A FORGOTTEN LEGACY by Paula Eisenstein Baker, Robert S
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
559188 Bk Harbison US
AMERICAN CLASSICS Ernst TOCH Violin Sonata No. 1 • Cello Sonata Divertimento • String Trio • Adagio elegiaco Spectrum Concerts Berlin Ernst Toch (1887-1964) Music from the 1920s: the passages of heightened motion and power, the ebbing Violin Sonata No. 1 • Cello Sonata • Divertimento • String Trio • Adagio elegiaco the Divertimento and the Cello Sonata away, the way in which the movement dissolves at the end. Classical forms are here no longer normative; they Survey of the Life of a Creative Artist From Toch’s Early Works: The duo Divertimentos, Op. 37, and the Cello Sonata, have become the subject of the composition. Violin Sonata No. 1, Op. 21 Op. 50 , were written in 1927 and 1929, during what was Toch headed the central movements of both works This is Spectrum Concerts Berlin’s third recording of probably Toch’s most productive period. In them, he “intermezzo”, but they are anything but short intermezzos chamber music by Ernst Toch. Its musicians give concerts The First Violin Sonata, which Toch’s friends used to refer engaged in a creative dialogue with his artistic milieu in or interludes. Toch employs the term in the late above all in Berlin and New York and are passionate to as “Brahms’s Fourth”, was a product of this two ways: in the music itself and in the dedications of the Brahmsian sense, as a deliberate understatement, about exploring and highlighting the cultural links between understanding of tradition. Two reasons lie behind its pieces. The Cello Sonata he dedicated to Emanuel indicating a particular limitation of the musical material. -
Download Liner Notes
Cover Art Psalms of Joy and Sorrow A MESSAGE FROM THE MILKEN ARCHIVE FOUNDER Dispersed over the centuries to all corners of the earth, the Jewish people absorbed elements of its host cultures while, miraculously, maintaining its own. As many Jews reconnected in America, escaping persecution and seeking to take part in a visionary democratic society, their experiences found voice in their music. The sacred and secular body of work that has developed over the three centuries since Jews first arrived on these shores provides a powerful means of expressing the multilayered saga of American Jewry. While much of this music had become a vital force in American and world culture, even more music of specifically Jewish content had been created, perhaps performed, and then lost to current and future generations. Believing that there was a unique opportunity to rediscover, preserve and transmit the collective memory contained within this music, I founded the Milken Archive of American Jewish Music in 1990. The passionate collaboration of many distinguished artists, ensembles and recording producers over the past fourteen years has created a vast repository of musical resources to educate, entertain and inspire people of all faiths and cultures. The Milken Archive of American Jewish Music is a living project; one that we hope will cultivate and nourish musicians and enthusiasts of this richly varied musical repertoire. Lowell Milken A MESSAGE FROM THE ARTISTIC DIRECTOR The quality, quantity, and amazing diversity of sacred as well as secular music written for or inspired by Jewish life in America is one of the least acknowledged achievements of modern Western culture. -
Universiv Micrcsilms International
INFORMATION TO USERS This was produced from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or notations which may appear on this reproduction. 1. Tlie sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “Missing Page(s)”. If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure you of complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark it is an indication that the film inspector noticed either blurred copy because of movement during exposure, or duplicate copy. Unless we meant to delete copyrighted materials that should not have been filmed, you will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., is part of the material being photo graphed the photographer has followed a definite method in “sectioning” the material. It is customary to begin filming at the upper left hand comer of a large sheet and to continue from left to right in equal sections with small overlaps. If necessary, sectioning is continued again—beginning below the first row and continuing on until complete. 4. For any illustrations that cannot be reproduced satisfactorily by xerography, photographic prints can be purchased at additional cost and tipped into your xerographic copy. -
