MUSIC Paul Langlois, Marie-Ève Bonneau and Julie Legault, Des Airs De Famille with Alan Côté (P
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CULTURAL EVENTS OF THE BOROUGHS OF MONTRÉAL -FALL 2009 / VOL.6 / #2 / FREE 02 Accès culture Production: Service des communications et des relations avec les citoyens DEL’ÎLE À LA MER This autumn, for the outreach project entitled Chief Editor and Project Manager: De l’île à la mer, Montréal welcomes artists Judith de Repentigny from the maritime regions of the the Lower Editorial Committee: St. Lawrence, the Gaspé, and the Magdalen Islands Josée Asselin, borough of Lachine for a unique series of shows, performances and Maryse Bouchard, borough of Outremont exhibitions. Anne-Marie Collins, borough of Plateau-Mont-Royal Martin-Philippe Côté, borough of Sud-Ouest MUSIC Paul Langlois, Marie-Ève Bonneau and Julie Legault, Des airs de famille with Alan Côté (p. 7) Service du développement culturel, de la qualité du milieu Tour de bras / Ze Big Band (p. 15) de vie et de la diversité ethnoculturelle Le Quatuor Saint-Germain presents Accès culture the Projet Joseph Petric (p. 19) Original Grid: Subcommunication Logo: Jutras design POP, FOLK AND STORYTELLING Les produits du tiroir with Patrice Michaud (p. 7) Graphic Design: Centre de communications visuelles, Guillaume Arsenault & Les Hâmeçons salés (p. 8) Ville de Montréal, 07.65.047-1 (12-08) Translation (English version): Bottlegreen Media STORYTELLING L’esprit des lieux with Danielle Brabant (p. 39) Des histoires qui en mènent large with Danielle Brabant and André Vigneau (p. 42) THEATRE Pierre-Luc à Isaac à Jos, produced by the Théâtre les gens d’en bas (p. 33) VISUAL ARTS Nine exhibitions presented in collaboration with the Musée régional de Rimouski (p. 45 et 50). On the cover: Valentin, main character in The Necktie/ Le nœud cravate, an animated short film by Jean-François Lévesque produced by the National Film Board of Canada. See the event description on page 23. Photo: © 2008 National Film Board of Canada. All rights reserved. ISBN : 2-7647-0347-3 3 OCEAN WINDS ON THE SHORES OF MONTRÉAL! This autumn, to strengthen its position as a cultural metropolis, the Ville de Montréal will launch an outreach project for artists from the regions, under the auspices of the Montréal cultural development agreement it has signed with the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine du Québec. To kick off the project, the city’s Accès culture network will open its doors to artists from the regions of the Lower St. Lawrence, the Gaspé and the Magdalen Islands. This first segment of the project, entitled De l’île à la mer, “From the Island to the Sea,” brings you feauture shows and performances by storytellers, singers, dramatic actors, jazz improvisers and classical musicians – not to mention a great series of nine exhibitions produced in association with the Musée régional de Rimouski. This new cultural season will also see the tenth anniversary of L’ONF à la maison. This invaluable series lets you watch recent documentary and animated films from the National Film Board of Canada, and also gives every audience a chance to talk with directors, crew members or special guests after each screening, making each event a unique experience. To highlight this anniversary year, a special screening will take place on Sunday, October 4, at the Maison de la culture Ahuntsic- Cartierville. For this occasion, three films will be presented with their directors in attendance: ONF 70 ans by Jean-François Pouliot, The Danish Poet by Torill Kove, and The Necktie, an award-winning animated film by Jean-François Lévesque. And since we’re on the subject of birthdays, there’s another ten-year anniversary to be celebrated as well – that of the Quebec Intercultural Storytelling Festival, which features local and international artists who will carry you Guillaume Lachapelle, Manège #7 Series, 2004-2006 away on the wings of their imagination. Be sure to hear as many of these yarn-spinners as you can! All in all, the upcoming cultural season promises to be a superbly rich and entertaining one, with more than 500 performances and exhibitions happening in the different boroughs of the city. We invite you to keep a copy of this latest issue of Accès culture magazine and check out the great events described This magazine contains and abridged list (by field inside. You’re sure to find everything you need to put the wind in your sails this autumn. and by date) of upcoming events in the various boroughs of Montréal. To consult the complete arts calendar, visit our Web site: See you at the show! ville.montreal.qc.ca/culture 4 03 39 1 ADMISSION FEE FEATURE STORYTELLING, POETRY & LITERATURE 2 PASS REQUIRED 39 .storytelling Ticket policies vary from one borough to 44 .poetry & literature another. Contact the venue to learn when free passes become available for a particular 05 event. MUSIC . 