в - 8 0 0 2 - їв и К ü УТІВНПК

о О в Р Я Ц И Н АРБ К С рипільська їж т ш у& "МЁтут/ у& ш т їж • • • • • #

V

З метою створення належних умов для розвитку сфери туризму і діяльності курортів, першочергового стимулювання в'їзного та внутрішнього туризму, розбудови сучасної туристичної інфраструктури оголосити 2008 рік Роком туризму і курортів в Україні.

В. Ю щ енко

21 лютого 2007 №136/2007 р. Шановні друзі! Dear Friend^*

Від імені Міністерства культури і On behalf of Ministry of Culture and туризму України вітаю з виходом Tourism of I congratulate you with путівника "Трипільська скарбниця the publication of tour-guide "Trypillya Надзвичайно яскрава Трипільська treasury". культура існувала на теренах України в Extraordinarily prominent Trypillya cul­ кінці VI - початку III тис. до н. е. Вели­ ture existed on the territory of Ukraine at the чезна за територією, господарськими, end of V l-th, beginning of Ill-rd millennium ремісничими і культурними досягненнями B.C. Great in its territory, logistic, trade and ця унікальна культура претендує на зван­ cultural accomplishments, this unique culture ня найдавнішої цивілізації у Східній contends for the status of the oldest civiliza­ Європі. tion in Eastern Europe. Вона була зруйнована кочовими пле­ It was destroyed by the nomadic tribes of менами войовничого степу в той час, коли the hostile steppes during the time, when first на Стародавньому Сході та Середземно­ slave-owning nations started to develop in мор'ї починають розвиватися перші ра­ the Ancient East and Mediterranean, which бовласницькі держави, що створили вже created then the written history. писемну історію. But the main qualities of the agricultur­ Але головні риси землеробської al Trypillya culture, especially in house Трипільської культури, особливо у домо­ construction and ornamental system, can будівництві та системі орнаментів, просте­ be traced into the period of Kyiv Rus' of жуються у період Київської Русі ІХ-ХІІІ IX-XIII century, in traditions and in the ст., у традиціях, народному мистецтві folk lore of XV-XXI century. These traits X V -X X I ст. Вони безперечно свідчать про undeniably suggest the physical and spiri­ фізичний і духовний зв'язок населення tual link of Ukrainian people with України з трипільцями. Trypillians. Сподіваюсь, що інформаційний It is my hope, that this informative путівник "Трипільська скарбниця", де guide "Trypillya treasury", which displays представлені пам'ятки Трипільської куль­ relics of Trypillya culture currently on ex­ тури з 21 музею Правобережної України, hibit in 21 museums of the Right-bank від Львова до Києва, допоможе ознайо­ Ukraine, from L'viv to Kyiv, will help to митись із унікальною істерико-культур­ familiarize oneself with this unique histori­ ною спадщиною, давніми традиціями У к­ cal-cultural heritage and the ancient tradi­ раїни, пізнати минуле, щоб впевнено tions of Ukraine, to learn the past, so future будувати майбутнє. can be built with confidence. Бажаю читачам путівника I wish the readers of the guide "Trypillya "Трипільська скарбниця" вагомих здо­ treasury" great achievements, fervour, бутків, завзяття, цікавих зустрічей, interesting encounters, and unforgettable незабутніх подорожей. journeys.

Міністр культури і туризму України Minister of culture and tourism of Ukraine Василь Вовкун Vasyl Vovkun

1 Трипільська культура на Подністров’ї та Побужжі ЛЬВІВ L'VTV Trypillian culture along Dnister and S. Bug river basins

ЗБНРНЖ V Zbarazh

ТЕРНОПІЛЬ T e rn o n ir хмельщщьі Khm el'niti’tj

KPUflOC K r y lo s j| j£ Вінниця FW

ÿ ) івано-Ч й^” фрвнківськ Ч IvanT^W ПЄЧЄРН •anklvs’k \ В6РТ6БН

Cave ’V e rte b a " кам янєиь- посільський. Kamyanets'- WPVr [ Podil'sky] Çru/

p iB U l^ * * Chernlvtsi ВУШН МОЛСОВН B u sh a mobDOva РУМУНІЯ Romansa Від імені Державної служби туризму і On behalf of the State Service for Tourism курортів вітаю з виходом у світ путівника and Resorts I congratulate with the publication of "Трипільська скарбниця". the guide-book "Trypillya treasury". В останні роки зростає інтерес до одного з In the last few years, interest has grown in one найяскравіших культурних явищ в історії of the most prominent cultural phenomena in the первісного суспільства Європи та світу - history of the primitive communal systems of Трипільської культури, яка була відкрита в Europe and world - Trypillya culture, which was XIX ст. археологом В.Хвойкою. discovered in the XlX-th century by V.Khvoyka. Поселення трипільців були поширені The settlements of Trypillians were spread протягом двох з половиною тисяч років over a time period of two-and-a-half thousand (\ П ІІ тис. до н.е.), на всій Правобережній years (VI-III millennium B.C.) throughout all of Україні а також на території держав Румунія the right-bank Ukraine, and also on the territory і Молдова, де ця культура носить назву - of the countries Romania and Moldova, where Кукутень. this culture is called Cucuteni. Кілька років діють туристичні маршрути The tourist routes have been active for several до історико-культурних пам'яток нашої дер­ years to historic-cultural monuments of our coun­ жави, музеїв, зокрема 'Золотий вінок try, and museums, more specifically Golden Київщини", відбуваються фестивалі chaplet of Kyiv Region". Festivals "Rzhyschivskiy "Ржищівський вінок" та Трипільське коло”. chaplet" and "Trypillian circle" are taking place Активно розвивається у Черкаській області annually. The route in Cherkassy region "The маршрут "Золота підкова Черкащини" Golden Horse-shoe of Cherkaschina" (to (до трипільських протоміст Майданецьке, Trypillian proto-cities Maydanetske, Talyanky), Тальянки), а також міжнародний туристич­ as well as the international tourism corridor on the ний коридор по території поширення territory once occupied by Trypillian culture in Трипільської культури в Подніпров'ї, Podniprovya, Pobuzhzhia and Podnistrovya are Побужжі та Подністров’ї. being actively expanded. Путівник "Трипільська скарбниця" The guide-book Trypillya treasury" pres­ представляє оригінальні артефакти, що вияв­ ents the original artifacts, which were exposed by лені археологами більше ніж за сто років archaeologists during more than one hundred дослідження Трипільської культури, короткі years of researching the Trypillya culture, and in­ нариси про побут, ремесла та духовний світ cludes a short essay about life, trades and spiritu­ трипільців. al world of Trypillians. Кращі експонати із 21 музею Правобе­ The best exhibits from 21 museums of right- режної України та наукові реконструкції наоч­ bank Ukraine and scientific reconstructions effec­ но знайомлять з феноменом Трипілля і запро­ tively familiarize the reader with the phenomenon шують до захоплюючої подорожі в далеке і of Trypillya and invites to a fascinating journey прекрасне минуле рідного краю, українського into the exquisite distant past of our native land, народу, до наших витоків. Ukrainian nation, back to our origin. Бажаю авторам і читачам путівника I wish to the authors and to the readers of the "Трипільська скарбниця” натхнення, наполег­ guide-book "Trypillya treasury" the inspiration, the ливості, оптимізму та нових відкриттів. persistence, the optimism, and the new discoveries.

Голова Державної служби The Head of the State service туризму і курортів А.І. Пахли for tourism and resorts A.I. Pakhlia ТРИПІЛЬСЬКА КУЛЬТУРА TRYPILLYA CULTURE

Стала одним із найбільших It became one of the largest archaeologi­ археологічних відкриттів X IX ст. cal discoveries of the X IX century. До нас дійшли сліди тисяч поселень і Evidence of thousands of settlements and величезних протоміст, кераміка, форми та enormous proto-cities has reached us. There орнаменти якої розказують про всесвіт are ceramics, whose forms and the decorative вільної людини, гармонічної з природою. patterns tell us about the world of free man, Трипільська культура була поширена living in harmony with nature. в УІ-ІІІ тис. до н.е. на значній частині Trypillya culture was widespread in VI- території України, а також на території III millennia B.C. on considerable part of нинішніх держав Румунії і Молдови, де territory of Ukraine, and also on territory of вона має назву Кукутень. the present states of Romania and Moldova, У своєму розвитку трипільські where it is called Cucuten’. племена між Дністром і Дніпром Trypillian tribes between Dnister and послідовно пройшли три періоди: Dnipro consistently passed three periods in ранній (етап А) — час становлення і their development: початкового розвитку; early (stage A ) — establishment and ini­ середній (етапи ВІ, ВІ/ВІІ, ВИ) — tial development; період розквіту; middle (stages BI, BI/BII, BII) — a пізній (етапи СІ, СІІ) — початок period of prosperity; занепаду. late (stages Cl, CII) — beginning of de­ cline.

Карта поширення Трипільської культури VI-П І тис. до н.е. (за І. Зайцем)

The т ар o f distribution of the Trypillya culture in Vt-Ш millennium B.C. (by I. Zayets) ЯК ЖИЛИ ТРИПІЛЬЦІ THE TRYPILLIANS' WAY OF LIFE

Основою суспільної організації носіїв The basis of the Trypillian social struc­ Трипільської культури був рід, поділений ture was a tribe subdivided into families. на сім'ї. Головне заняття трипільців - ор­ The Trypillians' main occupation was arable не землеробство, ділянки часто змінюва­ agriculture. The lots were often shifted. лися. На полях вони вирощували плівчасті They grew membrane wheat, barley, millet, пшениці, ячмінь, просо, горох, сочевицю, peas, lentil, and vetch on the fields. There вику. На деяких поселеннях знайдені have even been found guelder-rose, vine, навіть зернятка калини, винограду, абри­ apricot, wild plum, and apple and pear seeds кос, диких слив, яблук та груш. in some settlements. Житла мали каркасно-стовпову кон­ Their houses had a framework-bar con­ струкцію. Стіни робили з дерева або пле­ struction. The walls were made out of wood ли з лози, а потім - обмазували глиною з or woven from osier withies, and then were домішками полови (технологія збереглась coated with a mixture of clay and chaff (the у традиційній українській хаті-мазанці). same technology was used in building of the Будівлі були великого розміру, значна traditional Ukrainian mud-hut). їх частина була двоповерховою з чотирь- The buildings were large; considerable охсхилими дахами та вікнами. Підлога на­ part of them had two stories, windows, and мащувалася глиною, обпалювалася, стіни roofs with four-sided slope. The floor was розписувалися коричневою, білою і чер­ coated with clay, and burnt; the walls were воною глинами. painted with brown, white and red clays. Будинки розташовувалися по колу з Houses formed a circle with an open area майданом у центрі поселення. Спочатку in the center of the settlement. At first, the поселення трипільців були невеликими - Trypillians' settlements were small. They від семи до чотирнадцяти будівель. З ча­ had from seven to fourteen buildings. In the сом виникли справжні міста з тисячами course of time, there sprang real cities with споруд, а число мешканців доходило до thousands of buildings, and the number of 20 тис. осіб (Майданець, Небелівка, Та­ inhabitants reached 20 thousand льянки). Будинки протоміст споруджува­ (Maydanets', Nebelivka, Tal'yanki). The лися майже впритул один до одного, утво­ houses of the proto-cities were erected very рюючи до шести еліпсів забудови. Перша close to each other, forming up to six circles лінія оточувала центр, а друга знаходила­ of buildings. The first line surrounded a cen­ ся на відстані польоту стріли від першої. ter, and the second one was within an arrow s Раз на 50-70 років поселення перено­ flight from it. силися на нові місця, при цьому старі по­ Every 50-70 years the settlements were мешкання спалювалися. Після згорання shifted to a new location and the old ones будинки з дерева та глини залишали реш­ were burned down. On the sites after burn­ тки у вигляді обпаленої глини з різно­ ing of wood and clay houses, there remained манітними відбитками. pieces of baked clay with various imprints. По цим залишквм видно, що з глини Judging by these remains, we can conclude також виготовлялися деталі інтер'єру - that clay was used as a material for the details печі, лежанки, лави, столи-підвищення, of interior such as stoves, stove-benches, жертовники. lavas (benches), dais-tables, and altars...... Інтер’єр трипільського житла Реконструкція П. Корнієнка Interior of a Tiypillian's dwelling Reconstructed by P. Korniyenko Goose-grass grew near the houses and on the paths, farther back was nettle. The slopes Біля хат і на стежках ріс подорожник, of ravines were covered with a great variety of далі - кропива. Схили балок укривало буй­ grasses, with occasional spots of red mallows, не різнотрав'я, червоніли мальви, білів white weeds, and wild carnations. Blue corn­ в'юнок та дикі гвоздики. На полі серед flowers were spread among wheat on the field. пшениці синіли волошки. Над струмками Willows, alder, and hazel bushes lined the та річечками росли верби, вільха, кущі brooks and small rivers. ліщини. The oak and hornbeam forests grew in the У байраках росли дубові та грабові gullies. There were a lot of bison, deer, wild ліси. Там було багато зубрів, оленів, ка­ boars, foxes, hares, bears, and wolves. And банів, лис та зайців, водилися ведмеді, во­ near M ayaky village, at the mouth of the вки і, навіть, біля с.Маяки в усті Дністра Dnister river, even bones of a lion were знайдені кістки лева, який ще існував в ті found. In that time period, lions inhabited the часи на Балканах, Подунав'ї та Північно­ Balkan Mountains, along the Danube river, му Причорномор'ї. and on the northern shore of the Black Sea. Для забезпечення існування таких вели­ To provide the means of subsistence for ких поселень зі значною кількістю населен­ such large settlements with the amount of po­ ня на ті часи необхідна була й значна госпо­ pulation considerable for those times, it was дарча база, яка складалася, головним necessary to have significant economic fac­ чином, з розташованих навколо сільського­ tors. Agricultural lands surrounded the set­ сподарських угідь і стад домашніх тварин. tlements, and herds of domesticated animals, Основу стада складала велика рогата were the basis of those factors. худоба, розводили свиней, кіз, овець та The herds were mainly made up of cattle. птицю. В їж у трипільці вживали молоко та Pigs, goats, sheep, and poultry were also його продукти, а також м'ясо, сало. bred. The food of the trypillians was milk Відтворюючі галузі господарства допо­ and dairy produce, as well as meat and fat. внювалися мисливством, рибальством, Renewable branches of economy were збиральництвом. augmented by hunting, fishing, and gathering. Знаряддя праці, зброя, прикраси виго­ Tools, weapons, and decorations, were товлялися з кістки, каменю й міді. Відомі made of bone, stone, and copper. There were відносно великі осередки обробки металу rather big centers of metal-working and flint та кременю. processing.

Археологічні знахідки трипільських The Trypiilian animal ceramic statuettes керамічних фігурок тварин на found by the archaeologists in right-bank Правобережній Україні part of Ukraine Real treasures of the 1 rypillya culture were Гончарні вироби високого мистецтва та masterpieces of pottery. They were small clay змісту складають окрасу Трипільської copies of dwellings, painted tableware, pryslyt- культури. Це глиняні моделі жител, роз­ ses (pryaslytse - a load for spindle), statuettes, писний посуд, пряслиця, статуетки, куль­ pieces of the cult plastic arts, etc. One hy­ това пластика тощо. Є версія, що фігурки pothesis is that the Trypillian animal ceramic тварин відповідають трипільським statuettes corresponded to their astronomical сузір'ям на небі. denominations of the celestial constellations. Відомі вісім різночасових гончарних Eight pottery centers are known, each центрів, що охоплювали певну територію і connected with a specific territory and fol­ дотримувалися технологічних та lowed the technological and stylistic tradi­ стилістичних традицій виготовлення tions of ceramics making, such as those of: кераміки: жванецький, шкарівський, весе- Zhvanets', Shkarivka, Vesely Kut, локутський, кошиловецький, володи- Koshylivtsi, Volodymyrivka, Varvarivka, мирівський, варварівський, коломий- Klomyjschyna, Kotesh. щинський, костештський. Ceramics were painted with red, black, Кераміка розписувалася червоною, чор- and white paints, adorned with engraved dec­ ною і білою фарбами, прикрашалася врізним orative patterns, flute, stamping. Using a so- орнаментом, канелюрами, штампом. Х а­ called "running" or endless spiral is typical for рактерним є використання в орнаменталь­ the Trypillian decoration designs. The grass- них сюжетах так званої "біжучої" або snakes and solar symbols (circled crosses) нескінченної спіралі, в якій зображені ха­ depicted in these spirals are very specific for рактерні для Трипілля вужі-змії та солярні Tiypillya. Together, they symbolized the знаки (хрести у колі), що разом символізу­ moving sun, and furthermore the idea of ever- вали сонце в русі, а в кінцевому рахунку - flowing time and changing annual seasons. ідею плинності часу й зміни пір року. Depictions of dogs are also common До розповсюджених елементів розпису elements, which were the guards of crop fields відносяться зображення собак, які були and herds. They also protected from evil охоронцями посівів і стад, захищали від spirits and drove away evil. злих духів, відганяли зло. This advanced system of symbols was a Розвинена знакова система була кро­ step toward creating a written language. The ком до створення писемності. Трипільці Trypillians had a kind of clay coins, the same мали глиняні жетони, такі ж, як у Месопо­ as in Mesopotamia. Some of these тамії. Деякі з понад 300 знаків на кераміці (over 300 symbols, about 12%) are similar (біля 12% ) подібні до шумерських. to Shumerian. Після 3500-3300 рр. до н.е. After 3500-3300 B.C ., the Trypillian трипільський світ поступово занепав. О д­ world has gradually declined. However, it нак він захоплює та привертає увагу до се­ captures and draws attention to itself with бе все більше і більше по мірі того, як ви every new piece of information you gather знайомитеся з ним. Він доводить, що на about it. It proves that it is possible to build цій землі, яку нині називають Україною, an advanced civilization and a prosperous life можна збудувати високу цивілізацію та in our time as well, in this land which is now добре життя і в наш час. named Ukraine. КИЇВСЬКИЙ ОБЛАСНИЙ АРХЕОЛОГІЧНИЙ МУЗЕЙ 08700, с.Трипілля Обухівського р-ну Київської обл., тел. (04472) 3-32-99

