The Textual Relation of the Peshitta of Ezekiel 1-12 to MT and to the Ancient Versions (Tg-J and LXX)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Textual Relation of the Peshitta of Ezekiel 1-12 to MT and to the Ancient Versions (Tg-J and LXX) Andrews University Digital Commons @ Andrews University Dissertations Graduate Research 1999 The Textual Relation of the Peshitta of Ezekiel 1-12 to MT and to the Ancient Versions (Tg-J and LXX) Joaquim Azevedo Andrews University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.andrews.edu/dissertations Part of the Classical Literature and Philology Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Azevedo, Joaquim, "The Textual Relation of the Peshitta of Ezekiel 1-12 to MT and to the Ancient Versions (Tg-J and LXX)" (1999). Dissertations. 11. https://digitalcommons.andrews.edu/dissertations/11 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate Research at Digital Commons @ Andrews University. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ Andrews University. For more information, please contact [email protected]. Thank you for your interest in the Andrews University Digital Library of Dissertations and Theses. Please honor the copyright of this document by not duplicating or distributing additional copies in any form without the author’s express written permission. Thanks for your cooperation. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. NOTE TO USERS The original manuscript received by UMI contains pages with slanted print. Pages were microfilmed as received. This reproduction is the best copy available UMI Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Andrews University Seventh-day Adventist Theological Seminary THE TEXTUAL RELATION OF THE PESffflTA OF EZEKIEL 1-12 TO 01 AND TO THE ANCIENT VERSIONS (CJ and <S) A Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy by Joaquim Azevedo April 1999 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. UMI Number: 9929065 UMI Microform 9929065 Copyright 1999, by UMI Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. UMI 300 North Zeeb Road Ann Arbor, MI 48103 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. THE TEXTUAL RELATION OF THE PESHITTA OF EZEKIEL 1-12 TO IR AND TO THE ANCIENT VERSIONS (CJ and©) A dissertation presented in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy by Joaqtnm A?.evedo APPROVAL BY THE COMMITTEE Faculty Adviser, Director, Ph.D./T Leona G. Running dall W. You Professor of Biblical Languages, Emerita Richard M. Davidson DeanJSDATbeetogitj Seminary J. N. Andrews Professor of jfnepKr'^yhmeiste Old T estament Interpretation WV-Larry Richards Professor of New Testament Exegesis David Merling, Sr. Associate Professor of Archaeology and History of Antiquity i t S , Richard A. Taylor Date approved Professor of Old Testament Studies Dallas Theological Seminary Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT THE TEXTUAL RELATION OF THE PESHITTA OF EZEKIEL 1-12 TO rR AND TO THE ANCIENT VERSIONS (€J and (S) by Joaquim Azevedo Adviser: Leona Glidden Running Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT OF GRADUATE STUDENT RESEARCH Dissertation Andrews University Seventh-day Adventist Theological Seminary Title: THE TEXTUAL RELATION OF THE PESHITTA. OF EZEKIEL 1-12 TO IR AND TO THE ANCIENT VERSIONS (CD and <S) Name of the researcher: Joaquim Azevedo Name of the faculty adviser Leona Glidden Running, Ph.D. Date completed: April 1999 Problem The dilemma of the Syriac version is its mysterious provenance and the direct relationship it may have to the other versions (particularly <S and £J). Thus some scholars have automatically discarded or ignored the Peshitta version as a useful tool (as a textual witness) for the study of the Hebrew text. The knowledge of textual problems, in this case the relationship of 9 to the ancient versions, is of extreme importance in the analysis and study of the Hebrew Bible. The awareness of <S, CJ, and IR employed in the textual composition of 9 will help in exegetic, semantic, and linguistic studies of the Old Testament. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Method Critical editions of the OT with their apparatus constitute the basic database for this study. This work consists of a comparative, analytic, and evaluative study of the Peshitta version of Ezekiel in relationship to the ancient versions (<8, and £J) and to HI. The study covers the first twelve chapters of Ezekiel, but only those readings in the S that indicate a probable relationship to an external source are taken into consideration. Conclusion S (Ezek 1-12) was based on a Hebrew text similar to that of IR, and any relationship to another ancient version can be explained as a mere coincidence or by the use of a common translation technique. In this case S is useful as a tool in textual criticism of the Hebrew Bible, for it is a valuable witness to a Hebrew consonantal text very similar to lit. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. “Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he mav lift you up in due time.” ' (1 Peter 5:6, NIV) bs’TTi rrn» ’bo n’:nb Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS................................................. xiv ACKNOWLEDGMENTS ................................................................................... xix INTRODUCTION .................................................................................................. 