Gems from Rav Herzog's Archive

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gems from Rav Herzog's Archive Gems from Rav Herzog’s Archive (Part 2): Sanhedrin, Dateline, the Rav on Kahane, and More Gems from Rav Herzog’s Archive (Part 2): Sanhedrin, Dateline, the Rav on Kahane, and More By Yaacov Sasson EDIT Please see this post for a crucial correction – it is the conclusion of the Rav’s family that the letter in the Herzog Archive about Kahane is a forgery. This post continues from Part 1, here. V Renewal of Sanhedrin Another important file in Rav Herzog’s archive is his file on the renewal of Semicha and the Sanhedrin.[1] Among other letters, the file contains an unpublished letter from Rav Herzog to R’ Yehuda Leib Maimon regarding the issue. R’ Maimon was a well-known Mizrachi leader, the first Minister of Religion of the State of Israel, and the most vocal advocate of renewing the Sanhedrin. To that end, he wrote a series of articles on the topic in Ha-Tzofeh and Sinai, which he collected into a book in 1950, entitled Chidush Ha-Sanhedrin BeMedinateinu Hamechudeshet. Renewal of Semicha and Sanhedrin was of course not without opponents. Rav Herzog instructs R’ Maimon to proceed slowly and with caution, as there are a number of unresolved issues regarding renewal of Semicha which require great care and deliberation. There were two main halachic objections to the renewal of Semicha. The first (not mentioned here by Rav Herzog) is based on the language of the Rambam in Sanhedrin 4:11, the very same halacha in which he suggests the possibility of the renewal of Semicha. The Rambam writes there: נראין לי הדברים שאם הסכימו כל החכמים שבארץ ישראל למנות דיינין ולסמוך אותן הרי אלו סמוכין ויש להן לדון דיני קנסות ויש להן לסמוך לאחרים אם כן למה היו החכמים מצטערין על הסמיכה כדי שלא ייבטלו דיני קנסות מישראל לפי שישראל מפוזרין ואי אפשר שיסכימו כולן ואם היה שם סמוך מפי סמוך אינו צריך דעת כולן אלא דן דיני קנסות לכל שהרי נסמך מפי בית דין והדבר צריך הכרע. The intention of the Rambam in his concluding words,Ve- hadavar tzarich hechrea, has been the subject of dispute for hundreds of years, going back to the dispute of the Mahari Beirav and the Ralbach, with some authorities believing that the Rambam was mesupak whether Semicha could in fact be renewed. A novel approach to the issue was suggested by Dr. Bernard Revel in an article in Chorev, Volume 5 (1939). Dr. Revel suggested the possibility that the final three words, Ve-hadavar tzarich hechrea, are not be the words of the Rambam himself, but were added later by another person who disagreed with the Rambam’s innovation.[2] Dr. Revel cited statements of other rishonim which he believed supported his theory. R’ Maimon addressed this issue in the introduction to his book, in the footnote, writing that the three words, Ve- hadavar tzarich hechrea, do not appear in“kama kitvei yad” (several manuscripts), thus supporting Dr. Revel’s hypothesis. However, there is no evidence that any such manuscripts actually exist. The Frankel edition of the Rambam does not cite any alternate nusach that excludes these three words. Additionally, Professor Eliav Schochetman[3] wrote nearly 30 years ago that he found no evidence of any such manuscript in the numerous manuscripts that he consulted from across the world. There are two potential explanations to what happened here. One potential explanation is that R’ Maimon simply lied about the existence of these kitvei yad in order to advance his agenda of renewing the Sanhedrin. Alternatively, Rabbi Eliyahu Krakowski has suggested a limud zchut – perhaps R’ Maimon forgot what Dr. Revel had written and mistakenly believed that Dr. Revel had uncovered manuscripts supporting his thesis[4], or he never saw it himself and was