Музей розташований на сивочолій дніпровській кручі. Люди оселилися вперше на цій горі понад десять тисяч років тому, в кам'яному віці. Було тут і селище трипільської цивілізації шість тисяч років тому. Село знаходиться на місці городища, де було давнє місто Треполь, за 40 к.м від Києва та 10 км від Обухова. Тут сходяться три родючі долини, три поля, розмежовані річками Стугною, Красною та Бобрицею. До музейного комплексу входить Дівич-гора, де виявлено городище, святилище та могильник Зару-бинецької культури (II ст. до н.е.), знайдено кілька скарбів монет: візантійських, українських княжих часів, англійських, німецьких, польських. Експозиція музею розповідає про історичні події, які відбувалися на Київщині від палеоліту до кінця XVIII ст. Значне місце займають експонати Трипільської культури: знахідки глинобитних будинків, багатокольорового тонкого столового посуду, витончених статуеток і виробів з міді. KYfV REGIONAL ARCHAEOLOGICAL MUSEUM 08700, Trypillya, Obukhiv district, Kyiv region, tel. (04472) 3-32-99

It is located on the ancient steep slope of Dnipro. People first inhabited this mountain during the Stone Age, over ten thousand years ago. A settlement of Trypillian civilization ex­ isted here, six thousand years ago. The village is located where the site of the ancient town of Trepol' was, some 40km from Kyiv and 10km from Obukhiv. Three fertile valleys, three fields, meet here delimited by the rivers Stugna, Krasna (red or beautiful), and Bobritsya. The Divych mountain, which contains the site of an ancient town, sanctuary, and a sepul­ cher of the Zarubinetska culture (Il-nd century B .C .), is included into the museum complex. Several treasure coins were found of Byzantine, Ukrainian princely times, English, German, and Polish origins. Попруддя в. Х во йки A monument to V Khvoyka

The museum's display tells about historical events which took place in the Kyiv region, from paleolithic period to the end of XVlII-th century. A considerable area is occupied by exhibits of the Trypillya culture: finds of wattle and daub houses, multicolored thin tableware, refined statuettes and wares made of copper. Сучасний краєвид біля c.Трипілля Current landscape near the Trypillya village In 2002, the museum territoiy landscape was changed in accordance with the project of к ^ Я Я the renowned architect Anatoliy Ignaschenko. A bust of the prominent archaeologist Viken­ У 2002р. музей був оновлений за кон­ tiy Khvoyka (by M. Gorlovyj) was installed цепцією відомого архітектора Анатолія near the museum. The village of trypillya was Ігнащенка. Біля музею встановлено по­ the very place where the grandeur of that pre­ груддя видатного археолога Вікентія viously unknown culture revealed itself before Хвойки (автор М.Горловий). Саме біля the scientist, in 1893, and it was named the села Трипілля у 1893р. для вченого роз­ Trypillya culture. крилась велич доти невідомої культури і The archaeologist Vikentiy Khvoyka was на історичних скрижалях її записано gifted with a master s subtle intuition. He dis­ Трипільською. covered the most prominent of the Ukrainian Вікентій В ячеславович мав велику historic cultures, such as the trypillian, Zaru- інтуїцію археолога, відкрив найосновніші binetska, and Chemyakhiv. Among other для України історичні культури - крім discovered locations of paleolithic period are Трипільської, Зарубинецьку та Чер- various sites near Kyiv and Kaniv, and the няхівську. А ще пам'ятки палеоліту в Shepherd Skolots' ancient town, a settlement Києві, Каневі, Пастирське городище око­ of the Kyiv Russ times. лотів, поселення часів Київської Русі. In his broad scientific activity, investiga­ В широкій науковій діяльності пріори­ ting the Trypillya culture was a priority for the тетною для вченого була Трипільська scientist. He put all the creative power of his культура. Він їй віддав весь творчий запал selfless life into research of up to thirty settle­ подвижницького життя, обстежив і ments in the Kyiv, and what is currently дослідив до трьох десятків поселень на known as Cherkassy, regions. Київщині й теперішній Черкащині. V . Khvoyka presented the results of his Результати дослідів В.Хвойка investigations in a sequence of articles. The засвідчив у низці статей, його досліджен­ participants of Xl-th, XHI-th, and XlV-th ня були в центрі уваги учасників XI, XIII Archaeological Conventions focused their і XIV Археологічних з'їздів. attention on his research. У 1900р. Паризьке антропологічне то­ In 1900, Parisian Anthropological Socie­ вариство влаштувало виставку архео­ ty arranged an exhibition of the scientist's archaeological findings. For the first time, the логічних знахідок ученого. Вперше увага attention of the world community was focused світової громадськості була привернута до on the Trypillya culture of Ukraine. Трипільської культури на Україні. While investigating the sites belonging to Досліджуючи різночасові пам'ятки, different historical epochs, V . Khvoyka has В.Хвойка дійшов висновку, що населення come to the conclusion, that the territory sur­ в Придніпров'ї розвивалось безперервно, rounding the Dnipro River basin was popu­ а культури, які змінювалися, доповнюва­ lated continuously, and in the course of per­ ли одна одну на шляху поступу, що manent change; the advancing cultures, Трипільська "ранньо хліборобська куль­ complemented each other, so that the trypil­ тура є місцевою за походженням, цебто lian "early tilling culture is local in origin, that протослов'янською". is proto-Slavonic". Три жіночі скульптури висотою І5 м - збільшені копії трипільської пластики (оригінали зберігаються в Національному музеї історії України), що були відтворені членами Товариства Коло-Pa", встановлені на даху музею в Трильшльї.

Three female sculptures, І 5 meters in height. They are enlarged copies of the Trypillian plastic arts reproduced by a 'Kolo-Ra Society" member and are now installed on the roof of the Ukrainian national Museum of History. The originals are kept in the Museum's collection.

Член Спілки майстрів народного мистецтва України Франя Калюжна виконала скульптуру схематизованої жіночої фігури (етап С-І) із розкопок поселення Сушківка Уманського р-ну Черкаської обл. Member of the Folk Art Masters Union of Ukraine, Franya Kalvuzhna, made a sculpture of a schematized female figure (stage S-I) from excava­ tions of the settlement Sushkivka, Uman' district of Cherkasy region.

Відомий скульптор і поет Михайло Горловий виконав скульптуру юної трипільчанки (етап В-ІІ) із розкопок поселення Володимирівна Кіровоградської обл., яка ніби щось промовляє до нас із далекого минулого. The famous sculptor and poet, Michael Gorlovyj, made the sculpture of a young Trypillian girl (stage V -II) from the excavations of the settlement Volodymyrivka, Kirovograd region. She seems to be telling us something from long-ago.

Майстер народного мистецтва України Людмила Смолякова та Олексій Трачук виконали скульптуру схематизованої жіночої фігури (етап В- I) з врізним спіралевидним орнаментом із розкопок поселення Березівка Кіровоградської обл. The master of the Ukrainian Folk Art, Liudmyla Smolyakova, and Oleksiy Trachuk created the sculpture of a schematized female figure (stage V -I) with an engraved spiral decorative pattern, from the settlement Berezivka excavations, Kirovograd region.

Реконструкція триноклевидної посудини. Подністров'є. Автор Вікторія Трачук

Viktoriya Trachuk's reconstruction of a trinocular-shaped vessel, found near Dnister river basin. The private museum "Ancient Aratta- Ukraine" (Rybal'ska st., 1, Trypillya), was opened in February of 2006). The founders of the museum are: Alexander Polischuk, an art critic: Vladimir Lazorenko, an architect: the folk artist of Ukraine, Anatoliy Gaydamaka, and Yuriy Shilov, an archaeologist. After restoration and revisions of the building (formerly known as buoy-keep­ ers'), the museum accepted O. Polischuk's У лютому 2006р було відкрито collection, which contains almost 1500 ex­ приватний музей “Прадавня Аратта- hibits. Україна” (с.Трипілля, Рибальська, 1). Four showrooms with a total area of 250 Засновники музею: мистецтвознавець square meters, a video hall, and a cafe seat­ Олександр Поліщук, архітектор ing 50, have already opened. Володимир Лазоренко, народний The display of the museum strikes the художник України Анатолій Гайдамака та imagination of visitors. But most important­ археолог Юрій Шилов. ly, a new impulse of interest is directed at the Після реставрації та розбудови Trypillya culture. A new desire and necessi­ колишнього будинку бакенників музей ty for deeper understanding of our ancient прийняв колекцію О.Поліщука, яка history has arisen, because, in reality, it is нараховує біля 1500 експонатів. much more old and vivid, than we knew it Відкрито чотири виставкові зали площею before or did not know at all. 250 кв. м, відеозал, кафе на 50 місць. Експозиція музею вражає уяву відвідувачів. Але головне - розбуджено нову хвилю цікавості до Трипільської культури, бажання і потребу глибше заглянути в нашу праісторію, бо вона, справді, значно давніша і яскравіша, ніж ми знали її до цього, або не знали взагалі.

На території музею реконструйовано The two-storied TrypUlian dwelling (за МВідейком) has been reconstructed (according to M. двоповерхове трипільське житло. Videyko) on the museum territory f

Сквер Трипільської культури The Public Garden o f the Trypillya culture

It is a town in the Kyiv region on the Місто Київської області на березі bank of the Dnipro river, 80km south-east Дніпра в 80 км на південний схід від from Kyiv and 20km from Kaharlyk. The Києва та 20 км від Кагарлика. Чудові wonderful landscape, salubrious streams, fa­ краєвиди, цілющі джерела, сприятливі vorable climate, and numerous sites of histo­ кліматичні умови, чисельні пам’ятки ry and culture, make it attractive for relax­ історії та культури роблять місто приваб­ ation and development of the village green ливим для відпочинку та розвитку tourism. Almost 50 dwellings, including the сільського зеленого туризму. Майже 50 tourist firm "Zvenygorod”, are ready to осель готові прийняти відпочиваючих, і accept holiday-makers. серед них турфірма "Звенигород ”.

Іван-гора. Сучасний стан. (Городище літописного міста-фортеці Іван ХП ст.)

Ivan h ill, current state (The site of an andent town of chronided dty-fortress Ivan o fX ll th century) hyschjlv

Since 2003, on the Ivan Kupala holiday, an annual folk­ lore ethnographic and archeologic festival "Rzhyschiv chaplet" takes place. Within the framework of which, there are many events such as the exhibition and open market of wares of the skilled folk crafts­ men of the Kyiv region, the com­ petition of folk-lore groups of the region, the show of the ships "Duchess Olga" and "Svarog" (made according to ancient stan­ На свято Івана Купала щорічно з dards) flotilla, historical sites and the presen­ 2003 року тут відбувається фольклорно- tations of ceramics and reconstructed етнографічний, археологічний фестиваль clothes, archaeological excavations, the sci­ "Ржищівський вінок", в рамках якого ба­ entific and practical conference on the exper­ гато заходів: виставка-ярмарка виробів imental archaeology, firing of ceramics in the народних умільців Київщини, конкурс reconstructed Trypillian stove, collecting of фольклорних колективів області, зустріч the medicinal herbs, the events of the Ivan флотилії старовин­ Kupala holiday itself, ex­ них суден "Княгиня cursions, relaxing on the ильга і Сварог , Dnipro river banks, etc. історичні майданчи­ ки та вистави з по­ казом рекон­ струкцій костюму та кераміки, архео­ логічні розкопки, науково-практична конференція з експе­ риментальної археології, випал кераміки в реконструйованій трипільській печі, збір лікарських трав, купальські дійства, екскурсії, відпочинок на Дніпрі тощо. 1 Відділення обласного ідеологічного музею І

09230, /лРжищів, вуп. Пенйх ЗО, теп.(04473) 2-21-87

Відкрито в липні 2003р. Основа First opened in July of 2003, a great part експозиції музею - численні знахідки this museum’s exhibit consists of numer­ з двошарового поселення Трипільської als finds from the two-layered settlement of та Черняхівської культур в урочищі ae Trypiliian and Chernyakhiv cultures in Ріпниця, де шість років вели розкопки it territory of Ripnytsya, where a six year Інститут археології НАНУ excavation was conducted by the (начальник експедиції С.Рижов) і Vchaeological Institute of NANU "Товариство Коло-Ра" за участю expedition under the leadership of студентів і молоді Київщини. aRyzhov) and the "Kolo-Ra Society" with tt participation of the Kyiv region’s stu- itnts and youth.

Атоловий посуд Пос. Рілниця-1 Розкопки С. Рижова 20012002рр. Реставрація ГШиянової

Tameware from the settlement o f Ripnytsia-1 Ryrova's excavations from 2001-2002, restorec by G. Shiyanova

В залі музею археологи О. Якубенко і В. Шумова

Archaeologists О. Yakubenko and V. Shumova in the museum hall The Rzhyschlv Regional Archaeological Museum departments

09230, Rzhyschiv, Lenin st., 30, tel. (04473) 2-21-87

Горщик у розколі та після реставрації

A pot as excavated and a fte r being restored

Миска і посудина з наліпом у формі стилізованого бичка Знахідки 2003-2004 рр.

A bowl and vessel with a relief in the form of a schematized bull-calf image overlaid, Finds from 2003-2004

Реставратор Г. Шиянова демонструє метод розтирання зерна на зернотериі

Restorer G . Shiyanova demonstrating corn grinding methods on a stone grain grater Трипільське коло 2008 “ВОДА”

28-29 червня 2008 р. на пагорбах м.Ржищева відбувся І Міжнародний єно-культурний фестиваль "Трипільське коло". Перший рік був присвячений стихії "Вода", наступні роки - стихіям: Земля, Повітря, Вогонь... Дійства тривали до пізньої ночі.

On June 28-29 of 2008 the International eco-cultural festival "Trypillian circle" took place in the hills of Rzhyschiv. It was devoted to the "Water" element on the first year, and on the following years - to the ele­ ments: Earth, Air, and Fire. Activities lasted until late night. Реконструкція трипільського горну, випал сувенірів та зустріч гостей фестивалю.

Reconstruction of a Trypillian furnace, firing of souvenirs, and meeting festival guests.

Іван Трачук - автор реконст рукції горну. Ivan Trachuk is an author of reconstruction o f the furnace. 35- 40 тис. років тому на Канівщині For the last 35-40 thousand years, peo­ жили люди, про це свідчать численні ple lived in the Kaniv district territory as sug­ кам'яні знаряддя праці та надзвичайні, gested by numerous discovered stone tools унікальні кам'яні жіночі фігурки епохи and extraordinary, unique stone female fig­ палеоліту. У 1966 р. поряд, у с. Межиріч, urines of the paleolithic epoch. In 1966, знайдено житло мисливців на мамонтів, nearby, in the village of Mezhyrich, a mam­ що було збудовано в 16-14 тис. до н.е. moth hunters' dwelling was found. It was У 1923 р. створено Канівський built in the 16-14th millennium B.C. природний заповідник, він один The Kaniv Natural Preserve was created представляє лісостепову зону, яка займає in 1923. It is the only one that presents a третину нашої країни. forest-steppe area, which occupies a third of our country.

For decades, tedious scientific work was conducted by numerous researchers on the territory of the preserve. The remains of the Trypillian, Zarubinetska and Chemyakhiv Крем яні знаряддя Flint tools Cultures' settlements, and also Skolotts' and ', were uncovered here. На території заповідника десятки років велася копітка праця численних науковців. Тут були відкриті залишки поселень трипільської, зарубинецької, черняхівської культур, а також сколотів, скіфів.

Канівський заповідник Константинівський яр Палеонтологічна пам'ятка. На розкопках

The Kaniv Natural Preserve Konstantynivka ravine Paleontology site excavation Ш н о ч і статуетка I ось Трипільська культура початку нашої ери, IV -III тис. до н.е. саме тут, на Канівщині, по Female statuettes річці Рось та на The Trypiilya culture крутому IV -III millennium B.C. правобережжі Дніпра постають Here, in the beginning of our era, on the анти - пізніші very territory of the Kaniv district, in the поляни - майбутні basin of river Ros', on the steep right bank of засновники Русі. J a * the Dnipro River, Ants (later - Poliany) Залишками полянських поселень appeared - the future founders of Russ. буквально встелена садиба заповідника. Scattered throughout the territory of the Поряд розташована славнозвісна preserve are the remains of Poliany's settle­ Княжа гора. Тут М.Біляшівський ments. відкрив у 1892 р. залишки міста-фортеці The famous Knyazha (Princely) hill Родень (перша згадка в літопису під is situated nearby. Here, in 1892, 980 р.), що було знищено монголо- M. Bilyashivskyj revealed the remains of татарськими ордами в 1239р. Знахідки з the town-fortress Roden' (mentioned in the Княжої гори прикрашають експозиції chronicle for the first time around year 980). музеїв Києва, Харкова, Варшави, It was destroyed by the Mongol-and-Tatar Парижа, Лондона. В музеї представлена hordes in the year 1239. Finds from лише їх невелика частка. Але поряд з Knyazha hill decorate the displays of Kyiv, Роднем жило і розвивалось, захищене від Kharkov, Warsaw, Paris, and London mu­ набігів ворожих кочівників широким seums. Only a small part of them is present­ Дніпром, глибокими ярами та дрімучими ed here in the Kaniv museum. And not far лісами невелике полянеьке поселення - from Roden', a small settlement of Poliany Канів. Форпост півдня Київської Русі, existed and developed under the name of один із центрів козаччини (саме в Каневі Kaniv, protected from hostile nomads' raids був сформований перший козацький by the wide Dnipro river, deep ravines and полк). thick forests. It is an outpost in the southern part of Kyiv Russ, one of the centers for the cossack movement (the first cossack regi­ ment was formed in Kaniv).

П рикраси X I - X V ct. Гэра Московка.