1 Statement of the Problem ................................................................................. 1 Delimitation ...................................................................................................... 4 Justification ....................................................................................................... 7 Methodology .................................................................................................... 7 First Phase.................................................................................................. 8 Second Phase ............................................................................................. 8 Review of Literature ........................................................................................ 9 Chapter I. GENERAL GUIDELINES ................................................................................17 Criteria for Evaluating the Relationship Among the V ersions .........................................................................18 Lund’s Criteria .................................................................................. 19 Invalid Criteria ...........................................................................19 Valid C riterion .......................................................................... 21 Taylor’s Criterion .............................................................................21 Criteria Derived from the Present Study .........................................22 The Text of Ezekiel ................................................................................24 The Masoretic T e x t .......................................................................... 25 The Syriac Text ................................................................................25 Syriac Manuscripts ..................................................................
Recommended publications
  • 1) Meeting Your Bible 2) Discussing the Bible (Breakout Rooms for 10
    Wednesday Wellspring: A Bible Study for UU’s (part 1) Bible Study 101: Valuable Information for Serious Students taught by Keith Atwater, American River College worksheet / discussion topics / study guide 1) Meeting Your Bible What is your Bible’s full title, publisher, & publication date? Where did you get your Bible? (source, price, etc.) What’s your Bible like? (leather cover, paperback, old, new, etc.) Any Gospels words in red? What translation is it? (King James, New American Standard, Living Bible, New International, etc.) Does your Bible include Apocrypha?( Ezra, Tobit, Maccabees, Baruch) Preface? Study Aids? What are most common names for God used in your edition? (Lord, Jehovah, Yahweh, God) The Bible in your hands, in book form, with book titles, chapter and verse numbers, page numbers, in a language you can read, at a reasonably affordable price, is a relatively recent development (starting @ 1600’s). A Bible with cross-references, study aids, footnotes, commentary, maps, etc. is probably less than 50 years old! Early Hebrew (Jewish) Bible ‘books’ (what Christians call the Old Testament) were on 20 - 30 foot long scrolls and lacked not only page numbers & chapter indications but also had no punctuation, vowels, and spaces between words! The most popular Hebrew (Jewish) Bible @ the time of Jesus was the “Septuagint” – a Greek translation. Remember Alexander the Great conquered the Middle East and elsewhere an “Hellenized’ the ‘Western world.’ 2) Discussing the Bible (breakout rooms for 10 minutes. Choose among these questions; each person shares 1. Okay one bullet point to be discussed, but please let everyone say something!) • What are your past experiences with the Bible? (e.g.
    [Show full text]
  • (Leviticus 10:6): on Mourning and Refraining from Mourning in the Bible
    1 “Do not bare your heads and do not rend your clothes” (Leviticus 10:6): On Mourning and Refraining from Mourning in the Bible Yael Shemesh, Bar Ilan University Many agree today that objective research devoid of a personal dimension is a chimera. As noted by Fewell (1987:77), the very choice of a research topic is influenced by subjective factors. Until October 2008, mourning in the Bible and the ways in which people deal with bereavement had never been one of my particular fields of interest and my various plans for scholarly research did not include that topic. Then, on October 4, 2008, the Sabbath of Penitence (the Sabbath before the Day of Atonement), my beloved father succumbed to cancer. When we returned home after the funeral, close family friends brought us the first meal that we mourners ate in our new status, in accordance with Jewish custom, as my mother, my three brothers, my father’s sisters, and I began “sitting shivah”—observing the week of mourning and receiving the comforters who visited my parent’s house. The shivah for my father’s death was abbreviated to only three full days, rather than the customary week, also in keeping with custom, because Yom Kippur, which fell only four days after my father’s death, truncated the initial period of mourning. Before my bereavement I had always imagined that sitting shivah and conversing with those who came to console me, when I was so deep in my grief, would be more than I could bear emotionally and thought that I would prefer for people to leave me alone, alone with my pain.
