce avec un grand succès! feront aussi bouger un peu les choses. C’est pas combien de fois des collègues d’autres du moins ce que j’espère. pays m’ont expliqué que les choses pouvaient Je suis certain que le prix servira aussi d’inspi- J’aimerais évoquer encore un troisième exem- être traitées différemment. J’ai pu me faire ration à tous les élus communaux et régionaux ple. Il s’agit de mon expérience au niveau du Un exemple du ressort des autorités d’admi- une idée et j’ai eu la chance de guider d’autres que j’ai mentionnés au début. changement climatique et des défis en matière nistration communale: Dans mon pays, les personnes. De plus, j’ai fait l’expérience qu’en de politique environnementale. conseils municipaux décident de l’occupation notre qualité d’élus communaux et régionaux, Je vous remercie ! des sols et décident en outre de l’endroit où nous pouvons travailler ensemble au-delà des Vous vous rappelez certainement qu’il y a des maisons, bureaux et bâtiments industriels frontières, même si nos autorités étatiques quelques années l’Agenda local (LA21) a été peuvent être construits. Ils peuvent installer la ont des « difficultés relationnelles » les unes mis au point pour satisfaire aux défis locaux construction le plus près possible du réseau de avec les autres. Selon moi, c’est précisément

52 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 53 Rede von Ian Micallef, Präsident des Kongresses der Gemeinden und Regionen des Europarates

Sehr geehrter Herr Präsident, zur kommunalen und regionalen Demokra- verschiedene Bereiche wie Kultur und Bildung, kulturellen Interessen des Kongresses beim Sehr geehrte Exzellenzen, tie – ein Spiegelbild des Engagements und der Kinder und Jugend sowie Anliegen der Frauen, 3. Euro-Arabischen Städteforum in Dubai, das Sehr geehrte Damen und Herren, Hingabe von Frau Zach in punkto Bewahrung Familien und Senioren verantwortlich. Nur im Februar 2008 stattfand. bzw. Förderung der Selbstverwaltung unserer zwei Jahre später, 2002, wurde sie zur Bürger- Es ist mir eine besondere Freude, dass ich Gemeinden darstellt. meisterin von Innsbruck gewählt, und belegte Liebe Hilde! heute die Ehrenmedaille des Kongresses der diese Position, einschließlich einer Wiederwahl Sie können auf eine Gemeinden und Regionen des Europarates Meine sehr geehrten Damen und Herren! im Jahr 2006, bis zum heurigen Jahr. fruchtbare von Erfolg an die Altbürgermeisterin der wunderschönen Unser gemeinsamer Traum besteht in der gekrönte Laufbahn Stadt Innsbruck, Frau Hilde Zach, überreichen wahren Demokratie, d.h. in einer Demokratie Auf europäischer Ebene, ist sie seit 2004 zurückblicken, die darf. Sie ist sowohl Vizepräsidentin als auch durch und für die Bürger; einer Demokratie, Mitglied des Kongresses des Europarates. Ihre von harter Arbeit, langjähriges, äußerst tatkräftiges Mitglied des die im Interesse aller Europäer handelt; als Erfahrungen, die sie im Innsbrucker Rathaus aber auch von loh- Kongresses. Triumphzug quer über unseren Kontinent sammeln konnte, haben ihr den Vorsitz des nenden Errungen- und rund um die Welt. Wir alle wissen, Kongressausschusses für Kultur und Bildung ein- schaften gezeichnet Die Ehrung ist ein Zeichen unserer Anerken- dass es Jahrzehnte, Generationen und die gebracht. Frau Zach gewann die Wahl im Jahre ist. Ihre langjährigen nung. Die Anerkennung aller Kongressmit- Bestrebungen vieler Menschen bedarf, diesen 2006 und war bis 2008 in dieser Position tätig. Bestrebungen, so glieder – der auf Gemeinde- und Regionale- Traum zu verwirklichen. Wir wissen jedoch wie jene anderer för- bene gewählten Vertreter Europas – für den auch, dass ohne diese Bemühungen und das Im Kongress ist sie als Autorin mehrerer bedeu- derlicher Menschen beachtlichen Beitrag, den Frau Hilde Zach zum Engagement, ohne einen Ausgangspunkt und tender Berichte und als wahre Initiatorin von unseres Kontinents, haben unseren Traum Thema Demokratie an der gesellschaftlichen konkrete Handlungen der Traum nur eines Tätigkeiten im Kultur und Bildungsausschuss eines Europas mit starken, demokratischen Basis im Laufe ihrer langjährigen und frucht- bleiben wird – ein Traum. bekannt. Ihre Aufgabenbereiche umfassten Gemeinden der Realität näher gebracht. Ihre baren Tätigkeit geleistet hat. kulturellen Tourismus, Sport und junge Men- harte Arbeit und Ihre Bemühungen, unsere Frau Hilde Zach ist eine von genau diesen schen sowie Geschichte und Moderne. Sie Städte zu einem besseren Lebensraum für Die Tatsache, dass die Verleihung im Zuge der Menschen. Sie startete bereits sehr früh ins kümmerte sich auch um die Übernahme der die Bürger zu machen, werden vollkommen Feierlichkeiten anlässlich des Kaiser-Maximilian- Arbeitsleben, zuerst in der Privatwirtschaft, Empfehlungen des Kongresses über Erbe und anerkannt und geschätzt. Preises stattfindet, zeugt von besonderer dann kümmerte sie sich als eines der Grün- Moderne im Jahr 2006, sowie über Integra- Bedeutung und Symbolträchtigkeit. Frau dungsmitglieder der Organisation „Frau in tion. Im Jahre 2007 wurde auf Ihre Initiative Auch die Bürger Ihrer Stadt haben all Bürgermeistern, oder sollte ich eher sagen, der Wirtschaft“ um die Rechte der Frauen. in Innsbruck ein bedeutendes internationales dies anerkannt, was die Wiederwahl zur Frau Vizepräsidentin Zach ist seit vielen Jahren Hilde Zach arbeitete an der Verbesserung der Symposium organisiert, das sich mit der Bürgermeisterin und die Ernennung zur Eh- die treibende Kraft, die hinter dem Preis steht, Situation der Klein- und Mittelbetriebe und Übereinstimmung historischer und moderner renbürgerin von Innsbruck gezeigt hat. Ihre und sie sorgt mit ihrem Engagement für die Be- war 1994 Mitbegründerin des Vereins „Für Stätten in der urbanen Entwicklung befasste. Leistungen wurden auch vom Staat Österreich wahrung und die Verstärkung dieser Tradition. Innsbruck“, was noch im selben Jahr einen anerkannt, und so wurde Ihnen das Goldene Ich halte es nur für angemessen zu erwähnen, Sitz im Stadtrat zur Folge hatte. Im Jahr 2000 Ihre Arbeit reicht weit über die Grenzen Ehrenzeichen für Verdienste um die Republik dass der Preis - als Anerkennung des Beitrages wurde sie Vizebürgermeisterin und war für Europas hinaus, und so vertrat Hilde Zach die Österreich verliehen. Ich freue mich sehr