Jew elry o f the X I-X V century The M oskovka h ill At the end of X lX -th and the beginning I of the XX-th century, as a result of mass I felling of the forests and extensive spread of j| В кінці XIX - початку XX ст. в ре­ the arable agriculture, pervasive soil erosion J зультаті вирубування лісів та розорюван­ began on the steep slopes in the Kaniv dis- I ня крутосхилів на Канівщині почалася trict. Thousands of ravines appeared over I страшна ґрунтова ерозія. За кілька де­ past few decades, among them two of the I сятків років утворилися тисячі ярів, серед largest in Europe - Kostyanetskyj and I них два найбільші яри в Європі - Костя- Khmilyanskyj. It was a real ecological catas- I нецький і Хмілянський. Сталася trophe. To stop erosion, robiniya trees (the I справжня екологічна катастрофа. Щоб white acacia, once imported from Northern I зупинити ерозію, у верхів'ях та по схилах America) were planted on the edges and | ярів почали інтенсивно висаджувати заве­ slopes of ravines. Being unpretentious to soil I зену колись із Північної Америки робінію quality, thanks to the much ramified superfi- I (білу акацію). Невибаглива до ґрунтів, cial root system, it grew well and stopped the I вона, завдяки дуже розгалуженій поверх­ soil from washing away reliably. Acacia I невій кореневій системі, добре прижилася proved to be an extraordinarily valuable mel- I і надійно утримувала грунт від розмиву. liferous plant, but it behaved as a powerful I Акація виявилися надзвичайно цінним aggressor, displacing the local flora. медоносом, але по відношенню до місце­ For the last 100 years, Kaniv district has I вої флори - справжнім агресором, що been the spiritual cradle of the whole I витісняє місцеві види. Ukrainian community, because here, on the I В останні 100 років Канівщина - це Chernecha hill, the Great Kobzar is resting I духовна колиска всього українства, бо forever. Such prominent Ukrainian artists as I тут, на Чернечій горі, навіки спочив Вели­ A. Manevich, N. Burachek, G. Narbut, I кий Кобзар. Тут творили видатні S. Kostenko, F. Krasits'kyj, and I українські художники А.Маневич, M. Pimonenko worked here. Н.Бурачек, Г.Нарбут, С.Костенко, Two memorial rooms are devoted to I Ф.Красицький, М.Пимоненко. M . Bilyashivskyj's life and creative work. У двох меморіальних кімнатах роз­ A rather interesting display is set up I повідається про життя та творчість about M . Maksymovych - the first rector of I М . Біляшівського. the Kiev National University. Not far from 1 Створена досить цікава експозиція the preserve, on the left bank of the Dnipro I про М.Максимовича - першого ректора River, on Mikhaylova hill, was his farm- i Київського національного університету, stead-manor. And alive presently, Gogol's I адже поряд із заповідником на лівому бе­ ancient pine-tree and Shevchenko's oak re- I резі Дніпра на Михайловій горі була його member still, as the lines were written: "How I садиба-маєток. І живі нині старезні сосна magnificent the Dnipro river is, during calm I Гоголя і дуб Шевченка пам'ятають, як weather..." ("Чуден Днепр при тихой по- 1 писалися рядки: "Чуден Днепр при тихой годе..."). The nature of the Kaniv district I погоде..." Величава і неповторна природа is majestic and unique, it has captivated the I Канівщини, що полонила серця і геніїв, і hearts of geniuses, and millions of ordinary 1 мільйонів людей, які відвідали цей благо­ people that once visited this land of plenty - I датний край - серце України. it is the heart of Ukraine. Історичний музей The History /Ммаеиш

19000, м. Канів., вул. Леніна, 15, 19000, K aniv, Lenin st., 15, тел. (04736) 3-2541 tel. (04736) 3-23-41

It has a rich collection of over seven thou­ sand exhibits. They arc mainly materials ex­ cavated in the Kaniv district. In the large collection of ceramics, from the Neolithic times until the X X -th century, are wares of the Trypillian era. The ornamented table­ ware and sacral statuettes made over 6 thou­ sand years ago. The narrow and winding streets of Kaniv are hidden among the green valleys and steep slopes. Bovany is one of the longest streets. Має багате зібрання, в якому понад сім It passes along the stream of Dunayets', be­ тисяч експонатів, в основному, матеріали tween two hills - Bozhytsia (here the idols of розкопок на Канівщині. У величезній pagans, bovvans, stood once) and колекції кераміки, від неоліту до X X ст., є Chortytsia (she-Devil). Alongside are the вироби трипільської доби. Орнаментований hills - Moskovka, Lysa (B ald), Knyazha посуд та ритуальні статуетки виготовлені (Princely), Pylypenko's. понад 6 тисяч років тому. Our history is in every name and at every Вузенькі та звивисті вулички Канева step, here. ховаються в зелених складках пагорбів і круч. Бовани, одна з найдовших вулиць, проходить вздовж потоку Дунаєць, між двома горами - Божицею (тут колись стояли ідоли язичників - боввани) і Чортицею. Поряд гори Московка, Лиса, Княжа, Пилипенкова. На кожному кроці, у кожній назві - історія. Одне із найдавніших міст України, вперше згадується в літописі під 907р. у договорі князя Олега з Візантією. Гордістю і окрасою древнього міста є Національний історико-етнографічний заповідник Переяслав", що об'єднує 27 музеїв різноманітної тематики. Багата фондова збірка первісних археологічних культур дала змогу Заповіднику відкрити в 2003р. ще один музей.

Музей Трипільської культури

08400, вуп. Тараса Шевченка, 6, тел. (04467) 5-41-03

Окремий розділ музею присвячено Вікентію Хвойці, який у 1893р. відкрив поблизу села Трипілля поселення доти невідомої культури, що була названа Трипільською. Тут представлено копії знахідок і креслення досліджень у Києві, оригінальні матеріали з пам'яток Правобережжя Дніпра, навіть є малюнок В. Хвойки за мотивами розписів на трипільському посуді. Поряд експонуються матеріали з історії досліджень та про дослідників - фотографії й праці видатних вчених: В. Хвойки, В. Щербаківського, М. Біляшівського, М. Макаренка, С. Гамченка, С. Магури, Т. Пассек, Є. Кричевського, С. Бібікова, О. Кандиби (Ольжича), В. Даниленка та ін.

Зображення людини на зерновику Розкопки ВЗСвойки пос. Гребені

A human image on a grain-holder V. Khvoyka's excavations at Grebeni (Combs) village It is one of the oldest cities of Ukraine, first mentioned in the chronicle in Prince Oleg's agreement with Byzantium, circa year 907. The National historical and ethnographic preserve "Pereyaslav" is the pride and decora­ tion of the town, consisting of 27 museums of various subjects. In 2003, the rich storage collection of the primitive archaeological cul­ tures’ exhibits made it possible to open anoth­ er museum on the territory of the preserve.

Museum of the TrypiJiyii culture

08400, Taras Shevchenko st, 6, tel. (04467) 5-41-03

A special part of museum is devoted to Vikentiy Khvoyka, who in 1893 excavated the settlement of an unknown before culture nearby Trypillya village. That culture was named Trypillian. Copies of the finds and the Kyiv research drafts are presented, as well as the original materials from sites on the right bank of the Dnipro River. Among the ex­ hibits there, we can even see V . Khvoyka's picture executed in the style of painting on the Trypillian tableware. Side by side with these, materials about the research history and about the researchers themselves are exhibited - photos and works of many prominent scien­ Кухонний горщик tists: V. Khvoyka, V. Scherbakivskyy, M. Bilyashivskyy, M. Makarenko, S. Gamchenko, S. Magura, T. Passek, Kitchen pot E. Krychevskyy, S. Bibikova, O. Kandyba (Ol'zhich), V . Danilenko, and others. Унікальні знахідки музею свідчать про The unique exhibits of the museum testi­ розвинуте хліборобство у наших пращурів fy to our predecessors advanced agriculture ще з VI тис. до Р.Х. Серед них відбитки from VI millennia B.C. Among those, the 1 колосків та зерен пшениці на обпаленій imprints of wheat corn ears, ears of the relict обмазці жител з поселень Доброводи та wheat and wild polba, cultural double and Грим'ячка, колоски реліктової пшениці й single corned wheat, visible on burnt outer дикоростучої полби, культурних clay coverings of the dwellings from the set­ двозернянки та однозернянки. Для tlements of Dobrovody and Grym'yachka. посадки зернових використовували A pronged hoe was used for planting of the рогову мотику, а для збору урожаю - серп grain cultures, and a sickle made from flint із крем'яних пластин, який майже не plates was helpful for harvesting the crop; the поступався металевому. latter was almost as good as a metallic one. Пшениця зберігалася не зерном, а The wheat was saved not in grains, but in колосками, для цього використовувалися ears, kept in grain-holders, which were big великі посудини - зерновики. vessels used for this purpose. Поряд з ними в музеї експонуються Grain graters are exhibited next to those зернотерки, на яких виготовлялися крупи in the museum, which could grind the grain та борошно. З них у спеціальних into grouts and flour. The porridges could кухонних горщиках варилися каші, які then be prepared in the special kitchen pots. подавались до столу в мисках. During the meal, porridge was put into bowls.

Зерновик та макітра Етап С-П пос. Косенівка Уманьського р-ну

Grain-holder (zernovyk) and a bowl (makitra) S tage C -ll Kosenivka settlement in the Oman' district Фрагмент фігурки з поселення Грем ’ячка

Fragment figurines from settlement Grem'yachka

У музеї експонуються близько About 500 original artifacts are 500 оригінальних артефактів, у т.ч. exhibited at the museum, in nearby фрагмент моделі житла з піччю (пос. Доброводи). partial model of habitation with a stove (settlement Dobrovody). Картини із зображенням життя та побуту трипільцю з експозиції музею Paintings from the museum display, depicting the Trypillian lifestyle

An important factor in the de­ velopment of the Trypillian society was domestication of animals. , They could breed cattle, pigs, * goats, and sheep. Discovered i bones of these animals, pictures of» Trypillians on ceramic tableware, j clay figurines of animals, and sled ; models, all testify to the fact. Dogs | guarded crop fields and herds. Bulls were used as hauling force.

Важливим фактором розвиненості трипільського суспільства було одомашнення тварин. Тоді розводили велику рогату худобу, свиней, кіз, овець, про що свідчать знахідки їхніх кісток, малюнки трипільців на керамічному посуді, глиняні фігурки тварин, модельки санчат. Собаки охороняли посіви та стада. Биків використовували як тяглову силу.

Трипільці продовжували, займатися мисливством і рибальством, про що свідчать реконструкції стріл із крем'яними наконечниками.

Trypillians continued to be en­ gaged in hunting and fishing, which is evident from the reconstructions of ar­ rows with flint tips. Convincing evidence attracts at­ tention to development of handicrafts. Among those, was processing of flint, which took place in separate workshops, located near beds of raw material. Materials from a few such workshops on the basic of Dnister River (Teremtsi, Lomachintsi, Loivtsi, Zhvantsi), and a photo of flint galleries near settlement Studenytsia, are on display. They testify to prevalence and prestige of Привертають увагу переконливі докази these objects, which were valued no less than про розвиток ремесел. Серед них була об­ copper instruments and decorations. робка кременю, що відбувалася в окремих The numerous finds of handicraft instru­ майстернях, розташованих неподалік по­ ments testify to popularity of various handicrafts кладів сировини. В експозиції матеріали з for processing animal hides and woodwork кількох таких майстерень в Подністров'ї: (knives, chisels, sharpeners, axes, spoke shaves, І еремці, Ломачинці, Лоївці, Жванці, фо­ various drilling bits, etc.). то крем'яних штолень біля с.Студениця. Вони свідчать про поширеність і престижність цих пред­ метів, які цінувалися не менш, ніж мідні знаряддя та прикраси. Про поширеність різноманітних ремесел обробки шкіри та дере­ ва свідчать численні знахідки ремісничого знаряддя (ножі, різці, точила, сокири, скобелі, різні сверла тощо).

Поширеним було ткацтво. Масові Weaving was also widespread. One of відбитки тканини на денцях посуду, the earliest textile productions in Europe is знахідки решток ткацьких верстатів, demonstrated through the mass imprints of відтяжок, зображення одягу на fabric on the bottoms of tableware, discover­ статуетках фіксують одне з найбільш ies of remains of looms, loom weights, and ранніх виробництв текстилю в Європі. imprints of clothes on statuettes. Трипільську кераміку поділяють на Trypillian ceramics are divided into три категорії: тарну, кухонну і столову, - three categories: packing-case, kitchen and i не лише за цільовим призначенням, але й table - differentiated not only by purpose, за відмінностями but also by the dif­ технології та сти­ ferences of produc­ лю. Справжнє за­ tion technology I хоплення доско­ and style. Tab- ' налістю форм, leware elicits a real яскравістю декору fascination with викликає столовий perfection of forms посуд, при вироб­ and brightness of ництві якого decor, during pro­ трипільські гон­ duction of which чарі досягли най­ Trypillian potters вищого рівня майстерності. attained the highest level of mastery. Рештки гончарних печей-горнів трап­ Remnants of pottery stoves-fumaces oc­ ляються на різночасових пам'ятках. На cur on sites of various time periods. At a late пізньому етапі зустрічаються двокамерні stage there are dual-compartment furnaces, горни, що дозволяли отримати високі, which allowed stable high temperatures and стабільні температури та регулювати ре­ regulation of the firing mode. жим випалу.

Мальований горщик пос. Велика Слобідка Хмельницької обп.

Painted pot Village Velyka Slobidka K h m e h v ts 'k y j region

Симетричність та стандартність посуду свідчать про існування Symmetry and standardization of table­ поворотного пристрою, можливо і ware testify to existence of bar turner, also ручного повільного гончарного круга. possibly a slow hand driven potter's wheel. Різноманітний трипільський посуд Various Trypillian table wares are widely широко подано в експозиції музею. displayed at the museum.

32 Ознаками первісного мистецтва можна вважати розписну багатокольорову орнаментацію культових і побутових предметів, створення скульптурних зображень тварин, жіночих і чоловічих фігурок. Унікальною в цьому плані є знахідка реалістичної чоловічої скульптури з розписним зображенням зачіски, бороди, вусів, амулета на шиї, браслета на передпліччі, а на спині - зображення дерева життя (пос.Крутуха-Жолоб). It is possible to consider the painting of multicolored ornaments of cult and domestic objects and creation of sculptural images of animals, female and masculine figurines to be the signs of primal art. Following this train of thought, there is an intriguing find: a realistic masculine sculpture with the painted image of hair-do, beard, moustache, amulet on the neck, bangle on the forearm, and on the back is an image of the tree of life (settlement Krutukha-Zholob).

Умовно-схематична стояча ж іноча статуетка з поселення Крутуха-Жолоб Етап С -І

Imaginary schematic stand-up female statuette from settlement Krutukha-Zholob Stage C -l

33 о -красзшвчий музей 06300, вул. Київський шлях, 89, тел. (8-044-95) 6-79-82

Відкритий 1967 р. за наполегливим бажанням громадскості, коштом багатьох підприємств міста та району, 1980 Р. отримав звання "Народний музей". З 350 -ти перших експонатів фонди музею зросли до ЗО тис. одиниць зберігання, з яких в експозиції лише 2 тисячі, хоча з 1990 р. музей займає окрему двоповерхову будівлю, що стала справжньою окрасою О міста (арх. С.Иожиков, С.Власюк). Тридцять років музей незмінно очолював В.Нова, він же автор експозицій музею, як у старому, так і в новому приміщеннях. З перших днів музей розповідав про свого земляка вченого-етнографа Павла Чубинського, автора гімну України. На територій Бориспільщини до наших днів збереглися поселення, городища, могильники, кургани, трапляються знахідки знарядь праці, побутових предметів різних епох. Систематичне археологічне вивчення почалося з 2-ой половини X IX ст. Унікальним експонатом є карта археологічних пам'яток краю ( В.Нова, В.Круц, В.Погорілий). Археологічна колекція музею має близько 4 тис. одиниць зберігання. До доби палеоліту (стародавнього кам'яного віку) належать рештки кісток мамонтів, які знайдені біля сіл Гнідин, Кийлів, Рогозів, Дударків. Пам'ятки неоліту (новий камяний вік) біля села Вишенки на річці Золочі, залишки поселення на Будницькій горі, унікальна колекція крем'яних виробів (близько 1000) Ф.Яновського (скребки, тесла, проколки, ретушери, наконечники стріл, ножі) створили селу славу справжньої археологічної скарбниці. Епода міді - енеоліт - представлений поселеннями Трипільської культури, найвідоміші біля сіл Бортничі, Проців, Сальків, Софіївка. Вони мають багато спільного і належать до пізнього етапу ТК, софіївського типу. Найбільшу кількість матеріалів дали дослідження 70-х років (В.Круц) поселення (площа 3 га) та могильника. Широко та цікаво представлена епоха бронзи. Досліджено близько ЗО поховань. Унікальна знахідка - орнаментована рогова ритуальна сокира. В Головурові виявили бронзоливарну майстерню, 12 матриць, вироби з бронзи. Численні пам'ятки скіфської культури - кургани-могили, поховання багатої скіфянки біля с. Мирного, 7 поховань скіфських воїнів (біля них виявлено зброю, золоту шийну гривну, бронзовий котел та інші речі). 34 Tlh© History myseuim 006300, Kyivskiy sNyah, 89, tel. (8-044-95) 6-79-82

It was opened in 1967 after the persistent desire of people, funded by many enterprises of the city and district, in 1980 got a rank "Folk museum". The museum's collection grew from the 350 initial exhibits to 30 thousands units in storage. Only 2 thousands of which are on dis­ play, although the museum occupies a separate two-storey building since 1990, which became the real decoration of the city. The museum was headed by Viktor Yova for 30 years; he is the author of museum displays, both in old and in new building. From the first days the museum told about the countryman, scientist-ethnographer Pavel Chubynsky, author of the hymn of Ukraine. There remain settlements, ancient towns, burial grounds, burial mounds in district to this day. Occasionally instruments of labor and domestic articles of different epochs are found. A systematic archaeological study was begun at second half of X IX century. A unique exhibit is a map of archaeological sights of the countryside (V . Yova, V. Kruts, V. Pogorily). Archaeological collection of museum has about 4 thousands of units in storage. Remnants of mammoth bones are found near the villages of Gnidin, Kiyliv, Cattails, Dudarkiv, belong to the Paleolithic era (ancient Stone Age). Sights of neolith (new stone age) near the village Vyshenki on the river Zolocha, remains of settlement on the mountain Budnitska, unique col­ lection of flint wares (about 1000) of F.Yanovsky (scrapers, adzes, tips of arrows, knives) glo­ rified this village as a real archaeological treasury. The Copper Age - Eneolith - is presented by the settlements of the Trypillya culture, best known ones are near the villages of Bortnichi, Protsiv, Sal'kiv, Sofiivka. They have much in common and be­ long to the late stage of TC. Majority of the materials were produced by research (V.Kruts) of the settlement (area of 3ga) and burial grounds, in the 70 s. The age of bronze is presented widely and interest­ ingly. About 30 burial places were examined. A unique find is the ornamented homed ritual ax. A casting work­ shop, 12 matrices, and wares from bronze were discov­ ered in Golovuriv. Sights of Scythian culture are also nu­ merous - burial mounds-graves, burial place of rich Scythian women near the village Myrne, 7 burial places of Scythian warriors (beside them weapons, gold neck­ lace, bronze caldron and other items were found).

35 ОбговшиА кртєзшівчіай музей 18000, вул. Слави, 1, тел. (0472) 45-11-16

Був заснований у травні 1918 р. за ініціативою місцевого осередку "Просвіти" та вчительської громадськості міста як історико- педагогічний музей імені Т.Г.Шевченка. Першим директором став невтомний дослідник історії краю Д .П . Бочков. Основою експозиції музею стали полкові реліквії: військові знамена, зброя, золоті та срібні речі, а також реквізовані в навколишніх панських маєтках (графів Бобринських, Балашових, Браницьких) картини, гобелени, килими, різні коштовні речі. Населення міста передавало предмети побуту, знаряддя праці тощо. Так до музею потрапили колекція опудал і картин домів Лисакова і Гаркавенка, мінералогічна колекція Козловського, ентомологічна колекція Балковського, колекція монет, медалей та інших речей. У музеї зберігалися картини багатьох видатних російських та українських художників, майстрів старих європейських шкіл. У середині 20-х рр. XX ст. музейна колекція налічувала майже 15 тис. експонатів, а книжковий фонд складав понад 13 тис. томів. У період окупації фашисти пограбували музей Пропало близько 4 тисяч найцінніших експонатів. Але вже 1 травня 1944р. музей першим в Україні прийняв відвідувачів.