THE WEEK at a GLANCE Yahrzeits
THE WEEK AT A GLANCE ENRICHING LIVES THROUGH COMMUNITY, Sunday, 7/1 ~ 18 Tammuz 8:00 am Morning Service (with Torah reading for Fast), Homestead Hebrew Chapel LIFELONG JEWISH LEARNING, & SPIRITUAL GROWTH Fast of Tammuz (dawn to dark) 7:00 pm Evening Service, Helfant Chapel 7:30 am Morning Service, Homestead Hebrew Chapel Monday, 7/2 ~ 19 Tammuz 9:00 am Talmud Study, 61C Café, 1839 Murray Avenue 7:00 pm Evening Service, Helfant Chapel Shabbat Shalom! 7:30 am Morning Service, Homestead Hebrew Chapel Tuesday, 7/3 ~ 20 Tammuz 7:00 pm Evening Service, Helfant Chapel 17 Tammuz, 5778 Wednesday, 7/4 ~ 21 Tammuz parashah Balak. 8:00 am Morning Service, Homestead Hebrew Chapel This week’s is Independence Day 7:00 pm Evening Service, Helfant Chapel Office closed. 7:30 am Morning Service, Homestead Hebrew Chapel Thursday, 7/5 ~ 22 Tammuz 7:00 pm Evening Service, Helfant Chapel Friday, 7/6 ~ 23 Tammuz 7:30 am Morning Service, Homestead Hebrew Chapel Candle lighting 8:34 pm 5:45 pm Shababababa and Shabbat Haverim, Samuel and Minnie Hyman Ballroom 6:00 pm Kabbalat Shabbat, Helfant Chapel Friday, June 29, 2018 6:30 am Early Morning Shabbat Service, Homestead Hebrew Chapel 9:30 am Shabbat Service, Helfant Chapel Candle lighting 8:36 pm Saturday, 7/7 ~ 24 Tammuz 10:00 am Youth Tefillah, Youth Lounge, then Lehman Center and Eisner Commons Havdalah 9:34 pm 12:15 pm Congregational Kiddush, Palkovitz Lobby 8:35 pm Minhah, Discussion, Ma’ariv, Homestead Hebrew Chapel Kabbalat Shabbat 6:00 pm Helfant Chapel Yahrzeits FOR THE WEEK OF JUNE 30 - JULY 6, 2018 17 - 23 TAMMUZ, 5778 The following Yahrzeits will be observed today and in the coming week. -
Of Paul Robeson 53
J. Karp: The “Hassidic Chant” of Paul Robeson 53 Performing Black-Jewish Symbiosis: The “Hassidic Chant” of Paul Robeson JONATHAN KARP* On May 9, 1958, the African American singer and political activist Paul Robeson (1898–1976) performed “The Hassidic [sic] Chant of Levi Isaac,” along with a host of spirituals and folk songs, before a devoted assembly of his fans at Carnegie Hall. The “Hassidic Chant,” as Robeson entitled it, is a version of the Kaddish (Memorial Prayer) attributed to the Hasidic rebbe (master), Levi Yitzhak of Berditchev (1740–1810), a piece also known as the “Din Toyre mit Got” (“The Lawsuit with God”). According to tradition, Levi Yizhak had composed the song spontaneously on a Rosh Hashanah as he contemplated the steadfast faith of his people in the face of their ceaseless suffering. He is said to have stood in the synagogue before the open ark where the Torah scrolls reside and issued his complaint directly to God: a gut morgn dir, riboynoy shel oylem; ikh, levi yitzhak ben sarah mi-barditchev, bin gekumen tzu dir mit a din toyre fun dayn folk yisroel. vos host-tu tzu dayn folk yisroel; un vos hos-tu zich ongezetst oyf dayn folk yisroel? A good day to Thee, Lord of the Universe! I, Levi Yitzhak, son of Sarah, from Berditchev, Bring against you a lawsuit on behalf of your People, Israel. What do you have against your People, Israel? Why have your so oppressed your People, Israel?1 After this questioning of divine justice, Levi Yitzhak proceeded to chant the Kaddish in attestation to God’s sovereignty and supremacy. -
Association for Jewish Studies
