Regina Damnaţilor
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Anne Rice Cronicile vampirilor 3 Regina damnaĦilor IEPURE TRAGIC Iepure tragic, un tablou. Urechi ciulite, verzi, ca frunza de porumb, fruntea întunecatĆ spre stele aĦintitĆ... Doar un tablou la mine pe perete, singuratic Düa cum üi iepurii sunt, Düa cum nici mĆcar nu sunt. FĆlci roüii, durdulii, totul numai artĆ, botul adulmecĆ-n zare, un obicei greu de pierdut sau nu... Iepure tragic poĦi fi tu însuĦi; verzui-roücatĆ spinarea, pieptul mic, dar viguros, albastru. Dar dacĆ eüti vreodatĆ ispitit de astfel de schimbare, VĆ te pĆzeüti de Trupul cel AdevĆrat, el te rĆstoarnĆ de pe armĆsarul tragic, ÍĦi spulberĆ culoarea tragicĆ, aüa, ca o nĆlucĆ ce spulberĆüi marmura; üi orice ranĆĦi se închide atunci atât de repede, încât pânĆüi apa te poate pizmui PictaĦi pe foaia albĆ de hârtie, iepurii sporesc mai mult decât blestemul aruncat sĆlbaticei lor înmulĦiri, iar urechile ciulite li se preschimbĆ în coarne. Dar tu nu te lĆsa vrĆjit de tragicul vieĦii; Când te înhaĦĆ aceastĆ capcanĆ pentru iepuri toate culorile par sĆbii de luminĆ, iar foarfecele Ɇ Dumnezeul viu. STAN RICE Some Lamb (1975) SUNT EU, Lestat, vampirul. MĆ mai ĦineĦi minte? Vampirul acela ajuns mare cântĆreĦ de rock üi care üi-a scris povestea vieĦii. Un blond cu ochi cenuüii, stĆpânit de dorinĦa nestĆvilitĆ de-a fi în vĆzul lumii întregi! Sigur cĆ ĦineĦi minte! Tot ce mi-am dorit eu a fost sĆ întruchipez rĆul în acest secol strĆlucit, în care o fĆpturĆ infernalĆ ca mine nu-üi mai gĆseüte locul. Ba chiar mi-am închipuit cĆ fac o faptĆ bunĆ jucând rolul diavolului. ûi tocmai pornisem pe calea cea dreaptĆ când am stat ultima oarĆ de vorbĆ. Tocmai mĆ lansasem la San Francisco împreunĆ cu o orchestrĆ de bieĦi muritori. Discul concertului a avut un formidabil succes. Iar povestea vieĦii mele a fost bine primitĆ, atât de morĦii-vii, cât üi de muritori. Apoi s-a petrecut ceva neprevĆzut. Eu, cel puĦin, nu mĆ aüteptam la aüa ceva. Iar când v-am pĆUĆsit, eram, cum se zice, la marginea prĆpastiei. Ei bine, s-a terminat. DupĆ cum se vede, chiar de tot nu m-am prĆSĆdit. Altfel, nu v-aü mai Ħine de vorbĆ. ûi peste toate s-a aüezat în cele din urmĆ pulbere de stele; iar gaura neînsemnatĆ din pânza convingerilor raĦionale a fost üi ea cârpitĆ de bine, de rĆu. IatĆ-mĆ acum mai trist, dar mai cumpĆnit üi mai scrupulos. ûi mult mai puternic totodatĆ, deüi partea mea omeneascĆ nu mai e atât de ascunsĆ pe cât era odinioarĆ, o fĆpturĆ frĆmântatĆ üi nesĆtulĆ, care îüi adorĆ üi îüi detestĆ totodatĆ gĆoacea nepieritoare üi de nepĆtruns în care e ferecatĆ. Setea nu mi s-a potolit nici acum, deüi niciodatĆ n-am avut mai puĦinĆ nevoie de sânge. Aü putea chiar sĆ renunĦ de-a binelea. ÎnsĆ dorinĦa ce mi-o stârneste orice fĆpturĆ vie e atât de nesĆĦioasĆ, încât ütiu cĆ n-am sĆ mĆ pot opri vreodatĆ. De fapt, nici n-a fost cândva numai nevoia de sânge, deüi sângele e tot ce îüi poate dori o fĆpturĆ. E mai degrabĆ taina faptei: sorbitul sângelui, omorul, inimile înlĆQĦuite