misinformed as to what Dr. Revel wrote, in which case R’ Maimon would be guilty of carelessness rather than dishonesty. The second major halachic objection to the renewal of Semicha is the issue of the Samuch’s qualifications. The Rambam in Sanhedrin 4:8 writes that a Samuch must be rauy lehorot be-chol hatorah kula, capable of ruling on the entire Torah. Rav Herzog mentions in this letter to R’ Maimon that the Ralbach objected to renewal of Semicha on the grounds that no one is rauy lehorot be-chol hatorah kula. (This was also the position of the Radvaz, in his commentary on Sanhedrin 4:11.) Rav Herzog adds that if he said so in his generation, anan aniyey de-aniyey mah na’ane abatrei? Rav Herzog then makes a somewhat novel suggestion, one with halachic ramifications for the issue of renewal of Semicha. Rav Herzog suggests thatrauy lehorot be-chol hatorah kula does not mean that the Samuch must literally know by heart all the relevant halachic sources. A similar approach was also suggested by the Rav[5] and the Steipler.[6] In the language of the Rav, the Samuch need not possess “universal knowledge”, rather a “universal orientation.” While this approach would certainly remove this barrier to renewal of Semicha, Rav Herzog concludes, however, that the matter requires extensive clarification and discussion, and as long as this point has not been clarified, there can be no possibility of renewing the Sanhedrin. There are a number of talmidei chachamim in the last century who have deemed others to be rauy lehorot be-chol hatorah kula, in contrast to the position of the Ralbach and the Radvaz. For example, in his 1935 recommendation letter for the Rav regarding the Chief Rabbinate in Tel Aviv, publicized by Dr. Manfred Lehmann[7], Rav Moshe Soloveichik wrote that the Rav is rauy lehorot veladun be-chol dinei hatorah like the mufla on the Sanhedrin. In Rav Moshe Mordechai, the biography of Rav Moshe Mordechai Shulsinger (page 275), it is related that the Chazon Ish listed to his student Rav Shlomo Cohen (Rav Shulsinger’s father-in-law) the names of 32 Rabbis whom he believed to be rauy lehorot be-chol hatorah kula and worthy of sitting in the Sanhedrin, among them the Chafetz Chaim and Rav Meir Simcha. It would appear that Rav Moshe Soloveichik and the Chazon Ish also assumed the more lenient definition of rauy lehorot be-chol hatorah kula, in line with the position of Rav Herzog, the Rav and the Steipler. VI Halachic Dateline The archive contains an entire file dedicated to the question of the Halachic Dateline.[8] Rav Herzog was of course involved in the Dateline controversy in 1941. At that time, some members of the Mir Yeshiva, among other Jews, were located in Japan for Yom Kippur and they sent a telegram to Rabbis Mishkovsky, Alter, Herzog, Soloveichik, Finkel and Meltzer asking for guidance. Rav Herzog convened a meeting of a number of Rabbis to decide how to proceed, and sent a telegram back to Japan with their instructions. The file contains copies of the telegrams, much of Rav Herzog’s correspondence on the issue, as well as a kuntres on the topic prepared by Rav Tukachinsky that was distributed in advance of the meeting. Most of the significant material in this file has already been published in Kovetz Chitzei Giborim – Pleitat Sofrim Volume 8, in an extensive article by Rav Avraham Yissachar Konig, which was previously reviewed on the Seforim Blog by Dr. Marc Shapiro.