Data Collection at Bcps at Corridor Level in the Adrion Region

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Data Collection at Bcps at Corridor Level in the Adrion Region This report has been prepared to capitalize the information collected through surveys and desktop research regarding different types of nodes identified along the TEN-T corridor related to the area covered by ADRIPASS project and also to present the results of the analysis of their performance using Multi Criteria Analyses, developed and customized to fit to their different characteristics. This report has been prepared by Aristotle University of Thessaloniki with contribution of the ADRIPASS project partners. DATA COLLECTION AT BCPS AT CORRIDOR LEVEL IN THE ADRION REGION DELIVERABLE D.T1.2.3 Version 2.0 January 2020 The project ADRIPASS is funded by the European transnational Programme Interreg Adriatic-Ionian and it aims at integrating multimodal connections in the ADRION region, from both a strategic and operational perspective. ADRIPASS envisages to increase the capacity of ADRION transport stakeholders (port authorities, terminal/logistic operators, freight forwarders) and policy makers at national and European level (ADRION national Ministries of Transport, European Commission – DG MOVE, DG REGIO and DG NEAR – European Transport Corridor Coordinators) to plan and implement transport facilitation measures on the TEN-T Corridors of the ADRION region, with a special focus on the recently extended ones to the Western Balkans. Reuse is authorised, provided the source is acknowledged. Disclaimer This document is a deliverable of the ADRIPASS project, co-founded by the Adriatic-Ionian Programme INTERREG V-B Transnational 2014-2020 First call for Proposals. It can in no way be taken to reflect the views of the European Union. In any case, if any party is interested in extracting some pages from this Publication the source must be mentioned: Adriatic-Ionian Programme INTERREG V-B transnational 2014-2020/ Programme Priority 3/ ADRIPASS project (166), Integrating multimodal connections in the Adriatic-Ionian region/ Deliverable T1.2.3 – Data collection at BCPs at corridor level in the ADRION Region. The document has been prepared by Aristotle University of Thessaloniki with contribution of the ADRIPASS project partners. Data and information have been collected through direct surveys and desktop research. Any error or omission of this version of the document, which is due to incomplete data, an error or omission in data provided to the authors or obtained from any other parties, is not the responsibility of the authors. Responsibility for the information and views expressed in the document lies entirely with the authors and the ADRION Programme is not liable for any use that may be made of the information contained therein. The ADRION Programme, the project partners, their officers, employees, agents and contractors shall not be liable for any direct or indirect or consequential loss or damage caused by or arising from any information or inaccuracy or omission herein and shall be not liable for any use of the information contained in this document. Reuse is authorised, provided the source is acknowledged. Table of Contents 1 Introduction ........................................................................................................... 12 1.1 Scope and objectives ........................................................................................... 12 1.2 Structure of the Report ........................................................................................ 13 2 Rationale of the Final Report and purpose of the Corridor Analysis within ADRIPASS ..................... 15 2.1 Rationale of the Final Report ................................................................................. 15 2.2 Purpose of the Corridor Analysis within the ADRIPASS project .......................................... 16 2.3 Planned activities ............................................................................................... 17 2.1 Data collection through questionnaire-based surveys ..................................................... 23 2.2 Data collection completion – Problems and solutions ..................................................... 31 3 General Components and Functions of the Corridor(s) ......................................................... 32 3.1 Description of the Corridors and pre-identified bottlenecks ............................................. 32 3.1.1 Orient East-Med corridor ................................................................................. 42 3.1.2 Mediterranean corridor ................................................................................... 45 3.1.3 Baltic – Adriatic corridor ................................................................................. 48 3.1.4 Scandinavian - Mediterranean corridor ................................................................ 50 3.1.5 Rhine - Danube corridor .................................................................................. 51 3.2 Maritime Ports-Gateways ...................................................................................... 53 3.3 Road Border Crossings .......................................................................................... 57 3.4 Rail Border Crossings ........................................................................................... 60 3.5 Logistic facilities/ Inland Terminals .......................................................................... 63 3.6 Urban Nodes Connections ...................................................................................... 68 3.6.1 Orient East-Med Corridor................................................................................. 