în dansul în care victima îüi pierde vlaga, iar eu sporesc, sorbind moartea ce arde o clipĆ asemenea vieĦii. AmĆgire, oricum. Nici o moarte nu poate fi tot atât de încĆSĆtoare ca viaĦa. Altfel, la ce bun m-aü înfrupta din viaĦa altora, nu? Iar izbĆvirea mea e tot atât de îndepĆrtatĆ pe cât a fost vreodatĆ. Cu atât mai rĆu pentru mine cĆütiu toate astea. Fireüte, trec în continuare drept om ca toĦi oamenii; noi suntem în stare de asta, într-un fel sau altul, oricât de vârstnici am fi. Guler ridicat, pĆOĆrie pe ochi, ochelari negri, mâinile-n buzunare Ɇ asta-i tot. Mai nou, mĆ schimb în hainĆ de piele ajustatĆ pe talie, pantaloni strâmĦi üi ghete potrivite la orice ocazie. Dar, din vreme în vreme, îmbrac üi lucruri de mĆtase, plĆcute celor de prin pĆUĦile sudului, unde locuiesc acum. DacĆ cineva se uitĆ la mine prea îndeaproape, un mic truc telepatic e de ajuns: 6Ć nu te miri de ce vezi! Adaug üi un zâmbet ca pe vremuri, atent sĆ nu mi se zĆreascĆ totuüi colĦii, iar omul îüi vede liniütit de drum. Uneori las deoparte orice deghizare üi îmi dezvĆlui adevĆrata înfĆĦLüare. Plete, haina de catifea care-mi aminteüte timpul de- altĆdatĆ, în degete douĆ-trei inele cu smaragde. MĆ strecor în grabĆ prin mulĦimea din centrul acestui frumos üi corupt oraü sudic sau SĆüesc pe nisipuri lunare de-a lungul ĦĆrmului üi respir briza fierbinte a sudului. Nimeni nu mĆ priveüte mai mult de-o clipĆ. Prea multe lucruri nedesluüite ne înconjoarĆ, spaime, ameninĦĆri, taine care ne atrag o clipĆ, apoi ne lasĆ reci. Înapoi la previzibil, la cotidian. PrinĦul nu mai soseüte, oricine o ütie; üi poate cĆ Frumoasa din PĆdurea AdormitĆ a murit. La fel stau lucrurile üi cu ceilalĦi supravieĦuitori asemenea mie, cu care împart colĦul Ćsta de lume, cĆlduros üi înverzit, capĆtul sud-estic al Americii de Nord, cu oraüul strĆlucitor, Miami. DacĆ existĆ un loc ideal de vânĆtoare pentru nemuritorii însetaĦi de sânge, acesta trebuie VĆ fie. E bine cĆüi ceilalĦi sunt lângĆ mine; e esenĦial, zĆu aüa Ɇ e tot ce mi-am dorit mai mult: o adunare infernalĆ de înĦelepĦi, de statornici, de vârstnici üi de tineri zĆnatici. Din pĆcate, n-am fost niciodatĆ chinuit mai cumplit la gândul cĆ Dü rĆmâne un necunoscut printre muritori, monstru lacom ce sunt! Nu gĆsesc vreo mângâiere nici mĆcar în murmurul dulce al glasurilor de dincolo de lume. Gustul gloriei trecĆtoare a fost prea ispititor Ɇ vitrine pline de discuri, admiratori care ĦopĆie üi aplaudĆ îngrĆPĆdiĦi în faĦa scenei... Ce importanĦĆ avea cĆ nu credeau c-aü fi vampir cu adevĆrat! În clipele acelea eram laolaltĆ. Iar numele meu era pe buzele lor! De-acum discurile s-au epuizat, iar eu n-am sĆ mai ascult niciodatĆ cântecele acelea. RĆmâne doar ce am scris, împreunĆ cu Interviu cu un Vampir, prezentat cu grijĆ drept ficĦiune. Probabil cĆ aüa üi trebuie sĆ fie. Am pricinuit prea multe necazuri, o sĆ vinĆ vremea VĆ vorbim. Jocurile mele de-a vampirul erou üi martir au pricinuit un dezastru, üi totul doar ca sĆ dau o clipĆ la ivealĆ adevĆrul gol-goluĦ... CredeĦi cĆ asta mi-a servit drept lecĦie, nu? Ei bine, chiar aüa s-a üi întâmplat, zĆu cĆ da! Atât de dureros totuüi sĆ te pierzi încĆ o datĆ în umbrĆ, sĆ fii iar Lestat, banditul fĆĦarnic, strigoiul neütiut, la pândĆ dupĆ bieĦi muritori neajutoraĦi üi fĆUĆ habar de existenĦa unor monütri ca mine! E chinuitor sĆ redevii un strĆin, întruna retras, în luptĆ cu binele üi cu rĆul din iadul veünic al trupului üi al sufletului! În singurĆtatea de acum, visez la o camerĆ bĆtutĆ de lunĆ în care ar fi o fĆpturĆ fermecĆtoare ce m-ar dori alĆturi de ea; o adolescentĆ fragedĆ care sĆ-mi fi citit cartea üi sĆ-mi fi ascultat cântecele; o frumuseĦe hrĆnitĆ cu idealuri, una dintre admiratoarele care, în scurtul rĆstimp al gloriei mele deüarte, îmi trimiteau pe hârtie parfumatĆ gândurile lor despre poezie üi despre puterea iluziilor; visez VĆ mĆ strecor în camera întunecoasĆ unde pe o noptierĆ se gĆseüte poate cartea mea, cu un minunat semn de catifea între foi; visez sĆ-i mângâi umĆrul üi sĆ-i surâd când privirile noastre se întâlnesc. Lestat! Am crezut mereu în tine. Am ütiut mereu cĆ vei veni! Îi cuprind obrajii în palme üi mĆ aplec sĆ o sĆrut. Desigur, draga mea, rĆspund eu, tu nici nu ütii câtĆ nevoie am de tine, cât îmi lipseüti, cât de mult te iubesc. Poate cĆ ultimele întâmplĆri, grozĆvii nebĆnuite la care am fost martor, durerea inevitabilĆ pe care am îndurat-o m-ar face üi mai atrĆJĆtor în ochii unei astfel de fiinĦe. E cumplit de adevĆrat cĆ suferinĦa ne face mai profunzi, dĆ un plus de strĆlucire culorilor üi un mai larg ecou cuvintelor. Asta însĆ dacĆ nu ne striveüte, dacĆ nu ne consumĆ optimismul üi spiritul, puterea vizionarĆüi respectul pentru lucrurile simple, dar indispensabile. Îmi cer iertare pentru amĆUĆciunea vorbelor mele. N-am nici un drept la aüa ceva. De la mine a pornit totul; üi am scos-o la capĆt, cum se zice. Sunt atâĦia alĦii care n-au reuüit. Pe deasupra, au suferit üi muritorii. ûi e de neiertat. Pentru asta o sĆ plĆtesc veünic. Dar eu tot n-am priceput bine ce s-a întâmplat. Nu ütiu dacĆ a fost o tragedie ori doar întâmplare fĆUĆ rost. Nici dacĆ din boacĆna mea n- ar fi putut sĆ iasĆ ceva mĆreĦ, care sĆ-mi îngĆduie sĆ scap de risipire üi de coümar üi sĆ ajung în lumina arzĆtoare a mântuirii. Poate cĆ nicicând n-o sĆ aflu adevĆrul. Sigur e cĆ totul s-a terminat. Iar imperiul nostru, micul nostru tĆrâm particular, e acum mai împuĦinat, mai întunecat üi mai întemeiat decât oricând. Ce-a fost s-a dus pentru totdeauna. Ciudat e cĆ n-am prevĆzut cataclismul, dar niciodatĆ nu-mi dau seama ce sfârüit va avea ce-am început. MĆ fascineazĆ riscul, clipa când totul e cu putinĦĆ. Doar asta mĆ mai atrage în traversarea eternitĆĦii, când nimic nu mai are farmec. De fapt, aüa eram üi-n timpul vieĦii, acum douĆ sute de ani, fĆUĆ stare, neliniütit, dĆdeam orice pentru o clipĆ de iubire sau pentru o încĆierare. Când am plecat la Paris sĆ fac teatru, prin 1780, doar începuturile mĆ fĆceau sĆ visez, ridicarea cortinei repetatĆ searĆ de searĆ. Poate cĆ cei vârstnici au dreptate.