The Media and the Neoliberal Transition in Chile Democratic Promise Unfulfilled by Rosalind Bresnahan
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
By Amalia Damgaard
By Private Chef Amalia Damgaard CHILEAN PANORAMA Although it appears slim and small, Chile is a long and narrow country about the size of Texas, with a vast coast line covering about 3,998 miles. The Pacific Ocean borders to the west; Argentina is a neighbor to the east; Bolivia, to the northeast; and Peru, to the north. Because of its geographical location, Chile has an unusual and fun landscape, with deserts, beaches, fjords, glaciers and icebergs, fertile lands, the Andes mountains, over 600 volcanoes (some active), and sub-artic conditions in the South. Since Chile is below the equator, their seasons are different from ours in the United States. So, when we have winter they have summer, and so on. Even though Chile had years of political and economic turmoil, it has evolved into a market-oriented economy with strong foreign trade. Currently, it has the strongest economy in South America, with a relatively-low crime rate, and a high standard of living. Chile is a land rich in beauty, culture, and literature. It is called “the Switzerland of South America” because of its natural splendor. World renowned poets, Pablo Neruda and Gabriela Mistral, won Nobel Prizes. The majority of Chileans are descendants of Europeans, namely Spanish, French, and German, and others in smaller numbers. Allegedly, the original inhabitants of the region prior to Spanish conquest were not natives but merely nomads who lived in the area. Their descendants are today about 3% of the population. A mixture of the so-called natives and European settlers is called “mestizo.” Today’s mestizos are so well blended that they look mostly European. -
Chile -- Britannica Online Encyclopedia
Chile -- Britannica Online Encyclopedia https://www.britannica.com/print/article/111326 Chile History Precolonial period At the time of the Spanish conquest of Chile in the mid-16th century, at least 500,000 Indians inhabited the region. Nearly all of the scattered tribes were related in race and language, but they lacked any central governmental organization. The groups in northern Chile lived by fishing and by farming in the oases. In the 15th century they fell under the influence of expanding civilizations from Peru, first the Chincha and then the Quechua, who formed part of the extensive Inca empire. Those invaders also tried unsuccessfully to conquer central and southern Chile. The Araucanian Indian groups were dispersed throughout southern Chile. These mobile peoples lived in family clusters and small villages. A few engaged in subsistence agriculture, but most thrived from hunting, gathering, fishing, trading, and warring. The Araucanians resisted the Spanish as they had the Incas, but fighting and disease reduced their numbers by two-thirds during the first century after the Europeans arrived. The Spanish conquest of Chile began in 1536–37, when forces under Diego de Almagro, associate and subsequent rival of Francisco Pizarro, invaded the region as far south as the Maule River in search of an “Otro Peru” (“Another Peru”). Finding neither a high civilization nor gold, the Spaniards decided to return immediately to Peru. The discouraging reports brought back by Almagro’s men forestalled further attempts at conquest until 1540–41, when Pizarro, after the death of Almagro, granted Pedro de Valdivia license to conquer and colonize the area. -
List of Acronyms
LIST OF ACRONYMS A______________________________ 20. ANARCICH: NATIONAL ASSOCIATION OF COMMUNITY RADIOS 1. AP: PACIFIC ALLIANCE. AND CITIZENS OF CHILE. 2. ATN: SOCIETY OF AUDIOVISUAL 21. ARCHITECTURE OF CHILE: DIRECTORS, SCRIPTWRITERS AND SECTORAL BRAND OF THE DRAMATURGS. ARCHITECTURE SECTOR IN CHILE. 3. ACHS: CHILEAN SECURITY B______________________________ ASSOCIATION. 22. BAFONA: NATIONAL FOLK BALLET. 4. APCT: ASSOCIATION OF PRODUCERS AND FILM AND 23. BID: INTER-AMERICAN TELEVISION. DEVELOPMENT BANK. 5. AOA: ASSOCIATION OF OFFICES OF 24. BAJ: BALMACEDA ARTE JOVEN. ARCHITECTS OF CHILE. 25. BIPS: INTEGRATED BANK OF 6. APEC: ASIA PACIFIC ECONOMIC SOCIAL PROJECTS. COOPERATION FORUM. C______________________________ 7. AIC: ASSOCIATION OF ENGINEERING CONSULTANTS OF CHILE 26. CNTV: NATIONAL TELEVISION A.G. COUNCIL. 