68 3.6.2 Mediterranean Corridor .................................................................................. 69 3.6.3 Scandinavian - Mediterranean Corridor ................................................................ 69 3.6.4 Baltic – Adriatic Corridor ................................................................................. 70 3.6.5 Rhine – Danube Corridor .................................................................................. 70 4 Corridor Diagnostics .................................................................................................. 71 4.1 Setting the objective ........................................................................................... 71 4.2 Key Data collected .............................................................................................. 72 4.3 Orient East-Med corridor ....................................................................................... 73 4.3.1 Port of Patra, Greece ..................................................................................... 74 4.3.2 Port of Piraeus, Greece .................................................................................. 74 4.3.3 Port of Thessaloniki, Greece ............................................................................ 75 4.3.4 Port of Igoumenitsa, Greece ............................................................................ 75 Page 3 4.3.5 Port of Bar, Montenegro.................................................................................. 76 4.3.6 Evzonoi Road BCP, Greece ............................................................................... 78 4.3.7 Promachonas Road BCP, Greece ........................................................................ 79 4.3.8 Dobrakovo Road BCP (R4 branch), Montenegro ....................................................... 79 4.3.9 Gostun Road BCP (R4 branch), Serbia .................................................................. 79 4.3.10 Bogorodica Road BCP, North Macedonia ............................................................... 80 4.3.11 Hani i Hotit Road BCP (R6 branch), Albania ........................................................... 81 4.3.12 Blace Road BCP (R6 branch), North Macedonia ....................................................... 82 4.3.13 Hani i Elezit Road BCP (R6 branch), Kosovo ........................................................... 83 4.3.14 Presevo Road BCP (X branch), Serbia .................................................................. 83 4.3.15 Tabanovce Road BCP (X branch), North Macedonia .................................................. 84 4.3.16 Merdare Road Common Crossing Point (R7 branch), Serbia ........................................ 85 4.3.17 Bajakovo Road BCP, Croatia ............................................................................. 85 4.3.18 Horgos Road BCP, Serbia ................................................................................. 87 4.3.19 Idomeni Rail BCP, Greece ................................................................................ 88 4.3.20 Promachonas Rail BCP, Greece ......................................................................... 88 4.3.21 Gevgelija Rail BCP, North Macedonia .................................................................. 88 4.3.22 Hani i Elezit Rail BCP (R10 branch), Kosovo........................................................... 89 4.3.23 Blace Rail BCP (R10 branch), North Macedonia ....................................................... 89 4.3.24 Rudnica Station (R10 branch), Serbia .................................................................. 90 4.3.25 Presevo Rail BCP, Serbia ................................................................................. 90 4.3.26 Tabanovci Rail BCP, North Macedonia ................................................................. 90 4.3.27 Subotica Rail BCP (Xb branch), Serbia ................................................................
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • How to Reach Airotel Patras Smart Hotel
    HOW TO REACH AIROTEL PATRAS SMART HOTEL Patras Smart Hotel is accessible by private vehicle or public transportation, from the Athens International Airport "El. Venizelos", Kifissos bus station, and through the National Road Athens - Lamia and Athens - Corinth, in the following ways: FROM ATHENS From Athens to Patras. To get to Patras by car from Athens, coming from the capital, select the new National Road Athens - Corinth. After Corinth continue on the right traffic stream to enter the National Highway Corinth - Patras. The total route Athens - Patras is part of the great Olympia Odos motorway. Because of the construction project on track Corinth - Patras traffic speeds are low. The distance from Athens to Patras is about 216 km. FROM ATHENS INTERNATIONAL AIRPORT "EL. VENIZELOS" TO PATRA Starting from the airport enter Attiki Odos and drive to the end of it (at Eleusis). After you exit Attiki Odos, you will automatically enter National Highway Corinth / Patras. If you wish to travel by bus to Patras from Athens International Airport, you can take the bus E93, which leaves from main building of the airport (ports 4-5) and get off Kifissos bus station from where you change bus heading to Patras. From Athens International Airport "El. Venizelos" you can reach Patras by bus and train of OSE (public Greek railways) as well. Take the Athens Suburban Railway to Kiato and then take the bus that leaves every 1 hour from Kiato heading to Patras. FROM PYRGOS, ANCIENT OLYMPIA, KYLLINI, ARAXOS TO PATRAS Access to Patras from these areas is carried out by the National Road Patras - Pyrgos.
