A TSDBT Monthly Publication

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A TSDBT Monthly Publication A TSDBT Monthly Publication Volume XXXVIII, Issue XI December 2018 Special Event of the Month Sanbutsu-Ge (3) • Sunday, Dec. 30, 2018 #3. The countenance of the Tathagata • YBA Mochi Tsuki Is unequaled in the world; The great voice of the Perfectly Enlightened One • You can order for Resounds throughout the ten quarters. eating, OR • You can come out to “San-Butsu-Ge” is admiration by Dharmakara of Lokesvararaja Buddha. At this time, the Buddha was shining and glorious. Dharmakara praises the Buddha’s unusually beautiful help in production! feature analytically, without asking the Buddha. In other words, the Buddha is gloriously shining in front of Dharmakara and he understands why the Buddha is beautiful. Inside this issue: Dharmakara’s expectation is big because the Buddha will share the ultimate Dharma Rev. Fujii’s message 1 that surely contains the virtues as follows: 2019 Sakura Matsuri 1 Ultimate Dharma which comes out from deep meditation and wide breadth Rev. Thompson’s Ultimate Dharma penetrates to its farthest end message 2 Ultimate Dharma is freed from anger, greed, and ignorance Arigato Gozaimasu 2 Ultimate Dharma is beyond all men Virtues in Ultimate Dharma are unlimited. Japanese Article 3 Temple When we see a person crying in front of us, without knowing why, we understand Greeting deadline 3 nothing about the scene. Thanks to Dharmakara’s analysis of wisdom, now we can YBA Invitation to 4 know what’s going on. Mochi Tsuki & Mochi Order form The Dharma is called “Supreme Dharma” or “Ultimate Dharma” or “Pure Land of Amida Buddha.” It is not necessary for us to find ultimate Dharma by ourselves. It is not Dharma School 5 necessary for us to practice any. Everything is already there and we are already in Events there. That’s why we listen to the Dharma; when we listen to the Dharma to find ourselves carefully and seriously, we hear something. It is the essence of Wisdom and BWA Events 5 Compassion. That’s why “listening and hearing” is essential in Jodo-Shin-Shu or Amida’s Teaching. MSD Thank Yous 5 In Gassho, October Offerings 6 Rev. Doei Fujii December Shotsuki 7 Names June 22 & 23, 2019: Save the Date for CBF! Jan 2019 calendar 8 Dec 2018 calendar 9 TS/DBT and Sakura Foundation are looking forward to the 47th Annual Cherry Blossom Festival, which will be held on June 22 and 23, 2019. We are very grateful to the many BCA/Federation of 10 dedicated volunteers who continue to make the festival a Must-See Event of the summer! Please mark your calendar and share the date with friends and family so they Buddhist Women’s can experience our great cultural festival filled with entertainment, food and Association Ask fun! Questions? Contact Stacey Shigaya, Sakura Foundation Program Director at Page 2 Monthly Salutations from Rev. Diana Thompson Hello everyone, welcome to December! We have when we awaken the aspiration for connection; the reached the end of another year and find ourselves connection to ourselves and to life as it truly is. in the midst of that very busy time known as the ‘Thus, in “hearing”/ “awakening”, these are ‘holiday season’. There are many observances and experienced simultaneously; hearing is to hear the traditions, both religious and secular, which occur call of true and real life to return to the home of in the months of November and December and are homes, and to respond with one’s whole being to occasions when we set aside time to get together that call, following it until one has arrived home. with our friends and family. We visit with loved This call is Namo-Amida-Butsu.’ ones whom we see often, but also those who, And so, as we wrap up this year with our various through distance or circumstance, we don’t see as parties or other gatherings, we should take time to often as we would like to. I think that these stop and appreciate the many connections that ‘homecoming’ moments are my favorite part of the brought us to where we are. The people holiday season. After high school and into my twenties, I moved surrounding us are part of who we are and because around a lot. Sometimes it was for school, of them, we come closer to understanding the sometimes it was out of sheer wanderlust, and infinite web that ties us to all things. As we come though I always liked where I was living, when the closer to this understanding, we come closer to holidays came around I always looked forward to Amida’s Pure Land and can begin to hear the call travelling home. I enjoyed being in a warm, of the infinite more clearly. Namo Amida Butsu familiar place with warm, familiar people and I liked the excitement and joy that came from seeing ‘Collected Works of Shinran’, vol.2, p. 189-190 people that I hadn’t seen in a long time. The call of home was strong at this time of year and any time I was unable to make it home, the holidays felt cold and gloomy. This is because the call of home is the call of my heart. It is the call of the people who know me just as I am and who still love me, foibles Thank you to the following volunteers who mailed out last and all. It is the call of the places where my month’s newsletter: Mary Jane Okamatsu, Judy Smith, Kay memories reside. Takahashi, Mabel Googins and Michiko Kajiwara. This ‘heart call’ is not unlike the call of the infinite, the call of Amida Buddha from the Pure Thank you to Sakura Square, LLC for annually budgeting a Land of enlightenment, urging us to awaken to our substantial monetary donation to TSDBT; this money is true selves. The call is always there and yet we vital for the TSDBT operating budget – we cannot keep seldom hear it because we are not paying attention. our doors open without this commitment. The call of home when I lived away was similar to Thank you to Yoko Mooney who donated to BCA this. There might be brief periods of homesickness through a shared funds program which, in turn, shared but largely I lived my day to day life without any some of her donation with TSDBT. serious longing for home, though my friends and family were always present somewhere in my Thank you to Wayne Berve who volunteers as the mind. However, when big occasions would come Temple’s “on-call building maintenance guy”. Just in the up like holidays or birthdays, I heard and felt that past month, he has assisted in general (but abundant) call very clearly and would respond by making cleaning, getting the Hondo heated, freezer maintenance travel plans or at least phone calls so that I could and outdoor lighting unit repair. While attending the MSD be connected somehow to my home. The call of conference, Wayne also helped make the sound system Amida is also the call of home. It is the call that available for meetings in the auditorium. Wayne is always beckons us and though we are vaguely aware of its calm and accepting when receiving requests and questions; presence, we never truly hear it until the moment we (the office) are most grateful for this attitude 「鉄の手錠」と「金の手錠」 警官が二人の殺人犯を逮捕して言った。「お前は貧乏人だから、鉄の手錠だ」と。片やもう一人には「お前は財産家 だから、金の手錠だ」と言ったとする。二人の末路は同じとはいえ、はたして「俺には鉄の手錠か!」と貧乏人はな げき、「俺様には金の手錠とは!」と財産家は喜ぶのだろうか?一たび手錠をかけられればもう自由に動き回ること は出来ない。自由を失いその後は牢獄行きとなり死刑への不安・心配・恐れが湧き出るばかりではないだろうか。手 錠が鉄であろうが金の手錠であろうが、おなじことではないか。 私達の姿を仏法から観ればいつも不安・心配・恐れから逃れられない相(すがた)だと観る。例えば、人は田(財 産)の無いことをいつも憂いている。金が無ければ食っては行けない・惨めな生活となり・飢え死にするしかないで はないかと心はいつも穏やかではない。片や、人は田あれば田あることを憂う。財産が有れば死ぬのが怖い・管理に 費用がいる・相続はどうしようかと不安・心配・恐れがつきない。田有れば憂い・田無ければ憂う。どっちみち二者 には心の安らぎがない。それらの苦悩の源を仏法は「有無(うむ)に囚われているからだ」と言う。 貧乏人が悪く、長者が良いといっているのではない。財の有る・無しには罪がない。財の有無に囚われて憂いながら 日々を過ごさねばならないような暗い心が問題なのです。「有無への心の囚われ」が人生を滅茶苦茶にする恐ろしさ を仏法は教えているのです。このような私たちの姿を「苦集(くじゅう)」と言い表します。