Столові миски

36 R©gi©mnil Museum of Local Lor® 18000, Slava st„ 1, tel. (04724) 5-11-16

It was founded in M ay of 1918, on the initiative of the local "Prosvita" cell and public teachers of the city, as an historical and pedagogic museum named after T. G. Shevchenko. A tireless researcher of local history, D. P. Bochkov, became its first director. Regimental relics such as military flags, weapons, gold and silver items, and also objects requisitioned from the surrounding lordly estates (counts Bobrinsky], Baiashovyj, and Branitskyj) pictures, tapestries, carpets, and other valuable items, formed the basis for the museum s exhibit. The town's people had donated household objects, instruments of labor, etc. Thus museum was enriched with collections of scare-crows and paintings of houses of Lisakova and Garkavenko, mineralogical collection of Kozlovskyj, col­ lection of entomologist Balkovskyj, collections of coins, medals and other items. The paintings by many prominent Russian and Ukrainian artists - masters of old European schools, were preserved in the museum. In the mid '20s of the X X -th century, museum collection numbered almost 15 thousand exhibits, and over 13 thousand tomes. During the occupation, fascists robbed the museum - about 4 thousand most valuable exhibits disappeared. But on May 1, 1944, the museum was the first in Ukraine to accept visitors.

Table bowls

37 8 травня 1985р. була відкрита On M ay 8, 1985, the display of the mu­ експозиція музею в новій будівлі за seum was opened in a new building, accord­ проектом місцевих архітекторів ing to the project of local architects: Л. Кондрацького, М. Собчука, L. Kondrats'kogo, M. Sobchuka, С. Фурсенка, науковий консультант S. Fursenko, and scientific consultant О. Дубовий. Вся авторська група O. Dubovyj. The whole authors group удостоєна державної премії України was given a Ukrainian award ім. Т. Шевченко. of T. Shevchenko. Експозиція музею (12 тис. експонатів) The display of museum (12 thousand ex­ розміщена в ЗО залах на площі 2800 кв.м. hibits) is distributed among 30 halls cover­ Фондова колекція становить понад 106 ing an area of 2800 square meters. тис. одиниць. Раритетами музею є Museum s storage collection is currently колекція стародруків, ікон, етнографічна over 106 thousand items. The museum's та археологічна колекції, зоологічна rarities are collection of old-prints, religious колекція О. Носаченка. Музей володіє icons, ethnographic and archaeological унікальною колекцією (330 предметів) collections, and zoological collection of видань творів Т. Шевченка - це O. Nosachenko. Museum owns a unique прижиттєві та посмертні видання, collection (330 objects) of editions of переклади на мови народів світу, що були T. Shevchenko's works, these are life time надруковані в різний час, в різних period and posthumous editions, translated державах. into the languages of peoples of the world, and printed in different times and places.

Кра тероподібні посудини

Crater-like vessels

38 Серед унікальних експонатів чільне Among unique exhibits,foremost place is місце посідає колекція речей козацької occupied by a collection of things from cos- доби: пістолі, гармати різного калібру і sack days: pistols, cannons of different cal­ розміру, порохівниці, бойові сокири, iber and size, powder holders, battle-axes, рушниці, козацькі люльки. Т а гордістю guns, and cossack smoking pipes. But the музею є народна картина "Козак-Мамай" pride of the museum is an XVIII century XVIII ст. folk picture "Cossack Mamay". Колекція знахідок Трипільської Collection of finds of the Trypillya cul­ культури (ТК) в музеї є досить багатою ture (T C ) in a museum is rich by geography як за географією, так і за асортиментом. as well as by assortment. Local lore scien­ Для її поповнення працювали краєзнавці, tists and archaeologists worked to enrich this вчені-археологи як з Черкащини, так і з collection in Cherkassy region and nearby сусідніх областей. Асортимент areas. An assortment of Trypillian artifacts трипільських артефактів включає has vessels with both engraved and painted посудини як з рельєфним, так і з decorative patterns. These include pots, мальованим орнаментом. Це горщики, pear-shaped vases, lids, grain-holders, bi­ грушоподібні вази, кратери, покришки, conic pots, open bowls, miniature cult vessels зерновики, біконічні горщики, миски some of which are decorated with zoomor- відкритого типу, мініатюрні, культові phic imagery, bowls with legs, and binocu­ посудини, в тому числі прикрашені lar-like vessels. Among ceramic items one зооморфними зображеннями; миски на can find models of "sleds", zoomorphic and ніжках, біноклеподібні посудини. Серед anthropomorphic statuettes, sacral "khlibtsi" керамічних виробів зустрічаємо також (bread), sinkers-pullers, etc. Among the in­ моделі "саней", зооморфні та struments of labor, attention is drawn to cop­ антропоморфні статуетки, ритуальні per axes, flint knives, scrapers, plates, axes хлібці", грузила-відтяжки тощо. Серед and axe-hammers made from other types of знарядь праці можна виділити мідну stone, grain graters, grinders, wares made сокирку, крем'яні ножі, скребки, from bone and horn. пластини; сокири, сокири-молоти з інших The museum takes in up to 150 thousand порід каменю, зернотерки, розтирачі; visitors annually, a great number of whom are вироби з кістки та рогу. children and young people. Щороку музей відвідує до 150 тис. осіб, причому значна їх частина - діти та молодь.

пос. І ордаилвка Етап В-П

Settlement Gordashivka S tage o f B-H

39 Мальований посуд Зерновик та горщик пос. Тальянки

Painted tableware Grain-holder and a pot Settlement TaTyanky

40 Біконічний зерновик з двома ручками пос. Піщана Тальншського р-ну

Bi-conic grain-holder with two handles Settlement Pischana, Tal'nivskyj district

Амф орка із двома ручками на плічках пос. Гордашівка

Small amphora with two handles on side projections Settlement Gordashivka Куб о чо к з одним вушком пос. Шкарівка

Small chalice with one handle Settlement Shkarivka

41 Зооморфна кераміка з поселень Майданецьке і Тальянки

Zoomorphic ceramics from settlements Maydanetske and Tal'yanky

Ритуальна чаша на ніж ках

S acral bow l on legs

42 Чаші з наліпами у вигляді рогатих голівок тварин

Bowls with projections in the form of horned animal heads

Біконічний глечик И у у з лицьовим орнаментом з двома ручками i пос. Томашівка

Biconic jar with a 'frontal" decorative pattern with two handles Settlement TomasNvka

43 Біконічні кубки з поселень Тальянки, Майданецьке Представлені експонати в Shown exhibits arrived into музейну експозицію надійшли із: museum display from:

* Тальянки і Піщана — розкопки під * Tal'yanky and Pischana — excavated керівництвом В.Круца та С.Рижова, under guidance of V.Kruts, and 1981 - 2000 р.р. S. Ryzhov, 19 8 1-2 0 0 0 * Веселий Кут — О.Цвек 1982 р. * Veselyj Kut — O.Tsvek, 1982 * Гордашівка — розвідки М.Шмаглія * Gordashivka — explored by та М.Відєйко 1981-82 р.р. M.SHmagliy, and M.Videyko, 1981-1982 45 Музей історії хліборобства 20400, Черкаська обл. тел. (04731) 2-24-97,2-34-64

На узліссі Тальнівського

лісопарку в и с о ч и т ь архітектурна пам'ятка -

к о л и ш н ій палац графа Петра Шувалова. Після революції тут були вчительська семінарія ім. Т.Ш евченка, будинок безпритульних, потім - сільськогосподарський та будівельний технікум. Нині тут Тальнівський музей історії хліборобства. Історія краю в ньому відтворена від далекого минулого до сьогодення. У музеї дбайливо зібрано все, що стосується хліборобства в Тальнівському районі у його історичному розвитку. Тут і різноманітне знаряддя, і зерно, і хліб як твір мистецтва, і слово поетично-визначальне. Ідея хліба, як і основне господарське спрямування наших людей, тут основна. Усе це в експозиції представлено на тлі історичних подій і звершень, що повніше відтворює життя й побут, як предків, так і сучасників.

46 Миавшти ol History of Agriculture 20400, Cherkasy region, tel. (04731) 2-24-97,2-34-64

An architectural memorial stands on the edge of Tal'ne's forest-park - former palace of count Peter Shuvalov. After the revolution, it was home to teacher's seminary named after T . Shevchenko, then house for homeless, later - college of agriculture and construction. Presently, it is the Tal'ne's Museum of History of Agriculture. Local history is reproduced here from long-ago to present day. The museum has carefully collected all, which is related to agriculture in Tal'ne district and its historical development. Various tools, corn, and bread as works of art, and a poetically dis­ tinguished word, can also be found here. The concept of bread, as well as the basic econom­ ic direction of our people, is the basis here. All of it is presented in a display on a background of historical events and performance, which reproduces life and lifestyle of ancestors and con­ temporaries alike more completely.

Горщ ик

A p o t

in

У Тальнівському районі Two of the largest proto-cities of розташовані два найбільших Trypillya culture (Maydanets'ke протоміста Трипільської культу ри and Tal'yanky) are located Майданецькеі Тальянки. in Tal'ne district.

47 Grain-holder

Набір столовою посуду від трипільських майстрів пос. Небелівка. Етап С-І

o f ТгуріШап craftsmen Settlement Nebeiivka, stage C-I

48 Ось вариться каша - першоїжа Porridge is людства. "Крупа до крупи, а людина до first real food, гурту", - доповнює її приказка. А поруч - to the commui кістяна мотика періоду неоліту. Унікальне знаряддя ранньот- Neolithic period, рипільської культури - крем'яний iue instruments of the eai серп в оправі з рогу оленя, зерно Trypillya culture are flint sickle framed терка - їм як не як, а 6000 років. in a deer antler, and a grain-grater - Зерно пшениці, ячменю, гороху. years сочавиці на якусь тисячу років мо лодше. Тут же й горщик-зерно- are younger by about a thousand years. вик, в якому воно зберігалося. The pot grain-holder where those were preserved is also here.

On the stand: види збіжжя * Types of bread фрагменти антропоморфної * Fragments of anthropomorphic та зооморфної пластики and zoomorphic plastic arts крем яні ножі Flint knives

49 Хліб обжинковий

Village Gordashivka

Калач із зубцями с. Майданецке

Kalatch with indents Village M a y d a n e ts k e

Калита

К ал ач і поминальні

Memorial Kalach

50 Шишка каравайницька

Pine-cone shaped Karavay Village Pavlivka

Шишки весільні для запрошення с. Легедзине

Pine-cone shaped bread for wedding invitations Village Legedzine

Holiday Babka Village Kobrinove

К а л а ч великодний м . Тальне

H o lid ay K alatch Town of Tal’ne Currently it is the biggest of the known settlements (a total area of 450 hectares); it belongs to the beginning of the late stage of the Trypillya culture, dated around 3700-3500 B.C. It occupies practically all of the space between the villages of Tal'yanky and Legedzine, which is the bowl-like area between the river Tal'yanka and its right influx Vytik. Cherkassy-Uman' high­ way transects the southern part of this settlement. According to the geomag­ На сьогодні це найбільше з відомих netic survey, length of the ellipsoid поселень (загальна площа 450 га воно citadel is 3,5km; there are about 3000 належить до початку пізнього етапу surface wooden-wattle and daub build­ Трипільської культури, датується 3700- ings, where almost 20 thousands inhabi­ 3500рр. до н.е. Займає практично весь простір між tants could live. селами Тальянки та Легедзине, тобто Years of excavations produced an enor­ мисоподібну ділянку між річкою mous collection of materials, which are Тальянкою та її правою притокою Витік. currently preserved in the Cherkassy Південну частину поселення перетинає Regional Museum of Local Lore, main автошлях tained by Institute of Archaeology of геомагнітної зйомки довжина еліптичної в N A N U , T al'n e's M useum of H istory плані цитаделі тут нараховується of Agriculture, and in the Village близько 300 наземних дерев яно Museum of Legedzine. глинобитних будівель, в яких могло проживати майже тис. мешканців. За роки розкопок здобуто величезну колекцію матеріалів, які зберігаються в Черкаському обласному краєзнавчому музеї, в Інституті археології НАНУ, Тальнівському музеї історії хліборобства та в музеї села Легедзине. Відкриття гігантських землеробських поселень, встановлення більш чіткої системи хронологи за допомогою природничих методів дали можливість синхронного порівняння розвитку Трипільської культури не Discoveries of тільки серед сусідніх європейських giant agricultural set культур, а й з культурами найпередовіших dements and establish землеробських культур Переднього ment of more clear system Сходу, Єгипту та Середземномор'я. of chronology through natural methods en Міста сонця трипільської культури abled synchronous comparison of develop кінця IV тис. до н.е. дійсно перевершили ment of the Tiypillya culture not only among фантазію багатьох дослідників, що the nearby European cultures, but also with заималися вивченням наистародавніших the most advanced agricultural cultures of the культур Старого Світу. Middle East, Egypt and Mediterranean. Одночасно з ТК розвивалися такі Trypillian "cities of the sun" (the end of центри Шумеру, як Убейд, Лагаш, Урук, IV millennia B .C .), the indeed surpassed imagination of many researchers who were Найвідоміший біблейський Вавилон engaged in the study of the most ancient cul­ виник в тис. до н.е., у часи свого tures of the Old World розквіту (VI ст. до н.е., період царювання Such centers of Shumer as Ubeyd І Іавуходоносора II) займав територію Lagash, Uruk, and Ur, developed simulta всього neoui Відоме стародавнє місто Мохенджо- The famous biblical Babylon arose up in Даро на берегах Інду, розкопане III millennia B.C ., during its most prosper­ археологами, виникло майже на ous times (V I century B.C., period of reign років пізніше of Nebuchadnezzar II), occupied an area of only 202,5 hectares, The known ancient city Mohenjo-daro on the banks of Indus river, excavated by archaeologists, is known to have risen up almost one thousand

53 The population, which gave rise to Trypillian civilization, came to possess revo­ lutionary, for that time, technologies in agri­ culture and stock-raising. Achievement of Trypillians in the indus­ try of metal-working crafts and ceramics are striking. Knowledge about blacksmith's treatment of copper, the modes of heat treat­ ment and casting do not yield in some as­ pects to the modern level in this industry. They inculcated a turn-table in ceramics Населення, craft and dual-level furnaces for firing of ce­ яке створило ramics. Their painted tableware saved fresh­ Трипільську ness of colors after being underground for цивілізацію, оволоділо передовими на той 7000 years. час технологіями хліборобства, Quite a numerous collection of agricul­ тваринництва. tural instruments of labor was discovered, Вражають досягнення трипільців в which includes bone and antler hoes, flint галузі ремесел - металообробки та sickles, knives and axes. гончарстві. Знання про ковальську However, it is doubtful, that they were обробку міді, режими термообробки та alone and provided treatment for soil and лиття в деяких аспектах не поступаються harvested crops in that grey remote period. сучасному рівню в цій галузі. Trypillians utilized drag force of animals in Вони впровадили поворотний пристрій agriculture, in particular bullocks. Evidence в гончарстві, двоярусні горни для випалу of this are the finds of primitive plows made кераміки. їх мальований посуд зберіг from horn, image of "bullocks" on the paint­ свіжість фарб після 7000 літ перебування ed vessels, and finds of clay figurines of bulls, під землею. harnessed in sleds. Виявлена досить численна колекція землеробських знарядь праці, до якої входять мотики з кісток та рогу, крем'яні серпи, ножі, сокири. Але навряд чи вони були єдиними і забезпечували обробку землі та збір врожаю в ту сиву давнину. Трипільці застосовували у хліборобстві тяглову силу тварин, зокрема вола. Про це свідчать і знахідки рала з рогу, і зображення "волів" на розписаних посудинах, і знахідки глиняних фігурок биків, запряжених у сани.

54 Музей TK в сЛегедзине A museum of ТС Знахідки з поселення Тальянки to Village LegedzlBe Finds from the settlement Taiyanky

'#РЯ

Реконструкції глечиків виконані студентами Уманьського педуніверситету Reconstructions of jars executed by the students of Uman'pedagogic university ікримліничіїїіі m /lislt

20300, вул. Жовтнева, 31, тел. (04744) 5-24-42

Заснований у 1917р. з ініціативи This museum was founded in 1917, on викладача гімназії, а згодом відомого the initiative of teacher of gymnasium, and археолога Петра Курінного. afterwards the acknowledged archaeologist В музеї працювали знані краєзнавці, Peter Kurinnyj. The known local lore re- етнографи, археологи: X . Ящуржинський, searchers, ethnographers, archaeologists, M. Якимович, П. Безвен-Глинський, who worked museum Kh. Yaschurzhynskyj, M. Yakymovych. Мельник P. Bezven-Glynskyj, V. Stefanovych, М. Комарницький. G. Khraban, N. Surovtsova, G. M el’nyk. За роки існування музей сформував М. Komamyts'kyj 50-тисячну збірку історико-мистецьких During the years of its existence, the mu­ пам яток Це унікальні археологічні та seum accumulated a collection of 50 thou­ нумізматичні колекції предмети sand historical-artistic objects. These art декоративно-прикладного мистецтва, unique archaeological and numismatic col­ воєнно-історичні, історико-побутові, lections, articles of the decorative applied art документальні, художні та фотоматеріали. military-historical, historical-domestic, doc­ umentary, artistic and photo materials.