54 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 55 Speech by acting President Ian Micallef, Congress of Local and Regional Authorities, Council of Europe sagen zu dürfen, dass Ihr Bestreben auch von Mr President, Ladies and Gentlemen, meinem Land Malta, d.h. vom Souveränen Excellencies, It is our common dream to see genuine de- Malteserorden, honoriert wurde, und Ihnen Ladies and Gentlemen, mocracy, democracy by and for the citizens, der Verdienstorden „Pro Merito Melitensi“ democracy working in the interests of all verliehen wurde. Ihre Kollegen, die auf lokaler It is with great pleasure that I present today the Europeans, triumph across our continent and Ebene gewählten Vertreter und Mitglieder des Medal of Honour of the Congress of Local and the world over. We all know that making this Kongresses belohnten Ihre Leistungen durch Regional Authorities of the Council of Europe dream a reality takes decades and genera- die Wahl zur Vizepräsidentin. Aus all diesen to Madam Hilde Zach, former Mayor of this tions, and efforts of many committed people. Gründen ist es mir eine besondere Freude, beautiful city of Innsbruck, Vice-President of But we also know that without these efforts diese Anerkennung noch einmal zu unterstrei- the Congress and its long-standing and very and this commitment, without a starting point chen und Ihnen im Namen des Kongresses der active member. and concrete action, this dream will remain Gemeinden und Regionen des Europarates just that – a dream. diese Ehrenmedaille überreichen zu dürfen. This award represents our recognition, the rec- ognition of all Congress members – local and Hilde Zach is one of these people. She began regional elected representatives of Europe – of her professional life early on, first working the outstanding contribution to the cause of her way up in the private sector, then taking democracy at grassroots level, made by Hilde up the cause of women’s rights as a found- Zach throughout her long and rich political ing member of the organisation “Women in career. Business”. Hilde Zach worked to improve the situation of small and medium-sized enter- It is especially significant and symbolic that this prises and co-founded the association “For award ceremony is taking place during the sol- Innsbruck” in 1994, which won her a seat on emn event to award the Emperor-Maximilian- the city council that same year. In 2000, she Prize. Mayor Zach – or, should I say, Congress became Deputy Mayor responsible for a vast Vice-President Zach – has been the driving range of issues – culture and education, chil- force behind this Prize for many years and has dren and youth, women, families, and senior been instrumental in upholding this tradition citizens. Only two years later, in 2002, Hilde and moving it forward. It is fair to say that this Zach was elected Mayor of Innsbruck by the Prize itself, which is awarded in recognition of city council, and held this position until this the contribution to local and regional democ- year, winning a re-election in 2006. racy, is a reflection of Hilde Zach’s commitment and devotion to defending and promoting At the European level, she has been a mem- self-government in our communities. ber of the Council of Europe Congress since

56 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 57 Discours prononcé par Ian Micallef, Président du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l’Europe

2004, and it is her experience in the City democratic communities closer to reality. Your Monsieur le Président, gionale, reflète l’engagement et la passion de Hall of Innsbruck that earned her the Chair hard work and your contribution to making Excellences, Madame Zach en faveur du maintien et de la of the Congress’ Committee on Culture and our cities a better place for their residents Mesdames, Messieurs, promotion de l’autonomie de nos communes. Education – a position to which Hilde Zach have been fully recognised and appreciated. was elected in 2006 and which she held until They have been recognised by the residents Je suis particulièrement heureux de pouvoir Mesdames, Messieurs, 2008. of your city, who placed their trust in you remettre aujourd’hui la Médaille d’honneur du Nous rêvons tous de la véritable démocratie, by electing you twice as their Mayor, and Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du c’est à dire d’une démocratie par et pour les In the Congress, we know her as the author of making you Honorary Citizen of Innsbruck. Conseil de l’Europe à l’ancienne Maire de la citoyens; d’une démocratie qui agit dans l’in- several important reports and a true catalyst They have been recognised by your country, magnifique ville d’Innsbruck, Madame Hilde térêt de tous les Européens; sous forme d’une of the activities of the Culture and Educa- Austria, which gave you the Golden Sign of Zach. Elle est à la fois Vice-présidente et un marche triomphale à travers notre continent tion Committee, be it in the field of cultural Honour for Services to the Community. I am membre particulièrement actif du Congrès. et autour du monde. Nous savons tous qu’il tourism, sport and young people, or history pleased to say that they have been recognised faut des décennies, des générations et des and modernity. She saw to the adoption of by the Sovereign Military Order of Malta, my Cette remise est un signe de notre reconnais- efforts de nombreuses personnes pour réaliser the Congress’ recommendations on heritage country, which awarded you with the Pro sance. La reconnaissance de tous les membres ce rêve. Mais nous savons aussi que, sans ces and modernity in 2006 and on integration Merito Melitensi Cross. And they have been du Congrès – les représentants élus au niveau efforts et sans cet engagement, sans point de through sport in 2008. At her initiative, a recognised by your fellow local elected rep- communal et régional – pour la contribution départ et sans actions concrètes, ce rêve ne major international symposium was organised resentatives, members of the Congress, who remarquable que Madame Hilde Zach a deviendra jamais réalité. here in Innsbruck in 2007, to discuss ways of elected you as Vice-President. apportée sur le thème de la démocratie à la reconciling historic and modern sites in urban base de la société au cours de sa longue et Madame Hilde Zach est vraiment l’une de ces development. This is why it is a particular pleasure for me to fructueuse activité. personnes. Elle est entrée très tôt dans la vie ac- reaffirm this recognition by presenting you, on tive, tout d’abord dans le secteur privé ; ensuite, The outreach of her work was not limited to behalf of the Congress of Local and Regional Le fait que la remise ait lieu dans le cadre des elle s’occupa des droits des femmes en tant que Europe alone. In February 2008, Hilde Zach Authorities of the Council of Europe, with this cérémonies organisées à l’occasion de la remise l’un des membres fondateurs de l’organisation represented the cultural dimension of the Medal of Honour. du Prix-Empereur-Maximilien témoigne de « Frau in der Wirtschaft » (Femme dans l’éco- Congress’ action at the 3rd Euro-Arab Cities l’importance toute particulière et du caractère nomie). Hilde Zach travailla à l’amélioration de Forum in Dubai. symbolique. Madame le Maire, ou bien dois-je la situation des petites et moyennes entreprises plutôt dire Madame la Vice-présidente Zach, et fut en 1994 co-fondatrice de l’association Dear Hilde, est depuis de nombreuses années la force « Für Innsbruck » (Pour Innsbruck), ce qui, You have had a rich and fruitful career, full of motrice derrière le prix, et elle veille par son la même année, lui valut un siège au conseil hard work and rewarding accomplishments. engagement au maintien et au renforcement municipal. En l’an 2000, elle devint adjoint au Your efforts throughout your life, like those of de cette tradition. Je pense qu’il est vraiment maire en charge de différents domaines comme so many good people on our continent, have juste de mentionner que le Prix, qui marque la la culture et l’éducation, les enfants et la jeu- brought our dream of a Europe of strong, contribution à la démocratie communale et ré- nesse et des intérêts des femmes, des familles

58 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 59 Rede von Komm.-Rätin Hilde Zach et des seniors. Deux ans plus tard seulement, née de succès, caractérisée par un dur travail, Exzellenzen! Herrn Prof. Dr. Norbert Wimmer, der jetzt auch en 2002, elle fut élue Maire d’Innsbruck et mais aussi par des enseignements de valeur. Sehr geehrter Herr Kongresspräsident! in ganz Europa unterwegs ist. Oder wie bei occupa ce poste jusqu’à cette année, après Vos efforts pendant toutes ces années ainsi Sehr geehrter Herr Landeshauptmann! meinem Vizebürgermeister, Herrn Dipl.-Ing. avoir été réélue en 2006. Au niveau européen, que ceux d’autres personnes actives de notre Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin! Eugen Sprenger, der „Ritter von Krakau“, der elle est depuis 2004 membre du Congrès du continent, nous ont rapprochés de notre rêve Meine sehr geehrten Damen und Herren! besonders die Beziehungen zur Partnerstadt Conseil de l’Europe. Les expériences qu’elle a d’une Europe avec des communes fortes et Krakau gepflegt hat. Oder ob es die jetzige pu acquérir dans le cadre de ses fonctions à démocratiques. Votre travail acharné et vos Man könnte jetzt sagen: „And the winner Bürgermeisterin ist, Frau Mag.a Christine la mairie d’Innsbruck lui ont permis d’assurer efforts pour que nos villes offrent un meilleur is …!“ „The winner“ ist die europäische Idee, Oppitz-Plörer, die gerade in der Frage der la Présidence du Comité du Congrès pour la espace de vie aux citoyens sont pleinement „the winner“ ist die Stadt Innsbruck, „the Integration sich viel abgeschaut hat von jenen, culture et l’éducation. Madame Zach fut élue reconnus et appréciés. winner“ ist das Land Tirol, „the winner“ sind die in dieser heiklen und wichtigen Frage schon en 2006 et occupa ce poste jusqu’en 2008. alle hier, die sich heute hier versammelt haben etwas mehr Erfahrung gesammelt haben. Les citoyens de votre ville ont aussi reconnu und die in den Bereichen Bildung, Architektur, Au Congrès, elle est connue comme l’auteur ce travail, ce que témoignent votre réelection Politik oder sonst nahe am Bürger sind, die Ich denke auch an de différents rapports et comme la véritable comme maire et votre nomination comme ihren Teil dazu leisten, dass die europäische den Sport. Es ist initiatrice d’activités dans le Comité de la citoyenne d’honneur. Votre travail a été aussi Idee, die letztendlich eine Friedensidee ist, sich eine Sportart, die culture et de l’éducation. Ses domaines reconnu par l’Autriche qui vous a décerné le weiterentwickelt. besonders völkerver- d’activité comprenaient le tourisme culturel, « Goldene Ehrenzeichen für Verdienste um bindend ist. Weil die le sport, les jeunes, l’histoire et le moderne. die Republik Österreich » (Ordre honorifique Meine Damen und Herren, gestatten Sie mir, Sprache, die auf dem Elle s’attacha aussi à reprendre en 2006 les en or pour Services rendus à la République dass ich jetzt hier die Gelegenheit ergreife und Spielfeld den Ton recommandations du Congrès sur l’héritage et d’Autriche). Je suis très heureux de pouvoir Ihnen ein paar Gedanken über diese Auszeich- angibt, international le moderne et aussi l’intégration. En 2007, un dire que vos efforts ont été aussi reconnus nung sagen darf. Sehr verehrter Herr Präsident ist. Es ist der Fußball. Symposium international important, traitant par mon pays Malte, à savoir par l’Ordre Micallef, diese wunderbare Auszeichnung So einfach ist es. Dort de la compatibilité des sites historiques et souverain de Malte et que l’Ordre du Mérite habe ich natürlich für all jene in Empfang ge- spielen alle Nationen, modernes dans le développement urbain, fut « Pro Merito Melitensi » vous fut décerné. nommen, die es mir ermöglicht haben, in der da muss man nur organisé à Innsbruck à son initiative. Vos collègues, les élus locaux et membres guten Tradition der Innsbrucker Bürgermeister eines kennen – die Regeln. Fair muss es sein du Congrès ont honoré votre travail en vous und Bürgermeisterinnen – es ist schon jetzt und es darf nicht unfair sein. Das kapiert jeder Son travail dépasse largement les frontières nommant Vice-présidente. eine Tradition, Frau Mag.a Oppitz-Plörer, liebe relativ schnell. Und so haben wir alle unterei- de l’Europe. Ainsi Hilde Zach représenta les Christine – auf europäischer Ebene zu agieren. nander sehr viel voneinander profitiert. intérêts culturels du Congrès lors du 3ème Pour toutes ces raisons, je suis particulièrement Ich möchte mich bei den Vizebürgermeistern Forum des villes Euro-Arabes qui se tint en heureux de souligner à nouveau cette distinc- bedanken, die ja auch immer wesentlich dazu Ich darf mich vor allem bei meinem Vorgän- février 2009 à Dubai. tion et de pouvoir vous remettre la Médaille beitragen, dass Dinge ermöglicht werden. ger, DDr. Herwig van Staa, bedanken für d’honneur au nom du Congrès des pouvoirs Oder wie auch bei meinem Vorgänger, Herrn das geistige Erbe und ich kann es meiner Chère Hilde, locaux et régionaux du Conseil de l’Europe. DDr. Herwig van Staa, ein großer Verfechter Nachfolgerin nur sehr empfehlen, das Wissen Vous avez eu une carrière fructueuse, couron- der europäischen Idee und unterstützt von und das Know-how zu nützen, das sich bei