8. ACHAP: CHILEAN PUBLICITY 27. CHEC: CHILE CREATIVE ECONOMY. ASSOCIATION. 28. CPTPP: COMPREHENSIVE AND 9. ACTI: CHILEAN ASSOCIATION OF PROGRESSIVE AGREEMENT FOR INFORMATION TECHNOLOGIES TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP. COMPANIES A.G. 29. CHILEACTORS: CORPORATION OF 10. ADOC: DOCUMENTARY ACTORS AND ACTRESSES OF CHILE. ASSOCIATION OF CHILE. 30. CORTECH: THEATER 11. ANIMACHI: CHILEAN ANIMATION CORPORATION OF CHILE. ASSOCIATION. 31. CRIN: CENTER FOR INTEGRATED 12. API CHILE: ASSOCIATION OF NATIONAL RECORDS. INDEPENDENT PRODUCERS OF CHILE. 32. UNESCO CONVENTION, 2005: 13. ADG: ASSOCIATION OF CONVENTION ON THE PROTECTION DIRECTORS AND SCRIPTWRITERS OF AND PROMOTION OF THE DIVERSITY CHILE. OF CULTURAL EXPRESSIONS. 14. ADTRES: GROUP OF DESIGNERS, 33. CNCA: NATIONAL COUNCIL OF TECHNICIANS AND SCENIC CULTURE AND ARTS. PRODUCERS. 34. CCHC: CHILEAN CHAMBER OF 15. APECH: ASSOCIATION OF CONSTRUCTION, A.G. PAINTERS AND SCULPTORS OF CHILE. 35. CCS: SANTIAGO CHAMBER OF 16. ANATEL: NATIONAL TELEVISION COMMERCE. ASSOCIATION OF CHILE. 36. CORFO: PRODUCTION 17. ACA: ASSOCIATED DEVELOPMENT CORPORATION. -
Bibliografía Histórica Regional Armando Cartes Montory
Armando Cartes Montory Armando Cartes Biobío Bibliografía histórica regional Armando Cartes Montory Abogado. Doctor en Historia. Profesor aso- ciado del Departamento de Administración Pública y Ciencia Política y profesor cola- borador del Departamento de Historia y Ciencias Sociales de la Universidad de Concepción. Director de la Sociedad de His- Los estudios bibliográficos regionales constituyen una tarea pendiente y Armando Cartes Montory toria de Concepción, que presidió entre 2002 necesaria. Favorecen la producción de una historiografía regional renova- y 2012 y miembro correspondiente de la Biobío da, con mejor método y recursos, que supere la crónica o la mera narración regional histórica Bibliografía Academia Chilena de la Historia, entre otras de eventos. Son también necesarios para el propio desarrollo de la historia instituciones científicas. Premio Municipal nacional. Un acervo más rico y diverso de fuentes locales, en efecto, permi- de Ciencias Sociales de Concepción, 2010. te superar la subvaloración de los eventos provinciales, de que ha adolecido Director del Archivo Histórico de Concep- el gran relato patrio, contribuyendo a una significación más equilibrada ción. Autor de numerosos artículos y libros, de los sucesos y actores que han configurado a la sociedad chilena en el entre ellos Franceses en el país del Bío-Bío tiempo. (2004); Viñas del Itata. Una historia de cinco Con estas miras historiográficas, el autor ha recopilado un ingente núme- siglos (2008); Los cazadores de Mocha Dick. ro de textos, muchos de ellos desconocidos, por su circulación local, para la Balleneros chilenos y norteamericanos al construcción de la historia de la Región del Bío-Bío, de tanta importancia sur del océano de Chile (2009); Concepción para la conformación de Chile, en diversas etapas de su evolución históri- contra “Chile”. -
Habs in FJORDS and COASTAL EMBAYMENTS ISSN 1538 182X GEOHAB
GEOHAB CORE RESEARCH PROJECT: HABs IN FJORDS AND COASTAL EMBAYMENTS ISSN 1538 182X GEOHAB GLOBAL ECOLOGY AND OCEANOGRAPHY OF HARMFUL ALGAL BLOOMS GEOHAB CORE RESEARCH PROJECT: HABs IN FJORDS AND COASTAL EMBAYMENTS An International Programme Sponsored by the Scientific Committee on Oceanic Research (SCOR) and the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO Edited by: A. Cembella, L. Guzmán, S. Roy and J. Diogène The report was developed following workshop discussions with the Ocean Science Meeting International Organizing Committee and attending members of the GEOHAB Scientific Steering Committee, including Allan Cembella (Germany), Einar Dahl (Norway), Patricia Glibert (USA), Leonardo Guzmán (Chile), Bengt Karlson (Sweden), Grant Pitcher (South Africa), Robin Raine (Ireland), and Suzanne Roy (Canada). We further appreciate the contributions to this document provided by those presenting plenary lectures on the key topics. Additional Contributors: Margarita Fernández, Institut de Recerca i Tecnologia Agroalimentàries, Sant Carles de la Ràpita, Tarragona, Spain Dolors Furones, Institut de Recerca i Tecnologia Agroalimentàries, Sant Carles de la Ràpita, Tarragona, Spain Changsheng Chen, Department of Fisheries Oceanography, School for Marine Science and Technology, University of Massachusetts Dartmouth, New Bedford, MA 02744 USA MAY 2010 This report may be cited as: GEOHAB 2010. Global Ecology and Oceanography of Harmful Algal Blooms, GEOHAB Core Research Project: HABs in Fjords and Coastal Embayments. A. Cembella, L. Guzmán, S. -