    [Show full text]
  • Оpćinski Službeni GLASNIK SJENICA Сјеница, 12
    Oп штински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Оpćinski službeni GLASNIK SJENICA www.sjenica.rs Сјеница, 12. април 2016. Sjenica, 12. april 2016. Година XVII – Број 7 Излази по потреби Godina XVII – Broj 7 Izlazi po potrebi САДРЖАЈ – SADRŢAJ Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica Решење о утврђивању збирне изборне листе 26. Rješenje o utvrĊivanju zbirne izborne liste ...………………………………….. 2 Број 7 Општински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Broj 7 Općinski sluţbeni GLASNIK SJENICA Број 2 Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica 26 Образац ____-7/__ Obrazac ____-7/__ На основу члана 26. став 1. Закона о локалним изборима („Службени гласник РС”, бр. 129/07, 34/10 - одлуka US i 54/11), Na osnovu ĉlana 26. stav 1. Zakona o lokalnim izborima („Sluţbeni glasnik RS”, br. 129/07, 34/10 - odluka US i 54/11), Општинска изборна комисија у Сјеници, на седници одржаној Općinska izborna komisija u Sjenici, na sjednici odrţanoj године, донела је 12. 04. 2016. godine, donijela je Р Е Ш Е Њ Е О УТВРЂИВАЊУ ЗБИРНЕ ИЗБОРНЕ ЛИСТЕ R J E Š E NJ E O UTVRĐIVANJU ZBIRNE IZBORNE LISTE ЗА ЕВРОПСКУ СЈЕНИЦУ – РАСИМ ЉАЈИЋ 1. ZA EVROPSKU SJENICU – RASIM LJAJIĆ ______________________________________________________________________________________ (назив изборне листе и име и презиме носиоца изборне листе ако је одређен - naziv izborne liste i ime i prezime nosioca izborne liste ako je odreĊen) Кандидати на изборној листи су: Kandidati na izbornoj listi su: Година Р. бр. Име и презиме / рођења / Место пребивалишта / Занимање / Zanimanje R. br. Ime i prezime Godina Mjesto prebivališta roĊenja Муриз Турковић Инг. пољопривреде Јабланичка 10, Сјеница 1. 1956.
    [Show full text]
  • Documents.Worldbank.Org
    46730 THE WORLD BANK GROUP WASHINGTON, D.C. TP-23 TRANSPORT PAPERS NOVEMBER 2008 Public Disclosure Authorized Road User Charges: Current Practice and Perspectives in Central and Eastern Europe Cesar Queiroz, Barbara Rdzanowska, Robert Garbarczyk and Michel Audige Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized TRANSPORT SECTOR BOARD ROAD USER CHARGES: CURRENT PRACTICE AND PERSPECTIVES IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE Cesar Queiroz, Barbara Rdzanowska, Robert Garbarczyk and Michel Audige THE WORLD BANK WASHINGTON, D.C. © 2008 The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank 1818 H Street NW Washington, DC 20433 Telephone 202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This volume is a product of the staff of The World Bank. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this volume do not necessarily reflect the views of the Executive Directors of The World Bank or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work. The boundaries, colors, denominations, and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of The World Bank concerning the legal status of any territory or the endorsement or acceptance of such boundaries. Rights and Permissions The material in this publication is copyrighted. Copying and/or transmitting portions or all of this work without permission may be a violation of applicable law. The International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank encourages dissemination of its work and will normally grant permission to reproduce portions of the work promptly. For permission to photocopy or reprint any part of this work, please send a request with complete information to the Copyright Clearance Center Inc., 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, USA; telephone: 978-750-8400; fax: 978-750-4470; Internet: www.copyright.com.
