STANKIEWICZ Nr 02|2 018 (39) FREE COPY POBIERZ NA LOTNISKU AIRPORT-FREE-WIFI
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
MAGAZYN PORTU LOTNICZEGO SZCZECIN-GOLENIÓW SZCZECIN-GOLENIÓW AIRPORT MAGAZINE SEBASTIAN STANKIEWICZ Nr 02|2 018 (39) FREE COPY POBIERZ NA LOTNISKU AIRPORT-FREE-WIFI 10–11 W NUMERZE / THIS ISSUE ZDJĘCIE NA OKŁADCE: Monika Szałek 14 BOHATER: Sebastian Stankiewicz: Z czego śmieje się aktor? WYDAWCA: HERO: Sebastian Stankiewicz: What makes an actor laugh? anywhere.pl na licencji asz-reklama / [email protected] ul. Kościuszki 61 81-703 Sopot e-mail: [email protected] 28 tel.: 58 719 23 25 / fax: 58 719 39 20 PODRÓŻE: Tropikalne ABC www.anywhere.pl TRAVEL: Tropical ABC LOTNISKOWA PLATFORMA MEDIALNA www.anywhere.pl www.facebook.com/anywherepl www.twitter.com/anywherepl www.instagram.com/anywhere.pl/ 32 www.linkedin.com/company/anywhere-pl FELIETON: Cygan i rekin. Bajka z morałem COLUMN: A gypsy and a shark. A moral story NA ZLECENIE: Port Lotniczy Szczecin-Goleniów im. NSZZ Solidarność, 72-100 Goleniów www.airport.com.pl 38 REDAKTORZY PROWADZĄCY: Paweł Durkiewicz / magazyny lotniskowe, TECHNOLOGIE: Wilk (nie tylko) morski Aleksandra Budka /anywhere.pl TECHNOLOGIES: (More than) a sea dog PROJEKT GRAFICZNY: Alicja Rynkiewicz / szef działu graficznego Konrad Rószkowski / grafik Julia Wójcik / grafik TŁUMACZENIE: 46 Anna Jasińska, Natalia Chycka LUDZIE: Blizny. Opowieść „Korczaka” PEOPLE: Scars. The story of „Korczak” ZESPÓŁ REDAKCYJNY: Sylwia Gutowska, Katarzyna Szewczyk, Aleksandra Budka WYDAWCA: Marcin Ranuszkiewicz 56 [email protected] MODA: Too cheeky red DZIAŁ REKLAMY: FASHION: Too cheeky red Dagmara Zielińska ([email protected]) Katarzyna Świacka ([email protected]) WSPÓŁPRACA FOTOGRAFICZNA: Monika Szałek, Edyta Bartkiewicz, 65 Tomasz Sagan, Hanna Jakóbczyk DODATEK PORTU LOTNICZEGO AIRPORT ADD-ON Redakcja nie zwraca niezamówionych tekstów i materiałów redakcyjnych oraz nie ponosi odpowiedzialności za treść nadesłanych ogłoszeń reklamowych. Redakcja zastrzega sobie prawo do redagowania i skracania tekstów. PARTNERZY Nasz magazyn monitorowany jest przez Instytut Monitorowania Mediów 12–13 W NUMERZE / THIS ISSUE NASI AUTORZY RAFAŁ GRZEGORZ WOJCIECH MAGDALENA BRYNDAL KAPLA ZAWIOŁA JUSZCZYK Satyryk, autor tekstów (Kobranocka, Żyje z pisania. A żyć z tego, co Dziennikarz Canal Plus Sport Dziennikarka, m.in. Radiowej Dwójki Atrakcyjny Kazimierz i Cyganie), dzien- się lubi, to dar. Bardziej od pisania i prezenter wiadomości w TVN („W Dwójce raźniej”). Za emitowany w Tele- nikarz (Radio Zet, Gazeta Wyborcza, lubi tylko spotykać ludzi. No i lubi i TVN24. Zbzikowany na punkcie wizji Kino Polska „Program obowiązkowy” Przekrój, Zwierciadło, Pani, Twój Styl, być w drodze, kupować płyty sportu, oszalały na punkcie otrzymała w 2017 r. nominację do nagród Machina, Bluszcz, Chimery), twórca w sklepie z płytami a nie w sieci, muzyki. Wielbiciel twórczości PISF-u. Lubi rowery z RFN-u, stylowe zespołów kabaretowych, sztuk teatral- pomidorową i kabriolety. z duszą. motocykle wraz z ich jeźdźcami, a do szy- nych oraz scenariuszy seriali. bowca wsiada na jedno zawołanie. ENGLISH He lives by writing. And ENGLISH He’s a reporter working ENGLISH A satirist, lyricist (Kobranoc- living