    [Show full text]
  • Cultural and Stylistic Traits in the Language of Two Hebrew Versions of the New Testament
    Cultural and Stylistic Traits In the Language Of Two Hebrew Versions Of the New Testament Herti Dixon 550207-2944 Uppsala University Department of Linguistics and Philology Spring Semester 2018 Supervisor: Mats Eskhult CONTENT Abbreviations, and Names 3 ABSTRACT 4 1 INTRODUCTION 5 2 METHODS 9 3 SALKINSON VERSUS DELITZSCH 11 4 A CONTROVERSIAL GOSPEL 13 Comparisons and Word Studies 5 DUST 18 6 THE WORD 20 7 KNOWING 24 8 THINKING BY HEART 28 9 FROM THE HEAD 31 10 NOMEN EST OMEN 34 11 TIME AND AGAIN 37 12 TIME WITHOUT VERBS 41 13 FROM THE CONCRETE TO THE ABSTRACT 44 RÉSUMÉ AND CONCLUSION 48 Bibliography 51 2 Abbreviations, and Names Targum The translation into Modern Hebrew Salkinson The translation into Biblical Hebrew ModH Modern Hebrew BH Biblical Hebrew NT The New Testament Tanakh The Old Testament Besorâ Here: the Besorâ Al-Pi Yoḥanan, the Gospel of John All biblical names… … will be given in Hebrew – Jesus as Yeshua, John as Yoḥanan, Peter as Kepha, Mary as Miriam etcetera 3 ABSTRACT This study presents a comparison of the language features of two different Hebrew translations of the New Testament. The focus lies primarily on the cultural concepts communicated by the wordings and the stylistics employed, and secondarily on their interpretation by investigating parallel applications in the Tanakhic writings. By discussing parallels in the language cultures of the Tanakh and the New Testament translations the thesis aims at shedding light on the cultural affinity between the Tanakh and the New Testament. The question this thesis will try to assess is if Hebrew versions of the New Testament, despite being mere translations, demonstrate language characteristics verifying such an affinity.
    [Show full text]
  • LIFE PROSPERITY Doing the Word Sunday School Curriculum Ezekiel 3:1 – 3 March 16, 2014
    LAUNCH: LIFE PROSPERITY Doing the Word Sunday School Curriculum Ezekiel 3:1 – 3 March 16, 2014 Introduction I used to travel a good bit for a variety of reasons. Being on airplanes and running through airports gradually became a part of my life. If you’ve spent any amount of time flying, you know there is a sort of flow that goes along with the experience. You rush to get to the airport on time, then have to wait in line at security when you get there. You quickly unpack everything you packed and dump it into a plastic bin in a frenetic pace, only to have to repeat it seconds later, repacking after passing through security. Then, you wait at the gate. The boarding call for the plane comes and everyone crams around the door, no matter their boarding priority, then wait to squeeze through the door. It’s a relentless cycle of hurry then wait, hurry then wait. One of the standard parts of the experience are the in-flight announcements prior to takeoff. As someone that teaches and trains, I always feel a little bad for the person making the announcements because absolutely no one on the plane ever listens. They are concentrating on how long it will be before they can turn on their approved portable electronic devices. The maddening part of it is that announcements actually include information that can save your life. So why does no one listen? Because they think they don’t really need it. They are sitting on the tarmac, the plane is about to push back, and needing the floatation device that is also their seat cushion is a totally irrelevant concept.
