Ethic Étapes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ethic Étapes BONS PLANS PDF Sommaire Silk Museum 3 Association DIPTYK 4 Conservatoire de la fourche 5 Escabloc - Salle de bloc à St Jean du Gard 6 Grotte de la Cocalière 7 Grotte de la Salamandre 8 Grotte de Trabuc 9 Grotte des Demoiselles 10 La Maison de l'Eau 11 La Mine Témoin 13 Le Préhistorama 15 Maison des Métiers anciens 16 Maison du Mineur 18 Maison Rouge - Musée 21 Museum of Dolls and Teddy 22 Ethic-Etapes Val de l'Hort 1 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Musée de la poterie méditerranéenne 23 Musée des Blasons 24 Musée du bonbon 25 Musée du Colombier 26 Musée du Désert 27 Musée du jouet et musée 1900 28 Musée du Scribe 29 Musée minéralogique 30 Musée Pierre-André Benoit 31 Piscine d'Alès : Toboggan 32 Terroir Cévennes : boutique de producteurs 33 The steam train of the Cevennes 34 Urban Parc - Alès 35 Ethic-Etapes Val de l'Hort 2 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com History and traditions Silk Museum Museum (at 21.00 km) Place du 8 mai 1945 Culture of Silk worms in the Cevennes. 30170 St Hippolyte du Fort The Silk Museum is a testimony of sericulture prestigious past of the Lat : 43.9658 - Lon : 3.85416 Cevennes. T.0430672694 F.0466350812 The Museum is also a showcase of the Cevennes production is one of the last contact@museedelasoie- to have continued in Europe. cevennes.com The golden tree (mulberry) spinning mills, the silkworm throwing and weaving http://www.museedelasoie- all stages of silk production will be presented. cevennes.com True breeding silkworms, reeling and spinning cocoons, video, children's area, Museum shop, selling silks EYOS crafted in the Cevennes. On 400m2 of exhibitions: a silk with a true breeding silkworms, a room with video projections of archival films on the silkworm, life Cévennes and expertise Cevennes, a discovery space children, Au secours, il pleut ! shop "Soierie Cevennes" Accessibility: An elevator provides access for people with reduced mobility. Ethic-Etapes Val de l'Hort 2 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Art Association DIPTYK Visual Arts L'association DIPTYK est née de l'envie de rendre l'art (at 1.50 km) Les jardins de la Filature accessible à tous, de partager des émotions et de faire 30140 Anduze découvrir la diversité de la création actuelle. Lat : 44.0511 - Lon : 3.98723 T.0683519279 www.associationdiptyk.com Localisée sur la commune d'Anduze, l'association propose un espace de formation et de diffusion des arts visuels, plastiques et photographiques. Ces ateliers de formation sont destinés autant aux enfants et aux adultes, qu’aux personnes en situation de handicap ou fragilisées. Plus qu’une simple école d’arts plastiques, DIPTYK est à la fois un lieu unique d’expression, de rencontres et d’apprentissage: un centre de ressources artistiques et pédagogiques. Accessible for disabled guests Zero transportation For kids Séjours scolaires, Au secours, il pleut ! Ethic-Etapes Val de l'Hort 3 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Soil and Crafts Conservatoire de la fourche Workshops and craft shops At Sauve, between Cevennes and the Mediterranean discover a unique place (at 17.00 km) in France. Rue des Boisseliers 30610 Sauve Lat : 43.9436 - Lon : 3.94815 In the picturesque medieval city, is produced for generations forks hackberry T.0466805446 wood. F.0466516379 [email protected] http://fourchedesauve.free.fr You can discover the secrets of its production through modern staging (video, video wall, terminals) studio visit and fourcheraie. Au secours, il pleut ! Ethic-Etapes Val de l'Hort 4 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Sports Escabloc - Salle de bloc à St Jean du Gard Hiking Room block St Jean du Gard (at 16.00 km) Parking Aquarium de St Jean du Discover the climbing of the Pan ESCABLOC Association in their living Saint Gard Avenue de la résistance Jean du Gard. 30270 St Jean du Gard Lat : 44.1027 - Lon : 3.88074 In the presence of a permanent association, you will be able to discover the T.0682106684 [email protected] climbing activity and improve yourself safely. http://escabloc.canalblog.com Opening : Monday, Wednesday and Friday evening from 18h to 22h and Tuesday for young climbers from 17:30 to 19:30 (from 6 years) Activities cliff The association will take you on its two sites to help you discover wall