On the Surnames of Latin American Presidents
BASQUE LEGACY IN THE NEW WORLD: ON THE SURNAMES OF LATIN AMERICAN PRESIDENTS Patxi Salaberri Iker Salaberri UPNA / NUP UPV / EHU Abstract In this article we explain the etymology of the surnames of Basque origin that some presidents of Latin American countries have or have had in the past. These family names were created in the language called Euskara, in the Basque Country (Europe), and then, when some of the people who bore them emigrated to America, they brought their sur- names with them. Most of the family names studied here are either oiconymic or topo- nymic, but it must be kept in mind that the oiconymic ones are, very often, based on house-nicknames, that is, they are anthroponymic in the first place. As far as possible, we have related the surname, when its origin is oiconymic or toponymic, to its source, i.e. to the house or place where it was created. Key words: Basque, etymology, family name, Latin America, oiconym, placename, nickname. Laburpena Artikulu honetan Erdialdeko eta Hego Amerikako herrialdeetako presidente batzuek dituzten eta izan dituzten euskal jatorriko deituren etimologia azaltzen dugu. Abizenok euskararen barnean sortu ziren, Euskal Herrian, eta euskaldunek Ameriketara emigratu zutelarik eraman zituzten berekin. Aztertzen diren deitura gehienak etxe edo toki ize- nak dira, baina aintzat hartu behar da oikonimikoek, askotan, etxe izengoitietan dutela sorburu, hots, antroponimikoak zirela hasmentan. Ahal izan dugunean abizena iturria- rekin lotu dugu, etorkiz etxe edo leku izena zenean, alegia, deitura sortu zen etxe edo le- kuarekin batu dugu. Giltza hitzak: Euskara, etimologia, deitura, Hego eta Erdialdeko Amerika, etxe izena, leku izena, izengoitia. -
Permanent War on Peru's Periphery: Frontier Identity
id2653500 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com ’S PERIPHERY: FRONT PERMANENT WAR ON PERU IER IDENTITY AND THE POLITICS OF CONFLICT IN 17TH CENTURY CHILE. By Eugene Clark Berger Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School of Vanderbilt University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in History August, 2006 Nashville, Tennessee Approved: Date: Jane Landers August, 2006 Marshall Eakin August, 2006 Daniel Usner August, 2006 íos Eddie Wright-R August, 2006 áuregui Carlos J August, 2006 id2725625 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com HISTORY ’ PERMANENT WAR ON PERU S PERIPHERY: FRONTIER IDENTITY AND THE POLITICS OF CONFLICT IN 17TH-CENTURY CHILE EUGENE CLARK BERGER Dissertation under the direction of Professor Jane Landers This dissertation argues that rather than making a concerted effort to stabilize the Spanish-indigenous frontier in the south of the colony, colonists and indigenous residents of 17th century Chile purposefully perpetuated the conflict to benefit personally from the spoils of war and use to their advantage the resources sent by viceregal authorities to fight it. Using original documents I gathered in research trips to Chile and Spain, I am able to reconstruct the debates that went on both sides of the Atlantic over funds, protection from ’ th pirates, and indigenous slavery that so defined Chile s formative 17 century. While my conclusions are unique, frontier residents from Paraguay to northern New Spain were also dealing with volatile indigenous alliances, threats from European enemies, and questions about how their tiny settlements could get and keep the attention of the crown. -
PATIENT INFORMATION Facility Name This Field Is Not Collected