56 20300, Zhovtneva st„ 31, tel. (04744) 5-24-42

Фігурка вівці

Копія моделі житла пос. Суижівка

Copy of a habitation model from settlement Sushkivka

Ступня великої фігурки

Foot of a large figurine with the picture of the shoe

57 Визначною подією у вивченні A notable event in the study of the 1 рипільської культури було виявлення I rypiliya culture was the discovery based on військовим топографом K.B. Шишкіним the aerial photos taken by a military topo- на території Уманщини в Черкаській об- grapher К. V. Shyshkin in the '60s, on ter- ласті у 60-х роках на аерофотознімках ritory of Uman' in the Cherkasy region. He слідів величезних за площею, а іноді found traces of enormous and sometimes gi- гігантських поселень: Сушківка (27 ra), gantic settlements: Sushkivka (27 hectares), Чичеркозівка (50 ra), П'яніжкове (60 Chicherkozivka (50 hectares), P'yanizhkove га), Косенівка (70 ra), Вільховець (110 (60 hectares), Kosenivka (70 hectares), ra), Доброводи (250 га), Майданецьке Vil'khovets' (110 hectares), Dobrovody (270 ra), Небелівка (300 ra), Тальянки (250 hectares), Maydanets'ke (270 hecta- (450 га), що було підтверджено подаль- res), Nebelivka (300 hectares), Tal'yanky тими польовими розкопками. (450 hectares), these were later confirmed На жаль Трипільські пам'ятки знахо- by subsequent field excavations, дяться близько до поверхні грунту і руй- Unfortunately, trypillian sites are close to нуються під час глибокої оранки. Є реаль- the surface of soil and collapse during deep на небезпека в найближчі роки повністю plowing. There is a real danger for science to втратити для науки більшість поселень completely lose most settlements of this cul- цієї культури. ture in the nearest years. Щоб частково запобігти цьому явищу То partially prevent this phenomenon, в березні 2002р. на Черкащині був ство- the State Historical-Cultural Preserve - рений Державний історико-культурний "Trypillya culture", was created in March заповідник "Трипільська культура”. of 2002 in Cherkassy region. It includes Він включає в себе 11 окремих поселень 11 separate setdements with a total area of загальною площею 2045 га. 2045 hectares.

План-реконструкція трипільського поселення Майданецьке за даними аерофотозйомки, археолого-магнітометричних досліджень та розкопок. Рис. Л І. Бабенка

Layout-reconstruction of Trypillian settlement of Maydanets'ke based on aero-photography data, archaeological-magnetometric research, and excavations. Drawing by M. Babenko Завдяки застосуванню методів при­ Thanks to applicati(jji of methods of na­ родничих наук, зокрема радіовуглецевого tural sciences, in particular radiocarbon and і гіалеомагнітного аналізів, встановлена paleomagnetic analyses, chronology of deve­ хронологія розвитку трипільських lopment of the trypillian sites is established to пам'яток впродовж 2500 років від 5250 be a period of 2500 years - from 5250 to до 2750 рр. до н.е. 2750 B.C. Дослідників археологічних пам'яток Researchers of archaeological sites of the І рипільської культури чи не найбільше Trypillya culture were most impressed by вразили заглиблений або розписаний по engraved and surface painted clay tableware, поверхні глиняний посуд, незвичайні гли­ unusual clay statuettes of women, men, fig­ няні статуетки жінок, чоловіків, фігурки urines of animals, models of houses and tem­ тварин, моделі будинків і храмів. Глиня­ ples. Clay tableware has sizes that range ний посуд має розміри від декількох сан­ from a few centimeters to 1 meter, and differ­ тиметрів до 1 м, різне призначення: від ent purpose: from serving at the table to stor­ сервіровки столу до зберігання зерна, во­ age of com, water, and milk. ди, молока. Tiypillians used clay spoons. T able ware Трипільці користувались глиняними which was intended for cult ceremonies was ложками. Окремо знайдений посуд, що був found separately: tableware as figures of peo­ призначений для культових церемоній: по­ ple and animals, and the enigmatic "binocu­ суд у вигляді фігур людини, тварин, загад­ lar-like" or "monocle-like" vessels without кові "біноклеподібні" чи "моноклеподібні" bottoms. Among clay objects are models of посудини без денець. Серед глиняних ви­ wooden furniture (chairs, "thrones', tables) робів знайдені модельки дерев'яних меблів that was used by ancient inhabitants. (і гільці, "трони", столи), що ними корис- At several Trypillian settlements, archae­ гувались стародавні мешканці. ologists found remains of pottery stoves of На декількох трипільських поселеннях археологи знайшли залишки гончарних elaborate design for the firing of clay table­ печей складної конструкції для випалю­ ware. вання глиняного посуду.

Верхня частина біконичноТ посудини із символікою місяця в орнаменті

Top portion of a bi

59 Грушоподібні посудини з антропоморфними рисами

Pear-like vessels with anthro pomorphic features

Конічні антропоморфні покришки з прокресленим орнаментом

Conical anthropomorphic covers with an engraved decorative pattern

60 Ф рагм енти теракотових фігурок з реалістичними рисам и

F ra g m e n ts o f terracotta figurines with realistic features Крем'яний ніж

Антропоморфна Flint knife кістяна пластина

Anthropomorphic bone p la te

Bronze wire tip

Фрагменти умовно-схематичних ж іночих теракот

Fragments of schematized female terracotta

62 Розписні біконічні посудини

Painted bi-conic vessels

Глечик з лицьовим орнаментом

Jar with 'frontal" decorative pattern

63 Обласний краєзнавчий музей 21050, м. Вінниця, Соборна, 19, тел. 32-26-71 Е -ІА а іІ: [email protected] www.museum.vinnica.ua

Це в ід о м и й науко­ It is a well known scientif- во-методичний центр ically-methodical center of східного регіону the east region of Podillya, П оділля, заснонаний founded in M ay of 1918. у травні 1918 р. The museum is contained Музей міститься в within the historical-architec­ приміщенні історико- tural complex "Mury" архітектурного ком­ (XVII century). The exhib­ плексу "Мури" it collection of the museum (XVII ст.). Фондова numbers about 100 thousand збірка музею нарахо­ objects from local nature, his­ вує близько 100 тисяч tory, archaeology, and предметів з природи, ethnography. Archaeological історії, археології, ет­ collection includes 7,5 thou­ нографії краю. До археологічної колекції sand exhibits, among which is a collection of входить 7,5 тис. експонатів, серед яких - the cuticles (3,8 thousand) of the Trypillya збірка предметів (3,8 тис.) Трипільської culture (V - III millennium B .C .), and a культури (М-ІИ тис. до н.е.), унікальна unique collection of gold of Sarmatian period колекція золота X IV -IX ст. до н.е. та сар­ (X IV -IX century B .C .), which was dis­ матського періоду, яка експонувалася на played at five international exhibitions. A con­ п яти міжнародних виставках. Значне siderable place in the collection is occupied by місце у збірці займають предмети побуту the domestic and ethnographic objects. The та етнографії. Музей має велику нумізма­ museum has a large numismatic collection and тичну колекцію, колекцію срібла. Щороку a collection of silver. Museum is visited by музей відвідують понад 200 тис. осіб. over 200 thousand people annually. Внаслідок активних археологічних As a result of active archaeological explo­ розвідок та розкопок у 1960-80 рр. під rations and excavations, from 1960 through керівництвом І. Зайця фонди значно попо­ 1980, under the direction of Zayets', I. I., the внились, особливо знахідками з поселень museum has been considerably filled up, es­ Кліщів (етапи ВІ-ВІІ, 4400-4100 рр. pecially by finds from the settlements of до н.е.) і Ворошплівка (етап СІ, 3800- Klischiv (stages BI-BII, 4400-4100 years 3200 рр. до н.е.). B.C.) and Voroshylivka (stage Cl, 3800- 3200 years B.C.).

64 21050, town Vinnytsia, Soborna st., 19, tel. 32-26-71 E -m a il: [email protected] www.museum.vinnica.ua

Бінокпеподібні ритуальні посудини

Binocular-like sacral vessels

Поселення Кліщів дало велику колекцію (понад 250) біноклевидних культових виробів, які широко розповсюджені на більшості трипільських поселень. Вважається, що вони застосовувалися в масових обрядах, зокрема при здійсненні ритуалу Settlement Klischiv produced a large col­ викликання дощу. Це своєрідні lection (over 250) of binocular-like cult ob­ антропоморфні скульптури, дві частини jects, which are common at most Trypillian яких символізують двох людей з settlements. It is considered that they were піднятими над головами чашами. used in mass ceremonies, in particular during the ritual of rain evocation. They represent original anthropomorphic sculptures, the two parts of which symbolize two peo­ ple with chalices raised over their heads.

65 ЙШШ Грушоподібні посудини з покришками

Кратероподібні посудини

Crater-like vessels

67 Кухонні горщики пос. Кліщів (4400 - 4100рр. до н.е.)

Kitchen pots settlement Klischiv (4400 - 4100 years B.C.)

Модель трипільського храму з поселення Ворошилівка (перша половина IV тис. до н. е.)

Model of Tiypillian temple from the settlement Voroshylivka (first half o f N th millennium B.C.)

Фрагмент ж ін о ч о ї статуетки та зооморфна чаша пос.Чечельник 3800 - 3200 рр. до н.е.

Fragment of a female statuette and a zoomorphic bowl settlement Chechel'nyk (3800 - 3200years B.C.)

68 Зооморфні зображення на колесах пос. Ворошилівка. Реконструкція С. Гусєва

Zoomorphic images on wheels settlement Voroshyiivka Reconstruction by S. Gusev

Виключно великою цінністю є коши- Koshylovets'ka collection of zoomorphic ловецька колекція зооморфної пластики plastic arts of the Trypillya culture is an ex­ І рипільської культури. У ній переважа­ ceptionally valuable one. The figurines of ють фігурки бичків, часто трапляється bull-calves prevail in it; horse, pig (sign of кінь, свиня (ознака осідлого способу жит­ stationary lifestyle), ram, dog, can also be тя), баран, собака. found often. Ще на ранньому етапі розвитку Even at the early stage of development, трипільці приділяли значну увагу вихо­ Trypillians devoted considerable attention to ванню дітей. Знайдені дитячі іграшки, education of children. Child s toys, rattles, брязкальця, мініатюрні посудинки. and miniature vessels were found. иияяаяваа« M i l « ш и в ш и ! і!:! ЇЙ і \ЩІ l*;$jfc#S;$%.;ш й ш т ш і ш » ШІЙІІІІ ÜII |Щ !ні:*ьїі йй їі!!:1 -\

•гІ)>:Г1 'І.

____ І І Іредставлені експонати виявлені на Presented exhibits were discovered at the поселеннях Вінницької області: Кліщів, settlements of Vinnytsia region: Klischiv, Ворошилівка.Чечельник. Voroshylivka, and Chechel'nyk. Розкопки 1971-74, 1983 років під Excavations from 1971-1974 and 1983 керівництвом 1. Зайця. under the direction of I. Zayets.

71 Відбитки тканини килимового переплетення поселення Ялтушків, розкопки В. Прилипко

Imprints of carpet fabric interlacing from settlement Yaltushkiv, excavations by V. Prylypko

Відбитки текстилю поселення Ялтушків, розкопки В. Прилипко Imprints of textiles settlement Yaltushkiv, excavations by V. Prylypko

Зразки в'язання - відбитки тканини плетеної гачком (стовпчик з двома накидами) Поселення Бернашівка 2 Розкопки О. Корвін-Піо тровського, за В. Косаківським

Samples of knitting imprints of fabric knitted by a hook (column with two over stitches) Settlement Bernashivka 2 Excavations by O. Korvin-Piotrovskyj, according to V. Kosakivskyj

72 Перші згадки про місто датуються 1062р. За свою багатовікову історію місто-музей пережило чимало руйнувань та перебудов, але зберегло свою архітектурну неповторність. \ Іісто неможливо уявити без Старого замку - унікальної оборонної споруди ХЧ/-ХУІ ст що збудована на скелястому березі Смотрича. Національний історико-архітектурний заповідник "Кам'янець" (1890) - один із найдавніших в Україні. Археологічний відділ музею має цікаву колекцію Трипільської культури, у т.ч. петренського типу’. Це розписна кераміка, візерунок нанесений чорною фарбою, іноді доповнений червоним кольором, рідко з білими лініями або крапками.

The first mentions of this city are dated around year 1062. During its centuries-old histoiy city-mu­ seum survived through quite a bit of destruction and alterations, but kept its architectural uniqueness. It is impossible to imagine the city without the Old Castle - a unique defensive building of X V - XVI century, which stands on the rocky bank of Smotiych. National Historical-Architectural Preserve of "Kamyanets” (1890) is one of the oldest in Ukraine. The arcl:haeological department of the museum has an interesting collection of the Trypillya culture, including items of Fetrens'kyj type - painted ceramics with a pattern laid on with black paint, sometimes complemented with red color, rarely with white

73 Державний кторико-культурний заповідник ’’Буша* створений 2000р. Пам' ятка національного значення (2001р.) 24523, с.Буша Ямпільського р-ну Вінницької обл.

З трьох сторін оточують Бушу гори: Busha is surrounded by mountains Татарська, Аеськівка та Лиса. Село (Tatars'ka, Les'kivka, and Lysa) on three розташоване на своєрідному рельєфі, sides. The village is located on original який велика українська поетеса relief, which the prominent Ukrainian po­ Л.Українка називала 'красою України ". etess L. Ukrainka named "beauty of Ростуть тут рідкісні породи вільхи, Ukraine". The rare types of alder, 30 тридцятиметрові грабові дерева, meter tall hornbeam trees, wide-leaf широколисті клени та величезна кількість maples and enormous amount of bushes, кущів. grow here. Уздовж грайливої Вушанки височать Along playful river Bushanka, overhang велетенські скелі з пісковику, гігантські enormous rocks of sandstone - giant sculp­ скульптури, витворені дощами, tures created by rains, sun, and wind. One сонячними променями та вітром. Одну з of them is named "Hanging" or "Hung". них називають ’Висячою" або Leaning against two streamlined rock forma­ "Завішаною”. Спираючись на два tions, a 10 ton sandy block hung up at a стрімчаки, на висоті 9-10 м зависла height of 9-10 meters. The second rock got десятитонна піщана глиба. Друга скеля the name "Mushroom" whose foot is 9 me­ дістала назву "Гриб”, ніжка якого ters high, with a diameter of 1,2 meters, and висотою 9 м, діаметром 1,2 м, а has a "cap" that is 6 meters in diameter. "шапочка" - 6 м. Особливого та Special and respectful attitude toward itself шанобливого ставлення до себе дістала got the rock named "Gontiv Kamin'”. скеля "Гонтів камінь"- за народними According to folk stories, it has been the fa­ переказами улюблене місце для роздумів vorite place for reflections of a peasant revolt ватажка селянського повстання І. Гонти. fugleman - I. Gonta. Багато легенд Many leg­ існує про печеру ends exist about "Гайдамацьку". a cave called " Gaydam a t s' ka"

74 The. State Historical-Cultural Pres

Загони з місцевих селян на Detachments of local peasants in Ямпільщині під час "Коліївщини" табори­ Yampil'schyna, during "Koliyivschyna", had лися в цьому урочищі, за що місцевість set up camp in this valley; afterward the local дістала назву "Гайдамацький яр"- зараз area got the name "Gaydamats’kyj yar". це геологічний заповідник (96 га), один Presently it is a geological preserve (96 із 28 на Україні. hectares), one of 28 in Ukraine. Згідно висновків дослідників на тери­ According to the conclusions of re­ торії заповідника і в його околицях searchers, more than ten archaeological sites налічується більше десятка археологічних can be counted on the territory of the pre­ пам'яток. Вже починаючи з доби давньо­ serve and its surroundings. Starting from the го кам'яного віку в районі Буші прожива­ time of Old Stone Age, people lived in the ли люди, що займались збиральництвом the Busha district who engaged in gathering та полюванням. У безпосередній близь­ and hunting. In a direct proximity to Busha, кості до Буші археологи відкрили залиш­ archaeologists discovered remains of camps ки стоянок пізнього палеоліту (40-13 тис. of late Paleolithic era (40-13 thousand years років тому). ago). Найбільш розповсюдженими в околи­ The most prevalent of surrounding sites, цях пам'ятками є поселення трипільської are settlements of Trypillya culture of V-IV культури \Z-IV тис. до н. е. millennium B.C.

Антропоморфна чоловіча фігура V тис. до н.е.

с о О с х О О с о О с о

Бойова сокира-молот Anthropomorphic tv тис. д о н.е. masculine figure COOCOOOOOtO V m illennia B.C. Battle-axe-hammer tV millennia B.C.

75 Важливим і цінним є те, що на мисі Important and valuable fact is that on a між двох річок - Мурафи і Вушанки cape between two rivers, Murafa and трипільська культура існувала впродовж Bushanka, the Trypillya culture existed for трьох її основних періодів. its three main periods.

Трипільський посуд. V тис. go н.е.

соОсюОсюОсо ТгурШіап tableware V tm illennia B.C.

Музей оборони Буші розташований в Busha's museum of defense is located in дозорній башті квадратній у плані (7 х a square patrol tower (7x7 meters) with a 7 м ) з льохом та підземними ходами, що cellar and subterranean passages, which are є залишками фортеці Х У І-Х У ІІ ст., яку the remnants of a X V I-X V II century порівнювали з фортифікаціями Кам'янця- fortress, which can be compared to fortifica­ Подільського. Після зруйнування tions of Kamyanets'-Podil'skyj. After de­ військами Стефана Чарнецького у 1654 р. struction by Stephen Charnets'kyj's troops in Буша, що носила ім'я "Малого Кам'ян- 1654, Busha, which carried the name of ця", перетворилася на невелике село. "Malyj Kamyanets ", grew into a small village.

76 1 У 1824р. був знайдений унікальний In year 1824, a unique relief was discov­ рельєф, який вже майже 200 років є те­ ered, which has been the topic of discussions мою дискусій учених щодо часу виник­ among scientists for almost 200 years, in rela­ нення (в межах з І ст. по XVI ст.), змісту tion to time of origin (from I-st century to композиції. Рельєф зображує людину, XVI-th century) and the theme of composi­ яка стоїть навколішки перед безлистим tion. This relief represents a man, standing on деревом, на якому сидить півень. З а спи­ his knees before a leafless tree, on which a ною людини на невеликому пагорбі rooster sits. A deer also stands on a small hill, олень. В центрі - прямокутник з надпи­ behind the man's back. In the center is a rec­ сом, який уже неможливо розібрати. У tangle with inscription, which is no longer de­ слов'янській міфології дерево - своєрідний cipherable. In Slavonic mythology, a tree rep­ символ Всесвіту. Півень - це образ сонця, resents the Universe. The roos-.er symbolizes вогню, ранкової зорі. Олень - священна the sun, fire, or sunrise. A deer is a sacred an­ тварина. Розташований у центрі компо­ imal. A rectangle characterizes the four parts зиції прямокутник - символ чотирьох час­ of the world, or the four elements of nature; it тин світу, чотирьох стихій. Безумовно це is located in the center of the composition. мистецький твір у традиції слов'янської Unquestionably this is an artistic work in the народної різьби. tradition of Slavonic folk engraving. Поряд Бушанський печерний храм, Alongside is the Busha's cave temple, виявлений 1883р. археологом і етногра­ discovered in 1883 by an archaeologist and фом В.Антоновичем. ethnographer V. Antonovych. Каменярство на Поділлі - мистецтво Stone-work is a native art in Podillya. споконвічне. Здавна у Буші розвивався Since olden times, trade of stone treatment промисел обробки каменю. was being advanced in Busha. На території заповідника розташова­ A park of historical sculpture (already ний парк історичної скульптури (вже numbers 130 works) is located on the territo­ налічує 130 творів), де щорічно з 1986р. ry of preserve, where annually, since 1986, проводяться міжнародні пленери скульп- international plenary meetings of sculptors- торів-каменотесів "Подільський оберіг". stonemasons hold place under the name "Podil'skyj Oberig".