本気で苦悩や憂いを集 めている姿のことです。 さて、話は少々横道へそれます。考えてみてください。人間は豊かな生活を願い求めて今日まで歩んできた。貧乏よ りも豊かさを求めて来た。だが、私達は幸せに成ったのだろうか?むしろ日々心配や不安を抱えて過ごしているので はなかろうか?仏法の教え示すところは財の有無のことではなく、有無に囚われる心のことである。「有無に囚われ ている以上は幸福はない」と教える。言い換えれば、私達は「鉄の手錠」を嫌い「金の手錠」を求めているような姿 なのかも知れない。 何とも仏法の教えるところは非現実的なようにきこえる。だが、実際に有無を離れた体験を持つ人は「仏法の教える ことの方が本当だ」と言うに違いない。有無を離れた人はそこに静かな・深く・広い幸福があることを知っているか らである。幸せを知っている人には「鉄の手錠」と「金の手錠」も実に愚かしいことに観えるに違いない。「鉄の手 錠」と「黄金の手錠」が違うようにみえる人はいまだに有無に囚われているのであり、二つの手錠が同じようにみえ る人はすでに有無の邪見を離れている人なのだろう。 「有無の邪見(間違った、よこしまな物の見方)を破(は)すのが仏法の大きな働きの一つなのです。 合掌、 藤井道栄 Send Your New Year Greetings Through The Temple Newsletter Do you participate in the yearly tradition of mailing out New Year’s greetings to your family and (write your text) friends? Well, believe it or not, NOW is the time to begin thinking about those heartfelt missives. The Temple offers you a perfect delivery system - the January 2019 issue of Temple Reflections. For a mere fee of $5, you can convey your New Year wishes to the entire Sangha in a single mailing. ☺ (you can also email your submission to [email protected]) Please submit your message (in writing) to the Temple Office by Monday, December 10th, for With love from,, publication in the January 2019 issue. Include your desired ‘sign off’ wording (i.e. in gassho, from, love, -, etc.) and name(s). (your name(s) here) Page 4 TSDBT YBA MochiTsuki News Mochitsuki will take place on Sunday, December 30, 2018 starting around 7:00 am and continuing until we finish. As always, the YBA appreciates any volunteers who would like to help out! [“help” means showing up, ready to steam, roll, shape, brush, weigh, pack . training is available on-site. Clean-up roles are always an option. Laughter may be mandatory. Participation is never regrettable- always memorable.] Pre-order prices are $6 per pound for regular and $5 per pound for seniors (65 and older). Okasane sets are $5 each. Your order must be received by Sunday, Dec. 9th. Extra mochi may be available for walk-up orders, however, quantities will be limited and prices will increase to $7 per pound for regular and $6 per pound for seniors.
Recommended publications
  • The Mirror of Seon (4)*
    The Mirror of Seon (4)* Young-eui Park (Translator)1 Abstract “There is One-thing that is pure and sublime from its birthless birth, and as it has neither beginning nor end, there is no way to be named or described.” This is the opening line of ‘The Mirror of Seon’ by the Most Venerable Seosan. He then asks himself, “What is it that is the One-thing called?” and answers his own question quoting a passage from an ancient sage: “There was a circle even before the arrival of Buddha, which not even Sakyamuni could describe. How then was it possible for Mahakasyapa to transmit it?” This is the theme and the essence of the work: finding our true nature and original face, which is without form and indescribable. Key words: Great-circle, Silence, Dharma-body, Simultaneous cultivation of meditation and doctrine, Great exertion. Young-eui Park is a Professor Emeritus, Chungnam National Univ. ([email protected]) *This is the English translation of Seonga Gwigam (禪家龜鑑) by Venerable Cheongheo Hyujeong (淸虛 休靜). This is the 4th part of it (H. 7, 640b‒43a). International Journal of Buddhist Thought & Culturer February 2012, vol. 18, pp. 171‒87. ⓒ 2012 International Association for Buddhist Thought & Culture The day of submission: 2011.12.15 / Completion of review: 2012.1.4 / Final decision for acceptance: 2012.1.28 172 Young-eui Park (Translator): The Mirror of Seon (4) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 51. Prayer Chanting Should Be Devotional “Prayer chanting should be humble and devotional. Devotion comes from true nature, And humility is to subjugate ignorance.” You might transcend the world If your body, tongue, and concept are bright and clean.