[9] Rav Konig’s most significant contribution is showing that Rav Herzog’s letter as published in Rav Menachem Kasher’s Kav Ha- taarich Ha-yisraeli has been altered from Rav Herzog’s actual letter. Here is Rav Herzog’s letter to Rav Kasher as it appears in the archive: And this is the letter as printed at the beginning of Rav Kasher’s Kav Ha-taarich Ha-yisraeli: There are three sentences that have been omitted from Rav Herzog’s letter as presented at the beginning of Rav Kasher’s volume. (I would add the following point that Rav Konig failed to mention – Rav Kasher wrote explicitly on page 248 that he presented the letters at the beginning of the volume in full.) The following sentences have been omitted from Rav Herzog’s letter: הנני להודיע עכשיו שבדיעה זו אני ממשיך ומחזיק היום. אני תפלה שיזכני הקב”ה לעיין בעצם שאלת קו התאריך ולבדוק את כל הדיעות ולהגיע לידי דיעה עצמית. אולם לעת עתה אינני נוקט שום עמדה בהן. This omission creates the impression that Rav Herzog had a definitive position on the question of the Dateline. However, this is obviously not the case; Rav Herzog never came to any conclusion on the issue of the Dateline, as is clear from the omitted sentences, as well as from a number of other letters in the file. In fact, Rav Konig has shown that in Rav Kasher’s response to this letter, he actually complained to Rav Herzog about these specific sentences for this reason. From Rav Herzog’s original letters, it appears that his position on the question of Japan was one of hanhaga bemakom safek (i.e. instruction on how to act in absence of a clear conclusion on the location of the Dateline) not a definitive hachraa. (Rav Konig elaborates on Rav Herzog’s position at length.) The first sentence above, that Rav Herzog stands by the position of the Rabbinic meeting, in conjunction with Rav Herzog’s statement that he has no definitive opinion on the matter of the Dateline, also implies that the position of the Rabbinic meeting convened by Rav Herzog was also one of hanhaga bemakom safek. (This point is also clear from Rav Herzog’s letter to Dr. Yishurun, also in the file, that the Dateline matter remained unresolved, and the meeting of Rabbis came to no definitive conclusion on the location of the Dateline.
Recommended publications
  • Silviu Vexler, Decorat Cu Ordinul Național
    HAG HANUCA SAMEAH! Vă dorim o sărbătoare plină de lumină, care să aducă sănătate, bucurii și împliniri tuturor cititorilor revistei noastre! PUBLICAŢIE A FEDERAŢIEI COMUNITĂŢILOR EVREIEŞTI DIN ROMÂNIA Interviu cu Silviu Vexler, ANUL LXIII = = = = NR. 572-573 (1372-1373) 1 – 30 NOIEMBRIE 2020 14 HEȘVAN – 14 KISLEV 5781 24 PAGINI – 3 LEI candidat la un nou mandat PAG. 4-5 de deputat Delegația FCER care l-a însoțit pe S. Vexler PAG.18 la Cotroceni: A. Vainer (stg.), I. Cajal, Geni Congresul Brenda-Vexler, R. Shaffer, M. Morgenstern) al IV-lea al FCER – lista candidaților la conducerea FCER REÎNNOIȚI-VĂ ABONAMENTUL LA REVISTA REALITATEA EVREIASCĂ Silviu Vexler, decorat Preţul unui abonament pe un an este de 30 lei. Abonamentele pentru cititorii din provincie se vor cu Ordinul Național face la comunităţile evreieşti din localitatea respectivă. ABONAŢII SUNT RUGAŢI SĂ COMPLETE- „Pentru Merit“ ZE ADRESA EXPEDITORULUI PE CUPON! Pentru cei din Bucureşti în grad de Cavaler – la sediul F.C.E.R. din str. Sfânta Vineri nr. 9-11, cod poştal 030202. Cod fiscal F.C.E.R.: 7426470. Abonamentele se mai pot achita şi prin mandate poştale fie pe adresa F.C.E.R. – la oficiile poştale din lo- calitate FIRST BANK, SUCURSALA MOŞILOR OLARI, Contul IBAN: RO- 66PIRB4236745798003000 (RON), RO03PIRB4236745798002000 (USD), RO37PIRB42367457980010 00 (EUR). Pentru EUROPA, un abonament pe un an costă 45 de euro (cu toate taxele incluse). Pentru EXTRA EU- ROPA, un abonament costă 95 de Joi, 29 octombrie, președintele României, Klaus Iohannis, l-a decorat cu dolari USA (cu toate taxele incluse). Ordinul Național „Pentru Merit” în grad de Cavaler pe Silviu Vexler, deputatul Pentru Israel, un abonament pe un minorității evreiești și președinte al Grupului Parlamentar România-Israel.