77 Чернівці

ОблііСШШ ІфМ М М Гагії U I/itî (58000, вул. О. Кобилянської, 28) заснований 1940р.

Матеріали пам'яток ТК займають Materials of TC sites occupy a signifi­ значне місто серед археологічних колекцій cant place among the museum's archaeologi­ музею. Вони знайдені під час розвідок і cal collections. These were found during ex­ розкопок, які проводили біля сіл Ленківці, plorations and excavations conducted near Витилівка, Дарибані, Дорошівці, Магала, the villages of Lenkivtsi, Vytylivka, Коновка різні експедиції, у т.ч. під Darybani, Doroshivtsi, Magala, Konovka, керівництвом Т. Пассек, Б. Тимощука, during different expeditions under the direc­ К. Черниш. tion of T. Passek, B. Tymoschuka, and Варто відзначити колекцію з поселен­ K. Chernysh. ня Шипинці, більша частина знахідок Worth mention is the collection from set­ якої знаходиться в Австрії, у Природни­ tlement Shypyntsi, majority of finds from чому музеї Відня, а також у Празі, Кра­ there are in Austria, in the Natural Museum кові, Бухаресті та ін. Артефакти знаної of Vienna, and also in Prague, Krakov, пам'ятки, 'Буковинської Трої", були сис­ Bucharest, etc. Artifacts from the popular тематизовані з огляду форм та орнаменти­ site "Bukovynska Troya", were system- ки в головній праці — atized through the review of видатного українсь­ forms and ornamentation in кого археолога, істо­ the main work of the promi­ рика, політичного nent Ukrainian archaeolo­ діяча і поета Олега gist, historian, political ac­ Кандиби (Ольжи- tivist, and poet Oleg ча) - "Шипинці. Kandyba (Ol’zhych) - Мистецтво і зна­ "Shypyntsi. Arts and in­ ряддя неолітичного struments of a neolithic set- селища" (1937, — dement" (1937, in German німец. мовою), яка language), which contains налічує 374 малюн­ 574 pictures by the author. ка автора, видана It was published in українською мовою only in лише в 2004р. 2004.

Малюнки О. Кандиби (ст. 67) Оздоблення амфор. Розгортки

Pictures by О . Kandyba (page 67) Decorations on amphorae, unrolled

78 Chemtvtst

A. t£ RegktuuJ Mustum of LotiJ Lore (58000, street of O. Kobilyanskoy, 28) founded in 1940

Ранній етап Т К представлений у музеї The early stage of T C is presented in the великою колекцією посуду, антропоморф­ museum's large collection of tableware, an­ ної та зооморфної пластики, знарядь thropomorphic and zoomorphic plastic arts, праці з поселення Ленківці. Етап А , біля and instruments of labor from the settlement 4600рр. до н.е. Lenkivtsi. Stage A, circa 4600 B.C.

У фондах музею зберігається велика колекція кам'яних сокир та мідна сокира з рингачського скарбу.

79 80 Столовий посуд пос. Шипинці

Tableware from settlement Shypyntsi

81 48700, Тернопільська обл., тел. (03541) 2-16-92

This scientific-enlightening and research establishment was founded in year 1976. The archaeological collection started with separate randomly occurring finds. The biggest group of exhibits is made up by materials, which were collected in the '90s, during exploration of the sites of Trypillya culture in Borschivskyj, Chortkivskyj, and Zalischyts'kyj districts of Temopil' region. Finds from 36 Trypillian settlements are kept in the museum's storerooms. Major collections originate from the settlements Glybochok, Bil'che-Zolote (Verteba), Bil'che-Zolote (Park), Zbruchans'ke, Lapintsi,

Науково-просвітницька та науково- дослідна установа, яка заснована в 1976 р. Початок формуванню археологічної колекції поклали поодинокі випадкові знахідки. Найбільшу групу експонатів становлять матеріали, що одержані у 90-х рр. під час досліджень пам’яток Трипільської культури у Борщівському, Чортківському та Заліщицькому р-нах Тернопільської обл. У фондах музею зберігаються знахідки із 36 трипільських поселень. Найважливіші колекції походять з Г оловний зберігай фондів Н и ко л и н Наталія поселень Глибочок, Більче-Золоте (Вертеба), Більче-Золоте (Парк), Збручанське, Лапінці. Head curator of the museum, Nykolyn Natalia

82 радаш т oir і м ш і L ® r< e 48700, TernopW region, tel. (03541)2-16-92

Фрагмент експозиції. Трипілля В І -ВІІ Розкопки ЛІ.Сохацького 1992р. Пос. Глибочок F rag m en t o f the display ТгурШуа B l-B ii Excavations by A t Sokhatskyj in 1992 settlement Giybochok

Представлено знахідки з розкопок по­ Finds are presented from excavations of селення Глибочок (4400-3800 до н.е.): settlement Giybochok (4400-3800 B.C.): декоровані посудини, знаряддя праці з decorated vessels, tools made of flint, stone, кременю, каменю, рогу і кістки, скарб horn and bone, and a treasure of copper мідних речей. За допомогою діорами items. A wattle-and-daub Trypillian ground відтворено глинобитну трипільську пло­ area is reproduced through a diorama. щадку. Materials from researches of the recent Також експонуються матеріали ос­ years are also exhibited: vessels of large size, танніх років досліджень: посудини вели­ collection of bone instruments, bone plate, ких розмірів, колекція кістяних знарядь, an amulet in the likeness of a bull's head, col­ Кістяна пластина - амулет у вигляді голо­ lection of anthropomorphic and zoomorphic ви бика, збірка антропоморфних і зоомо­ clay figurines. рфних глиняних фігурок. A separate department of the museum Відкрито окремий відділ музею "Пече­ was opened - "Cave-Museum of Trypillya ра-музей трипільської культури Вертеба". culture of Verteba”. 83 Кістяна платівка з вибитим зображенням жінки. Печера Вертеба. Розкопки В. Дем етрикеви ча 1904р. Краківський археологічний музей.

B one p late with an engraved image o f a woman Cave Verteba Excavations by V. Demetrykevych in 1904 Krakiv's archaeological museum

Мідна сокира-молот пос. Гпибочок, етап ВІ Дослідженням. Сохацького.

Copper axe-hammer Горщ ик Settlement Glybochok, stage ВІ Розкопки M. Сохацького 1998 р. Research of M. Sokhackyj пос. Збручанське, етап ВИ

Excavations by М. Sokhatskyj in 1998 Settlement Zbruchanske, stage Bll

84 Розташована Орадоа/ид “ 's located in у Подільському Podil's'ke Prydnistrovya Придністров'ї Os У© 5МЬї/ W near village Bil'che Zolote. неподалік села Більче- Adjoining territory is rich on Золоте. Прилягаюча територія багата на botanical, hydrological and geological sites of ботанічні, гідрологічні та геологічні the oldest times, including structures made of пам'ятки найдавніших часів, в т.ч. karst deposits. The lengths of "Verteby" карстові утворення. Протяжність ходів passages add up to eight kilometers. Вертеби" становить вісім кілометрів. Quite a few world renowned archaeolo­ У печері археологічні розкопки gists have conducted excavations in this cave. проводили чимало знаних у світі археологів. Among them, the famous Ukrainian poet and Серед них і відомий український поет і archaeologist Oleg Ol’zhych (Kandyba), археолог Олег Ольжич (Кандиба), який who opened two cultural layers here. відкрив тут два культурні шари. Proprietor of the lands and estate, con­ Багато зробив для дослідження Більче taining a palace and a park. Prince Leon Золоте власник земель, маєтку з палацом Sapega, did much for research of Bil'che і парком князь Леон Сапега. У 1884р. він Zolote. In the year 1884, he turned his at­ звернув увагу на значне скупчення tention to a considerable accumulation of уламків розмальованих посудин, pieces of painted vessels, discovered during виявлених під час земляних робіт у парку. landscaping in the park. In three years, ar­ За три роки археологами було досліджено chaeologists discovered over 20 ground lots. понад 20 площадок. Він висловив і втілив He expressed and brought to life the "idea of у життя "ідею комплексного дослідження multifaceted research at Verteba cave". He печери Вертеба". Намагався особисто attempted to personally learn the tangled вивчити заплутаний лабіринт, пройшовши labyrinth, by walking almost 800 meters, but біля 800 м, але кінця печери не досягнув. did not reach the end of cave. Above the Над входом до печери збудували cave's entrance he built a wooden platform дерев'яну платформу з ліфтом для with an elevator for raising cave deposits to підняття печерних відкладів на поверхню. the surface. 85 Кожен день працювало 20 осіб. Для 20 people worked every day. The have першо-чергової обробки та зберігання built a house nearby for primary treatment знахідок поряд збудували будинок. У and storage of finds. In connection with the зв'язку з великою кількістю знахідок та overwhelming quantity of finds and necessity потребою їх реставрації у маєтку обладна­ for their restoration, a separate apartment at ли окреме приміщення з довгими де­ the estate was equipped with long wooden ta­ рев'яними столами. Відреставровані речі bles. The restored items were placed in the зайняли місце у вітринах музею палацу. palace museum windows. All of financial Усі фінансові та матеріальні витрати за­ and material expenses were covered by the безпечив князь. prince. У 1893, захворівши на тиф, А . Сапєга L. Sapega got sick with typhus and died помер. Його дружина, Тереса Сапєга, в in 1893. His wife, Teresa Sapega, signed an 1904 підписала з Краківською академією agreement with the Krakiv academy in 1904, договір, відповідно до якого академія взя­ in accordance with which the academy obli­ ла на себе зобов'язання зробити каталог gated itself to catalogue the finds (9 0 large знахідок (90 великих скринь), їхнє впо­ chests), organize and preserve them. рядкування і консервацію. During Polish control of our lands, forty За час панування на наших землях carts of finds of the Tiypillya culture were Польщі з "Вертеби" вивезли сорок возів taken from "Verteby'. In October of 2001, знахідок Трипільської культури. У жовтні a constantly operating exhibition was opened 2001р. була відкрита постійно діюча вис­ in the Krakiv Archaeological Museum - тавка 'Збірка з розкопок із Більче-Золо- "Collection from excavations from Bil'che того імені Аеона і Тереси Сапегів" у Zolote named in honor of Leon and Teresa Краківському археологічному музеї. Sapega"'. Тут, до речі, експонатом став і Here, by the way, Zbruts'kyj idol be­ Збруцький ідол - святиня дохристи­ came an exhibit, and is a sacred object of янських вірувань наших предків. pre-Christian beliefs of our ancestors.

Реконструкції археологічних знахідок з печери Вертеби співробітниками Борщівського музею

Reconstructions of archaeological finds from the cave Verteby by the employees of Borschivs'kyj museum

86 Нині "Вертебу" називають Presently "Verteby" is naqjfd the Pom­ дддністрянською Помпеєю. В печерно­ peii of Naddnistryansk. Quite a few unique му лабірінті знайдено чимало унікальних Trypillian tools, samples of tableware, and трипільських знарядь праці, зразків посу­ feminine decorations were found in the cave ду, жіночих прикрас. Це важливе джере­ labyrinth. It is an important source for the ло для вивчення розвитку і зміни локаль­ study of development and change of local них груп Трипільської культури Західної groups of the Trypillya culture in western України та їхніх зв'язків з сусідами. Це чи Ukraine and their connections with neighbo­ не єдиний випадок, коли ring peoples. This is not a трипільці-землероби проживали unique case, when Trypillian в печері. ' land-workers lived in a cave. Під час Другої світової війни During the Second World у печері знайшли прихисток по­ W ar, over sixty persons of Jewish над шістдесят осіб єврейської nationality found refuge in the cave, національності, їм удалося збе- and managed to save their lives регти своє життя від нацистів. from Nazis. Afterwards, the staff Згодом в цьому підземеллі діяв of the Ukrainian freedom fighter штаб Української повстанської army operated a small printing- армії, невелика друкарня. house in this cave. Можливо, що темна і волога Perhaps this dark and moist печера використовувалася як схо­ cave was utilized as a hiding-place ванка для людей під час небезпе­ by people during dangerous and un­ ки, у неспокійні часи змін і easy times of changes and conflicts. конфліктів. In 2004, the entrance to the cave В 2004 р. було відкрито вхід was opened to public. It is an origi­ до печери. Своєрідний підземний nal underground archaeological mus­ археологічний музей, по якому eum, where it is possible to travel the можна пройти півторакілометро- one and a half kilometer long excursion вим екскурсійним маршрутом і route and examine the places of archa­ оглянути місця археологічних роз­ eological excavations populated with копок з оригінальними речами the original items of the Trypillya cultu- І рипільської культури та діорами, ■ re and diorama, which reflect the condit­ які відображають умови життя ста­ ions of life of the ancient farmers. This родавніх землеробів. Подія стала можли­ event became possible, above all things, due вою насамперед завдяки великій праці та to great effort and energy contribution of the енергії директора музею М.Сохацького. museum's director M. Sokhats'kyj.

87 47300, вул. М орозенко, 28, тел. (03550) 2-18-00

Експозиція Трипільської культури в Збаразькому державному історико-архітектурному заповіднику розташована в замку (1626-31 рр.) ренесансного стилю, що поєднує палац і бастіонні укріплення.

Display of the Trypillya culture in Zbaraz'kyj Historical-Architectural State Preserve located in the castle (1626-31) of renaissance style, which connects the palace and bastion fortifica­ tions.

Інтер'єр трипільського житла

Interior o f a Trypillian habitation

88 47300, Morozenko st, 28, tel. (0X 50) 2-18-00

Амфора і кратер c монохромним розписом пос. Бодаки Етап ВИ 4100-3800 до н.е.

Amphora and crater-like vessel with a monochromatic design Settlement Bodaky, stage BII, 4100-3800 B.C.

Конкреції Волинського кременю з родовища біля трипільського посепення-майстерні Бодаки.

Concretions of Volin'flint from a deposit near the Trypillian settlement-workshop Bodaky

89 76000, пл. Ринок, 1, тел. (03422) 2-21-22

Створений 1940p, It was created in /зейна колекція museum s тришльських collection of Trypillian археологічних archaeological finds знахідок формувалася was accumulated dur- протягом другої половини the X X -th century ти різних from 130 different пам яток: поселень. sites: settlements, майстерень, штолень. workshops, galleries. Окремі колекції складають випадкові Separate collec­ tions make up the random discoveries of TC, знахідки Трипільської культури, зокрема in particular Ivano-Frankivs'k treasure of Івано-Франківський скарб крем'яних flint plates (51 plates of length ranging from пластин пластина довжиною від 4,5cm to 16cm, and 2 nuclei - 13,5cm and c m і 2 нуклеуси - 13,5 і 15 см'

90 Reform] Museum of Local Lore

76000, Rynok sq„ 1, té. (03422) 2-21-22

Глечик

from settlement Nezvysko, stage o f Bll

Шоломоподібна покришка пос. Незвисько етап B I

Helm -like lid sememem i lezvys ko stage B I

Ж іноча статуетка

Female statuette settlement Nezvysko Zoomorphic plastic arts sample. héght o f 17J5cm Bovyn, settlement Nezvysko Кубок та горщик пос. Сокіл І, етап В ІІ

Chalice and a pot settlement Sokil I, stage BII

settlement Nezvysko, stage Bl

92 Галицького р-ну Івано-^РранкЗвської обл.

QaJyts’kyj district of lyano-Frankivs'k region

Аіузей історії Галича входить до складу Національного заповідника "Давній Г алич".

M useum o f H isto ry o f Galych part of National Preserve "Old Galych"

Тут був центр стародавнього Галича (898р.), столиці Галицько-Волинського князівства.

This was the center of ancient Galych (circa year 898), the capital of Galits'ko-Volyns'ka principality.

An archaeological department takes care of historic sites and cul­ Археологічний відділ опікується ture of the district, among which is пам'ятками історії та культури району, се­ a multi-layered settlement ред них багатошарове поселення Bil'shivtsi, being researched by T. Tkachuk. Більшівці, дослідження якого проводить The author of the monograph, "Symbol sys­ Т .М .Ткачук. Автор монографії "Знакові tems of Trypillian-Kukutenskyj cultural-his­ системи трипольсько-кукутенської куль­ torical society", analyzed the ornamenting of турно-історичної спільноти" проаналізу­ the painted tableware of all of the TC local вав орнаментацію мальованого посуду groups of the stages BII-C1I. This enables всіх локальних груп ТК етапів ВІІ-СІІ, their comparison with the pictographic sym­ що дає змогу їх порівняння зі знаками пікто­ bols of the Shumerian written language and графічної писемності Шумеру та лінійними with the linear symbols of the Balkan знаками Балканського півострова. Peninsula. 93 79000, пп. Ринок, 4, тел.(0322) 72-06-71

The museum was founded in year 1893. Collection of the Trypillya culture num­ bers 1450 units in storerooms, which be­ Заснований у 1893р. Колекція long to the early, middle, and late stages of Трипільської культури нараховує 1450 culture's development. It was collected over одиниць збереження, що відносяться до a prolonged period by different archaeolo­ раннього, середнього та пізнього етапів gists in different localities, and got to the mu­ розвитку культури. Вона зібрана упро­ seum from other museum collections which довж тривалого часу різними археологами existed in L viv before 1939. в різних місцевостях, потрапила до музею з окремих музейних зібрань, що існували у Львові до 1939р.

П осуд з поселення Кош илівці

Tableware from settlement Koshyiivtsi

94 «

Historical Museum 79000, Rynok sq, 4, td. (0322) 72-06-71

З е р н о в и к ПОС. KoilIUrnBLÔ IV тис до н.е. QOQCOOOOQO Grain-holder from settlement Koshylivtsi IV millennium B.C

Столова посудина з поліхромним розписом пос. Заггіщики. IV тис. до н.е.

A table vessel with polychrom ie design Settlement Zaiischyky. IV m illennium B.C.

Ритуальна подвійна посудина пос. Незвисько 0909300000 Sacrai double vessel Settlement Nezvysko

95 Найбільшу частину колекції Majority of the collection is made up of становлять матеріали розкопок materials from excavations in Koshylivtsi- у Кошилівцях-Обоз (1910-1912рр., Oboz (years 1910-1912, K.Gadachek), К.Гадачек), які були передані в 1940р. which were transferred from the dismantled з розформованого музею Дідушицьких. museum of Didushyts'ki in 1940. Значна кількість зооморфної та It contained a great number of zoomorphic антропоморфної пластики. and anthropomorphic plastic arts.