climbing or blocks. Groups of 9 children, staff can be doubled with a rotation For kids about the activity. Au secours, il pleut ! The ESCABLOC based in Saint Jean du Gard, the crossroads of the Cevennes valleys vocation association promoting climbing activity and disciplines associated with it. Discover their room block their sites and outdoors. Ethic-Etapes Val de l'Hort 5 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Nature Grotte de la Cocalière Between Cevennes and Ardeche, the Cave of Cocalière, nicknamed (at 44.00 km) "diamond cave", invites you to discover its natural wonders. Cave pearls, Grotte de la Cocalière crystal basin to the emerald waters, sparkling calcite crystals and prehistoric 30500 Courry Lat : 44.183 - Lon : 4.0952 gallery delight young and old. T.0466243474 F.0466242013 The tour lasts about an hour on an easy course and a temperature of 14 ° C [email protected] http://www.grotte-cocaliere.com in summer and winter. After this unforgettable underground discovery, the heart of a protected natural site, a small train through the scrub to take you out. A discovery trail winds through a rich Mediterranean flora and fauna, reveals dolmens, capitelles and meandering rock. On site Guided tour Returning by train Trail of flora and small Mediterranean heritage Opening Cave Cocalière is open daily, from 15 March to Thanksgiving holiday. Au secours, il pleut ! Ethic-Etapes Val de l'Hort 6 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Nature Grotte de la Salamandre This is a "new" cave, if you want ... which opened its doors in June 2013. (at 49.00 km) Chemin de la Plage du Roy But mostly this is a cave accessible to people with reduced mobility! 30430 Méjannes-le-Clap Lat : 44.2582 - Lon : 4.34007 T.0466576311 12 panels lights to discover:, "gallery forgotten", "room Lake", "as well", [email protected] "birds", "temple", "The Great Bridge", "Athena", "Tara" , "survivors", "the om http://www.grottedelasalamandre maelstrom", "the Imaginarium" and "viewpoint". .com 3 ways to discover this Cave Salamander Visit Belvedere : panoramic discovery of the huge room, accessible to Disability wheelchair Tour : a guided walk amid huge concretions (86 easy steps, duration 1 hour) Great "rappel" : one unforgettable descent 50 m to discover the cave's ceiling (booking advised, 1h30 to 2h) On site Accessible for disabled guests A relaxation area: terrace Au secours, il pleut ! Shop "bio" Opening March 1 to November, 7 days 7, in all weather Indoor temperature 14 ° C throughout the year Ethic-Etapes Val de l'Hort 7 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Nature, Sports Grotte de Trabuc Caving The cave of the 100,000 soldiers welcomes you Mialet, 15 minutes from the (at 12.00 km) Val de l'Hort: waterfalls, lakes, draperies, cave pearl, Uygur, ... Grotte de Trabuc 30140 Mialet Lat : 44.1077 - Lon : 3.95915 Tour, 60 minutes. Photographs and videos authorized, constant temperature T.0466850328 at 14 ° . F.0468261075 [email protected] http://www.grotte-de-trabuc.com Underground Safari: between 4 and 6 hours following the desired route. Facilitieson site WC bar Free parking easily accessible by bus Exhibition and sale of minerals Shop Memories Spirits ... Possibility of breakfast inside in case of bad weather. Au secours, il pleut ! Ethic-Etapes Val de l'Hort 8 1050 Chemin Bas - 30140 ANDUZE @. [email protected] T. 33(0)4 66 61 61 06 F. 33(0)4 66 60 52 07 W. valdelhort.com Nature Grotte des Demoiselles The Grotte des Demoiselles is located in the Upper Hérault Valley, near the (at 36.00 km) water court. Chemin départemental 980 34190 St Bauzille de Putois Lat : 43.9075 - Lon : 3.74534 You will discover gigantic stalagmites and stalactites, calcite flows, large T.0467737002 columns, translucent draperies ... [email protected] http://www.demoiselles.com Open to the public all year come to visit one of the most famous natural cavities developed for tourism in the south of France. Real cathedral abyss, equipped with the first underground tourist funicular in Europe, you can relax in our new reception pavilion and enjoy the panoramic terrace in an enchanting environment. On site Brasserie Terrace Opening Au secours, il pleut ! Closed: December 25 and January 1. The cave is closed to the public (except for groups of more than 20 people on reservation) after the Christmas holidays and until February vacation.