    [Show full text]
  • THRU the BIBLE EXPOSITION Ezekiel
    THRU THE BIBLE EXPOSITION Ezekiel: Effective Ministry To The Spiritually Rebellious Part XXXIII: Illustrating Israel's Great Pain From God's Discipline (Ezekiel 24:15-27) I. Introduction A. When God disciplines man for sin, His discipline is very painful that it might produce the desired repentance. B. Ezekiel 24:15-27 provides an illustration of this truth, and we view this passage for our insight (as follows): II. Illustrating Israel's Great Pain From God's Discipline, Ezekiel 24:15-27. A. God made Ezekiel a moving illustration of the painful shock his fellow Hebrew captives would experience at the fall of Jerusalem in God's judgment, the destruction of their beloved temple and children, Ezek. 24:15-24: 1. After God's prophet in Ezekiel 24:1-14 announced that the Babylonian army had begun its siege of Jerusalem, the Lord told Ezekiel that He was going to take the delight of his eyes, Ezekiel's wife, away from him in death with a "blow," that is, to take her life very suddenly, Ezekiel 24:15-16a NIV. 2. Regardless of the intense shock of such event, Ezekiel was not to mourn or weep, not to let tears run from his eyes, but to sigh silently, to perform no public mourning act for the dead, Ezek. 24:16b-17a. Rather, he was to bind on his turban, put on his sandals, not cover the lower part of his face nor eat any food, highly unusual behavior for a man who had just tragically, suddenly lost his beloved wife, Ezekiel 24:17b NIV.
    [Show full text]
  • Ezekiel Introduction
    Ezekiel Introduction The name Ezekiel means “God strengthen,” or “God is strong.” His ministry as a prophet began in 590 BCE and ended in 570 BCE. His writing was done while he was in captivity in Babylon, writing to the Jews in Jerusalem, in which he described some of the events reported to him during the time of warfare and the fall of Jerusalem. He was a priest and the son of a priest named Buzi. With the Babylonian Captivity he was carried away as a young man, being taken captive along with King Jehoiachin in 598 BCE, a number of years before the destruction of Jerusalem. He lived in Tel-Abib (hill of the storm god) where a Jewish community tried to eke out a living. Tel-Abib was located along the banks of the Chebar. The Chebar is described as a river but actually it was a canal which diverted water toward the north of the Euphrates River. Ezekiel was married but his wife died suddenly just as the siege of Israel began. In the year 593 BCE he experienced a vision somewhere in Mesopotamia during a thunderstorm in which he experienced a call to be a prophet of God. The first portion of the book of Ezekiel deals with his seeking to establish hope on the part of the exiles that they might deal with their captivity in a foreign land. News of the fall of Jerusalem (which took place August 15, 586 BCE) reached Ezekiel on January 8, 585 BCE. After this his message became one that sought to reassure the people that Jerusalem and the temple would again be restored and worship, and living on their part, would return to be as it had been in the past.
    [Show full text]
  • 1 the GLORY of GOD REVEALED to CAPTIVES Ezekiel 1:1 Now It
    THE GLORY OF GOD REVEALED TO CAPTIVES Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God. The children of Israel were captives in exile in Babylon. The glory of God had left the Temple in Jerusalem which was destroyed because of the sins of the people. They sat by the rivers of Babylon, remembered the beautiful Temple of God in Zion, and wept. They even sang of this profound loss in the Book of Psalms. Psalm 137:1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. Psalm 137:2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. Psalm 137:3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. Psalm 137:4 How shall we sing the LORD'S song in a strange land? Psalm 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning. But now, suddenly, this majestic glory of God comes to Babylon, to the captives who thought God had abandoned them. The heavens were opened in Babylon and the glory of God was revealed to one of the captives, Ezekiel. You may be a captive of some sin that appears to have taken you hostage in some land far away from the presence and glory of God, but, as Ezekiel discovered, God does not abandon his people; his glory will make its way to his captives wherever they are.