    [Show full text]
  • Passages from the Commentary on Thethe Infiniteinfinite Lifelife Sutrasutra
    Passages from the Commentary on TheThe InfiniteInfinite LifeLife SutraSutra HAN DD ET U 'S B B O RY eOK LIBRA E-mail: [email protected] Web site: www.buddhanet.net Buddha Dharma Education Association Inc. Table of Contents Table of Contents................................................................2 Preface: Passages from the Commentary on The Infinite Life Sutra.3 Chapter One: The Assembly of Sages Attend the Dharma Teaching.....9 Chapter Two: The Virtues of Samantabhadra Bodhisattva were followed by All......................................................12 Chapter Three: The Original Cause of the Great Teaching.....................35 Chapter Four: The Causal Ground of Monk Dharmakara......................44 Chapter Five: Ceaseless Cultivation with Vigorous Devotion and Utmost Sincerity......................................................58 Dedication.........................................................................73 The Ten Recitation Method...............................................74 Glossary.............................................................................76 Dedication of Merit...........................................................85 Verse for Transferring Merit.............................................86 Places to contact:...............................................................87 Master Chin Kung photo...................................................88 2 Preface: Passages from the Commentary on The Infinite Life Sutra The full name of this sutra is The Buddha Speaks of the Infinite
    [Show full text]
  • Shobogenzo Zuimonki
    Shobogenzo Zuimonki http://global.sotozen-net.or.jp/eng/library/Zuimonki/index.html Introduction 1.Zen Master Eihei Dogen and Koun Ejo Shobogenzo Zuimonki consists of the dharma talks of Eihei Dogen Zenji (1200–1253) who transmitted Soto Zen from China to Japan. These talks were originally recorded by Koun Ejo Zenji, Dogen’s dharma successor, and probably edited by his disciples after Ejo’s death. In this introduction, I’d like to briefly introduce Ejo Zenji since he is not as well known in the West as Dogen Zenji. Ejo was born of a noble family, the Fujiwara, in Kyoto, in 1198. In 1215, at eighteen years of age, he was ordained as a Tendai monk under Master Enno at Yokawa on Mt. Hiei. He studied the fundamental philosophy of Buddhism; the Kusha (Abhidharmakosa-bhasya) Jojitsu (Satyasidhi-sastra), and Tendai teachings etc. However, he realized that studying for fame and profit or for high position in the Buddhist order was meaningless. Arousing bodhi-mind, he wanted to leave the monastery just as many other Buddhist leaders did in that age. According to the Denkoroku (The Record of Transmitting the Light) of Keizan Jokin, who received ordination from Ejo and later became the successor of Tettsu Gikai, Ejo once visited his mother. His mother said; “I allowed you to become a monk not because I wanted you to rise to a high position and associate with the upper class. Just do not study or practice for fame and profit. I hope only that you will practice in poverty, wear black robes, hang a bamboo hat on your back, and walk on your own feet [instead of riding in palanquins].” Upon hearing this, Ejo changed his robes and never went back to Mt.
    [Show full text]
  • Jodo Shu 浄土宗 and Shin Shu 真宗*
    Jodo Shu 浄土宗 and Shin Shu 真宗* Harold Stewart Since their independent establishment in the Kamakura period, the two principal schools of Pure Land Buddhism, the Jodo Shu founded by the saintly scholar Honen Shonin (–) and the Shin Shu founded by his most illustrious disciple Shinran Shonin (–), have been pre-eminent as spiritual forces among the Japanese people as well as enjoying the patronage of both throne and shogunate, and together account for the majority of Japanese Buddhists today. Yet they have been largely over-looked by Occidental scholars and have aracted far less aention than Zen among students of religion in general, despite an antecedent history in China and India stretching back for almost two thousand years. is has been partly due to the paucity of translations of their basic scriptures and commentaries into European languages, the few hitherto available having been rendered into a pseudo-biblical English which would deter all but the most determined seeker; and this has resulted in their being dismissed, aer a cursory perusal, as ‘too much like Christianity’. e Pure Land doctrines were fully developed in complete isolation from Christian influence, and although in certain points resemblances to Christianity, as well as to other traditions, can be found in them, nevertheless they remain essentially nondual and authentically Buddhist. Jodo Shu, which adheres strictly to the leer of Honen’s original teachings, is the more conservative branch, and still partly retains the old monasticism, as well as the repetition of the Nembutsu backed by Faith as many times as possible up to the moment of death, as a means of posthumous rebirth in the Pure Land.