Recommended publications
  • Secteurs Enseignants Référents 2020-2021
    Secteurs des enseignants référents 2020-2021 Secteurs des Enseignants Référents Année scolaire 2020/2021 L’enseignant référent qui suit les dossiers des jeunes scolarisés en Unité d’Enseignement Externalisée des établissements médico-sociaux (ou UEMA) peut être celui de l’EMS ou celui du lieu d’installation de l’UEE. Par ailleurs, les écoles sont rattachées administrativement à un collège. Cependant cette répartition peut être différente du secteur de collège. En effet, le collège de rattachement de chaque enfant est fixé en fonction de son adresse de résidence. Secteurs des enseignants référents 2020-2021 Etablissement PRIVE Nom du référent ECOLES COLLEGES LYCEES s spécialisés (école/collège/lycée) (hors SESSAD) Mme BAERT Véronique ALZON, ARRE, AULAS, AUMESSAS, AVEZE, BEZ-ET-ESPARON, BREAU- Le Vigan Le Vigan : St Hippolyte du Fort : ITEP Mas Port. : 06.81.60.49.54 ET-SALAGOSSE, LANUEJOLS, LE VIGAN, MANDAGOUT, MOLIERES- Chamson MFR, Pasteur Cavaillac CAVAILLAC, MONTDARDIER, NOTRE-DAME-DE-LA-ROUVIERE, SAINT- Mail : [email protected] ANDRE-DE-MAJENCOULES, SAINT-SAUVEUR-CAMPRIEU, TREVES, Sumène : Pont Neuf IME le Figaret VALLERAUGUE. SAINT-LAURENT-LE-MINIER, SUMENE St Jean du Gard : Collège La Galaberte 4, bd du temple Marie Curie. Le Vigan : Saint Pierre 30170 Saint Hippolyte du Fort DURFORT-ET-SAINT-MARTIN, FRESSAC, LASALLE, MONOBLET, St Hippolyte du Fort Tél. : 04.66.77.96.90 POMPIGNAN, SAINT-HIPPOLYTE-DU-FORT, SOUDORGUES Sauve BROUZET-LES-QUISSAC, CANNES-ET-CLAIRAN, CARNAS, CORCONNE, Quissac CRESPIAN, MONTMIRAT, QUISSAC, SAUVE, VIC-LE-FESQ LES PLANTIERS, SAINT-ANDRE-DE-VALBORGNE, SAINT-JEAN-DU- St Jean du Gard GARD, SAUMANE, THOIRAS Mme BOURBAL Corine Castillon du Gard : MFR.
    [Show full text]
  • Des Cévennes À La Mer, De Mialet À Aigues-Mortes
    Cyclo Rando Alès en Cévennes Règlement : Art. 1 : Cette randonnée est ouverte à tous les cy- Trilogie des Huguenots clotouristes français et étrangers, licenciés FFCT ou non. et être assurée en responsabilité civile. Des Cévennes à la mer, Art. 2 : le droit d’inscription est fixé à 5€ pour les licenciés F.F.C.T.(photocopie de licence en cours de vali- dation obligatoire), . 8€ pour les autres. L’organisateur de Mialet à Aigues-Mortes est assuré en responsabilité civile pour les participants non 94 km / Dénivelé 695 m licenciés. Les mineurs doivent être encadrés par un parent, Label FFVélo N° 342/19. représentant légal ou éducateur qualifié. Musée du Désert Art. 3 : principe de la randonnée : faire une boucle à partir d’Alès. circuits dont l’itinéraires proposés restent à la libre appréciation des participants les routes empruntées, variantes…. Les étapes ont été définies pour donner un aperçu historique .et touristique .La randonnée étant touris- tique, il n’y a pas de délais imposé Art. 4 : Chaque participant fera viser son carnet de route en y faisant apposer la date et le tampon de: l’office du tourisme ou d’un commerce ou Administration ,mentionnant le nom de la commune ou d’une photogra- phie du vélo devant le panneau de la dite localité. Chaque Anduze 30 (BPF) participant recevra un descriptif des étapes. Le participant se conformera au strict respect du code de la route, de la nature et de l’environnement. Art. 5 : une fois les trois contrôles pointés, chaque participant(e) devra remettre sa carte pour Brevet des Provinces Françaises homologation auprès du correspondant de Cyclo Rando Anduze (30) Aigues-Mortes (30) Alès en Cévennes.