42ND ANNUAL CONFERENCE OF THE ASSOCIATION FOR JEWISH STUDIES DECEMBER 19– 21, 2010 WESTIN COPLEY PLACE BOSTON, MASSACHUSETTS ASSOCIATION FOR JEWISH STUDIES C/O CENTER FOR JEWISH HISTORY 15 WEST 16TH STREET NEW YORK, NY 10011-6301 PHONE: (917) 606-8249 FAX: (917) 606-8222 E-MAIL: [email protected] www.ajsnet.org President AJS Staff Marsha Rozenblit, University of Maryland Rona Sheramy, Executive Director Vice President/Membership Karen Terry, Program and Membership and Outreach Coordinator Anita Norich, University of Michigan Natasha Perlis, Project Manager Vice President/Program Emma Barker, Conference and Program Derek Penslar, University of Toronto Associate Vice President/Publications Karin Kugel, Program Book Designer and Jeffrey Shandler, Rutgers University Webmaster Secretary/Treasurer Graphic Designer, Cover Jonathan Sarna, Brandeis University Ellen Nygaard The Association for Jewish Studies is a Constituent Society of The American Council of Learned Societies. The Association for Jewish Studies wishes to thank the Center for Jewish History and its constituent organizations—the American Jewish Historical Society, the American Sephardi Federation, the Leo Baeck Institute, the Yeshiva University Museum, and the YIVO Institute for Jewish Research— for providing the AJS with offi ce space at the Center for Jewish History. Cover credit: “Israelitish Synagogue, Warren Street,” in the Boston Almanac, 1854. American Jewish Historical Society, Boston, MA and New York, NY. Copyright © 2010 No portion of this publication may be reproduced by any means without the express written permission of the Association for Jewish Studies. The views expressed in advertisements herein are those of the advertisers and do not necessarily refl ect those of the Association for Jewish Studies. -
Newsletter SPRING 2017
15 West 16th Street New York, NY 10011-6301 yivo.org · 212.246.6080 Newsletter SPRING 2017 Follow us @YIVOInstitute Letter from the Director » Contact What does Jewish “continuity” mean? During World tel 212.246.6080 War II, YIVO leaders believed that the continuity fax 212.292.1892 of the Jewish people depended on the survival of yivo.org cultural memory, which meant the preservation of General Inquiries the documents and artifacts that recorded Jewish [email protected] history. They risked their lives to preserve these Archival Inquiries artifacts and today YIVO is ensuring their permanent [email protected] preservation through the Edward Blank YIVO Vilna Photo/Film Archives | [email protected] Sound Archives | SOUNDARCHIVES YIVO CJH ORG Collections Project. But preservation of documents @ . is not enough. They must be read and understood, Library Inquiries put in context, and given life through narratives. We [email protected] must look toward innovative educational programs, as well as digital means of reaching Jews around the world who have been » Travel Directions cut off from their history, language, and culture by the catastrophes of the The YIVO Institute for Jewish Research is located in the Center for Jewish History at 15 West 16th Street between Fifth and 20th century in order to rebuild our understanding of our history and sense Sixth Avenues, New York, NY 10011. of our future. This is YIVO’s challenge. I hope you will join us in meeting it. by subway 14 St / Union Sq. L N Q R 4 5 6 14 St + 6 Ave F L M PATH 18 St + 7 Ave 1 Jonathan Brent 14 St + 7 Ave 1 2 3 14 St + 8 Ave A C E L Executive Director by bus The YIVO Institute for Jewish Research is the leading academic center for East » Hours [ CLOSED ON MAJOR FEDERAL AND JEWISH HOLIDAYS ] European and Russian Jewish Studies in the world, specializing in Yiddish language, Gallery Hours Administrative Hours literature, and folklore; the Holocaust; and the American Jewish experience. -
Jascha Nemtsov• “The Scandal Was Perfect”
Jascha Nemtsov “The Scandal Was Perfect” Jewish Music in the Works of European Composers Well into the 19th century, Jewish music went largely unnoticed in Euro- pean culture or was treated dismissively. Russian composers wrote the first chapter of musical Judaica. At the start of the 20th century, a Jewish national school of music was established in Russia; this school later in- fluenced the work of many composers in Western Europe. Since the Holocaust, Jewish music is understood less as folk music, it has become a political and moral symbol. The parties of the Hasidim where they merrily discourse on talmudic problems. If the entertainment runs down or if some- one does not take part, they make up for it