Бряскальце у вигляді розписного птаха пос. Кошилівід

QOOSOOOQQO A painted rattle shaped like a bird Settlement Koshylivtsi Зооморфна парна посудина h=17cM

0003000000 A zoomorphic paired vessel h=17cM

прямокутна в плані у вигляді двох is rectangular in structure with two figures of фігур бовинів (одна з голівок відбита), що bovines (one of the heads is broken off) that мають спільний тулуб, посередині отвір з have a shared trunk; in the middle is an opening покришкою. Пос.Кошилівці. with lid. Settlement Koshylivtsi.

96 Особливо слід відзначити жіночу A female figurine wjth a baby on hands фігуру з немовлям на руках із поселення from the settlement of Sushkivka and large Сушківка та велику статуетку Оранти з statuette of Oranta from Koshylivtsi, should Кошилівців. especially be noted.

"Сушювська мадонна"

Q00 3 0 0 0 0 3 0

"Sushkivska Madonna"

О рант и з поселення Кошилівці

Statuettes of Oranta from settlement Koshylivtsi

Другою за чисельністю є колекція The second place in quantity з поселення Городниці-Городища holds the collection from settlement (1877-1982рр., І. Коперницький, Gorodnytsi-Gorodysche (1877-82, В. Пшибиславський), яка потрапила I. Kopemyts'kyj, V. Pshybyslavskyj), до музею із зібрань Наукового товариства which got to the museum from collections ім. Т.Ш евченка у Львові. of Scientific Society named after Також артефакти з поселень Бучач, T. Shevchenko in L viv. Also includes Залііцики, Незвисько та ін. artifacts from settlements Buchach, Zalischyky, Nezvys'ko and others.

97 Один з найдавніших музеїв України One of the oldest museums of Ukraine, заснований у 1825р. як Одеське Імпера­ it was founded in 1825 as Odessa торське Товариство історії та старожит- Emperor’s Society of History and Old-life, ностей, розташований у будинку, що збу­ located in a house which was built in 1883 дований у 1883р. по проекту архітектора according to the design of architect F. Ф.Гонсіоровського. Музей асоціюється, Gonsiorovs'kyj. The museum is mainly as­ в першу чергу, з пам'ятками античної sociated with sites of ancient culture, which культури, які започаткували його фонди. put a beginning to its collection. But con­ Але значна увага завжди приділялася по­ siderable attention was always reserved to шукам та придбанню археологічних дж е­ the search and acquisition of archaeological рел, що свідчили про історію різних пле­ sources which testified to history of different мен та народів. Нині це важливий центр tribes and people. Presently, it is an impor­ археологічних досліджень південного за­ tant center of archaeological research in ходу України. south-western Ukraine. У 1899р. директор музею Е.Р. фон In 1899, director of museum E. R. von Штерн познайомився зі знахідками Stern, came across the finds of V . V. В.В.Хвойки біля с.Трипілля і почав зби­ Khvoyka from Trypillya village area and be­ рати відомості про всі подібні знахідки, gan to collect information about all similar що за короткий час стали відомі на досить finds, that became well-known in a short широкому просторі. Він звернувся до time. He appealed to a well known chemist, відомого хіміка, професора П.Г.Меліко- Professor P. G. Melikov, with a request to ва, з проханням провести хімічний аналіз conduct the chemical analysis of tableware фрагментів посуду. fragments. 98 65000, Lastochkina st., 4, tel.(0482) 22-01-71

Очевидно, в той час і з'явилися впер­ Evidently, at that time, a few objects first ше у фондах музею декілька предметів, appeared in the museum storerooms, which що були записані в каталог як 'матеріали were written into the catalogue as 'materials так званої "Трипільської культури", що of the so-called Trypillya culture, which were знайдені В.В.Хвойкою у Київській found by V . V. Khvoyka in the Kyiv pro­ губернії". vince". У 1902-1903 р. Е. фон Штерн провів In 1902-1903, E. von Stern conducted розкопки у маєтку Петрени поблизу м. excavations in the estate of Petreny near Бєльці у Бесарабії на прохання його влас­ town Bel'tsi in Bessarabia on the request of ниці О.Бузні, де були виявлені багаті за­ the proprietress O. Buzna, where he disco­ лишки культури домікенського періоду. vered rich remnants of culture of the В результаті цих досліджень учений do(pre)mikenskyj period. побудував нову теорію поширення не­ A s a result of this research, the scientist олітичної культури Греції не з півдня на built a new theory of migration of the neo­ північ, як думали до цього часу, а з півночі lithic culture of Greece, not from south to the на південь, з рівнини між Дунаєм і north, as thought until this time, but from Дніпром, а у фондах музею сформувалась north southward, from plains between Da­ одна з найбільш відомих і значних (до ць­ nube and Dnipro. And in the storage of the ого дня), як за обсягом, так і за науковим museum, formed one of most popular and значенням серед відомих пам'яток considerable (until this day), both in volume Трипілля, Петренська колекція. and scientific value among the known sites of "Перші світила західної науки визнали trypillya, collection - Petrens'ka. серйозність того матеріалу, на якому "The first luminaries of western science Е. фон Штерн будує свою теорію, а у нас, acknowledged the seriousness of the material тих, хто має ці реальні документи, для них on which E. von Stern builds his theory, yet не знаходиться місця", - цей вислів у for us, those who have these real documents, 1906р. віце-президента Товариства they have no place" - this saying by the vice- А. Бертьє-Делагарда актуальний і president of the Society A . Bertier de la Gar­ сьогодні. "Я втішаю себе надією, що da in 1906, carries truth even today. I con­ столиця півдня Одеса зрозуміє те sole myself with hope, that the capital of the значення, яке має для усього south, Odessa, will understand культурного світу наш музей і that value which our museum піклуватиметься про приведення holds for the entire civilized world його у належний порядок.' and will care for putting it in the proper order." Ф 99 Grain-holder with a stylized i m a g e o f a p e rs o n

too Кубочки та конічна миска із стилізованим зображенням змій

101 Біля с.Усатове під Одесою з 1921 р. Near village Usatove by Odessa, , a досліджується унікальне поселення unique settlement of the late stage of T C is пізнього етапу ТК, знайдені being studied since 1921, where burial могильники-кургани, багато посуду, mounds, a lot of tableware, tools, animal знарядь праці, кісток тварин, кераміки, bones, ceramics, and peculiar cult schema­ цікаві культові схематизовані жіночі tized female statuettes are found. Presently, статуетки. Зараз ця колекція налічує this collection numbers at over 10 thousand понад 10 тисяч одиниць. items.

Figurines o f usativskyj type

Subsequent addition of TC materials to Подальше поповнення музею the museum, took place already in the '40s матеріалами ТК відбувалося вже в 40- through 50s, when large-scale research of 50рр. - широкомасштабні дослідження northlands of the Odessa region were con­ північних районів Одещини, в 70-80рр. - ducted, and in the 70s through 80s, during пошукові роботи по складанню exploration for drafting an archaeological археологічної карти Одеської області, в map of the Odessa region, and in the '90s of 90-х роках X X ст. - розкопки поселення the X X -th century, from excavations of Березівка. Settlement Berezivka.

Вівтар-столик з календарем пос. Березівка. Дослідження Цибескова BJl

An altar-table with a calendar Settlement Berezivka, research o f Tsibeskova, B II 102 Модель храму з хрестоподібним вівтарем. Поселення Черкасів Сад II. Розкопки Л П оліщ ук

A model of a temple with a cruciform altar Settlement Cherkasiv Sad II Excavations by L. Polischuk

Зооморфні чаші Поселення Черкасів Сад II

Zoomorphic bowls Settlement Cherkasiv Sad II

103 Столова посудина і покришка з врізним ритуальним зображенням пос. Тимкове

Table vessel and a lid with an engraved sacral image Settlement Tymkove

У 1981р. серед залишків двоповерх­ In 1981, a set of sacral items (female fig­ ового житла на пос.Тимкове знайдений urines, homed chairs-thrones, fragments of a комплекс сакральних речей (жіночі model of sacral habitation) was found inside фігурки, рогаті стільці-трони, фрагменти the remnants of a two-storied habitation at моделі сакрального житла), що ймовірно Settlement Tymkove, that probably was part був частиною ритуалу "залишення of the ritual of "abandonment of habitation", житла", який завершувався спаленням which was completed with incineration of the settlement. поселення.

і *-

104 Посуд прикрашений штампом “гусеничка" пос. Усатове

T a b le w a re s with a stamp Settlement Usatove

В музеї багата колекція There is a rich collection of the plastic пластики різних етапів розвитку arts of the different stages of TC devel­ ТК. Глиняні жіночі статуетки з . opment in the museum. Clay female поселення Олександрівна statuettes from settlement зображають об'єкт поклоніння Oleksandrivka, represent the object of давніх землеробів - Богиню-Мати, worship for ancient farmers - mother- символ плодючості, goddess, symbol of fruitfulness. розміщували на спеціальному They were placed on the special вівтарі біля вогнища, іноді altar near the fire, sometimes the богині сидять на троні у goddesses sit on a throne in the вигляді бика. form of a bull. Цей край далеко не countryside is far not out- вичерпаний у плані виявлення spent in terms of discovery of new нових пам'яток. Під час sites. In year 2000, during recon­ розвідувальних робіт на трасі naissance work along the route of газопроводу Одеса-Броди a gas pipeline Odessa-Brody, a в 2000р. було відкрито ^ few previously unknown settle­ декілька раніше не відомих ments of T C were discovered, поселень ТК, культури along with new culture of the мальованої кераміки, або painted ceramics, or culture of культури Кукутень, як її Cucuteni, as it is named by називають археологи на archaeologists on territory of території Румунії та Молдови, і Romania and Moldova.

105 At this time, between the rivers South Buh and Dnister, a considerable number of sites of the dif­ ferent stages of TC devel­ opment, have been dis­ covered. Settling of this Посуд з канелюрами territory began at the early stage (Oleksandrivka, Tymkove, Slobidka- пос.Тимкове Zakhidna), single sites represent stages BI- Furrowed tableware BII (Suburb-Lisnytstvo, Perlikany). The new great wave of settlers comes at settlement Tymkove the final point of the stage BII, when the set­ tlements of Nemyrivs'ke, Ukhozhany, На цей час у межіріччі Південного Krynychky, Korytne, etc. appear on the Бугу та Дністра відкрита значна кількість rivers Kodyma and Savranka. Settlements of пам'яток різних етапів розвитку ТК. advanced Trypillya - Kyrylivka and Заселення цієї території почалося на Cherkasiv Sad; late stage settlements - sites ранньому етапі (Олександрівка, in the valley of Dnister, Usatove. Тимкове, Слобідка - Західна), поодинокими пам'ятками представлені етапи ВІ-ВІІ (Слобідка- Лісництво, Перлікани). Нова велика хвиля переселенців приходить на заключних ступенях етапу ВИ, коли на річках Кодимі та Савранці з'являються поселення Немирівське, Ухожани, Кринички, Коритне та ін. Поселення розвиненого Трипілля - Кирилівка, Черкасів Сад, пізнього етапу - пам'ятки в басейні Дністра, Усатове.

Фрагменти розписного посуду пос. Перлікани

Fragments o f painted tableware settlement Perlikany

106 üocyg 3 MOHOxpoMHim po3nucoM noc. nerpem i. ffocnigxeHHSi E. LUrepHa

Tableware with monochromie designs Settlement Petreny, research of E. Stern

107 Періодизація Тригільської культури (за М. Відейком) Periods of Trypillya culture (according to M. Videiko) Romania Ukraine Роки go н.е. Moldova Years, B.C. Етап Етапи Stage Stage 3 3 0 0 /3 2 0 0 -б іл я 2 7 5 0 Трипілля Trypillya Городіштя- C1I Фолтешт 'S 3 $ 4 # я o 3800-3300/3200

Трипілля Кукутень Trypillya Cucuteni a В

4 1 0 0 -3 8 0 0

Трипілля Кукутень Trypillya Cucuteni BII t v # В 4 4 0 0 -4 1 0 0

Трипілля Кукутень Trypillya Cucuteni

M idd le BI-BII Середній ^ A ЦГ А-В

4 6 0 0 -4 4 0 0

Трипілля Кукутень Trypillya Cucuteni B1 ШШ f А біля 5400-4600 т Трипілля Trypillya Прекукутень E afy

Ранній A Precucuteni Archaeologists set, that the extraordinar­ ily bright Trypillya culture was on Ukraine seven millenniums ago. It applies on the rank of the oldest civilization in East Europe. Археологи встановили, що на теренах There are many reasons for decline of the України сім тисячоліть тому існувала world's "civilization which did not happen", надзвичайно яскрава Трипільська however the most important was aggression культура, що претендує на звання of nomadic tribes of "yamna" culture at the найдавнішої цивілізації у Східній Європі. beginning of III-rd millennium B.C. Причин занепаду світової "цивілізації, A mass migration of 1 rypillian tribes be­ що не відбулася", дуже багато, однак gan with the necessary loss of the obtained найголовніша - агресія кочових племен characteristic features in their economy, way ямної культури на початку III тис. до н.е. of life and culture. Почалося розселення трипільських However, main lines of the agricultural племен з неодмінною втратою здобутих Trypillya culture, in particular in a house­ характерних особливостей у господарстві, building, in the ornamental system of art побуті та культурі. (pottery, statuettes, metal wares), cultural- М іж тим, головні риси землеробської spiritual and cosmological symbolism ap­ Трипільської культури, зокрема у peared from the depth of ages in artistic and домобудівництві, в орнаментальній spiritual life of Kyiv Rus IX-XIII centuries, системі мистецтва (глиняний посуд, in Ukrainian pysanka, embroideries, towels, статуетки, вироби з металу), культово- finishing of houses, folk consuetude of X V - духовна та космологічна символіка X X centuries. They indisputably testify to випливли з глибини віків у мистецькому physical and spiritual connection of modern та духовному житті Київської Русі IX- population of Ukraine and ancient tribes of XIII ст., в українських писанках, the Trypillya culture, that could take a place вишиванках, рушниках, оздобленні хат, only in the case of or borrowings from the de­ народних звичаях Х\АХХ ст. Вони scendants Trypillian people, or direct genet­ безперечно свідчать про фізичний і ic connection with them. духовний зв'язок сучасного населення України і стародавніх племен Трипільської культури, що могло відбутися тільки в разі або запозичень від нащадків трипільців, або прямого генетичного зв'язку з ними.

109 Об'єднання громадян Citizen union ТОВАРИСТВО КОЛО-РА’ ’SOCIETY KOLO-RA’

03040, м.Київ, вул. Деміївська, буд. 45 А, кв.78, т/ф 257-01-47 e-mail: kolo-ra @ i.com.ua www.trypillya.kiev.ua

Створено в 1998 з метою дослідження, It was created in 1998 with the purpose збереження та популяризації еволюційних of research, preservation and popularization надбань наших пращурів. of our ancestors' evolutional achievements. Напрямки діяльності: Directions of activity: 1. Наукові та популярні видання. 1. Scientific and popular publications. 2. Комплексні експедиції,фестивалі. 2. Multi-part expeditions and festivals. 3. Історичні туристичні маршрути. 3. Historical tourist routes. 4. Реконструкції давніх жител, 4. Reconstructions of old habitations, способу життя, знарядь праці, ремесел, way of life, instruments of labor, handi­ духовного світу тощо. crafts, spiritual world, etc. 5. Експериментальна археологія. 5. Experimental archaeology.

Р о з к о п к и в у р Л п н и ц я під керівництвом С. Рижова

Excavations in Ripnytsya under supervision S. Ryzhov

Реконструкція тритштьського житла в ур. Ріпниця за С. Рижовим. Архітектор О. Петросюк

Reconstruction o f Trypiliian habitation in Ripnytsya, according to S. Rizhov Architect O. Petrosyuk

110 “Товариство Коло-Ра" з 1998 р. на Since 1998, "Society Kolo-Ra" in colla­ правому березі Дніпра в співпраці з boration with N AN U Institute of Archaeo­ Інститутом археології НАНУ проектує logy, has been working on the public begin­ на громадських засадах історико- архео­ nings to design an historical-archaeological логічний культурно-просвітницький cultural-enlightening complex on the right комплекс, де відвідувач подорожуватиме bank of Dnipro, where a visitor will be able з епохи в епоху, стаючи безпосереднім to travel from epoch to epoch, becoming a учасником подій. direct participant of the events.

Балка Ріпниця

Balka Ripnytsya

Схема розташування комплексу давніх поселень біля с. Уляники: Â J ; Ж

1- туристський центр 2- музейно -науковий комплекс Модель трипільського житла 3- поселення трипільської за МВідейком. культури 4- поселення бронзового віку Model o f ТгуріШап habitation, 5- селище слов'ян 6- давньоруське селище according to M. Videiko.

A m ap of complex distribution of the ancient settlements near village Cilvanvkv:

1 - Tourist center 2 - Museum's scientific complex 3 - TC settlement 4 - Bronze Age settlement тутов и и 5 - Slavonic settlement 6 - Ancient Russ settlement

< 111 Експериментальна археологія Experimental! archaeology дуж е поширена в сучасному світі. is widespread in the modem world. Tens Десятки тисяч студентів, школярів, of thousands of students, schoolboys and туристів з різних країн, які зацікавлені tourists from different countries, who are in­ можливістю побувати в умовах життя terested in the possibility of visiting the con­ давніх пращурів та власними руками ditions of life of old ancestors, and to repro­ відтворити їх надбання, відвідують такі duce their property with own hands, visit експериментальні поселення, приймають such experimental settlements and take part участь в їх створенні. Поступово in their creation. Gradually this "archeo- "археодром" наповнятиметься науковими drome" will be filled with the scientific recon­ реконструкціями побуту, одягу, культури, structions of lifestyle, clothing, culture, and традицій українців від кам’яного віку до traditions of from Stone Age to нинішнього часу. present time.

Сокира, серп і наконечники стріл Axe, sickle, and flint arrow tips з кр е м ен ю created using ancient technologies виготовлені за давніми технологіями by O. Figol' О.Фіголем

112 Влітку 2004 р. біля м.Ржищева в In the summer^>f 2004, the children of оздоровчому наметовому таборі "The Inheritance of Millennia" fitness tent "Спадщина тисячоліть" діти навчалися camp, studied ceramics, doll making, weav­ в майстер-класах з кераміки, ляльки, ing, and costume design at the masters' ткацтва, костюму, брали участь у classes, and participated in the festival підготовці фестивалю. preparations.