    [Show full text]
  • Notice De Gestion Du Site De La Téronde, Commune De Saint-Jean-Du-Pin (30)
    Notice de gestion du site de la Téronde, commune de Saint-Jean-du-Pin (30) Gard Nature - janvier 2011 a b c d Photographies de couverture : a. Aspect des boisements qui seront défrichés et concassés pour l’accueil du parc photovoltaïque (second plan). b. Le Circaète Jean-le-Blanc Circaetus gallicus chasse dans les zones ouvertes de la Téronde. c. Le Lézard vert Lacerta bilineata est un reptile présent dans les zones de garrigues enfrichées. d. La Rainette méridionale Hyla meridionalis est présente dans l’aire d’étude. Les photographies illustrant ce document sont l’œuvre collective des participants à l’étude. Elles peuvent être utilisées en citant «photo Gard Nature». Cette étude a été commanditée par la Compagnie du Vent. L’indication bibliographique conseillée est la suivante : BERNIER C. (2011) : Notice de gestion du site de la Téronde, commune de Saint-Jean-du-Pin (30), Gard Nature. Vous pouvez télécharger le document sur le site de Gard Nature. Pour toute remarque ou information complémentaire veuillez vous adresser à : Gard Nature Mas du Boschet Neuf 30300 Beaucaire Tél. : 04 66 02 42 67 E-mail : [email protected] Web : gard-nature.com & naturedugard.org Sommaire I. Description du site 2 1. Rappel du contexte 3 2. Localisation géographique 2 3. Description du milieu physique 3 4. Utilisation des parcelles concernées 3 5. Zonages existants 5 II. Evaluation écologique des zones d’emprise 6 1. Les habitats naturels 7 2. Bilan des connaissances naturalistes sur le site de la Téronde 9 3. Fonctionalités écologiques 9 4. Evaluation de l’intérêt écologique du site de la Téronde 10 III.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Saint-Jean-Du-Gard
    FACILE 3,2 KM 1 H 30 Saint-Jean-du-Gard SAINT-JEAN-DU-GARD Les noms de rues Pasteur, de l’Industrie, Olivier de Serres et de Villeneuve rappellent le rôle majeur de la soie dans l’économie locale. À la fi n du XVIIIe siècle, M. Jean-François Molines fi t construire une pre- mière fi lature, « la Maison Rouge » (ou « la Grande Fabrique »), conçue en briques et composée de 26 bassines. Les grandes baies sont caractéris- tiques des fi latures où un éclairage maximal s’imposait. Cette construction très soignée, fi nement décorée, symbolise bien la richesse apportée par la soie au sein de ce bourg. En 1838, son petit-fi ls construit dans le prolonge- ment une autre fi lature de 100 bassines dite « la Grande Rouge ». Celle-ci, équipée de matériel japonais, fut la dernière fi lature de soie en fonction en France. Elle ferma en 1965. Aujourd’hui, avec Maison Rouge, Musée des vallées cévenoles, Saint- Jean-du-Gard renoue avec son passé séricicole. On retrouve également les traces de cette période faste dans l’architecture et les vestiges de la ville. En sortant de l’offi ce de tourisme partir en Passer les escaliers pour rejoindre la berge S’engager à droite de cette bâtisse dans la direction du portail qui donne sur la rue de l’In- du Gardon et partir à droite. Un peu plus loin rue du Général Cavalier et persévérer tout dustrie. Observer le mur juste après le portail observer le salon de thé derrière le mur du droit dans la ruelle.