    [Show full text]
  • Another “Translation” by Artscroll, the Rogochover and the Radichkover
    Another “Translation” by Artscroll, the Rogochover and the Radichkover Another “Translation” by Artscroll, the Rogochover and the Radichkover Marc B. Shapiro 1. As I discuss in Changing the Immutable, sometimes a choice of translation serves as a means of censorship. In other words, one does not need to delete a text. Simply mistranslating it will accomplish one’s goal. Jay Shapiro called my attention to an example of this in the recent ArtScroll translation of Sefer ha-Hinukh, no. 467. In discussing the prohibition to gash one’s body as idol- worshippers so, Sefer ha-Hinukh states: אבל שנשחית גופנו ונקלקל עצמנו כשוטים, לא טוב לנו ולא דרך חכמים ואנשי בינה היא, רק מעשה המון הנשים הפחותות וחסרי הדעת שלא הבינו דבר במעשה הא-ל ונפלאותיו. The Feldheim edition ofSefer ha-Hinnukh, with Charles Wengrov’s translation, reads as follows: But that we should be be destructive to our body and injure ourselves like witless fools—this is not good for us, and is not the way of the wise and the people of understanding. It is solely the activity of the mass of low, inferior women lacking in sense, who have understood nothing of God’s handiwork and his wonders. This is a correct translation. However, Artscroll “translates” -as “masses of small המון הנשים הפחותות וחסרי הדעת the words minded and unintelligent people.” This is clearly a politically correct translation designed to avoid dealing with Sefer ha-Hinukh’s negative comment about the female masses. I will only add that Sefer ha-Hinukh’s statement is indeed troubling. Why did he need to throw in “the women”? His point would have been the exact same leaving this out, as we can see from ArtScroll’s “translation.” Knowing what we know about the “small-minded unintelligent” men in medieval times, it is hard to see why he had to pick on women in this comment, as the masses of ignorant men would have also been a good target for his put-down.
    [Show full text]
  • Israel Prize
    Year Winner Discipline 1953 Gedaliah Alon Jewish studies 1953 Haim Hazaz literature 1953 Ya'akov Cohen literature 1953 Dina Feitelson-Schur education 1953 Mark Dvorzhetski social science 1953 Lipman Heilprin medical science 1953 Zeev Ben-Zvi sculpture 1953 Shimshon Amitsur exact sciences 1953 Jacob Levitzki exact sciences 1954 Moshe Zvi Segal Jewish studies 1954 Schmuel Hugo Bergmann humanities 1954 David Shimoni literature 1954 Shmuel Yosef Agnon literature 1954 Arthur Biram education 1954 Gad Tedeschi jurisprudence 1954 Franz Ollendorff exact sciences 1954 Michael Zohary life sciences 1954 Shimon Fritz Bodenheimer agriculture 1955 Ödön Pártos music 1955 Ephraim Urbach Jewish studies 1955 Isaac Heinemann Jewish studies 1955 Zalman Shneur literature 1955 Yitzhak Lamdan literature 1955 Michael Fekete exact sciences 1955 Israel Reichart life sciences 1955 Yaakov Ben-Tor life sciences 1955 Akiva Vroman life sciences 1955 Benjamin Shapira medical science 1955 Sara Hestrin-Lerner medical science 1955 Netanel Hochberg agriculture 1956 Zahara Schatz painting and sculpture 1956 Naftali Herz Tur-Sinai Jewish studies 1956 Yigael Yadin Jewish studies 1956 Yehezkel Abramsky Rabbinical literature 1956 Gershon Shufman literature 1956 Miriam Yalan-Shteklis children's literature 1956 Nechama Leibowitz education 1956 Yaakov Talmon social sciences 1956 Avraham HaLevi Frankel exact sciences 1956 Manfred Aschner life sciences 1956 Haim Ernst Wertheimer medicine 1957 Hanna Rovina theatre 1957 Haim Shirman Jewish studies 1957 Yohanan Levi humanities 1957 Yaakov