    [Show full text]
  • TORONTO BUDDHIST CHURCH a Jodo Shinshu Temple DECEMBER
    DECEMBER 2016 ‘In the land of the Maple Leaf, Japanese Canadians proudly celebrate their centennial.’ It was written by Takeo Nakano specifically for the bell in 1977 (when the bell was placed at Ontario Place) It was donated by the JETO. 楓の国 日系史輝く 百年祭 TORONTO BUDDHIST CHURCH a Jodo Shinshu Temple 1011 Sheppard Ave West Toronto, Ontario, Canada, M3H 2T7 (416) 534-4302 www.tbc.on.ca GUIDING LIGHT DECEMBER 2016 DECEMBER 2016 Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday PLEASE NOTE: 1 10:00 am 2 3 Events marked with an Tai Chi Sr. Karaoke Club Year End Party asterisk are private and not 1:00 pm 8:00 pm Buyo open to the general Buyo public 7:00 pm Thank You ! Meditation 4 SHOTSUKI MONTHLY 5 10:00 am 6 7 8 10:00 am 9 10 11:00 am * Tai Chi MEMORIAL SERVICE Sr. Karaoke Private Family 1:00 pm Memorial SANGHA PANCAKE 7:00 pm 7:00 pm Buyo SUNDAY & PIE SALE Service Evening of Taiko 2:00 pm 9:30 am Sangha Mtg Buddhism *Momiji 10:30 am Kid’s Sangha Service 11:00 am Service 4:00 pm *Yee Hong 12:30 pm Dana Mtg (Eko) Service 3:00 pm* Private Family 7:00 pm Memorial Srvc & Reception Meditation 11 REGULAR SERVICE 12 10:00 am 13 14 15 10:00 16 17 10:0 am * am Tai Chi 9:30 am Bazaar Wrap up Sr. Karaoke Private Family Meeting 1:00 pm 7:00 pm Memorial Buyo 11:00 am Service *Mgmt Com & 7:00 pm Service 2:00 pm * BOD Taiko 4:00 pm TBC *Castleview Meetings *Buyo Group Year 7:00 pm End Party Meditation 18 JODOYE 19 20 21 10:00 am 22 23 24 BODHI DAY SERVICE *Momiji Office Open 10:30 am Kid’s Sangha Community 10:00 am until Mtg 11:00 am Service 12 noon 7:00 pm Taiko 25 NO SERVICE 26 27 28 29 30 9:00 am 31 10:00 am Joya E Service 1:00 pm MOCHI Office Open TEMPLE CLOSED Mochi Tsuki TSUKI 10:00 am—12:00 If you have an emergency please contact: Prep noon Rev.
    [Show full text]
  • Mind-Seal of the Buddhas
    MindMind SealSeal ofof TheThe BuddhasBuddhas Patriach Ou-i's Commentary on the Amitabha Sutra Translated by J.C. Cleary HAN DD ET U 'S B B O RY eOK LIBRA E-mail: [email protected] Web site: www.buddhanet.net Buddha Dharma Education Association Inc. Mind-Seal of the Buddhas Patriarch Ou-i’s Commentary on the Amitabha Sutra Translated by J.C. Cleary Foreword, Notes and Glossary by Van Hien Study Group 2 3 This book is a translation from the Chinese of a major commentary on the Amitabha Sutra, the key text of Pure Land Buddhism. Its author is the distinguished seventeenth century T’ien-T’ai Master Ou-i, subsequently honored as the ninth Patriarch of the Pure Land school. To our knowledge, it is the first time this work has ever been rendered into a Western language. Chinese title: Vietnamese title: Cover Illustration (page 2) Amitabha Buddha with the mudra of rebirth in the Western Paradise Painting on silk 18th century, National Museum of Korea, Seoul. Sutra Translation Committee of the United States and Canada New York - San Francisco - Niagara Falls - Toronto, 1996 4 5 Editors’ Foreword Of all the forms of Buddhism currently practiced in Asia, Pure Land has been the most widespread for the past thousand years. At the core of this school is a text of great beauty and poetry, the Amitabha Sutra, intoned every evening in count- less temples and homes throughout the Mahayana world. This important text shares with the Avatamsaka and Brahma Net sutras the distinction of being among the few key scriptures preached spontaneously by the Buddhas and Bodhisattvas, without the customary request from the assembly.