    [Show full text]
  • Plaquette-CAC.Pdf
    nnot OT Mont-Aigoual - Filature du Mazel Saint-André de Valbogne de Saint-JeanGardon Versant du Gard Versant Atlantique Méditerranéen Lanuéjols ligne de parta ge de s eaux Bramabiau Saumane Saint-Sauveur Les Plantiers Camprieu Mont-Aigoual L’Espérou Peyrolles L’Estréchure Le Trévezel Le Revens Hérault Valleraugue Trèves La Dourbie Causse Dourbies Soudorgues Begon Salindrenque Notre-Dame Lac des Pises de la Rouvière Lasalle Saint-André de Majencoules BUREAU DE L’ESPEROU BUREAU DE L’ESTRECHURE Administration / Comptabilité Administration / Comptabilité Fabien ARJAILLES : 04 67 82 17 70 Kathy DURAND : 04 66 25 83 41 [email protected] [email protected] Ressources Humaines Communication Ethel LACOMBE : 04 67 82 73 79 Emilie MARTIN : 04 66 25 83 41 [email protected] [email protected] Développement Economique Benoit MARTIN : 04 67 82 17 71 [email protected] Environnement Régine DUFFES : 04 67 82 17 72 Réalisation : géraldine goetz 06 19 70 99 60 www.goetzdesign.fr Crédits photos Complices Editions - Michel Mo [email protected] TerresSolidaires Causse Begon Dourbies Lanuéjols Lasalle L’Estréchure Les Plantiers Notre-Dame de la Rouvière Peyrolles Revens Saint-André de Majencoules Saint-André de Valborgne Saint-Sauveur Camprieu Saumane Soudorgues Trêves Valleraugue ÉDITO Bonjour, Les délégués de la Communauté de Communes Causses Aigoual Cévennes « Terres Solidaires » sont heureux de vous présenter ce petit recueil qui explique simplement ce qu’elle est et ce qu’elle fait. Notre Communauté s’est créée il y a presque deux ans maintenant et sa cohésion repose sur une volonté commune des élus de respecter l’identité de ce territoire Cévenol et Caussenard, de veiller à ce qu’une véritable solidarité existe entre tous et enfin de veiller à ce que les équilibres budgétaires soient respectés.
    [Show full text]
  • Le Répertoire Des Partenaires
    Présentation Bien informer et orienter les familles, c’est le travail quotidien des différents membres du groupe Atout familles de Saint Jean du Gard Depuis plusieurs années, le Centre Social l’Oustal coordonne un groupe de professionnels qui travaillent autour de la parentalité, le groupe Atout familles. Ce groupe est composé de professionnels de l’enfance, de la famille, de l’éducation, de travailleurs sociaux et de professionnels de santé, qui ensemble réfléchissent à l’amélioration des conditions de vie des familles. Lors des réunions de travail, le groupe Atout Familles a rencontré de nombreux intervenants de structures, du secteur, qui œuvrent dans différents domaines et qui ont en commun la famille et la parentalité. Ces raisons nous ont amené à mettre en place un outil qui rassemble toutes les informations dispensées lors des réunions et de les regrouper dans un même document Le répertoire des acteurs sociaux du territoire1 Ce document répertorie les coordonnées des structures et leur fonctionnement. Ce Répertoire est composé de fiches classées par thème : • Famille- enfance - jeunesse • Social et médico-social • Social et solidarité • Loisirs et culture • Santé • Professionnels de santé de Saint Jean du Gard • Professionnels de santé de la Vallée borgne • Emploi et Formation • Permanences administratives du territoire • Consommation Pour nous contacter ATOUT FAMILLES Centre social OUSTAL Espace Paulhan avenue de la résistance 30270 Saint Jean du Gard 04 66 85 19 55 www.centresocial-oustal.fr Merci de nous faire part de vos remarques pour l’améliorer et le tenir à jour. Cette liste des partenaires n’est pas exhaustive. Contactez-nous si vous souhaitez y figurer.