60 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 61 Herrn Regierungsrat Wolfgang Steinbauer Die Kommunalpolitik, wie bereits Frau Bür- was dahinter ist. Alles, was die Männer und Meine sehr geehrten Damen und Herren! angesammelt hat. In der heutigen Zeit germeisterin Mag.a Christine Oppitz-Plörer Frauen über eine Woche gekocht hatten, Was mich tief bewegt. Es wird zurzeit so muss man viel wissen, man darf nicht faul ausgeführt hat, ist ja jene Politik, die nahe am diese Arbeit wurde ihnen nicht bezahlt. viel über Werte gesprochen. Demokratie, sein und man muss vor allem schnell sein. Bürger ist. Es ist schwer zu erklären, wenn von Diese haben alle übrig gebliebenen Speisen Rechtsstaatlichkeit, Gerechtigkeit. Auch über All das war Herr DDr. Alois Lugger, der das Problemen alle gewusst haben und es wurde in vorbereitete Taschen und Behälter verpackt die Einbindung der Jugend. Das haben wir Friedensprojekt Europa initiiert hat. Es ist eine nicht eingegriffen oder es war nicht möglich und nach Hause mitgenommen. Das war vor allem auch während unseres Aufenthaltes gute Tradition einer Stadt, die als Zeichen der einzugreifen. Irgendwann aber muss es dann der Lohn. Wahrscheinlich haben sich deren in der Ukraine gesehen. Es hat mich berührt, Verbindung eine Brücke im Stadtwappen hat. sein. Das betrifft alle Konflikte. Ich glaube, dass Familien schon riesig auf die Köstlichkeiten wie dort die jungen Menschen Ziele und vor Herr Halvdan Skard hat gesagt, er hat viel schonungslose Offenheit, wie wir sie bereits gefreut. Eine Tradition, die in ihrer Kultur allem eine Chance haben wollen. Werte, die von seinen KollegInnen gelernt. Herr Skard, von unserem Herrn Bischof und von unserer verankert ist. Ein Tradition, die Sinn macht. Es für uns selbstverständlich sind, sind woanders ich darf Ihnen sagen, ich habe Sie bewundert. Superintendentin erfahren durften, dazu füh- ist nichts weggeworfen worden. Ich bin davon gar nicht vorhanden. Da kommt man sehr Es hat Sie kaum erschüttert, wenn 700 Abge- ren wird, dass die Dinge besser werden. überzeugt, dass bereits nach einer Stunde, demütig nach Hause zurück. Im Vergleich ordnete wild durcheinander geschrien haben. die Tische wieder so ausgesehen haben, wie dazu ist es bei uns wunderbar zu leben. Das So viel Emotion, wie Sie heute gezeigt haben, Erinnern wir uns an das Jahr 2006, als wir wahrscheinlich Stunden vor unserem Besuch. stellen auch viele fest, die im Ausland lebten habe ich selten bei Ihnen in Ihrer Funktion mehr als eintausend KomunalpolitikerInnen Nämlich komplett leer. und im Alter sehr gerne wieder in die Heimat als Präsident des Kongresses der Gemeinden hier in Innsbruck, in der Dogana, begrüßen zurückkehren. und Regionen Europas erlebt. durften und wir gemeinsam zu unterschied- Ganz herzlich bedanken möchte ich mich bei lichen Themen diskutierten. Es war immer das der Familie Lugger, die das Engagement ihres Ich möchte mich bei Herrn DDr. Herwig van Es ist mir noch etwas eingefallen. Die Nach- Völkerverbindende, was mich an der Arbeit Vaters auf jegliche Art und Weise unterstützt Staa bedanken, der ja die größte Fraktion, haltigkeit. Die Nachhaltigkeit und Ihr Glaube auf europäischer Ebene faszinierte. Wir sind hat. DDr. Alois Lugger hatte eine Vision, die die EVP, die Europäische Volkspartei, im daran, dass Frauen entsprechend vertreten weit gekommen. Letztendlich darf man sich europäische Vision und diese Vision hat er Kongress, geführt hat. Mein Dank gilt weiters sein müssen. Ich bin zuversichtlich, Frauen vor großen Gebäuden und umfangreichen weitergetragen und an uns weitergegeben. Herrn Dr. Andreas Greiter, Herrn Wolfgang werden in der Zukunft überall hin dürfen. Berichten nicht fürchten. Es sind überall die Steinbauer, Herrn Hofrat Dr. Fritz Staudigl, Auch an die Spitze. Und dass das nicht immer Menschen, die Dinge weiterentwickeln und Ich möchte mich auch bei Herrn DDr. Herwig den Generalsekretären und natürlich vielen eine Katastrophe sein muss, hat sich ja bereits tun, was getan werden muss. van Staa bedanken. Mein Eintritt in den Eu- anderen in Straßburg und Brüssel. erwiesen. roparat war unspektakulär. Ich habe Herwig Ich erinnere mich an eine Reise. Es war eine van Staa eigentlich nur begleitet. Während Meine Damen und Herren, die Fahrten nach Viele Missionen haben mich quer durch Europa, Einladung in die Region Kazan in Tatarstan, unseres Aufenthaltes war in der Kommission Straßburg haben einen großen Nachteil. Wo durch 47 Mitgliedstaaten, geführt. Ich konnte Russland. Unser Freund Günther Krug aus Berlin für Kultur eine Wahl, wo eine Lücke entstan- ein großer Nachteil ist, gibt es auch meistens feststellen, dass vieles dort anders gesehen wird weiß, um welche Reise es geht. Wir fühlten den ist. Wenn man politisch tätig ist, weiß einen großen Vorteil. Es gibt keine vernünftige und es muss deswegen nicht schlechter sein. uns alle bedrückt, denn die Gastfreundschaft man, dass man oft schnell zuschlagen muss. Flugverbindung. So muss man zwischen vier Vieles konnte man sich abschauen. Manches zeigte sich in Tischen, die mit so vielen Speisen Ich war plötzlich Kandidatin. „Dann sprich und fünf Stunden mit dem Auto fahren. Stun- hat man weniger gut geheißen. Lehren für die gedeckt waren, die ein ganzes Regiment nicht über Innsbruck“, sagte mein großer Freund, den, in denen man nicht gestört wird. Eine Zukunft können wir alle ziehen. verzehren könnte. Später habe ich gesehen, Herwig van Staa. Zeit, die man für Diskussionen und Erledigung