by singing. Melodies are invented... a wonder-rabbi... suddenly laid his face on his arms, which were resting on the table, and remained in that position for three hours while everyone was silent. When he awoke he wept and sang an entirely new, gay, military march. Franz Kafka, 29 November 19111 What particularly impressed Kafka at a gathering of a Hasidic community at their rabbi’s home is typical for traditional Judaism: Religion and music are so tightly intertwined that reading and praying are conducted only in song. The first Hebrew grammar, De accentibus et orthographia linguae Hebraicae, by the Stuttgart humanist Johannes Reuchlin (1455–1522), was published in Alsatian Ha- genau in 1518. Reuchlin focused on the Hebrew Bible and included as well the motifs – Biblical cantillations – with which it was chanted by the European (Ashkenazi) Jews. This marked the first appearance of these motifs outside the Jewish community as well as the first time that they were transcribed into European musical notation.2 Music that had hitherto fulfilled only a ritual purpose thus became the subject of aca- demic discourse. -
Downloaded From: Usage Rights: Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Deriva- Tive Works 4.0
Paliy, Olga (2017) Taneyev’s Influence on Practice and Performance Strate- gies in Early 20th Century Russian Polyphonic Music. Doctoral thesis (PhD), awarded for a Collaborative Programme of Research at the Royal Northern College of Music by the Manchester Metropolitan University. Downloaded from: https://e-space.mmu.ac.uk/626473/ Usage rights: Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Deriva- tive Works 4.0 Please cite the published version https://e-space.mmu.ac.uk TANEYEV’S INFLUENCE ON PRACTICE AND PERFORMANCE STRATEGIES IN EARLY 20th CENTURY RUSSIAN POLYPHONIC MUSIC OLGA PALIY This thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of the Manchester Metropolitan University for the degree of Doctor of Philosophy Awarded for a Collaborative Programme of Research at the Royal Northern College of Music by the Manchester Metropolitan University ROYAL NORTHERN COLLEGE OF MUSIC AND THE MANCHESTER METROPOLITAN UNIVERSITY January 2017 TABLE OF CONTENTS Abstract …………………………………………………………………………………………………………….. 5 Acknowledgments …….………………………………………………………….............................. 7 INTRODUCTION …………………………………………………………………………………………………. 8 CHAPTER ONE Taneyev’s contribution to Russian musical culture 1. Taneyev in the Moscow Conservatory: ……………………………….… 14 1.1. Founder of counterpoint class …………………………….…………. 15 2. Taneyev’s study of counterpoint: 2.1. Convertible Counterpoint in the Strict Style …………………….. 16 2.2. The Study of Canon ………………………………………………………… 18 3. Taneyev – pianist …………………………………………………………………. 19 CHAPTER TWO Interrelation of the fugue with other genres 1. Fugue as a model of generic counterpoint from Glinka to Taneyev …... 23 2. Fugue in Taneyev’s piano works: ……………………………………………………... 29 2.1. Fugue in D minor (unpublished) ……………….………………………..… 29 2.2. Prelude and Fugue in G sharp minor Op.29 ….……..………….……. 32 3. Implementation of the fugue in piano and chamber works of Taneyev, his students and successors: ………………………………………….………..…….… 41 3.1. -
Achron a MESSAGE from the MILKEN ARCHIVE FOUNDER
Achron A MESSAGE FROM THE MILKEN ARCHIVE FOUNDER Dispersed over the centuries to all corners of the earth, the Jewish people absorbed elements of its host cultures while, miraculously, maintaining its own. As many Jews reconnected in America, escaping persecution and seeking to take part in a visionary democratic society, their experiences found voice in their music. The sacred and secular body of work that has developed over the three centuries since Jews first arrived on these shores provides a powerful means of expressing the multilayered saga of American Jewry. My personal interest in music and deep abiding commitment to synagogue life and the Jewish people united as I developed an increasing appreciation for the quality and tremendous diversity of music written for or inspired by the American Jewish experience. Through discussions with con- temporary Jewish composers and performers