    [Show full text]
  • Noc 146/2 Official Journal of the European Communities 17.6.81
    NoC 146/2 Official Journal of the European Communities 17.6.81 Award of aid from the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Council Regulation (EEC) No 1362/78 First tranche 1981 In accordance with the provisions of paragraph 3 of Article 10 of Council Regulation (EEC) No 1362/78 of 19 June 1978 on the programme for the acceleration and guidance of collective irrigation works in the Mezzogiorno ('), the amount of 260 million units of account is available over a period of five years. The special programmes must be included in a framework programme. The framework programme submitted by the Italian Government was approved by the Commission on 29 November 1979 (2). Having consulted the Fund Committee on the financial aspects, particularly on the funds available, and having received the opinion of the Standing Committee on Agricultural Structures, the Commission has selected an application for aid representing a subsidy of 26 266 148 European units of account. The special programme selected seems to the Commission to be in the interest of the Community. In accordance with the provisions of Article 9, paragraph 2, of Council Regulation (EEC) No 1362/78, the decision awarding EAGGF aid to the special programme has been notified to the Italian Government and also to the agency responsible for its implementation. (') OJNoL 166,29.6. 1978, p. 11. O OJ No L 322, 18. 12. 1979, p. 30. Award of aid from the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Council Regulation (EEC) No 1760/78 First tranche 1981 In accordance with the provisions of paragraph 3 of Article 11 of Council Regulation (EEC) No 1760/78 of 25 July 1978 on a common measure for the improvement of infrastructure in certain rural areas ('), an amount of 25 million units of account is available each year.
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal Février 2017
    BULLETIN MUNICIPAL FEVRIER 2017 COMMUNE DE MASSANES Dans ce numéro Le mot du Maire 1 Finances 2 Réalisations - Etat-civil 3 Informations-ALES Agglomération 4 Animations 5-6 Mairie 1 Place de la Mairie 30350 Massanes Téléphone : 04.66.83.01.46 Télécopie : 09.78.63.13.46 Adresse de messagerie : [email protected] Le mot du Maire Site internet : Par Josette CRUVELLIER www.massanes.fr En ce début d’année 2017, je reviens vers vous pour vous présenter les actions menées par le conseil municipal durant l’année 2016. Parmi celles-ci la plus importante pour l’avenir de notre commune est l’interconnexion avec le syndicat de l’Avène depuis la commune de Ribaute-les-Tavernes pour l’alimentation en eau potable, la validation de notre futur plan local d’urbanisme étant conditionnée par l’obligation d’abandonner notre station de pompage d’eau potable actuelle. Un dossier de demande de subventions pour ces travaux a été déposé auprès de l’agence de l’eau et du conseil départemental et sera instruit lors de la commission permanente du mois de juillet 2017, nous pourrons alors lancer le projet dès réception des notifications d’attributions. La mise en discrétion des réseaux électrique, téléphonique et éclairage public a été effectuée sous la maitrise du syndicat départemental d’électrification ; de ce fait, une étude en co-maitrise d’ouvrage avec le conseil départemental pour l’aménagement de l’entrée d’agglomération est en cours. Cette opération a pour objectif de sécuriser ce secteur tant pour les piétons que pour les nombreux véhicules qui l’empruntent.