    [Show full text]
  • 5] China & Japan: Ch'an & Zen-Boeddhisme
    5] China & Japan: ch’an & zen-boeddhisme verspreiding en ontwikkeling van boeddhisme in China volgens de legende had keizer Ming (28-75 na Chr.) een droom van een gouden god, zwevend voor zijn paleis hij vroeg zijn adviseurs wie dit kon zijn, en FuYi zegt dat er in India een geestelijke is die één is geworden met de dao de keizer stuurde gezanten naar India, en op de rug van witte paarden kwamen er boeddhistische sutra's retour boeddhisme arriveerde in China vanaf de 1e eeuw na Chr.1, waarschijnlijk via de zijde-route (Pakistan, Tajikistan) de weinige vertalingen waren niet erg accuraat, waardoor kennis beperkt bleef tot het idee van meditatie (dhyana), associatie met traditionele Chinese of en daoïstische ideeën en gebruiken leidde tot eigen variaties boeddhistische stromingen die China bereiken zijn varianten van het dan opkomende mahayana-boeddhisme het mahayana erkent vele andere boeddha's naast Siddartha Gautama, alsook vele bodhisattva's bijv. Vairocana: het 'gelukslichaam' van de Boeddha, personificatie van sunyata / leegte "ik, Vairocana Boeddha, zit op een lotusbloem; op de duizend bloemen die mij omringen zitten duizend Sakyamuni Boeddha's; elke bloem bevat honderd-miljoen werelden; in elke wereld verschijnt een Sakyamuni Boeddha; allen zitten ze onder een bodhi-boom; allemaal tegelijk bereiken zij de verlichting; al deze ontelbare boeddha's hebben Vairocana als hun oorspronkelijke lichaam" (bloem-ornament-sutra) of bijv. de Amitabha-boeddha in het zuiverland-boeddhisme ( een stroming binnen het mahayana) het zuiverland (pure land, jingtu) boeddhisme kwam in de 2e eeuw na Chr. vanuit noord-India naar China, middels door de monnik Lokaksema vertaalde mahayana-sutra's (m.n.
    [Show full text]
  • Amida Buddha, the Central Symbol of Pure Land Teaching by Alfred Bloom, Emeritus Professor, University of Hawaii
    Amida Buddha, The Central Symbol of Pure Land Teaching by Alfred Bloom, Emeritus Professor, University of Hawaii The central symbol of Pure Land teaching, Amida Buddha, emerged in Mahayana Buddhism from among the multitude of Buddhas, Bodhisattvas, or other Indian divine beings, to become the primary expression of Unconditional Compassion and Universal Wisdom, eclipsing all other figures. Amida’s western Pure Land where he is said to reside has been described in detail in the Larger Pure Land Sutra and the Smaller Amida Sutra, attracting the devotion of the masses through the centuries in East Asian societies. His Land was the most accessible, through the easy practice of reciting his name. Consequently, Amida Buddha became the object of worship-reverence, inspiring a host of teachers and followers in every stream of Mahayana tradition and permeating the whole of East Asia. More people probably have invoked the name of Amida than any savior figure in history. Wherever there is personal tragedy or disaster or hope for a better afterlife, the name of Amida will be intoned for the welfare of the people involved. But how should we understand Amida? Over the years that I have been teaching, the question has been frequently raised by inquirers whether or not Amida Buddha is a God comparable to God in Christianity. The story of Amida in the Sutra contributes to the question by recounting how Bodhisattva Dharmakara became Amida Buddha, the universal, cosmic saviour of all beings. According to the Sutra account, a king in an unnamed land and world renounced his throne to seek enlightenment and open the path to an ideal world.