    [Show full text]
  • Download Catalogue
    F i n e J u d a i C a . printed booKs, manusCripts, Ceremonial obJeCts & GraphiC art K e s t e n b au m & C om pa n y thursday, nov ember 19th, 2015 K est e n bau m & C o m pa ny . Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art A Lot 61 Catalogue of F i n e J u d a i C a . BOOK S, MANUSCRIPTS, GR APHIC & CEREMONIAL A RT INCLUDING A SINGULAR COLLECTION OF EARLY PRINTED HEBREW BOOK S, BIBLICAL & R AbbINIC M ANUSCRIPTS (PART II) Sold by order of the Execution Office, District High Court, Tel Aviv ——— To be Offered for Sale by Auction, Thursday, 19th November, 2015 at 3:00 pm precisely ——— Viewing Beforehand: Sunday, 15th November - 12:00 pm - 6:00 pm Monday, 16th November - 10:00 am - 6:00 pm Tuesday, 17th November - 10:00 am - 6:00 pm Wednesday, 18th November - 10:00 am - 6:00 pm No Viewing on the Day of Sale This Sale may be referred to as: “Sempo” Sale Number Sixty Six Illustrated Catalogues: $38 (US) * $45 (Overseas) KestenbauM & CoMpAny Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art . 242 West 30th street, 12th Floor, new york, NY 10001 • tel: 212 366-1197 • Fax: 212 366-1368 e-mail: [email protected] • World Wide Web site: www.Kestenbaum.net K est e n bau m & C o m pa ny . Chairman: Daniel E. Kestenbaum Operations Manager: Jackie S. Insel Client Relations: Sandra E. Rapoport, Esq. Printed Books & Manuscripts: Rabbi Eliezer Katzman Rabbi Dovid Kamenetsky (Consultant) Ceremonial & Graphic Art: Abigail H.
    [Show full text]
  • Shabbos Shorts March 19 - 20, 2021 - 7 Nissan 5781 - Parshas Vayikra Light Candles by 7:01 - Havdalah 8:01
    Young Israel Shomrai Emunah - Shabbos Shorts March 19 - 20, 2021 - 7 Nissan 5781 - Parshas Vayikra Light Candles by 7:01 - Havdalah 8:01 The Shabbos Shorts is sponsored this week by Marion & Bernard Muller in honor of Ari Elias-Bachrach for organizing and maintaining the outdoor Shabbos Minyan, and to Eric & Liba Golman for hosting the Minyan, and to all who give of their time to learn and Layn the Torah at the Minyan, and by Janet Rottenberg, Mindy & Shmuel Tolchinsky & family, Simi & Sammy Franco & family and Jerry Rottenberg to commemorate the 10th Yahrzeit of their husband, father, grandfather, and great-grandfather, Melvin Rottenberg, Menachem Mendel ben Zvi Yehuda, on the 9th of Nissan. Mazal Tov Weekday Shiurim Jorden Brinn on his engagement to Tova Dreyfus of New Haven, CT. Options for remote learning are listed below. For the latest list Arleeta & Rabbi Dr. Ivan Lerner on the birth of a great-granddaughter and times, go to: https://wp.yise.org/remote-learning-schedule/ in Yerushalayim, to their grandchildren, Shoshanah (Miller) & Shlomo Rabbi Rosenbaum - Daily - one chapter of Tehillim Zalman Kaplan. Mazal Tov to great-grandmother Ilene Miller and followed by a 15-minute Shiur on the Parsha. Sunday through grandparents D'vorah & Rabbi Shmuel Miller and Beth & Chaim Kaplan. Friday 8:30 AM - Zoom A, will not meet on Friday, March 26. Mrs. Charlotte Weill and family on the birth of a great-grandson. The parents are Ariella & Dov Weill of Chicago and the grandparents are Rabbi Rosenbaum - Daily - one chapter of Tehillim, followed by a 15-minute Halacha Shiur.
    [Show full text]
  • What Is Left from the Identity of the State of Israel Proclaimed in the Declaration of Independence?