    [Show full text]
  • Procès Verbal 24-06-2015.Pdf
    PROCES VERBAL L’an deux mille quinze, le Conseil Communautaire s’est réuni le mercredi vingt-quatre juin, au foyer communal des Plantiers à neuf heures et trente minutes. Présents : ABBOU François - ANGELI Laurette – AYME Jean-François - BOISSON Christophe BOUDES André – BOURELLY Régis - BURTET Jean-Luc – COMBERNOUX Bernard - DE LATOUR Henri - DELORD Martin – DUCHESNE Christian - ESPAZE Jean-Pierre – FESQUET Jérôme GARMATH Michelle – LEBEAU Irène - MACQ Madeleine – MAURIN Francis – MONNOT Michel - THION Jean-Claude – TOUREILLE Guy - VALGALIER Régis - ZANCHI Jocelyne. Absent : EVESQUE Christian - LAGET Yvan – VIDAL Thomas Procurations : - BARD Magali donne procuration à GARMATH Michel - BENEFICE Patrick donne procuration à Henri DE LATOUR - BOUVOT Jacqueline donne procuration à ZANCHI Jocelyne - PRADILLE Pierre est remplacé par son suppléant TOUREILLE Guy Convocation et documents de travail envoyés le 10 juin 2015 Nombre de conseillers en exercice : 28 Nombre de conseillers présents : 22 BUREAU DE L’ESPEROU BUREAU DE L’ESTRECHURE L’Espérou Place de La Poste 30570 VALLERAUGUE 30124 L’Estréchure 1 Tél. 04 67 82 73 79 Tél : 04 66 25 83 41 Fax : 04 67 82 75 36 [email protected] Fax : 04 66 54 57 41 Avant de débuter la séance, Martin DELORD demande aux élus une minute de silence en hommage à Christian PIBAROT maire de Soudorgues décédé le 16 mai dernier. Il donne la parole à Francis MAURIN qui remercie tous les élus de s’être déplacés et fait une présentation succincte de sa commune. Point Financier du CG : Martin DELORD fait une brève présentation des finances du CG qui ne sont à ce jour, pas très concluante.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1 03/09/13 10:58 Page1
    DECOUVERTE WEB anglais_Mise en page 1 03/09/13 10:58 Page1 TOURISME .com DISCOVERING NÎMES nimes-tourisme DECOUVERTE WEB anglais_Mise en page 1 03/09/13 10:58 Page2 Welcome to Nîmes Nîmes is 2000 years old and still young. Two thousand years of history and passions. Roman masterpieces, contemporary architecture, gardens laid out in an ancient sanctuary and celebrated by George Sand and Jean-Jacques Rousseau. Everything here goes through time with strength and lightness. The city is mysterious. Its soul is made up of sun and water, pride and reserve, joyfulness and secrecy. Wander through streets and squares and look around. There will always be surprises: here, crocodiles emerge from the paving stones, there a historic conservation area spreads its lace and over there Roman columns are reflected in sheets of glass. The riches in Nîmes can be seen-forming the stuff that dreams are made of. Leafing through this document takes you into our history. Let yourself be charmed. Nîmes will give you its most precious stones! The Tourist Office TOURISME is also .com www.facebook.com/nimes.tourisme Tape guide Guided visits An online boutique nimes-tourisme Information +33 (0) 4 66 58 38 00 DECOUVERTE WEB anglais_Mise en page 1 03/09/13 10:58 Page3 The Beginnings: The founding of Nîmes goes back to the sixth century BC. The Volcae Arecomici, a Celtic tribe, settled around a spring, made it a deity and built a sanctuary. In 120 BC, the Volcae, who had a vast territory, accepted the Roman legions without resistance. The Gallo-Romans: Nîmes became a colony under Latin Law and was ornamented with sumptuous monuments.
    [Show full text]
  • Multivariate Density Model Comparison for Multi-Site Flood-Risk Rainfall In
    Stoch Environ Res Risk Assess (2016) 30:1591–1612 DOI 10.1007/s00477-015-1166-6 ORIGINAL PAPER Multivariate density model comparison for multi-site flood-risk rainfall in the French Mediterranean area 1 1 Julie Carreau • Christophe Bouvier Published online: 7 October 2015 Ó The Author(s) 2015. This article is published with open access at Springerlink.com Abstract The French Mediterranean area is subject to comparison is that the Skew Normal with the Log-Normal intense rainfall events which might cause flash floods, the mixture margins outperform significantly the other models. main natural hazard in the area. Flood-risk rainfall is The asymmetry introduced by the Skew Normal is an defined as rainfall with a high spatial average and added-value with respect to the Gaussian. Therefore, the encompasses rainfall which might lead to flash floods. We Gaussian dependence structure, although widely used in aim to compare eight multivariate density models for the literature, is not recommended for the data in this study. multi-site flood-risk rainfall. In particular, an accurate In contrast, the asymptotically dependent models did not characterization of the spatial variability of flood-risk provide a significant improvement over the asymptotically rainfall is crucial to help understand flash flood processes. independent ones. Daily data from eight rain gauge stations at the Gardon at Anduze, a small Mediterranean catchment, are used in this Keywords Intense rainfall events Á Strong spatial work. Each multivariate density model is made of a com- variability Á Small Mediterranean catchments Á Elliptical bination of a marginal model and a dependence structure.
    [Show full text]