    [Show full text]
  • A Christian Apologetic to the Doctrine of Grace in Shin Buddhism
    LIBERTY BAPTIST THEOLOGICAL SEMINARY A CHRISTIAN APOLOGETIC TO THE DOCTRINE OF GRACE IN SHIN BUDDHISM A PAPER SUBMITTED TO DR. C.F. SMITH IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN GLOBAL APOLOGETICS BY JEREMY ROSEMAN LYNCHBURG, VA MAY 6, 2010 1 CONTENTS INTRODUCTION.………………………………………………………………………..3 SHORT HISTORY OF SHIN BUDDHISM……………………………………...6 SIMILARITIES BETWEEN LUTHER AND SHINRAN………………………..9 CHAPTER ONE: THE HUMAN PREDICAMENT……………………………...……..10 THE AGE OF MAPPO…………………………………………………………..11 THE DEFILED WORLD………………………………………………………..15 KARMIC EVIL………………………………………………………………….16 THE BIBLICAL DEFINITION OF EVIL………………………………………19 CHAPTER TWO: THE PURPOSE OF GRACE………………………………………..25 THE EIGHTEENTH VOW……………………………………………………...27 THE NEMBUTSU……………………………………………………………….28 SHINJIN…………………………………………………………………………30 SIMUL JUSTUS ET PECCATOR………………………………………………33 JUSTIFICATION VERSUS MERIT TRANSFER……………………………...35 CHAPTER THREE: THE SOURCE OF GRACE………………………………………39 A MAN BECOMES A MEDIATOR……………………………………………39 A MANIFESTATION OF THE DHARMA-BODY…………………………….40 THE NAME……………………………………………………………………...42 THE PRIMAL VOW…………………………………………………………….43 2 CHRIST AND AMIDA………………………………………………………….44 CHAPTER FOUR: THE ULTIMATE GOAL OF GRACE…………………………….49 THE PURE LAND AS NIRVANA……………………………………………..49 HEAVEN AND NIRVANA…………………………………………………….51 CONCLUSION………………………………………………………………………….55 BIBLIOGRAPHY……………………………………………………………………….58 © 2010, Jeremy Roseman 3 INTRODUCTION Pluralists have claimed that Christianity and Shin Buddhism are similar in their approaches to salvation.1 It is claimed
    [Show full text]
  • Fellow Travelers Issue 12 the Monthly Newsletter of the Longmont Buddhist Temple
    2017 December Volume 6 Fellow Travelers Issue 12 The monthly newsletter of the Longmont Buddhist Temple LONGMONT BUDDHIST TEMPLE NORTHWEST CORNER - PIKE ROAD AND MAIN STREET, (606 PIKE ROAD), LONGMONT, COLORADO 80501 P.O. BOX 2083, LONGMONT, COLORADO 80502 Message from Sensei John Issue Contents Message from Sensei John - Gratitude 1 News Around Longmont Buddhist Temple 2 Bodhi Day (Jodo E) Service 2 Gratitude Wheel of Dharma - "Go and get some water ..." 3 by Sensei John Hughes Wheel of Dharma - Ultimate Shelter 4 Minister's Assistant Save the Date - March 10, 2018 - "We Are All One" 5 With Thanksgiving over and the holiday season in full New Year's Eve (Joya E) Service 5 swing, I return to one of my favorite topics. Gratitude 2018 LBT Membership Form 6 2018 Membership Drive 7 is one of the key concepts in Shin Buddhism. The first Oseibo 7 talk I heard Rev. O’Dowd give at LBT focused on being Board and Committee Chair Contact Information 8 thankful for all the causes and conditions that arose to December Calendar 9 allow me to hear the teaching of Shinran Shonin. Over Temple Information 9 the course of several conversations with members of the sangha it has become clear that after Wisdom and Compassion, gratitude is a very important part of what it means to be a Shin Buddhist. useful to you – straight prose – a three or four column list, a spreadsheet if you will – or some other form that This teaching of gratitude is not just saying thank you works for you. One way of setting up the list is: Column by rote, mindlessly if you will.