SECTION III - PATIENT INFORMATION Facility Name (not a standard field in NAACCR Version 11.1) This field is not collected from you in each case record. Our data system assigns a reporting facility name to each record when uploaded. When sending cases to us on diskette or CD, include the facility name on each disk/CD label. This also helps us organize data storage. Reporting Facility Code NAACCR Version 11.1 field "Reporting Facility", Item 540, columns 382-391 This field should contain the ACoS/COC Facility Identification Number (FIN) for your facility, but the special code assigned to your facility by the MCR (usually four digits) is also acceptable if your data system can produce it (see next page for MCR codes). Facilities reporting on diskette or CD should include their MCR Code on each disk or CD label. (Records received from other central registries have this field zero-filled.) Example: Hospital A's registry may send its COC FIN ending with "148765" or its MCR Code "2102". The diskette label should include "2102". Formatted: Font: 10 pt NPI--Reporting Facility NAACCR Version 11.1 Item 545, columns 372-381 This code, assigned by the Centers for Medicare and Medicaid Services, is equivalent to the FIN Reporting Facility Code above for the MCR. This field is not required until 2008. Accession Number NAACCR Version 11.1 field "Accession Number--Hosp", Item 550, columns 402-410 This unique number identifies a patient at your facility based on when s/he was first accessioned onto your data system. The first four digits are the year in which the patient was first seen at your facility for the diagnosis and/or treatment of cancer, after your registry's reference date. -
THE PEOPLES and LANGUAGES of CHILE by DONALDD
New Mexico Anthropologist Volume 5 | Issue 3 Article 2 9-1-1941 The eoplesP and Languages of Chile Donald Brand Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nm_anthropologist Recommended Citation Brand, Donald. "The eP oples and Languages of Chile." New Mexico Anthropologist 5, 3 (1941): 72-93. https://digitalrepository.unm.edu/nm_anthropologist/vol5/iss3/2 This Article is brought to you for free and open access by the Anthropology at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in New Mexico Anthropologist by an authorized editor of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. 72 NEW MEXICO ANTHROPOLOGIST THE PEOPLES AND LANGUAGES OF CHILE By DONALDD. BRAND This article initiates a series in which the writer will attempt to summarize the scattered and commonly contradictory material on the present ethnic and linguistic constituency of a number of Latin Ameri- can countries. It represents some personal investigations in the field and an examination of much of the pertinent literature. Chile has been a sovereign state since the War of Independence 1810-26. This state was founded upon a nuclear area west of the Andean crest and essentially between 240 and 460 South Latitude. Through the War of the Pacific with Bolivia and Perui in 1879-1883 and peaceful agreements with Argentina, Chile acquired her present extention from Arica to Tierra del Fuego. These northern and south- ern acquisitions added little to her population but introduced numerous small ethnic and linguistic groups. Chile has taken national censuses in 1835, 1843, 1854, 1865, 1875, 1885, 1895, 1907, 1920, 1930, and the most recent one in November of 1940. -
The Linguistic Debate in Chile: Ideologies and Representations of Languages and Multilingual Practices in the National Online News
The linguistic debate in Chile: ideologies and representations of languages and multilingual practices in the national online news HANNA SLIASHYNSKAYA Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Newcastle University School of Education, Communication and Language Sciences July 2019 ii Abstract Linguistic ideologies, or beliefs about languages and their use, are key to dynamics and changes in language choice, language minorisation and death. Linguistic ideologies, especially those of monolingualism, have long been part of nation-states’ policies (Shohamy, 2006; Fairclough, 2015) despite the prevalence of multilingualism in social domains (Meyerhoff, 2008). Chile, the context of this research project, is a multilingual country with a surprisingly limited amount of language legislation (Leclerc, 2015) most of which focuses on governmental plans to make Chile bilingual by 2030 (Minsegpres, Mineduc and Minec, 2014) and the foreign language education in schools, namely, the teaching of English, the only foreign language taught in public schools since 2010. At the same time, the use of indigenous languages is not regulated, and Spanish is the de facto official language. In view of such laissez-faire regulations of Chile’s linguistic setting, it is crucial to explore public domains beyond language policy to explain the ongoing minoritisation of indigenous languages and the growth of the dominant languages. Thus, this thesis examines how dominant and minoritised languages are represented in popular national online newspapers. The collected data includes 8877 news articles published in ten most widely-read Chilean online newspapers between 2010 and 2016 and containing references to Chile’s local (Mapudungún, Rapa Nui, Aimara, Quechua, Yámana, Huilliche, Qawasqar, Kunza and Spanish) and foreign languages (English), as well as variously labelled multilingual practices, such as bilingualism and multilingualism. -