    [Show full text]
  • The Septuagint As Christian Scripture: Its Prehistory and the Problem of Its
    OLD TESTAMENT STUDIES Edited by David J. Reimer OLD TESTAMENT STUDIES The mid-twentieth century was a period of great confidence in the study of the Hebrew Bible: many historical and literary questions appeared to be settled, and a constructive theological programme was well underway. Now, at the turn of the century, the picture is very different. Conflicting positions are taken on historical issues; scholars disagree not only on how to pose the questions, but also on what to admit as evidence. Sharply divergent methods are used in ever more popular literary studies of the Bible. Theological ferment persists, but is the Bible's theological vision coherent, or otherwise? The Old Testament Studies series provides an outlet for thoughtful debate in the fundamental areas of biblical history, theology and literature. Martin Hengel is well known for his seminal work on early Judaism and nascent Christianity. In this volume he turns his attention to the Septuagint—the first bible of the church, yet a product of Greek- speaking Judaism. Hengel probes into the historical and theological puzzles posed by the Septuagint opening a window on the formation of canon and attitudes to scripture in the Christian tradition, and on the relationship between Judaism and Christianity in the early centuries of the era. THE SEPTUAGINT AS CHRISTIAN SCRIPTURE THE SEPTUAGINT AS CHRISTIAN SCRIPTURE Its Prehistory and the Problem of Its Canon Martin Hengel with the assistance of Roland Deines Introduction by Robert Hanhart Translated by Mark E. Biddle T&T CLARK EDINBURGH & NEW YORK T&T CLARK LTD A Continuum imprint 59 George Street 370 Lexington Avenue Edinburgh EH2 2LQ New York 10017-6503 Scotland USA www.tandtclark.co.uk www.continuumbooks.com Copyright © T&T Clark Ltd, 2002 All rights reserved.
    [Show full text]
  • Some Forlorn Writings of a Forgotten Ashkenazi Prophet NOTE R
    T HE J EWISH Q UARTERLY R EVIEW, Vol. 95, No. 1 (Winter 2005) 183–196 Some Forlorn Writings of a Forgotten Ashkenazi Prophet NOTE R. Nehemiah ben Shlomo ha-Navi’ MOSHE IDEL O WING TO RECENT STUDIES on Haside Ashkenaz, especially by Jo- seph Dan, and the publication of some of the Ashkenazi material from manuscripts, we have a better picture of the literature produced from the early decades of the thirteenth century.1 Of paramount importance to this literature is the distinction Dan drew between different schools emerging out of the Ashkenazi masters. He proposed to distinguish between the main line represented by the writings of the Kalonymite school of R. Yehudah he-Hasid and R. Eleazar of Worms, on the one hand, and the school, which he described as the ‘‘school of the special cherub,’’ on the other.2 In addition, he drew attention to, and eventually printed and ana- lyzed, material that did not belong to either of the two schools and is found in anonymous manuscripts.3 More recently, in an innovative article dealing with the occurrence of the syntagm ‘‘Yeshu‘a Sar ha-panim,’’ Yehudah Liebes has noted dispa- rate anonymous writings found mostly in manuscripts, which belong to an Ashkenazi school, that he called the ‘‘circle of Sefer ha-h. eshek.’’4 He 1. See especially Dan’s The Esoteric Theology of Ashkenazi Hasidism (Hebrew; Jerusalem, 1968); Studies in Ashkenazi-Hasidic Literature (Hebrew; Ramat Gan, 1975); and The ‘‘Unique Cherub’’ Circle (Tu¨ bingen, 1999). 2. Dan, Esoteric Theology, 156–63; Studies, 89–111; The ‘‘Unique Cherub’’ Circle, passim.
    [Show full text]
  • A New English Translation of the Septuagint. 07 Judges
    07-Jdg-NETS-4.qxd 11/10/2009 10:21 PM Page 195 JUDGES TO THE READER EDITION OF GREEK TEXT To date there is no fully critical edition of LXX Judges. The Göttingen edition has not yet appeared, and the edition of Brooke and Maclean is a “diplomatic” edition in which the main text is basically that of Codex Vaticanus (B). The NETS translation of Judges, therefore, is based on A. Rahlfs, Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes, 2 vols.(Stuttgart: Württembergische Bibelanstalt, 1935). In Judges Rahlfs based his edition on the readings of about twenty manuscripts. He identified two main textual traditions, which he believed were so diverse that they amounted to separate recensions (editions) of the book. He printed these as separate texts, designated A and B. NETS Judges, accordingly, offers a translation of both the A and the B texts. Rahlfs based his A text upon Codex Alexandrinus (A) and two groups of manuscripts representing the recensions of the LXX associated, respectively, with Origen (c. 185–253 CE) and Lucian (c. 250–312 CE). His B text was based upon Codex Vaticanus (B). OVERVIEW OF THE TEXT(S) OF JUDGES Subsequent scholarship has refined Rahlfs’ classifications. The manuscripts which are seen as witnesses to an A-type of text are now divided into three groups, AI, AII and AIII, of which AI corresponds fairly closely to Rahlfs’ “Origenic” manuscripts, and AII to his “Lucianic” manuscripts. Similarly, the B-type of text is now held to be represented by two related but distinct manuscript groups.