Участь у розкопках, дослідженнях пам'яток давніх культур України, навчання народним ремеслам допомогає молоді відчути глибину нашої історії, гармонію та красу духовного світу Taking part in the excavations, research­ наших пращурів. ing the sites of the Ukrainian ancient cul­ tures, the folk handicrafts studies, help young people to feel the depth of our history, harmony and beauty of the spiritual world of our distant predecessors.

113 Л.Смолякова L.Smolyakova була зачарована was fascinated with трипільською Trypillian ceramics, керамікою, коли when she began work­ почала займатися в ing in the studio of студії “Товариства 'Society Kolo-Ra" in Коло-Ра" у 1998 р. 1998. Presently she Зараз вона майстер is a master of the Національної National Union of спілки майстрів Folk Art Masters of народного Ukraine, author of мистецтва України, автор сотень hundreds of various wares, leader of the stu­ різноманітних виробів, керівник студії, dio which got named "Folk amateur collec­ яка отримала звання ’’Народний tive" (year 2005), and the recipient of the аматорський колектив” (2005р.) та "Ukrainian souvenir-2005" exhibition нагороджена дипломом виставки award. “Український сувенір-2005".

Г орщик TK зі знаками IV тис. до н. е. пос.Чапаївка Київщина

А ТС pot with symbols IV m illennium B.C. Settlement Chapayivka, Kyiv region Енеогйтичний сервіз IV тис. go н.е. пос. Черкасів Сад II. Одещина

Eneolithic set IV m illennium B.C. Settlement Cherkasiv Sad II, Odessa region

114 WW

115 Посудина біноклевидна ритуальна Кіровоградщина

Binocular-like sacral vessel Kirovograd region

Г орщик. Антропоморфні мальовані зображення Пуруші. пос. Бернашівка. V тис. до н.е.

A pot with drawn anthropomorphic images of Purusha, Settlement Bernashivka, V Mill. B.C.

Модель житла з настінним розписом пос.Ворошипівка. Вінницька обл. Поч. IV тис. до н.е.

A model of habitation with decorated walls Settlement Voroshylivka, Vinnytsia region Beginning IV Mill. B.C. Жіноча статуетка пос. Ріпниця 1, околиці Ржищева, Київська обл. ГУ тис. до н.е.

Female statuette >, ‘І «I Settlement Ripnytsya 1 Vicinity of village Rzhyschev, Kyiv region Статуетка з IV Mill. B.C. вр ізним о рна м е нтом пос. Березівка, Кіровоградщина. IV тис. до н.е.

A statuette with an en­ graved decorative pattern Settlement Berezivka, Kirovograd region IV Mill. B.C.

Чоловіча статуетка пос. Ріпниця, околиці Ржищева, Київська обл. IV тис. до н.е. Зерновик із 4 -ма наліпами Masculine statuette пос. Спобідка-Західна. settlement Ripntsya Одещина. IV тис. до н.е. Vicinity of village Rzhyschev, Kyiv region IV Mill. B.C. Grain-holder with 4 projections Settlement Slobidka-Zakhidna, Odessa region IV Mill. B.C. Реконструкції те творчі роботи Олеги те Олени Фіголь

Реконструкція кухонного горщика на розкот' Ріпниця- l 2005р.

Reconstruction of a kitchen pot at the settlement Ripnytsia-1, excavations o f2005

Завантаження кераміки в горн

The ceramics are being placed into the furnace for firing

Під час випалу температура сягає 95Cf С

During the firing, tempera­ ture reaches up to 950° C

118 Reconstructions end creative works of Oleg end OJene Figof

Схематична жіноча фигурка пос. Бернове Чернівецька обл. Д овж ина 17 см. 4600-4400рр. до н. е.

Schematized female figurine Settlement Bernove, Cherrv /tsi region Length 17cm. 4600 4400 B.C.

Біноклевидна посудіна Межиріччя Дніпра та Півд. Бугу Висота 17Д см. 4400-4200 рр. до н. е.

Binocular-like vessel Area between Dnipro and South Buh Height 17J5cm 4400-4200 B.C. Кубочок з ручкою 4000-3800рр. д о н е . Висота 9Д см.

Сир with a handle 4 0 0 0 -3 8 0 0 ас H eight 9 Д cm

1 119 Ртошструкції тш творчі робот Ошгш т Олштл Фіголіь

Модель житла Висота 12 см

Habitation model Height 12 cm

Чаша із зображенням тварин Косенівського типу 3200-3100рр. до н. е. Висота 12 см

Chalice decorated with animai images Kosenivskyj type 3200-3100 B.C. Height 12 cm

120 РеконструцІІ виробів з по с . И т т ц я -І м, Ржищів. Київська о Era. 3600-3400 рр. до м. е.

Reconstructions of warns from settlement Rlpnytsya l Town of Rzhyschlv, Kyiv region » 3600-3400 B.C.

Г у іу с для годування немовля Висота 5 см

Gutus fo r b aby feed in g Height 5 cm з антропоморфними фигурами Висота 15 см

Goddress on a throne with anthropomorphic figurines Height 15 cm

Гоушоподібна посудина зі спіральним декором Висота 40 см

Pear-shaped vessel with a spiral decorative pattern Height 40cm

121 Reconstructions елd creative works of Оіьд and Oltno FlgoJ'

Монокль з врізним орнаментом Розкопки ВЛвойки Висота 2 7 см.

Monocle with an engraved dec­ orative pattern Excavations by V. Khvoyka H e ig h t 2 7 cm .

Біконічний глечик зі спіральним орнаментом Висота ЗО см

Bi-conic jar with a spiral decorative pattern Height 30 cm

Посудина з монохромним розписом Висота 60 см

A vessel with a monochromie design Height 60 cm

122 Випал кераміки в двоярусному горні с. Уляники. 2006р. Firing of ceramics in a dual-level furnace Village CByanyky, 2006

123 Реконструкції трипільського одшгу Автор З.ВшсІнш Reconstructions ш ТігурШтп clothing Author Z. Ушшіш

Повсякденне вбрання (ранній етап ТК, енеоліт)

Everyday dress (early stage of TC, eneolithic period)

124 Під час фестивалю m During the festival “Ржищівський вінок” "Rzhyschivs'kiy Vinok", 3 . Васіна, автор Z. Vasina, author of two- двотомного видання volume publication, "Український літопис "Ukrainian chronicle of вбрання", допомогала dress", helped girls go дівчатам перенестися seven thousands years на сім тисяч років back in time, feel the spirit назад, відчути дух of the copper epoch епохи міді (енеоліту) (Eneolithic period) and та створити одяг, який create clothing, which our могли носити наші ancestors could предки. have worn.

Реконструкції трипільського одягу і кераміки “Товариства Коло-Р а”.

Reconstructions of Trypillian clothes and ceramics produced by "Society Kolo-Ra".

125 Трипільці селилися біля річок, зокрема в середній частині Дніпра та його приток. Тому "Товариство Коло-Ра" в 2000р. запропонувало ідею та розробило концепцію історико- культурного туристичного маршруту навколо Канівського водосховища. Подорож до прадавніх хліборобських культур Східної Європи, що існували в Середньому Подніпров'ї, починається з Києва, але перша зупинка в епонімному селі. О Трипілля Поселення Трипільської культури (ТК) (одне з трьох досліджував В.Хвойка), городище та могильник Зарубинецької культури (ЗК) Дівич-гора. Залишки давньоруського міста Треполь (близько 1032р.), що князь Ярослав Мудрий побудував тут для захисту від печенігів, а згодом від половців. в Халеп'я (давньоруське місто-фортеця Халеп XI ст.) має багатошарові пам'ятки з доби неоліту, повністю досліджене поселення Т К Коломийщина І (39 розкопаних майданчиків). Ф Витачів (великий порт на Дніпрі Х-ХІІІ ст.); залишки ще одного літописного міста Новгорода-Святополча в 1,5 км; в ур. Майорівщина - поселення пізньопалеолітичного часу, трипільської, зарубинецької культур. ф Стайки (град Стаєк XII ст.). Багатошарове поселення - ТК, ЗК та давньоруського (ДР) часу. Поряд поселення ТК, яке відкрито В.Хвойкою (ЗО майданчиків, що складали зовнішнє коло та сліди внутрішнього кола). Ф Гребені Скупчення різночасових археологічних пам'яток, чимало з них багатошарові - ТК, ЧК, ЗК, ДР, кургани. Ф Ржишів (літописне місто-фортеця Іван XII ст. дніпровської оборонної лінії). Декілька поселень ТК, ЗК, ДР. Знайдена двошарова (ТК і ЧК) пам'ятка в ур. Ріпниця, де на розкопах 2001-2005рр. досліджено п’ять жител Т К і землянка з горном ЧК. "Ржищівський археодром" (проект). Ф Балико-Щ учинка Залишки фортеці Чучин ХІ-ХІІІ ст. Два поселення Т К . Одне (декілька жител) досліджував В.Хвойка у 1901р., знайшов скіфське поховання, залізний панцир і пояс. Збереглося декілька курганів, у кінці XIX ст. їх було 22. У 1840р. в одному з них викопано залишки вершника і коня зі зброєю та прикрасами. Панорама-меморіал 'Букринський плацдарм”. Ф Уляннкн Городище Чорних клобуків. Скупчення різночасових археологічних пам’яток. Цілющі джерела. Історико-археологічний культурно-просвітницький комплекс (проект). Ф Канів 3 епохи палеоліту (35- 40 тис. до н е.) тут жили люди, про це свідчать численні кам'яні знаряддя праці та унікальні кам'яні жіночі фігурки. Біля с.Межиріч (1966р.) знайдено житло мисливців на мамонтів, збудоване в 16-14 тис. до н.е. Залишки поселень Т К , З К , ЧК, сколотів, скіфів. На Княжої горі залишки міста- фортеці Родень (980р .). Один із центрів козаччини. Ф Переяслав-Хмельницький Одне з найдавніших міст України. Земляні укріплення дитинця ХІ-ХІІ ст. біля сліяння річок Альти і Трубіж. Скупчення пам'яток - від древньої стоянки с.Вовчків (IX тис. до н.е.), Т К , ЧК, ранньославянського, Д Р часу, численні кургани. Полкове місто з 1648 р. Переяславська рада 1654 р. Заповідник Переяслав'' (27 музеїв ). Монумент на честь першої згадки в літописах слова "Україна. " Ф Бориспіль У літописах 1015-1054 рр. згадується як Льто (Ато, Альто, Алто, Олто). Городище Х-ХІІІ ст., рештки фортифікаційних споруд, Змієвих ва\ів та стародавньої церкви "Летська божниця." На околицях міста - поховання доби бронзи, кургани скіфського часу І Уст. до н.е. Сучасний аеропорт. 126 T he Golden Chaplet of the Kyiv Region"

The Trypillians settled near the rivers, in particular in the middle part of the Dnipro river and its influxes. Therefore in 2000 'Kolo-Ra Society" suggested an idea and developed the concept of a historical and cultural tourist route around the Kaniv reservoir. The trip to the most ancient tilling cultures of East Europe, which existed in middle part of the Dnipro river basin, begins with Kyiv, but the first stop is at the eponymous Trypillya village. O Trvpillva is a settlement of Trypillya culture (T C ) (one of the three investigated by V . Khvoyka), the Divych hill is the site of an ancient town and sepulcher of the Zarubinetska Culture (ZK ), the remains of the Ancient Russ city Trepol'. Built by Prince Yaroslav the W ise (circa 1032), for protection from the Pechenigs, and later from the Polovets' tribes. 9 Khalep'va this Ancient Russ city-fortress (Xl-th century) has (39 excavations grounds) multi-layered sites that have been fully investigated, from the neolithic times. 9 Vvtachiv (a large X -X I century port on the Dnipro river) is a remnant of another city, mentioned in the chronicles, Novgorod-Svyatopolch, located 1,5 km from the Mayorivschyna natural boundary. It is a settlement of the late paleolithic times (T C and Z C ). 9 Stavki (Stayek town of XH-th century) is a multi-layered T C , Z C , and the Ancient Russ Times (ART) settlement. A TC settlement discovered by V. Khvoyka (30 excava­ tions grounds forming an outer circle and indications of an inner circle) is situated near by. 9 Grebeni (Combs), a number of archaeological sites (some of them multi-layered) be­ longing to TC, the Chernyakhiv Culture (ChC), ZC, ART, and burial mounds. 9 Rzhvschiv (chronicled city-fortress Ivan of the X ll-th century, belonging to the Dnipro riv­ er defense line) contains several T C , ZC and A R T settlements. A two-layered (T C and C hC) site is found in the Ripnytsya territory, where five TC habitations and a ChC mud-hut with a forge were discovered during the excavations in 2001-2005 ("Rzhyschiv Arkheodrom" project). 9 Balvko-Schuchvnka is the remains of Chuchyn fortress of the XII-XIII century. Two TC settlements are located here. One of those (several habitations), was investigated by V. Khvoyka in 1901. He found a Scythian burial place, iron armor and a belt. Some burial mounds still remain, there were 22 at the end of X lX -th century. One of those was excavated in 1840, and contained the remains of a rider and a horse, with a weapon and decorations. Panoramic memorial: "Bukryns'kyj’s place of arms". 9 Ulvanvki is the site of an ancient town of the "Black Hoods". It contains a number of ar­ chaeological sites belonging to different historical periods, salubrious streams, also historical and archeological, cultural and pedagogical group of buildings. 9 K aniv. People lived here from the Paleolithic epoch (35-40 Mill. B .C ), numerous stone in­ struments of labor and unique stone figurines of women testify to this. Habitation of mammoth hunters, built in 16-14 Mill. B.C., as well as the remains of settlements of TC, ZC, ChC, Skolots, Scythians, were found near village Mezhyrych (1966). The remnant of city-fortress Roden' (980) located on Kniazha Mountain, was one of the Cossack centers. Taras Shevchenko's grave. 9 Perevaslav-Khmel'nits'kvi is one of the oldest cities of Ukraine. There are earthen rein­ forcements of an ancient town of XI-XII cen. An accumulation of sites from the ancient stand in Vovchkiv (IX mill. B.C .), TC, ChC, A R T , numerous burial mounds. There is a regimental town from 1648, Pereyaslav’s council in 1654, A preserve "Pereyaslav " (27 museums). 9 Borvspil is mentioned in the chronicles of 1015-1054 as L'to (Lto, Al to, Alto, Olto). There are the remains of township of X-XIII cen., fortification buildings, billows. There are burial places from the bronze era, and Scythian burial mounds from the IV cen. B.C. Airport. 127 CD Золотий вінок Ки CD The Golden Chapld of the Kyiv Regio Бориспіль BorVspil

трипілля T r y p illy a

ПЄРЄЯСЛИВ- хмельнииькии РЯШШІВ l'nits'kyi ГБАЛи К О - ШУЧШІКЙ. B alyk e- Ibuchynka^ улщшки -ХЛуапуКІ

квнів

/ ® Moryntsî

тильне. T a in e /

0 Ч.г не Вінницю мнііонне'ньке Io Pinnytsia. л е г е с з и н о Ч Maydanets 'ке lÆ gedzim o (D Трипільські УМАНЬ .... і ^ Ч І т а п ’ на Одесу! CD Trypillian proto-cities to Odesa 1 і Факти з історії Трипілля маловідомі Facts from history of Trypillya are not вченим суміжних з археологією наук: well known among the scientist of the allied культурологам, етнографам, історикам, - disciplines: culturologists, ethnographers, вже не говорячи про широке коло тих, historians, not to mention a great many of кого просто цікавить ця тема. those, who are just interested in this subject. Потрібно створення державної There is a need for creation of a govern­ програми вивчення, збереження та ment program for study, preservation and пропаганди феномена Т рипільської popularization of the phenomenon of культури, пам'ятки якої складають Trypillya culture. Its relics make up the na­ національну основу історико- культурної tional basis of historical-cultural legacy of спадщини України, її скарбницю, мають Ukraine (its treasuiy), and have an enor­ величезне значення для усвідомлення ролі mous value for the recognition of Ukraine's України в світовій історії. role in the world history.

Т рипільські автобусні тури: Trvpillian bus rounds: На 1-2 дні 'Золотий вінок Київщини" For 1 and 2 days 'Gold chaplet of Kyiv Київ — Трипілля — Ржищів — Балико- Region" Kyiv — T rypillya — Rzhischiv — Щучинка — Канів — Переяслав- Baliko-Schuchinka — Kaniv — Pereyaslav- Хмельницький — Бориспіль — Київ Khmel'nitskyj — Boryspil — Kyiv.

На 8 днів For 8 days Київ —Трипілля — Ржищів — Канів — Kyiv — Trypillya — Rzhischiv — Kaniv — Переяслав-Хмельницький —Черкаси — Pereyaslav-Khmel'nitskyj — Cherkassy — Тальне (трипільські протоміста) — Умань — Tal'ne (trypillian proto-cities) — Uman' — Вінниця — Тернопіль — Борщів — Печера Vinnitsya — Temopil' — Borschiv — Cave of Вертеба — Київ. Verteba — Kyiv.

На 11 днів For 11 days Київ — Трипілля — Ржищів — Переяслав- Kyiv — 1 rypillya — Rzhischiv — Pereyaslav- Хмельницький — Черкаси — Тальне — Khmel'nitskiy — Cherkassy — Tal'ne — Uman’ Умань — Немирів — Вінниця — Буша — — — Vinnitsya — Busha — Камянець-Подільський — Чернівці — Kam yanets'-Podil'skyj — Chemivtsi — Борщів (Печера Вертеба) — Тернопіль — Borschiv (Cave of Verteba) — Ternopil' — Збараж — Івано-Франківськ — Львів — Київ. Zbarazh — Ivano-Frankivs'k — L viv — Kyiv.

На 6 днів For 6 davs Київ — Умань — Тальне — Одеса— Kyiv — Uman' — Tal'ne — Odesa — Кіровоград — Кагарлик — Київ. Kirovograd — Kaharlyk — Kyiv.

128 ББК 63.4(4 Укр) я 23 ISBN 978-966-96737-1-8 Т67 Трипільська скарбниця Путівник. - Київ, 2008. -128 с .: іл.

На замовлення Міністерства культури і туризму України Державна служба туризму і курортів в співпраці з об'єднанням громадян "Товариство Коло-Ра"

Керівник проекту О.Трачук Упорядник В.Трачук. Переклад В.Белявська, І.Гурін, М .Рубан Художники О.Фіголь, І.Трачук. Фото Ю.Тимочко. Комп'ютерна верстка М.Трачук. Використано статті 'Енциклопедії Трипільської цивілізації", К., 2004.

Надруковано в типографії ТОВ “Вольф ", Україна, м.Київ, вул.Сирецька, 28/2 Підписано до друку 12.08.2008. Формат 60X90/16 Папір крейдований. Друк офсетний. Замовлення № 4504/08 Наклад 5000 прим.

© Товариство Коло-Ра, 2008