    [Show full text]
  • ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final
    ROAD REHABILITATION AND SAFETY PROJECT MAIN DESIGN FOR HEAVY MAINTENANCE OF THE STATE ROAD IB no. 21 LOT2: IB no. 21, road section: Kosjeric (Varda) - Pozega, from km 183+075 to km 205+210, L= 22.135 km Contract ID: RRSP/CS3-RRD3-1/2016-11 ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final Author: PREPARED BY: Miroslav Stojanovic Bsc. Civ. eng. June 2019 Environmental Management Plan CONTENT ABBREVIATIONS 1 INTRODUCTION 2 EXECUTIVE SUMMARY 3 1. PROJECT DESCRIPTION 10 2. THE ASSESSMENT OF THE BASIC CONDITIONS OF THE ROUTE DURING THE RESEARCH 18 3. POLICY, LEGAL AND ADMINISTRATIVE FRAMEWORK 37 4. SUMMARY OF ENVIRONMENTAL IMPACTS 39 5. ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN 43 A. MITIGATION PLAN 43 B. MONITORING PLAN 50 C. INSTITUTIONAL IMPLEMENTATION AND REPORTING ARRANGEMENTS 51 6. STAKEHOLDER ENGAGEMENT – INFORMATION DISCLOSURE, CONSULTATION AND PARTICIPATION 54 7. REFERENCES 55 APPENDIX 1 56 MITIGATION PLAN 56 APPENDIX 2 65 MONITORING PLAN 65 APPENDIX 3 81 LEGISLATION 81 APPENDIX 4 84 THE GRIEVANCE MECHANISM AND FORM 84 APPENDIX 5 87 PUBLIC CONSULTATIONS 87 APPENDIX 6 95 OPINIONS AND CONDITIONS FROM RELEVANT PUBLIC INSTITUTIONS 95 JV BOTEK Bosphorus Technical Consulting Corp. & MHM-PROJEKT Itd. Novi Sad i Environmental Management Plan ABBREVIATIONS AADT Annual Average Daily Traffic CEP Contractor’s Environmental Plan European Bank for Reconstruction EBRD and Development EIA Environmental Impact Assessment EIB European Investment Bank EMP Environmental Management Plan HSE Health, Safety and Environment IFIs International Financing Institutions Institute for
    [Show full text]
  • Jedinica Lokalne Samouprave Grad/Mesto Naziv Marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44A Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 A
    Jedinica lokalne samouprave Grad/Mesto Naziv marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44a Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 Ada Ada Univerexport SABO SEPEŠI LASLA 88 Ada Ada Trgopromet LENJINOVA 44A Ada Ada DUDI CO D.O.O. Lenjinova 15 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Bakoš Kalmana 1 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Žarka Zrenjanina 12 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Karadjordjeva br 61 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Ul. Save Kovačevića 1 Ada Ada Gomex Lenjinova 2 Ada Mol TSV Diskont Maršala Tita 75 Ada Mol DTL - AD Senta Promet TP Ul Đure Daničića 24 Ada Mol Gomex Maršala Tita 50 Aleksandrovac Aleksandrovac TSV DISKONT 29. Novembra 48 Aleksandrovac Aleksandrovac TR Lukić ITS Gornje Rateje BB Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović 29. Novembar 105/2 Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović Kruševačka BB Aleksandrovac Aleksandrovac Str Mira Dobroljupci BB Aleksandrovac Aleksandrovac Mesara Glidžić 29 Novembra bb Aleksandrovac Aleksandrovac IM Biftek Niš 29.novembar br.86 Aleksandrovac Aleksandrovac DIS 10. Avgusta bb, 37230 Aleksandrovac Aleksandrovac Garevina STUR TOŠA GAREVINA Garevina Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 40 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 138-144 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO MOMČILA POPOVIĆA 128 Aleksinac Aleksinac SL Market Knjaza Milosa 77 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Majora Tepića br.11 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Momčila Popovića br. 19 Aleksinac Aleksinac Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac Apoteka Arnika Momčila Popovića 23 Aleksinac Aleksinac
    [Show full text]
  • O Naknadama Za Korišćenje Javnih Dobara
    ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2018) I UVODNE ODREDBE Predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se naknade za korišćenje javnih dobara, i to: obveznik plaćanja, osnovica, visina, način utvrđivanja i plaćanja, pripadnost prihoda od naknade, kao i druga pitanja od značaja za utvrđivanje i plaćanje naknada za korišćenje javnih dobara. Definicije Član 2 Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće značenje: 1) naknada je javni prihod koji se naplaćuje za korišćenje određenog javnog dobra; 2) javno dobro je prirodno bogatstvo, odnosno dobro od opšteg interesa i dobro u opštoj upotrebi (u daljem tekstu: javno dobro); 3) korišćenje javnog dobra, u smislu ovog zakona, podrazumeva neposredno korišćenje javnog dobra na osnovu zakona ili ugovora ili vršenje neposrednog uticaja na raspoloživost, kvalitet ili neku drugu osobinu javnog dobra činjenjem ili nečinjenjem; 4) obveznik plaćanja naknade za korišćenje javnog dobra je pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice (u daljem tekstu: obveznik naknade) koje koristi javno dobro; 5) osnovica za utvrđivanje naknade za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: osnovica) je jedinica mere, vrednost dobra koje se koristi ili prihod koji se ostvaruje; 6) visina naknade je novčani iznos za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: visina naknade). Uvođenje naknada Član 3 Naknade za korišćenje javnih dobara mogu se uvoditi samo ovim zakonom. II VRSTE NAKNADA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA Vrste naknada Član 4 Ovim zakonom uvode se naknade za korišćenje javnih
    [Show full text]
  • Maloprodajni Objekti Izbrisani Iz Evidencije
    Broj rješenja pod Naziv privrednog društva Sjedište Naziv maloprodajnog objekta Adresa maloprodajnog objekta Sjedište Datum do kojeg kojim je izdato privrednog maloprodajnog je važilo odobrenje društva objekta odobrenje 1-50/3/1-1 D.O.O.LEMIKO - IMPEX Ulcinj Restoran - Miško desna obala rijeke Bojane Ulcinj 14.11.2020. 1-50/4-1 D.O.O.Gitanes - export Nikšić Prodavnica Podgorički put bb - Straševina Nikšić 10.04.2016. 1-50/4/1-1 D.O.O.J.A.Z. Berane Kiosk Mojsija Zečevića bb Berane 14.04.2018. 1-50/5-1 D.O.O. Trio trade company Podgorica Kiosk - Trio 1 Vasa Raičkovića bb (objekat br.21, lok.br.21) Podgorica 10.04.2010. 1-50/5/1-1 D.O.O.Francesković Tivat Lounge bar - Restoran VOLAT Šetalište Iva Vizina br. 15 Tivat 12.03.2015. 1-50/5-2 D.O.O. Trio trade company Podgorica Kiosk - Trio 2 Vasa Raičkovića bb (objekat br.21,lok.br.21) Podgorica 10.04.2010. 1-50/6-1 D.O.O. Mamić Nikšić Prodavnica Duklo bb Nikšić 10.04.2012. 1-50/6/1-1 D.O.O.Sikkim Podgorica Restoran - kafe bar Mantra Ivana Milutinovića br. 21 Podgorica 13.03.2015. 1-50/7-1 A.D.Beamax Berane Prodavnica M.Zečevića br. 1 Berane 04.07.2011. 1-50/7/1-1 D.O.O.Rastoder company Podgorica Prodavnica Isidora Sekulića br.45 Podgorica 14.03.2015. 04-1-300/1-19 "HUGO" d.o.o. Podgorica Kafe bar HUGO Bokeška ulica br.10 Podgorica 29.05.2021.
    [Show full text]
  • Poglavlje a • PRIRODNA SREDINA
    GENERALNI URBANISTIČKI PLAN BIJELO POLJE IZMJENE I DOPUNE S A D R Ž A J TEKSTUALNI DIO PLANA 1. POSTOJEĆE STANJE 07 PRIRODNA SREDINA ............................................................................................................... 07 ZELENILO I ZELENE POVRŠINE.............................................................................................. 11 SAOBRAĆAJ – POSTOJEĆE STANJE................................................................................................... 12 HIDROTEHNIČKA INFRASTRUKTURA - POSTOJEĆE STANJE.......................................... 12 KANALIZACIJA ZA OTPADNE VODE - POSTOJEĆE STANJE.............................................. 12 KANALIZACIJA ZA ATMOSFERSKE VODE - POSTOJEĆE STANJE.................................... 13 ELEKTROENERGETSKA MREŽA - POSTOJEĆE STANJE.................................................... 13 TELEFONSKA MREŽA - POSTOJEĆE STANJE ..................................................................... 14 2. EKONOMSKO-DEMOGRAFSKA ANALIZA 15 STANOVNIŠTVO ....................................................................................................................... 15 EKONOMSKA STRUKTURA STANOVNIŠTVA........................................................................ 18 3. RAZVOJ NASELJA 22 RAZVOJ DO XIX VJEKA............................................................................................................ 22 RAZVOJ NASELJA U XIX VJEKU I NA POČETKU XX VJEKA................................................. 22 RAZVOJ NASELJA IZMEĐU DVA RATA.................................................................................