62 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 63 Speech given by Mrs. Hilde Zach von Akten nutzen kann. Man lernt auch die Maximilian-Preisträgers. Es war Herr Dr. Excellencies! vice-mayor, Dipl.-Ing. Eugen Sprenger – the Gegend kennen und kann feststellen, dass es Michael Häupl, Landeshauptmann und Mr. President! “Knight of Cracow“, who especially fostered viele deutsche Städte gibt, die gleich groß oder Bürgermeister von Wien. Ein begeisterter Distinguished Governor! relations with our partner city Cracow. Even sogar doppelt so groß wie Innsbruck sind. Europäer. Er hat hier in Innsbruck eine Rede Lady Mayoress! our current Mayoress, Mag.a Christine Oppitz- gehalten, die ich nie vergessen werde. Es war Ladies and Gentlemen! Plörer learned a lot by watching those, who Die Idee des Europarates verdient jede Strapa- ein Bekenntnis zu Europa. Und darum bitte ich had already gained experience in the delicate ze. Die Bemühungen um die Rechtsstaatlich- auch Sie. You could say now: “And the winner is …!” but important matter of integration. keit, um die Demokratie, um die Gerechtigkeit Actually, “the winner“ is the European idea, zwischen den Staaten und um das Einander- Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! “the winner” is the City of Innsbruck, “the win- I am also thinking about sports. A special näherbringen münden letztendlich in den ner” is the Province of the Tyrol, “the winner” kind of sport; it is a unifying force, because Frieden. Das bekommt man nicht geschenkt, is every single person who is here with us today the language dominating the playing field is dafür müssen wir arbeiten. and who is close to the citizens in the field of international. It is football. It is so easy! All na- education, architecture, politics or elsewhere. tions play the same game and you only have Herr Präsident Ian Micallef, ich freue mich, dass The winners are all those who have taken to know one thing – the rules. However, it ich heute im Rahmen der Kaiser-Maximilian- efforts to further develop the European idea, must be fair und in no way unfair. And almost Preisverleihung die Ehrenmedaille des Europa- which, as a matter of fact, is the idea of peace. everybody figures that out quite fast. And that rates in Empfang nehmen durfte. is how we benefited from each other a lot. Ladies and gentlemen, please let me seize the Vertreterin der österreichischen Städte und opportunity to share some thoughts with you; Above all, I really would like to thank my Gemeinden im Europarat zu sein, war für mich thought about what this wonderful award predecessor, DDr. Herwig von Staa for the immer eine große Herausforderung, aber auch means to me. President Micallef, it goes with- intellectual heritage. And at this point I can eine Ehre. Ich musste die Ansprüche an eine out saying that I have accepted this award on only recommend my successor to make use of Bürgermeisterin unserer Stadt mit den zeit- behalf of all those, who allowed me to act on the knowledge and the expertise of Councillor aufwendigen und anspruchsvollen Aufgaben the European level in the best tradition of the Wolfgang Steinbauer. Nowadays you have to in der großen europäischen Welt unter einen mayors of Innsbruck – and yes it has already be- know a lot, you must not be lazy and above Hut bringen. come a tradition Lady Mayoress, dear Christine. all you must be fast. DDr. Alois Lugger, the I would like to thank all vice-mayors, who have initiator of the European Peace project, had Noch einmal einen herzlichen Dank für diese always made major contributions to make all these qualities. It is like a tradition of our großartige Auszeichnung. Ich nehme diese things possible. My predecessor DDr. Herwig city, a city with a code of arms depicting a Auszeichnung an. Ich nehme sie für den Inns- van Staa, who is another advocate of the bridge – the symbol of connection. Mr. Skard brucker Gemeinderat, für den Herrn Landtags- European idea, experienced the same thing and mentioned that he had learned a lot from his präsident, für das Land Tirol, für Österreich an. he had always been supported by Dr. Wimmer, colleagues, and Mr. Skard, I have also learned a man who is very busy and travelling across to admire you! I remember that you were not Ich erinnere mich an eine Rede eines Europe at the moment. Not to forget my distressed at all, when about 700 delegates