    POLISH POLITICAL SCIENCE YEARBOOK, vol. 47(2) (2018), pp. 167–187 DOI: dx.doi.org/10.15804/ppsy2018201 PL ISSN 0208-7375 www.czasopisma.marszalek.com.pl/10-15804/ppsy Mordechai Schenhav Strasbourg University (France) What is Left from the Identity of the State of Israel Proclaimed in the Declaration of Independence? Abstract: The purpose of this article is twofold. First, to look at the Identity of Israel as both Jewish and democratic State in its Declaration of Independence and the status it acquired over the years within the Constitutional and law system. The second, to examine, through the evolution of the enounced principle of equality in the situation of economic, gender, reli- gious and national minorities, how it was implemented and what has changed after 70 years. From the outset, the Declaration was not given a constitutional status but later the Supreme Court gave it an interpretive quality. With the two Basic Laws on Human Rights, limited as they were, it gave the Supreme Court much more advantage to intervene and impose the Identity of the State as Jewish and democratic in its interpretations of laws in spite of strong criticism and even to influence and criticize theKnesset legislation. However, Israel is still not a true liberal Democracy since the rights within it are determined more according to the ethnic-national religious belonging of the person than according to its citizenship and the principle of equality is only partially adopted in practice with different degrees as regards the various minorities. In some aspects, it even moves away from the original intended Iden- tity of an exemplary liberal Democratic Nation State.
    [Show full text]
  • Repackaged Rulings: the Responsa of R. Elyashiv,R’
    Repackaged Rulings: The Responsa of R. Elyashiv Repackaged Rulings: The Responsa of R. Elyashiv by: Yitzhak of בין דין לדין Wolf2191 recently wrote: N.B. I believe I noticed that some of the pesakim that R' Elyashiv issued when he was part of the Beis Din Ha-Gadol together with Chacham Ovadiah and Harav Kappach were republished in a kovetz under R' Elyashiv's name only, but I would need to check again.] קובץ תשובות The Three volumes of Rav Elyashiv's responsa have been published the first in ,קובץ תשובותin Yerushalayim under the title 5760, and the latter two in 5763. None contain any preface, introduction or critical apparatus, except for the following brief prefatory paragraph, which appears verbatim in all three קובץ זה נאסף ונלקט מספרים קובצים וכו'. וזאת למודעי כי :volumes ברוב התשובות לא היה גוף כתה"י לנגד עינינו, וסמכנו על הנדפס ויש מהם שבאו בחסר ושינויי לשון, כך שאין מקום כלל לקבוע דבר מהם. התשובות נלקטו ונסדרו ע"ד בלבד ואם שגינו אתנו תלין משוגתנו, The title pages .ואנו תפלה להשי"ת שלא יצא דבר תקלה ח"ו מתח"י נאספו נלקטו וקובצו state merely that these responsa have been No editors are named, and copyright is מספרים וקובצים תורניים claimed anonymously, although a mailing address is given.A striking difference between the three volumes is in the sourcing of the individual responsa. The table of contents of the first volume contains sources for all the responsa, that of the second leaves many unsourced, particularly in the Even Ha'Ezer and Hoshen Mishpat sections, and that of the third dispenses entirely with sources.Why does the second
    [Show full text]
  • Rav Yitzḥak Arieli and His Disappearance from the Circles Of
    103 Rav Yitzhaḳ Arieli and his Disappearance from 1 the Circles of Rav Kook and Mercaz HaRav This is continuation of “Historical Revisionism by the Families of Rav Kook’s Disciples: Three Case Studies,” Hakiraḥ 24. From the estate of the author, HY”D. By: EITAM HENKIN* Introduction: Rav Arieli’s Place in the Rav Kook Chronicles At the end of 2006, the Religious Zionist press erupted in protest over censorship by descendants of Rav Yitzhak Arieli, one of Rav A.Y. Kook’s greatest disciples and the mashgiah ̣ in Yeshivat Mercaz HaRav for many years.1These descendants published an updated version of their grandfa- * Translated from the Hebrew by Michael Appel. Hakiraḥ thanks Eliezer Brodt for his involvement with this article. 1 Note from the author’s parents: This article is a slightly abridged continuation of the article “Historical Revisionism by the Families of Rav Kook’s Disciples” that was published in Asif, Vol. 3, 2016, pp. 1138–1156. (Translator’s note: avail- able in English at http://hakirah.org/Vol24Henkin.pdf). The author, HY”D, worked on the present article in several stages, but we were not privileged to see his finished work. We decided to publicize the material as is, because it is of much interest. From the author’s words, it appears that he intended to delve further into the details of the split in the Orthodox community in Israel into two separate camps (as he indicated in the Asif article), and to draw conclusions about the aspects of Rav Kook’s legacy that the proponents of the various po- sitions sought to foster in his Yeshiva.