by what you love is a gift. for Canal Plus Sport and a news ENGLISH A journalist, worked at Polish ka, Atrakcyjny Kazimierz i Cyganie), The only thing he likes more than presenter at TVN and TVN24. Radio „Dwójka”. Her „Program obow- journalist (Radio Zet, Gazeta Wyborcza, writing is meeting other people. He Crazy about sports and madly in iązkowy” (Kino Polska TV) brought her Przekrój, Zwierciadło, Pani, Twój Styl, also likes being on the road, buying love with music. A fan of creative a PISF (National Institute of Film Art) award Machina, Bluszcz, Chimery), founder of albums in stores, tomato soup and works with a “soul.” nomination. She likes bikes from old West cabarets, playwright and screenwriter. convertibles. Germany, stylish motorcycles with their A jazz, golf, and hockey enthusiast. riders, and she gets onto a glider on cue. MONIKA SZAŁEK, MONIKA SZAŁEK, SYLWESTER CISZEK, MAT PRASOWE. MAT CISZEK, SZAŁEK, SZAŁEK, SYLWESTER MONIKA MONIKA DOROTA JAKUB RAFAŁ MONIKA LANDOWSKA MILSZEWSKI RUTKOWSKI SZAŁEK Córka, matka, siostra i żona. Ma Marudzi, poprawia, kłóci się. Sam Aktor, dyrektor artystyczny „Teatru Fotografka, artystka, pasjonat, fajnych sąsiadów, bo oglądają ją już nie wie, czy woli pisać o mu- Montownia”. Specjalista od one- osoba zafascynowana ludźmi, twar- w TV i trzymają kciuki za jej bohat- zyce, turystyce, czy jedzeniu, więc man show i stand-upów. Słowem zami, pozami, życiem ale zawsze erki. Gra w teatrze, przed kamerami pisze o czym akurat trzeba. Po- pisanym para się rzadko, ale za to z człowiekiem na pierwszym planie. i w radiu. W życiu nie potrafi. łowa duetu stojącego za książką długodystansowo. Pierwszy felieton Skończyła Warszawską Szkołę Fatalnie kłamie. Kocha zwierzęta „Gastrobanda”. w życiu pisał siedem miesięcy. Filmową i od kilku lat oddaje się i ciągle uczy się kochać ludzi. wyłącznie fotografowaniu. ENGLISH He grumbles, corrects, ENGLISH An actor and the Artistic ENGLISH A photographer and artist ENGLISH A daughter, mother, sister argues. No longer knows, if he Director of the Montownia Theatre. and wife. She has great neighbours, prefers to write about music, A specialist in one man shows and fascinated with people, faces, poses because they watch her on TV and tourism, or cuisine, so he writes stand-up comedy. To him, writing and life – always with man in the keep their fingers crossed for her about anything what is needed in is an occasional but long-term foreground. She finished the Warsaw characters. She performs in the the- a moment. Half of a duo behind activity. It took him seven months Film School and for several years has been devoted to photography. atre, for the cameras, and in the radio. a "Gastrobanda" book. to write his first feature. ZDJĘCIA: DOROTA CZOCH, PRASOWE, MAT. EDYTA BARTKIEWICZ, PRASOWE, MAT. She can’t play in real life though. She is a lousy liar. She loves animals and she is still learning to love people. NASI AUTORZY ANYWHERE.PL KATARZYNA TOMASZ JAKUB WOJTEK ZDANOWICZ SOBIERAJSKI FIREWICZ KALARUS Od 2012 roku pracuje w TVN24. Socjolog z zawodu i z pasji. Wy- Aktor "jeszcze" młodego pokolenia. Po Aktor teatralny, filmowy i tele- W CV ma też „Gazetę Wyborczą” trawny badacz społecznych zjawisk latach wyczekiwania, że