06 .pop, folk, country 45 10 .rock, hip-hop FREE ADMISSION 11 .traditional, world EXHIBITIONS 3 15 .jazz, blues 6 THESE EVENTS ARE 18 .classical and contemporary RESENTED IN COLLABORATION WITH 54 THE CONSEIL DES ARTS YOUTH EVENTS DE MONTRÉAL 23 EN TOURNÉE FILM THESE EVENTS ARE SUPPORTED 62 4 BY THE MONTRÉAL CULTURAL CULTURAL VENUES DEVELOPMENT AGREEMENT BETWEEN index and information THE VILLE DE MONTRÉAL AND THE 30 MINISTÈRE DE LA CULTURE, DES THEATRE, DANCE, COMEDY & PERFORMANCE COMMUNICATIONS ET DE LA CONDITION 30 .theatre FÉMININE DU QUEBEC. 35 .dance 38 .comedy & performance 9 IN ENGLISH 8 BUS 7 METRO Each event listing includes the name of the location and a borough code. Use the borough code to consult the list of venues, page 62 and 63. Ex: [CN] Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce. For more information or for the complete list of cultural events: ville.montreal.qc.ca/culture 5 music music ELISAPIE ISAAC On the heels of her success with the Taima duo, this talented singer brings us her latest inspirations. The music is a mix of folk and pop, with lyrics in both Inuktituk and English. THU. SEPT. 24 key to the pictograms on page 4 [7:00 pm] 1 [LS] Centre Henri-Lemieux THU. NOV. 12 [8:00 pm] 2 [PM] Maison de la culture du Plateau-Mont-Royal THU. NOV. 19 [8:00 pm] 2 [AC] Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville THU. NOV. 26 [8:00 pm] 2 [VM] Maison de la culture Frontenac 6 SEPT. OCT. FRI. 25 THU. 01 [8:00 pm] 1 [8:00 pm] 2 ROBERT CHARLEBOIS CŒUR DE PIRATE [LA] Complexe culturel Guy-Descary – Salle de spectacle See the event description for September 28 l'Entrepôt [AC] Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville SEPT. OCT. SAT. Photo : Michel Parent 26 FRI. 02 [8:00 pm] 2 [8:00 pm] 2 ANDREA LINDSAY AMYLIE.JUSQU'AUX OREILLES Despite her roots in Ontario, and the Brit-pop style of A young artist with a wonderful talent for making her tunes, this young singer-songwriter is a devoted words and sounds dance in the air. She has an agile Francophile and often sings her refreshing and inspired and soulful voice that brings out the joy in life. lyrics in French. [MHM] Maison de la culture Mercier SEPT. [VSP] Auditorium Le Prévost FRI. 18 [8:00 pm] 2 [8:00 pm] 2 OCT. BERNADETTE DAMIEN ROBITAILLE SAT. 03 A fun and passionate group whose star is quickly rising The original grunge crooner from Lafontaine, Ontario, [8:00 pm] pop, folk, country on the Quebec music scene. They play finely crafted performs songs from a new album that targets sensitive 2 BÏA.NOCTURNO themes with a comedian’s eye for the absurdities of and cleverly arranged French folk songs laced with See the event description for November 26 manouche and klezmer melodies from Eastern Europe. love and life. [MHM] Maison de la culture Mercier [SO] Maison de la culture Marie-Uguay [MHM] Maison de la culture Mercier OCT. SEPT. SUN. 04 THU. 24 [2:00 pm] 2 [7:00 pm] 1 CÉLINE FAUCHER.À LA RENCONTRE DE PAULINE JULIEN ELISAPIE ISAAC A celebration of the songs of Pauline Julien, a legendary See the event description on page 5 figure in the history of Quebec music. [LS] Centre Henri-Lemieux [SLA] Centre des loisirs de Saint-Laurent [8:00 pm] 1 DAN ET UNE BLONDE OCT. DAN BIGRAS AND MARIE-ÉLAINE THIBERT THU. 08 key to the pictograms on page 4 [AN] Église Jean XXIII [8:00 pm] 2 ÉMILIE CLEEPER.THINGS MAY COME [8:00 pm] 2 A charming artist with a unique voice. She sings lyrics THOMAS HELLMAN.PRÊTS,PARTEZ that reflect a mature and sometimes melancholy view This young singer-songwriter’s music saunters confi- of life. dently between folk, blues and jazz, with acoustic and SEPT. [SO] Maison de la culture Marie-Uguay electronic sounds arranged together in very modern MON. 28 harmony. [7:30 pm] [8:00 pm] [SO] Maison de la culture Marie-Uguay 2 2 CŒUR DE PIRATE THOMAS HELLMAN Béatrice Martin, a.k.a. Cœur de Pirate, writes songs full See the event description for September 24 of emotional recollections and captivating melodies. [PM] Maison de la culture du Plateau-Mont-Royal Her style ranges brilliantly from the Parisian concert hall to an underground folk café. [PR] Centre culturel de Pierrefonds OCT. OCT. 7 PATRICE MICHAUD FRI. 09 SAT. 17 LES PRODUITS DU TIROIR [8:00 pm] 1 [8:00 pm] 2 BRUNO PELLETIER.MICROPHONIUM CATHERINE SÉNART. L'AMOUR SELON VENNE [LS] Salle Jean-Grimaldi, Cégep André-Laurendeau An artist who steps delicately through the joys and sufferings of love, as expressed in the songs of Stéphane Venne. With Marc-André Cuierrier on piano. DES AIRS DE FAMILLE.EN MUSIQUE [MHM] Maison de la culture Mercier PART OF THE De l’île à la mer EVENT Alan Côté, the founder of the Petite-Vallée song festival, and Danielle Vaillancourt, a guitarist, singer OCT.