    [Show full text]
  • An Analysis & Celebration of the Most Peculiar, Successful & Glorious
    An analysis & celebration of the most peculiar, successful & glorious union of the past 2 millennia!!! Yom Haazmaut 5779/2019 Rabbi Danny Myers Contents 1. INTRODUCTION (THE PURPOSE OF THIS BOOKLET) ................................................. 4 2) IS THIS MARRIAGE TRULY A MATCH MADE IN HEAVEN? ......................................... 4 3) CAN WE PRAISE ALL OF THE PARTICIPANTS OF THIS LOFTY UNION? .................... 14 PART 2-5779-2019: ANOTHER MIRACULOUS YEAR FOR MEDINAT YISRAEL!!! .... 17 4) SPIRITUAL ACHIEVEMENTS ................................................................................... 18 5) ISRAEL’S POLITICAL ACHIEVEMENTS ..................................................................... 24 6) ISRAEL’S MEDICAL ACHIEVEMENTS ....................................................................... 26 7) A NATION OF CHESSED ......................................................................................... 28 8) ISRAEL’S ETERNAL HOME-PAST,PRESENT & FUTURE ............................................ 29 9) CHESSED TO ISRAEL’S GENTILE CITIZENS .............................................................. 30 10) TIKUN OLAM ....................................................................................................... 30 11) ECONOMY & BUSINESS ....................................................................................... 32 12) ISRAEL & THE NATIONS ....................................................................................... 35 13) CARING FOR GOD’S CREATURES ........................................................................
    [Show full text]
  • Bialer, Cross on the Star 6/9/05 8:43 AM Page I
    Political Science | Middle East Studies Bialer The offi cial establishment of the State of “An important book . excellent in its thoroughness Israel in May 1948 constituted the realization of the Zionist vision, but military victory left and clarity.”—Ilan Peleg in its wake internal and external survival issues that would threaten this historic achievement for decades to come. The Cross on the Star of David Cross on the refusal of the international community to recognize the political, geographic, and demographic results of the War of Indepen- How did dence presented Israel with a permanent regional security threat, while isolating and historical perceptions alienating it in the international arena. One and attitudes infl uence Israeli of the most formidable problems Israeli foreign policy faced was the stance of the leaders in their dealings with the Uri Bialer Christian world toward the new state. holds the Maurice B. Hexter chair in Christian world after Israeli independence? Attitudes ranged from hostility and cate- gorical non-recognition by the Catholic International Relations–Middle East Based on recently declassifi ed Studies in the Department of Inter- Cross on the Star of David Church, through Protestant ambivalence, national Relations at Hebrew documents from Israeli archives, to Evangelical support. University. He is author of Oil and the Cross on the Star of David provides an Arab-Israeli Confl ict, 1948–1963 and Cross on the Star of David presents the fi rst Between East and West: Israel’s Foreign absorbing analysis of Israeli foreign policy scholarly analysis, based on newly declassi- Policy Orientation, 1948–1956. He is a toward the Christian world during fi ed documents, of Israeli policymaking on member of the editorial board of this issue.