64 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 65 shouted in a frenzied chaos. In your function Just remember the year 2006, when we had the Lugger family. All family members always tary group, the European People’s Party, EVP. as president of the Congress of Local and the pleasure to welcome more than a thousand supported the commitment of their father in I especially would like to thank Dr. Greiter, Regional Authorities I have hardly seen you as local politicians in Innsbruck in the Dogana hall every respect. DDr. Alois Lugger had a vision, Wolfgang Steinbauer, the secretary generals, emotional as you have been today. of the Convention Centre, and we jointly dis- the European vision and he carried on that Dr. Fritz Staudigl and of course many others in cussed a wide range of subjects. It has always vision and passed it on to us. Strasbourg and . Another thing came into my mind: sustain- been the unifying force that fascinated me ability. Sustainability and your imperturbable regarding the work on a European level. We I also would like to thank DDr. Herwig von Ladies and Gentlemen, there is a big disad- believe in the appropriate representation of have reached a lot. We should not be afraid of Staa. My entry into the European Council was vantage regarding the journeys to Strasbourg. women. I am confident that women will be huge buildings and comprehensive reports. It not very spectacular. Actually I just accom- But you know, where there is a disadvantage, allowed to go everywhere in future. They may is the people who further develop things and panied Herwig von Staa. During our stay, an there is – in most cases – also a big advantage. also reach the top. And I think it has been do what has to be done. election was held in the Cultural Commission, There is no acceptable flight connection. That proven often enough, that it does not have to because they had to fill a gap. If you are politi- means you have to go by car for about four end in a disaster all the time. I remember a particular journey. I was invited cally active, you know exactly that once in a to five hours, and in that time you will not be to the region Kazan in Tatarstan, Russia. Our while you just have to go for it, and all of a disturbed. It is a time you can use to discuss or Many missions have taken me all the way friend, Günther Krug from Berlin knows which sudden I was candidate. “Well just talk about to work on several documents. You also get across Europe, across 47 member states. I journey I am talking about. We all were a lit- Innsbruck”, my friend Herwig told me. acquainted with the surroundings and you re- realized that in other states many things are tle bit depressed because they showed their alize that there are many German Cities which seen from a different point of view, however, hospitality in the form of tables that were Ladies and Gentlemen! are of the same size like Innsbruck - sometimes but this does not mean that these things are laid with so many different delicious dishes; a There is something that really touches me. they are even twice the size. worse. You were able to learn a lot by watch- whole regiment would not have been able to In these days people talk a lot about values: ing, but sometimes there were also things you eat all that. Afterwards I found out what work democracy, rule of law, justice. They also talk The idea of the Council of Europe is worth all could not really approve. Nevertheless, we had been behind all that. Men and Women about the integration of the young. And that these strains. All the endeavours to ensure rule can all learn our lessons for the future. were cooking for about a week but they did is what we already saw during our visit in the of law, democracy, justice between the states, not get any money for their work. They took Ukraine. It touched me that young people in as well as all the efforts to bring people closer Local politics, as Mayoress Mag.a Christine all leftovers and put them into wide bags and that country want to have an objective and together and finally peace. We will not receive Oppitz-Plörer already has mentioned before, boxes to take them home. It was their wage. above all a chance. Values that are self-evident all that as a gift; we have to work to achieve it. refer to politics close to the citizens. It is dif- Probably their families had been desperately to us are simply not present somewhere else. ficult to explain that everybody was aware looking forward to eating all these delicacies. And then you humbly return and you realise Mr. President Ian Micallef, I am pleased that of problems, but nobody interfered or it was And that is a tradition that is rooted in their that here, life is so wonderful. That is what a I am allowed to accept the Council of Europe not possible to interfere. But then, some day culture. A tradition that makes sense. Nothing lot of people say who were living abroad for Medal of Honor in the framework of the something must be done. This refers to all was thrown away. I bet one hour after we had many years and then when they get older they Emperor Maximilian Award Ceremony. conflicts. I think that relentless directness, as left, the tables looked exactly like hours before want to come back to their home country. I our Bishop and our Superintendent said, will we arrived – of course completely empty. I would like to thank DDr. Herwig van Staa, It has always been a great challenge but also lead to improvement. would like to express my special gratitude to who was the leader of the largest parliamen- an honor for me to represent the Austrian cit-

66 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 67 Discours prononcé par Hilde Zach ies and communities in the Council of Europe. Excellences, mon adjoint, Dipl.-Ing. Eugen Sprenger, le I had to juggle the demands on a Mayoress Monsieur le Président du Congrès, « Chevalier de Cracovie », qui s’est occupé with the time intensive and ambitious tasks in Monsieur le Gouverneur, particulièrement des relations avec la ville the big European world. Madame le Maire, jumelée de Cracovie. Sans oublier non plus la Mesdames, Messieurs, maire actuelle Mag.a Christine Oppitz-Plörer, Once again many thank you for the extraordi- qui, dans la question de l’intégration, s’est nary award. I accept the award; I accept it for On pourrait dire maintenant : « And the winner largement inspirée de ceux qui avaient déjà the Innsbruck City Council, for the president of is …! » « The winner » est l’idée européenne, un peu plus d’expérience dans cette question the Tyrolean Parliament and for the Province « the winner » est la ville d’Innsbruck, « the sensible et essentielle. of the Tyrol and for Austria. winner » est le Land du Tyrol, « the winner », ce sont aussi toutes les personnes réunies ici Je pense aussi au sport. Il y a un sport en effet I remember a speech given by a laureate of the venant des domaines de l’éducation, de l’ar- qui unit particulièrement les peuples, car le Emperor-Maximilian-Prize. It was Dr. Michael chitecture et de la politique ou bien de domai- langage utilisé sur le terrain est un langage Häupl, mayor of Vienna. He is an enthusiastic nes proches des citoyens et contribuant dans international. Il s’agit du football. Rien n’est European. I will never forget the speech he la mesure de leurs moyens à faire progresser plus simple. Toutes les nations pratiquent ce gave in Innsbruck. He committed himself to l’idée européenne qui est au final une idée de sport, il suffit d’en connaître les règles. Tout Europe. And that is what I also ask from you. paix. doit se dérouler selon ces règles et il ne faut pas déroger au fair-play. Tout le monde com- Thank you very much for your attention! Mesdames, Messieurs, permettez-moi de prend ce principe relativement vite. Et c’est saisir aujourd’hui l’occasion de vous soumet- ainsi que nous avons tous énormément profité tre quelques réflexions sur cette distinction. les uns des autres. Monsieur le Président Micallef, j’ai naturelle- ment reçu cette distinction pour tous ceux qui Je dois remercier notamment mon prédéces- m’ont permis d’agir au niveau européen dans seur, DDr. Herwig van Staa, pour l’héritage la bonne tradition des maires et femmes mai- intellectuel et je ne peux que recommander à res d’Innsbruck – n’est-ce-pas Mag.a Oppitz- ma successeur de profiter des connaissances Plörer, chère Christine. J’aimerais remercier et du savoir-faire acquis par le conseiller gou- les adjoints au maire qui ont aussi apporté vernemental Monsieur Wolfgang Steinbauer. une contribution notable en vue de réaliser Aujourd’hui, il faut connaître énormément de les objectifs. Sans oublier mon prédécesseur, choses, il ne faut pas être paresseux et surtout DDr. Herwig van Staa, un grand défenseur il faut agir rapidement. DDr. Alois Lugger qui de l’idée européenne avec le soutien du lança le projet de paix qu’est l’Europe avait tou- Prof. Dr. Norbert Wimmer, actuellement en tes ces qualités. C’est une bonne tradition dans mission dans toute l’Europe. Ou bien aussi une ville qui, en signe d’union, a un pont dans