Telenovela, Reception and Social Debate1 Telenovela, Recepción Y Debate Social
AMIGO, B., BRAVO, M. y OSORIO, F. Soap operas, reception and social debate CUADERNOS.INFO Nº 35 ISSN 0719-3661 Versión electrónica: ISSN 0719-367x http://www.cuadernos.info doi: 10.7764/cdi.35.654 Received: 10-15-2014 / Accepted: 11-25-2014 Telenovela, reception and social debate1 Telenovela, recepción y debate social BERNARDO AMIGO, Universidad de Chile, Santiago, Chile ([email protected]) MARÍA CECILIA BRAVO, Universidad de Chile, Santiago, Chile ([email protected]) FRANCISCO OSORIO, Universidad de Chile, Santiago, Chile ([email protected]) ABSTRACT RESUMEN The essay summarises qualitative empirical research El artículo sintetiza un conjunto de investigaciones on Chilean television carried out between 2007 and empíricas cualitativas sobre la ficción televisiva en 2014. The article focuses on the interactive mecha- Chile, realizadas entre 2007 y 2014. Específicamente, nism that mutually influences television and viewers se centra en los mecanismos de interacción que se through fiction (telenovela). It concludes that the configuran entre la televisión y los telespectadores a dynamic of social debate can influence the symbo- través del género televisivo de la telenovela. Concluye lic conditions for the production of television dis- que las dinámicas del debate social pueden influir course, argument that opposes the classic thesis of en las condiciones simbólicas para la producción de television direct effects on society. discursos en la televisión, argumento que es contrario a la tesis clásica de los efectos directos de la televisión en la sociedad. Keywords: Telenovela, identification, media representa- Palabras clave: Telenovela, identificación, representación tion, social uses, gender. mediática, usos sociales, género. •How to cite: Amigo,CUADERNOS.INFO B., Bravo, M. -
Aspects of Social Justice Ally Work in Chilean Historical Fiction: the Case of the Pacification of Araucanía
Aspects of Social Justice Ally Work in Chilean Historical Fiction: The Case of the Pacification of Araucanía Katherine Karr-Cornejo Whitworth University Abstract Majority-culture writers often depict cultures different from their own, but approaching cultures to which an author does not belong can be challenging. How might we read dominant-culture portrayals of marginalized cultures that tell stories of injustice? In this paper I utilize the frame of identity development in social justice allies in order to understand the narratives dominant-culture authors use in fiction to reflect sympathetic views of indigenous justice claims. In order to do so, I study three historical novels set in Araucanía during the second half of the nineteenth century, considering historiographical orientation, representation of cultural difference, and understanding of sovereignty:Casas en el agua (1997) by Guido Eytel, Vientos de silencio (1999) by J.J. Faundes, and El lento silbido de los sables (2010) by Patricio Manns. I will show that fiction, even in validating indigenous justice claims, does not overcome past narratives of dominance. Representations can deceive us. The Mapuche warriors of Alonso de Ercilla’s epic poem La Araucana are safely in the past, and their cultural difference poses no threat to present-day nor- mative Chilean culture. However, that normative culture glorifies these fictional representations on the one hand and deprecates Mapuche communities today on the other. How did that hap- pen? Various Mapuche groups resisted Spanish colonization for centuries, restricting European expansion in today’s southern Chile. After Chilean independence from Spain in the early nine- teenth century, the conflict continued.