    [Show full text]
  • Israeli Coalition Governments 1950-1952 Main Political Parties In
    X Lists of Ministries, Ministers and Parties Israeli Coalition Governments 1950-1952 (1st Government: Feb. 1949 – Oct. 1950; 2nd Government: Nov. 1950 – Oct. 1951; 3rd Government: Oct. 1951 – Dec. 1952) Minister Ministry Party Government David Ben Gurion Prime Minister; Defense Mapai 1-3 Yosef Burg Health 3 Ben-Zion Dinur Education and Culture Mapai 3 Levi Eshkol Finance Mapai 3 Eliezer Kaplan Finance, Trade and Industry Mapai 1-3 Pinhas Lavon Agriculture/Without Portfolio Mapai 2-3 Yitzhak Meir Levin Welfare United Religious Front 1-3 Later: Agudat Yisrael Yehuda Leib Maimon Religions and War Victims United Religious Front 1-2 Golda Meir Labor and Social Security Mapai 1-3 Peretz Naftali Economic Coordination Mapai 3 David Zvi Pinkas Transportation Hamizrachi 3 David Remez Transportation Mapai 1-2 Pinhas Rosen Justice Progressive Party 1-2 Moshe Shapira Interior, Immigration and Health United Religious Front 1-3 Later: Interior and Religion Later: Agudat Yisrael Moshe Sharett Foreign Affairs Mapai 1-3 Zalman Shazar Education and Culture Mapai 1 Bechor Sheetrit Police Oriental Communities 1-3 Dov Yosef Agriculture and Supply Mapai 1-3 Later: Transportation, Justice Main Political Parties in the 1st, 2nd and 3rd Knessets (Following General Elections of Jan. 1949; June 1951) Party No. of Seats Political Ideology 1949 1951 Agudat Yisrael - 3 Ultra Religious, Non-Zionist Democratic List For Israeli Arabs 3 3 Pro-Mapai General Zionists 7 20 Conservative Hapoel Hamizrachi - 8 Moderate Religious, Zionist Herut 14 8 Right-Nationalist Israeli Communist Party (ICP) 4 5 Communist, Soviet Oriented Mapai (Israel Labor Party) 46 45 Social Democrat Mapam (United Labor Party) 19 15 Marxist, Pro-Soviet Progressive Party 5 4 Liberal United Religious Front 16 - Religious Others 6 9 DOI 10.1515/9783110255386.X, , published by De Gruyter.
    [Show full text]
  • Download WHOLE Journal in Adobe Acrobat Format
    The Edah Journal A Forum of Modern Orthodox Discourse The Mission of Edah is to express and deepen the values of Modern Orthodoxy, educating and empowering Jews to address Modern Orthodox concerns. Fully committed to Torah, halakhah, and the quest for qedushah, Edah values open intellectual inquiry and expression in both secular and religious arenas; engagement with the social, political, and technological realities of the modern world; the religious significance of the State of Israel; and the unity of Kelal Yisrael. The Edah Journal 5:1 Edah, Inc. © 2005 Tammuz 5765 The Edah Journal A Forum of Modern Orthodox Discourse Statement of Purpose The Edah Journal is a forum for discussion of Orthodox Judaism’s engagement with modernity. It is Edah’s conviction that such discourse is vital to nurturing the spiritual and religious experiences of Modern Orthodox Jews. Committed to the norms of halakhah and Torah, The Edah Journal is dedicated to free inquiry and will Statement of Purpose of Purpose Statement be ever mindful that, “Truth is the seal of the Holy One, Blessed be He.” Editorial Board Eugene Korn - Editor Naftali Harcsztark – Associate Editor Joel Linsider – Text Editor Moshe Halbertal (Israel) Richard Joel Norma Baumel Joseph Simcha Krauss Barry Levy Dov Linzer Tamar Ross (Israel) Directions for Submissions The Edah Journal invites submissions of original scholarly and popular essays, as well as new English translations of Hebrew works. Popular essays should be between 800-2000 words. The journal particularly welcomes halakhic, philosophic, and literary studies relating to qedushah in modern experience, the religious significance of The Edah Journal the State of Israel, Jewish ethics, emerging Torah conceptions of and opportunities for women, Talmud Torah as an intellectual and spiritual discipline, pluralism, and Judaism’s relation to gentiles and contemporary culture.
    [Show full text]