68 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 69 ses armoiries. Halvdan Skard a dit qu’il avait connus de tous. Mais il faudra le faire à un mo- et les ont emportés à la maison, et ce en guise Ukraine. J’ai été touchée de voir comment les beaucoup appris de ses collègues. Monsieur ment ou à un autre par la suite. Ceci concerne de salaire. Leurs familles ont sans aucun doute jeunes voulaient avoir des objectifs et surtout Skard, permettez-moi de vous exprimer tous les conflits. Je pense que la franchise sans énormément apprécié ces régals. Une tradition une chance. Des valeurs qui sont évidentes toute mon admiration. 700 députés, criant prendre d’égards, telle que nous l’avons déjà ancrée dans leur culture, une tradition qui a pour nous n’existent pas autre part. On rentre et gesticulant dans tous les sens, vous ont à expérimentée de la part de notre évêque et de un sens. Rien n’a été jeté. Je suis persuadée chez soi plein d’humilité. En comparaison, c’est peine ébranlé. Mais l’énorme émotion que notre surintendante, permettront de rendre les qu’au bout d’une heure, les tables étaient à merveilleux de vivre chez nous. C’est ce que vous avez laissé transparaître aujourd’hui, je choses meilleures. nouveau comme avant notre visite, c’est-à- constatent un grand nombre de personnes qui l’ai rarement rencontrée chez vous dans votre dire complètement nues. ont vécu à l’étranger et qui aiment rentrer au fonction de Président du Congrès des pouvoirs Rappelons-nous l’année 2006 lorsque nous pays lorsque l’âge avance. locaux et régionaux. accueillîmes plus de mille élus ici à Innsbruck, J’aimerais remercier de tout coeur la famille dans la Dogana, pour discuter en commun de Lugger qui a soutenu d’une façon ou d’une J’aimerais remercier DDr. Herwig van Staa qui Une autre chose m’est aussi venue à l’esprit : différents thèmes. Ce qui me fascina toujours autre l’engagement du chef de famille. a été à la tête de la plus grande fraction dans La durabilité. La durabilité et votre conviction dans le travail au niveau européen, ce fut le DDr. Alois Lugger avait une vision, la vision le Congrès, le PPE, Parti populaire européen. que les femmes doivent être représentées sys- caractère de rapprochement des peuples. européenne; il a fait avancer cette vision et J’associe à ces remerciements Dr. Andreas tématiquement. Je suis confiante ; à l’avenir, Nous avons beaucoup avancé. Et finalement nous l’a transmise. Greiter, Monsieur Wolfgang Steinbauer, le on rencontrera des femmes partout, et éga- nous ne devons pas craindre les grands bâti- Hofrat Dr. Fritz Staudigl, les secrétaires géné- lement au niveau le plus élevé. L’expérience ments et les gros rapports. Ce sont partout les J’aimerais aussi remercier DDr. Herwig van raux et bien d’autres personnes à Strasbourg montre que ceci n’est pas obligatoirement personnes qui font avancer les choses et qui Staa. Mon entrée au Conseil de l’Europe ne et à Bruxelles. synonyme de catastrophe. De nombreuses font ce qui doit être fait. fut pas spectaculaire. Je ne faisais qu’accom- missions m’ont conduite à travers l’Europe, pagner Herwig van Staa. Pendant mon séjour, Mesdames, Messieurs, les déplacements à dans les 47 Etats membres. J’ai pu constater Je me rappelle un voyage. Il s’agissait d’une il y eut une élection au sein de la Commission Strasbourg comportent certains désagréments. que bien des choses y étaient vues sous un invitation dans la région de Kasan au Ta- pour la Culture, car une place s’était libérée. Mais dans la plupart des cas, un grand incon- autre angle, ce qui n’est pas obligatoirement tarstan, en Russie. Notre ami Günther Krug Lorsqu’on travaille dans la politique, on sait vénient va de pair avec un grand avantage. plus mal. On a pu profiter de beaucoup de de Berlin sait de quel voyage il s’agit. Nous que l’on doit souvent se décider rapidement. Il n’y a pas de bonnes liaisons aériennes. On choses tout en considérant que d’autres nous sentions tous attristés, car l’hospitalité Tout à coup je me retrouvai candidate. « Parle doit donc accomplir en voiture un trajet de étaient moins intéressantes. Nous pouvons s’était manifestée par des tables couvertes donc d’Innsbruck », me dit mon grand ami, quatre à cinq heures. Des heures pendant tous tirer des enseignements pour l’avenir. d’un si grand nombre de mets que même un Herwig van Staa. lesquelles on n’est pas dérangé. Des heures régiment entier n’aurait pas pu être rassasié. que l’on peut utiliser pour des discussions et La politique communale, telle que la maire Plus tard, j’ai vu ce qu’il y avait derrière ce Mesdames, Messieurs, pour régler des dossiers. On découvre aussi Mag.a Christine Oppitz-Plörer l’a déjà mise travail. Tout ce que les hommes et les femmes Ce qui me touche profondément. Actuel- la région et constate qu’il y a de nombreuses en œuvre, est la politique au contact étroit avaient préparé pendant une semaine, tout ce lement, on parle beaucoup de valeurs. villes allemandes de la même taille ou même du citoyen. Il est difficile d’expliquer pourquoi travail ne leur avait pas été payé. Ces hommes Démocratie, Etat de droit, justice. Et aussi de deux fois plus grandes qu’Innsbruck. L’idée on n’est pas intervenu ou pourquoi il n’était et ces femmes ont emballé tous les mets l’implication de la jeunesse. Et nous avons du Conseil de l’Europe fait oublier toutes les pas possible d’intervenir face à des problèmes restants dans des sacs et récipients préparés vu tout cela aussi pendant notre séjour en fatigues du voyage. Les efforts en faveur de

70 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 71 l’Etat de droit, de la démocratie et de la justice entre les états et les efforts pour rapprocher les hommes débouchent finalement sur la paix. Ceci ne nous est pas donné en cadeau, il faut travailler pour atteindre ce but.