    [Show full text]
  • Alternative Tourism
    SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES Master in Business Administration (MBA) Postgraduate Dissertation “The alternative forms of Tourism in Greece and sustainable development. The impact of economic crisis and the potential growth.” Student: MARIA ROUKI Supervisor: ELENI GAKI Patras, Greece, July 2018 Postgraduate Dissertation 1 © Hellenic Open University, 2017 The content of this thesis/dissertation along with its results is owned by the Hellenic Open University and his/her author, where each of them has the sole and exclusive right to use, reproduce, and publish it (totally or partially) for educational or research purposes, with the obligation to make reference to the thesis‘s title, the author‘s name and to the Hellenic Open University where the thesis / dissertation was written. Postgraduate Dissertation 2 “The alternative forms of Tourism in Greece and sustainable development. The impact of the economic crisis and the potential growth.” Student: MARIA ROYKH Supervising Committee Supervisor: Co-Supervisor: ELENI GAKI SOTIRIOS GKAGIALIS HOU HOU Patras, Greece, July 2018 Postgraduate Dissertation 3 «Πάληα ζηνλ λνπ ζνπ λάρεηο ηελ Ιζάθε. Τν θζάζηκνλ εθεί είλ’ ν πξννξηζκόο ζνπ. Aιιά κε βηάδεηο ην ηαμείδη δηόινπ. Καιιίηεξα ρξόληα πνιιά λα δηαξθέζεη· θαη γέξνο πηα λ’ αξάμεηο ζην λεζί, πινύζηνο κε όζα θέξδηζεο ζηνλ δξόκν» ΚωλζηαληίλνοΚαβάθεο, (1863-1933) Postgraduate Dissertation 4 ACKNOWLEDGMENT I would like to thank my supervisor Mrs. GakiEleni for her valuable help in preparing and writing my dissertation. I would like to thank the participants in the survey, who gave their time to conduct the interviews and their positive willingness to help whenever necessary. Finally, I would like to thank my parents and my friends for supporting me in the difficult moments.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Touch & Go and Touch 2 with Go
    Touch & Go and Touch 2 with Go Autumn 2018 map update release notes 4 more pages required in Autumn edition to fit information Keeping up to date with The Toyota Map Update Release Notes Map update information these and many more features: Touch & Go (CY11) helps you stay on track with the map Full map navigation Release date: Autumn 2018 Driver-friendly full map pan-European navigation updates of the Touch & Go and Touch 2 Version: 2018 with clear visual displays for signposts, junctions and lane with Go navigation systems. Database: 2018.Q1 guidance. Media: USB stick or download by user Speed limit and safety Toyota map updates are released at least once a year System vendor: Harman camera alerts Drive safely with the help of a and at a maximum twice. Coverage: Albania, Andorra, Austria, Belarus, Belgium, Bosnia Herzegovina, speed limit display and warning, including an optional Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Gibraltar, France, speed warning setting. Alerts Keep up with the product information, map changes, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Kazakhstan, Kosovo, Latvia, notify you of fixed safety Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (F.Y.R.O.M), Malta, Moldova, camera locations (in countries premium content and sales arguments. where it is legal). Monaco, Montenegro, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, San Marino, Serbia, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine, United Kingdom, Vatican. Intuitive detour suggestions Real-time traffic information Contents updates* alert you to Touch 2 with Go (CY13/16) congestion ahead on your planned route. The system Map update information 3 Release date: Autumn, 2018 calculates potential delay times and suggests a detour Navigation features 4 Version: 2018 to avoid the problem.
    [Show full text]