    [Show full text]
  • Who's Who in the Chants
    Who’s who in the chants I. Cast of characters. The Buddhas: Vairocana Amitabha Shakyamuni The Bodhisattvas: Manjusri Samantabhadra Avalokitesvara Ksitigarbha Disciple: Shariputra These are the main personages who appear in our chants. Note that, with the exception of two stanzas in the Morning Bell Chant (the first two four-line stanzas which end in “namu Amita Bul”) these chants are not particularly Zen chants, but belong to the broader Mahayana liturgy. Thus this discussion necessarily focuses on the broader Mahayana tradition. II. The buddhas There are many many buddhas in the Mahayana pantheon. We will only talk about the three who appear in our chants, but two others worth knowing about are Maitreya, the buddha of the future, and Baisajyaguru, the medicine buddha. The famous Korean buddha statue in which the buddha sits on a chair with one foot resting on the other knee is Maitreya; and any depiction of a buddha in which the buddha is sitting and holding a flask on his lap is Baisajyaguru.1 1 Unless it is Avalokitesvara, who is a bodhisattva not a buddha; Baisajyaguru’s flask is round and Avalokitesvara’s is long. 2 II.1. Vairocana Vairocana is the mystical celestial buddha, co-terminal with the universe, i.e., the universe is, in some sense, the body of Vairocana Buddha. At the boundaries Vairocana morphs into both Amida Buddha and Shakyamuni Buddha. Vairocana presides over the Avatamsaka Sutra (the long, complex, mystical sutra which provides the basis for Hua Yen Buddhism),2 although he does not speak in it, and opens the Brahma Net Sutra (the basis for the 64 lay/bodhisattva precepts).3 To quote briefly from Thomas Cleary’s translation of the Avatamsaka Sutra: “The Buddha body extends throughout all the great assemblies: It fills the cosmos, without end.
    [Show full text]
  • China: Daoisme
    China: daoisme vanuit ons westen is 'oosterse filosofie' allemaal 'oosters', gezien de geografie maar daarbij verontachtzamen we een belangrijke factor: taal / cultuur net als Germaans, Romaans, Slavisch, Keltisch en Farsi zijn de 200 Indiaas-Arische talen ook Indo-Europees het Sanskriet (veda's) kent vele woorden die meer verwant zijn aan onze taal, dan aan het Chinees de Sino-Tibetaanse talen hebben een andere oorsprong en dus ander wereldbeeld (Sapir-Whorf-hypothese) China is voor de Chinezen het Rijk van het Midden, maar voor filosofen het driestrom(ing)enland confucianisme, taoïsme en chan-boeddhisme beïnvloedden elkaar door de eeuwen heen voortdurend ondanks de verschillen zijn er belangrijke overeenkomsten tussen deze stromingen: ze zijn typisch Chinees verandering / vergankelijkheid (onstaan-vergaan / worden-verworden) is in diverse culturen geproblematiseerd, en men heeft veelal gezocht naar constanten (stabiel, onveranderlijk, oneindig; platoonse vormen / God) in het Chinese denken speelt dit geen rol: de werkelijkheid is de wereld zoals we die kennen: veranderlijk deze veranderlijkheid wordt niet negatief, maar positief gewaardeerd, en aangeduid met dao / tao: de weg dit metafysische concept ligt ten grondslag aan het confucianisme, taoïsme en andere Chinese filosofie het is de alomvattende, uit zichzelf bestaande, tijdloze bron en bestemming van alles, zonder begin of einde ook in de westerse filosofie is er een alomvattende, uit zichzelf bestaande, tijdloze bron en bestemming van alles maar deze werd sinds Plato altijd transcendentaal
    [Show full text]