JO L 114 De 30.4.2002, P
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2002A4430 — PT — 31.12.2015 — 003.001 — 1 Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições ►B ACORDO entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas (JO L 114 de 30.4.2002, p. 132) Alterada por: Jornal Oficial n.° página data ►M1 Decisão n. o 2/2003 do comité misto veterinário instituído pelo acordo L 23 27 28.1.2004 entre a comunidade europeia e a confederação suíça relativo ao comér cio de produtos agrícolas de 25 de Novembro de 2003 ►M2 Decisão n. o 3/2004 do comité misto da agricultura de 29 de Abril de L 151 125 30.4.2004 2004 ►M3 Decisão n. o 1/2004 do comité misto veterinário instituído pelo acordo L 160 115 30.4.2004 entre a comunidade europeia e a confederação suíça relativo ao comér cio de produtos agrícolas de 28 de Abril de 2004 ►M4 Decisão n. o 2/2004 do Comité Misto Veterinário instituído pelo acordo L 17 1 20.1.2005 entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao co mércio de produtos agrícolas de 9 de Dezembro de 2004 ►M5 Decisão n. o 2/2005 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 78 50 24.3.2005 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 1 de Março de 2005 ►M6 Decisão n. o 1/2005 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 131 43 25.5.2005 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 25 de Fevereiro de 2005 ►M7 Decisão n. o 3/2005 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 346 33 29.12.2005 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 19 de Dezembro de 2005 ►M8 Decisão n. o 4/2005 do Comité Misto da Agricultura de 19 de Dezem L 346 44 29.12.2005 bro de 2005 ►M9 Decisão n. o 1/2006 do Comité Misto Veterinário instituído pelo Acordo L 32 91 6.2.2007 entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao co mércio de produtos agrícolas de 1 de Dezembro de 2006 ►M10 Decisão n. o 1/2007 do Comité misto da agricultura instituído pelo L 173 31 3.7.2007 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 15 de Junho de 2007 2002A4430 — PT — 31.12.2015 — 003.001 — 2 ►M11 Decisão n. o 1/2008 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 27 21 31.1.2008 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 15 de Janeiro de 2008 ►M12 Decisão n. o 2/2008 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 228 3 27.8.2008 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 24 de Junho de 2008 ►M13 Decisão n. o 1/2008 do Comité Misto Veterinário instituído pelo acordo L 6 89 10.1.2009 entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao co mércio de produtos agrícolas de 23 de Dezembro de 2008 ►M14 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça que L 136 2 30.5.2009 altera o Acordo entre a Comunidade europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas ►M15 Decisão n. o 1/2009 do Comité Misto da Agricultura de 9 de Dezembro L 115 33 8.5.2010 de 2009 ►M16 Decisão n. o 1/2010 do Comité Misto Veterinário instituído pelo Acordo L 338 50 22.12.2010 entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao co mércio de produtos agrícolas de 1 de Dezembro de 2010 ►M17 Decisão n. o 1/2010 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 32 9 8.2.2011 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 13 de Dezembro de 2010 ►M18 Acordo entre a União Europeia e a Confederação Suíça relativo à L 297 3 16.11.2011 protecção das indicações geográficas e denominações de origem dos produtos agrícolas e géneros alimentícios, que altera o Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas ►M19 Decisão n. o 1/2012 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 155 1 15.6.2012 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 3 de maio de 2012 ►M20 Decisão n. o 2/2012 do Comité Misto da Agricultura instituído pelo L 155 99 15.6.2012 Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas de 3 de maio de 2012 ►M21 Decisão n. o 1/2013 do Comité Misto Veterinário instituído pelo Acordo L 264 1 5.10.2013 entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao co mércio de produtos agrícolas de 22 de fevereiro de 2013 ►M22 Decisão n. o 1/2013 do Comité Misto da Agricultura de 28 de