Monsieur le Président Ian Micallef, je suis heureuse de recevoir la médaille d’honneur du Conseil de l’Europe dans le cadre de la remise du Prix-Empereur-Maximilien. Etre la repré- sentante des villes et communes autrichiennes dans le Conseil de l’Europe a toujours était pour moi un grand défi, mais aussi un honneur. J’ai dû concilier les exigences de ma fonction de maire de notre ville avec les tâches exigeantes et astreignantes à l’échelle européenne.

J’aimerais exprimer à nouveau mes remer- ciements pour cette magnifique distinction. J’accepte volontiers cette distinction. Je la reçois pour le conseil municipal d’Innsbruck, pour le Président du Parlement régional, pour le Land du Tyrol et pour l’Autriche.

Je me rappelle un discours d’un lauréat du Prix Maximilien – Dr. Michael Häupl, Gouverneur et Maire de Vienne, un Européen convaincu. Il a fait un discours à Innsbruck que je n’oublie- rai jamais. Une véritable profession de foi en faveur de l’Europe. Et c’est ce que je vous demande de faire aussi. Der Kaiser-Maximilian-Preis 2010 wurde Halvdan Skard durch Landtagspräsident DDr. Herwig van Staa, Je vous remercie de votre attention! BM Mag.a Christine Oppitz-Plörer und Landeshauptmann Günther Platter verliehen (von links).

72 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 73 Preisträger | Pricewinners | Lauréats

Jordi Pujol Elisabeth Gateau 1998 erfolgte die In 1998, the first Le premier Prix-Empereur- 2004 Elisabeth Gateau, 2004 Elisabeth Gateau, 2004 Elisabeth Gateau, erstmalige Vergabe des Emperor-Maximilian-Prize Maximilien a été attribué Generalsekretärin der Secretary-General of the Secrétaire Générale de Kaiser-Maximilian-Preises was won by Jordi Pujol, en 1998 à Jordi Pujol, le Weltunion der Kommunen United Cities and Local Cités et Gouvernements an Herrn Jordi Pujol, the president of Catalonia président de la Catalogne Governments Locaux Unis Präsident von Katalonien

Dr. Josef Hofmann Jan Olbrycht 1999 Dr. Josef Hofmann, 1999 Dr. Josef Hofmann, 1999 Dr. Josef Hofmann, 2005 Jan Olbrycht, 2005 Jan Olbrycht, 2005 Jan Olbrycht, Ehrenpräsident des Rates Honorary President of Président d‘Honneur du Mitglied des Europäischen Member of the European Membre du Parlement der Gemeinden und the Council of European Conseil des Communes et Parlaments Parliament Européen Regionen Europas Municipalities and Regions Régions d‘Europe

Luc van den Brande 2000 Luc van den 2000 Luc van den 2000 Luc van den Brande, Präsident der Brande, President of Brande, Président de Versammlung der the Assembly of European l‘Assemblée des Régions Dr. Michael Häupl | Graham Meadows Regionen Europas Regions d‘Europe 2007 Dr. Michael Häupl, 2007 Dr. Michael Häupl, 2007 Dr. Michael Landeshauptmann und Governor and Mayor Häupl, Gouverneur et Bürgermeister von Wien, of Vienna, and Graham Maire de Vienne, et Meadows, retired Director Graham Meadows, Baroness Farrington of Ribbleton und Graham Meadows, Generaldirektor a.D. der General, European Directeur général retraité, 2001 Baroness Farrington 2001 Baroness Farrington 2001 Lady Farrington, Europäischen Kommission, Commission, Dg. Regional Commission européenne, of Ribbleton, of Ribbleton, Great Britain Baroness of Ribbleton, Generaldirektion Policy Direction Générale pour la Großbritannien Grande-Bretagne Regionalpolitik politique régionale

Dora Bakoyannis 2008 Dora Bakoyannis, 2008 Dora Bakoyannis, 2008 Dora Bakoyannis, Ministerin für auswärtige Minister for Foreign Ministre des Affaires Erwin Teufel | Dr. Heinrich Hoffschulte Angelegenheiten, Affairs, Greece Étrangères, Grèce 2002 Erwin Teufel, Minister- 2002 Erwin Teufel, 2002 Erwin Teufel, Griechenland präsident des Landes Minister-President of Ministre-Président du Land Baden-Württem berg, und Baden-Württemberg and de Bade-Wurtemberg et Dr. Heinrich Hoffschulte, Dr. Heinrich Hoffschulte, Dr. Heinrich Hoffschulte, 1. Vizepräsident des First Vice-President of Premier Vice-Président du Giovanni Di Stasi Rates der Gemeinden und the Council of European Conseil des Communes et 2009 Ehemaliger Präsident 2009 Past President of 2009 Ancien Président Regionen Europas Municipalities and Regions Régions d‘Europe des Kongresses der the Council of Europe du Congrès des Pouvoirs Gemeinden und Regionen Congress of Local and Locaux et Régionaux du Alain Chénard des Europarates Regional Authorities Conseil de l’Europe 2003 Alain Chénard, 2003 Alain Chénard, 2003 Alain Chénard, Präsident des Kongresses former President of the ancien Président du der Gemeinden und Congress of Local and Congrès des Pouvoirs Regionen Europas Regional Authorities of Locaux et Régionaux du Europe Conseil de l‘Europe

74 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010 75 Impressionen 10

Impressions 10

Impressum | Imprint: Für den Inhalt verantwortlich | responsible for the content | responsable de la publication:

Mag.a Barbara Kobler, Geschäftsstelle Kaiser-Maximilian-Preis, Europapreis für Regional- und Kommunalpolitik des Landes Tirol und der Stadt Innsbruck, Maria-Theresien-Straße 18, 6020 Innsbruck Tel.: 0043 (0)512 5360-2337, Fax: 0043 (0)512 5360-1706, E-Mail: [email protected] Fotos | Photos | Photographie: Martin Vandory Impressions 10 Produktion | Production: schloss-marketing, Weiherburggasse 5, 6020 Innsbruck

76 Verleihung des Kaiser-Maximilian-Preises 2010