during the 1980s, I realized that while much of this music had become a vital force in American and world culture, even more music of specifically Jewish content had been created, perhaps performed, and then lost to current and future generations. Believing that there was a unique opportunity to rediscover, preserve, and transmit the collective memory contained within this music, the Milken Archive of American Jewish Music was founded in 1990. This project would unite the Jewish people’s eternal love of music with their commitment to education, a commitment shared by the Milken Family Foundation since our founding in 1982. The passionate collaboration of many distinguished artists, ensembles, and recording producers has created a vast re- pository of musical resources to educate, entertain, and inspire people of all faiths and cultures. -
Music from the Archive of Lazare Saminsky
YIVO INSTITUTE FOR JEWISH RESEARCH PRESENTS JEWISH SONGS AND DANCES: Music from the Archive of Lazare Saminsky SIDNEY KRUM YOUNG ARTISTS CONCERT SERIES In Partnership with Temple Emanu-El · 5th Avenue at 65th Street, NYC June 21, 2017 · 7:00pm PROGRAM The Sidney Krum Young Artists Concert Series is made possible by a generous gift from the Estate of Sidney Krum. In partnership with Temple Emanu-El. Saminsky, Hassidic Suite Op. 24 1-3 Saminsky, First Hebrew Song Cycle Op. 12 1-3 Engel, Omrim: Yeshnah erets Achron, 2 Hebrew Pieces Op. 35 No. 2 Saminsky, Second Hebrew Song Cycle Op. 13 1-3 Saminsky, A Kleyne Rapsodi Saminsky, And Rabbi Eliezer Said Engel, Rabbi Levi-Yitzkah’s Kaddish Achron, Sher Op. 42 Saminsky, Lid fun esterke Saminsky, Shir Hashirim Streicher, Shir Hashirim Engel, Freylekhs, Op. 21 Performers: Mo Glazman, Voice Eliza Bagg, Voice Brigid Coleridge, Violin Julian Schwartz, Cello Marika Bournaki, Piano COMPOSER BIOGRAPHIES Born in Vale-Gotzulovo, Ukraine in 1882, LAZARE SAMINSKY was one of the founding members of the Society for Jewish Folk Music in St. Petersburg – a group of composers committed to forging a new national style of Jewish classical music infused with Jewish folk melodies and liturgical music. Saminksy’s teachers at the St. Petersburg conservatory included Rimsky-Korsakov and Liadov. Fascinated with Jewish culture, Saminsky went on trips to Southern Russia and Georgia to gather Jewish folk music and ancient religious chants. In the 1910s Saminsky spent a substantial amount of time travelling giving lectures and conducting concerts. Saminsky’s travels brought him to Turkey, Syria, Palestine, Paris, and England. -
C K’NAY C (To Her) C (Poem by A
K ney C k’NAY C (To Her) C (poem by A. Belïy [(A.) BAY-lee] set to music by Sergei Rachmaninoff [sehr-GAYEE rahk-MAH-nyih-nuff]) Kaan C JindÍich z Albestç Kàan C YINND-rshihk z’AHL-bess-too KAHAHN C (known also as Heinrich Kàan-Albest [H¦N-rihh KAHAHN-AHL-besst]) Kabaivanska C Raina Kabaivanska C rah-EE-nah kah-bahih-WAHN-skuh C (known also as Raina Yakimova [yah-KEE-muh-vuh] Kabaivanska) Kabalevsky C Dmitri Kabalevsky C d’MEE-tree kah-bah-LYEFF-skee C (known also as Dmitri Borisovich Kabalevsky [d’MEE-tree bah-REE-suh-vihch kah-bah-LYEFF-skee]) C (the first name is also transliterated as Dmitry) Kabasta C Oswald Kabasta C AWSS-vahlt kah-BAHSS-tah Kabelac C Miloslav Kabelá C MIH-law-slahf KAH-beh-lahahsh Kabos C Ilona Kabós C IH-law-nuh KAH-bohohsh Kacinskas C Jerome Ka inskas C juh-ROHM kah-CHINN-skuss C (known also as Jeronimas Ka inskas [yeh-raw-NEE-mahss kah-CHEEN-skahss]) Kaddish for terezin C Kaddish for Terezin C kahd-DIHSH (for) TEH-reh-zinn C (a Holocaust Requiem [{REH-kôôee-umm} REH-kôôih-emm] by Ronald Senator [RAH-nulld SEH-nuh-tur]) C (Kaddish is a Jewish mourner’s prayer, and Terezin is a Czechoslovakian town converted to a concentration camp by the Nazis during World War II, where more than 15,000 Jewish children perished) Kade C Otto Kade C AWT-toh KAH-duh Kadesh urchatz C Kadesh Ur'chatz C kah-DEHSH o-HAHTSS C (Bless and Wash — a prayer song) Kadosa C Pál Kadosa C PAHAHL KAH-daw-shah Kadosh sanctus C Kadosh, Sanctus C kah-DAWSH, SAHNGK-tawss C (section of the Holocaust Reqiem — Kaddish for Terezin [kahd-DIHSH (for) TEH-reh-zinn]