novembro L 332 49 11.12.2013 de 2013 ►M23 Decisão n. o 1/2014 do Comité Misto da Agricultura de 9 de abril de L 180 21 20.6.2014 2014 ►M24 Decisão n. o 2/2015 do Comité Misto da Agricultura de 19 de novembro L 323 29 9.12.2015 de 2015 Retificado por: ►C1 Retificação, JO L 208 de 10.6.2004, p. 101 (3/2004) ►C2 Retificação, JO L 212 de 12.6.2004, p. 72 (1/2004) ►C3 Retificação, JO L 332 de 6.11.2004, p. 59 (3/2004) 2002A4430 — PT — 31.12.2015 — 003.001 — 3 ▼B ACORDO entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo ao comércio de produtos agrícolas A COMUNIDADE EUROPEIA, a seguir denominada «Comunidade», e A CONFEDERAÇÃO SUÍÇA, a seguir denominada «Suíça», a seguir denominada «Partes», RESOLVIDAS a eliminar progressivamente os obstáculos no que respeita aos aspectos essenciais do seu comércio, em conformidade com as disposições do Acordo que institui a Organização Mundial do Comércio relativas ao estabele cimento de zonas de comércio livre; CONSIDERANDO que, no artigo 15. o do Acordo de Comércio Livre, de 22 de Julho de 1972, as Partes se declararam prontas a favorecer, no respeito das suas políticas agrícolas, o desenvolvimento harmonioso do comércio de produtos agrícolas a que esse Acordo não se aplica, ACORDARAM NO SEGUINTE: Artigo 1. o Objectivo 1. O presente Acordo tem por objectivo reforçar as relações de co mércio livre entre as Partes, mediante o melhoramento do seu acesso ao mercado dos produtos agrícolas da outra Parte. 2. Por «produtos agrícolas» entendem-se os produtos enumerados nos capítulos 1 a 24 da Convenção Internacional sobre o Sistema Harmo nizado de Designação e de Codificação das Mercadorias. Para efeitos da aplicação dos Anexos 1 a 3 do presente Acordo, são excluídos os produtos do Capítulo 3 e das posições 16.04 e 16.05 do Sistema Har monizado, bem como os produtos dos códigos NC 0511 91 10, 0511 91 90, 1902 20 10 e 2301 20 00. 3. O presente Acordo não é aplicável às matérias abrangidas pelo Protocolo n. o 2 do Acordo de Comércio Livre, com excepção das con cessões conferidas nos Anexos 1 e 2 que se lhes refiram. Artigo 2. o Concessões pautais 1. O Anexo 1 do presente Acordo enumera as concessões pautais que a Suíça confere à Comunidade, sem prejuízo das constantes do Anexo 3. 2. O Anexo 2 do presente Acordo enumera as concessões pautais que a Comunidade confere à Suíça, sem prejuízo das constantes do Anexo 3. 2002A4430 — PT — 31.12.2015 — 003.001 — 4 ▼B Artigo 3. o Concessões relativas aos queijos Do Anexo 3 do presente Acordo constam as disposições específicas aplicáveis ao comércio de queijos. Artigo 4. o Regras de origem As regras de origem recíprocas para a aplicação dos Anexos 1 a 3 do presente Acordo são as constantes do Protocolo n. o 3 do Acordo de comércio livre. Artigo 5. o Redução dos obstáculos técnicos ao comércio 1. ►M18 Os Anexos 4 a 12 do presente Acordo determinam a redução dos obstáculos técnicos ao comércio de produtos agrícolas nos seguintes domínios: ◄ — Anexo 4 relativo ao sector fitossanitário — Anexo 5 relativo à alimentação animal — Anexo 6 relativo ao sector das sementes — Anexo 7 relativo ao comércio de produtos vitivinícolas — Anexo 8 relativo ao reconhecimento mútuo e à protecção das deno minações no sector das bebidas espirituosas e das bebidas aromati zadas à base de vinho — Anexo 9 relativo aos produtos agrícolas e géneros alimentícios ob tidos segundo o modo de produção biológico — Anexo 10 relativo ao reconhecimento dos controlos de conformi dade com as normas de comercialização para as frutas e produtos hortícolas frescos — Anexo 11 relativo às medidas sanitárias e zootécnicas aplicáveis ao comércio de animais vivos e de produtos animais ▼M18 — Anexo 12 relativo à protecção das indicações geográficas e deno minações de origem dos produtos agrícolas e géneros alimentícios. ▼B 2. Os n. os 2 e 3 do artigo 1. o e os artigos 6. o a 8. o e 10. o a 13. o do presente Acordo não são aplicáveis ao Anexo 11. Artigo 6. o Comité Misto da Agricultura 1. É instituído um Comité Misto da Agricultura (a seguir denomi nado «Comité»), composto por representantes das Partes. 2. Ao Comité compete assegurar a gestão do presente Acordo e o seu bom funcionamento.