zagra Hamle- wizyjny. Reżyser, felietonista. Polskie Radio PiK, Radio Gra, i kulturowych trendów. Naukowiec ta, z nudów "odkopał" Petera Sellersa Związany z Nowym Teatrem Polsat i Polsat News. Lubi kawę 3.0 nie bojący się trudnych wyzwań, i Monty Pythona i stwierdził, że jego Krzysztofa Warlikowskiego. i rozmowy. Nie kończy na jednym międzynarodowej współpracy miłością jest komedia. Dotychczas pytaniu. i interdyscyplinaroności. znany głownie widzom teatralnym. ENGLISH A theatre, film and TV actor. A director and columnist. Has been working in ENGLISH an actor of a ‘still’ young ENGLISH ENGLISH A sociologist by profes- Actor in Krzysztof Warlikowski's TVN24 since 2012. She has also sion and passion. An experienced generation. After years of waiting to Nowy Teatr. Gazeta Wyborcza, Polskie Radio scientist of social phenomena play Hamlet, out of boredom he ‘dug PiK, Radio Gra, Polsat and Polsat and cultural trends. A 3.0 scientist, out’ Peter Sellers and Monty Python News in her résumé. She likes cof- who is not scared of challeng- and decided that his heart belonged fee and conversations. She does es, international cooperation and to comedy. He was famous mostly not end on one question. interdisciplinarity. among theatre-goers. MONIKA SZAŁEK, MONIKA SZAŁEK, SYLWESTER CISZEK, MAT PRASOWE. MAT CISZEK, SZAŁEK, SZAŁEK, SYLWESTER MONIKA MONIKA SYLWIA ALEKSANDRA EDYTA ANDRZEJ GUTOWSKA BUDKA BARTKIEWICZ SARAMONOWICZ Rozmawia, pisze, potem redaguje. Wymarzyła sobie, że zawodowo Jest fotografem mody, ma 23 Reżyser, scenarzysta, pisarz, Interesuje się kulturą wysoką, będzie słuchać muzyki. Dziś nie tylko lata i pochodzi ze Szczecina. Do dramaturg i dziennikarz. Autor średnią i niską, bo jest prawdzi- muzyki słucha, ale też o niej opowiada Warszawy przyjechała spełniać największych polskich hitów ko- wą (post)humanistką. Od dobrej i pisze. Pasjonatka radia i klimatu retro, marzenia i kieruje się dewizą 'liczy mediowych w XXI w. W 2015 roku książki woli tylko teledysk MC kolekcjonerka płyt, okularów i torebek. się jakość, a nie ilość'. Saramonowicz wydał bestsellerową Hammera. Od wielu lat związana z radiową Trójką. powieść „Chłopcy". She’s a fashion photo- ENGLISH She talks, writes and ed- grapher, she’s 23 and comes from ENGLISH A director, screenwriter, ENGLISH ENGLISH Her dream was to listen to its. She is interested in high, mid- music professionally. Today, she not Szczecin. She came to Warsaw to writer, playwright and journalist. The dlebrow and low culture because only listens to music, but also talks and fulfill her dreams and follows the author of the biggest Polish comedy she is a true (post)humanist. She writes about it. She’s a passionate of rule „Quality over quantity”. hits of the 21st century. In 2015, Sar- claims there is nothing better than radio and retro style, and collects CD amonowicz published his bestseller a good book except for MC Ham- albums, glasses and handbags. For book entitled Chłopcy (Boys). ZDJĘCIA: DOROTA CZOCH, PRASOWE, MAT. EDYTA BARTKIEWICZ, PRASOWE, MAT. ZDJĘCIA: MONIKA SZAŁEK, PRASOWE, MAT. SYLWESTER CISZEK, PRASOWE, MAT. MAGDALENA CZAJKA, TOMASZ SAGAN, PRASOWE, MAT. EDYTA BARTKIEWICZ. mer’s video clips. many years, she's been involved with Polish Radio