    [Show full text]
  • A Comparative Study of Jewish Commentaries and Patristic Literature on the Book of Ruth
    A COMPARATIVE STUDY OF JEWISH COMMENTARIES AND PATRISTIC LITERATURE ON THE BOOK OF RUTH by CHAN MAN KI A Dissertation submitted to the University of Pretoria for the degree of PHILOSOPHIAE DOCTOR Department of Old Testament Studies Faculty of Theology University of Pretoria South Africa Promoter: PIETER M. VENTER JANUARY, 2010 © University of Pretoria Summary Title : A comparative study of Jewish Commentaries and Patristic Literature on the Book of Ruth Researcher : Chan Man Ki Promoter : Pieter M. Venter, D.D. Department : Old Testament Studies Degree :Doctor of Philosophy This dissertation deals with two exegetical traditions, that of the early Jewish and the patristic schools. The research work for this project urges the need to analyze both Jewish and Patristic literature in which specific types of hermeneutics are found. The title of the thesis (“compared study of patristic and Jewish exegesis”) indicates the goal and the scope of this study. These two different hermeneutical approaches from a specific period of time will be compared with each other illustrated by their interpretation of the book of Ruth. The thesis discusses how the process of interpretation was affected by the interpreters’ society in which they lived. This work in turn shows the relationship between the cultural variants of the exegetes and the biblical interpretation. Both methodologies represented by Jewish and patristic exegesis were applicable and social relevant. They maintained the interest of community and fulfilled the need of their generation. Referring to early Jewish exegesis, the interpretations upheld the position of Ruth as a heir of the Davidic dynasty. They advocated the importance of Boaz’s and Ruth’s virtue as a good illustration of morality in Judaism.
    [Show full text]
  • The Sign of Ezekiel's Trembling: the Need to Reject Errant Messages to Heed God (Ezekiel 12:17-28)
    THRU THE BIBLE EXPOSITION Ezekiel: Effective Ministry To The Spiritually Rebellious Part X: The Sign Of Ezekiel's Trembling: The Need To Reject Errant Messages To Heed God (Ezekiel 12:17-28) I. Introduction A. People who are very rebellious toward God often hold to an errant belief about what is right and wrong because they have heeded an errant teacher with errant theology. Such blindness leads to a lack of concern over the directives and even warnings of Scripture or those who teach God's Word, a very dangerous state. B. To clarify the great need for sinners to reject errant messages and heed God's Word so as to repent of their sin, God had Ezekiel act out the sign of his trembling in Ezekiel 12:17-28. We view this event for our instruction: II. The Sign Of Ezekiel's Trembling: The Need To Reject Errant Messages To Heed God, Ezekiel 12:17-28. A. In yet another prophetic sign to the captives in Babylon, the Lord told Ezekiel to eat his food with "quaking" and to drink his water with "trembling" and "anxiety," Ezekiel 12:17-18 ESV. B. Ezekiel was to explain to his audience that this sign predicted what Jerusalem's inhabitants would experience: they would partake of their meals with "anxiety" and "dismay" when the land of Israel was stripped of all the valuables it contained in punishment for the violent sins of all who had dwelt in it, Ezekiel 12:19 ESV. C. The inhabited cities would be laid waste, the land be left desolate, and the people of Judah would realize that the Lord as the true God had performed this punishment of them because of their sin, Ezekiel 12:20.
    [Show full text]