Sečovlje · Strunjan · Sveti Peter

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sečovlje · Strunjan · Sveti Peter Lucija · Nova vas · Piran · Portorož · Padna · Sečovlje · Strunjan · Sveti Peter Lokalno glasilo Občine Piran - Brezplačen izvod za vsako gospodinjstvo Cenjene občanke, spoštovani občani Občine Piran! Želim vam veliko veselja in radosti v teh prazničnih dneh in družbe tistih, ki jih imate najraje. V novem letu bodite velikodušni z dobrimi dejanji, iskrenimi mislimi in besedami. Dovolite si, da se vam zgodijo lepe stvari in naj vam nikoli ne zmanjka poguma, moči in upanja. Vesel božič ter srečno, zdravo in uspešno novo leto 2018 vam želim! Spettabili cittadine e cittadini del Comune di Pirano! In questi giorni di festa vi auguro tanta allegria e felicità in compagnia di chi vi sta più a cuore. Nel corso del Nuovo anno siate generosi con buone azioni, pensieri e parole oneste. Permettete a voi stessi di vivere belle esperienze, non vi manchi mai il coraggio, la forza e la speranza. Vi auguro un felice Natale e un 2018 colmo di fortuna, salute e successi! Peter Bossman Župan Občine Piran Sindaco del Comune di Pirano December 2017 št. 41 2 3 SOLNI CVET/L’AFIORETO December 2017 December 2017 SOLNI CVET/L’AFIORETO INTERVJU Pogovor z županom Občine Piran Petrom Bossmanom Foto · Ariana Buzleta »Nisem človek, ki bi ga lahko ustrahovali« Leto, ki se pravkar izteka, je kupi novega avtobusa in Dostav- znova uspe poiskati kakšen nov delodajalci zelo aktivno poteguje- Lokalno glasilo Občine Piran Izšlo: 3 INTERVJU bilo za Občino Piran znova zelo ka. Zapomnil si ga bom tudi po način za povezovanje skupnosti, jo za vse, ki so se s svojim delom Solni cvet - L’Afioreto 41 V Piranu, decembra 2017 8 INVESTICIJE dinamično. Dobili smo prvo začetku gradnje dolgo pričakova- spodbujanje ljudi k aktivnosti, k dokazali pri nas. Res sem vesel za pravo prometno vizijo, zdaj že nega Centra vodnih športov. Res spoštovanju naše kulturne dediš- vse, ki so se odločili sprejeti nove 10 AKTUALNO tradicionalni piranski referen- sem vesel, da bodo naši številni, čine … Zato mi je bila priložnost, izzive, in jim na novi poti želim Izdajatelj: 20 ZGODBE LJUDI dum, končno določeno mejo s tudi mednarodno uspešni špor- da ji ob letošnjem občinskem pra- veliko uspeha, čeprav prav vsa- Občina Piran, Tartinijev trg 2, 6330 Piran 23 DRUŠTVA sosednjo državo, leto pa smo tnice in športniki na vodi dobili zniku izročim Zlati grb, najvišje kega izmed njih nekoliko pogre- sklenili v spopadu s podivjano ustrezne prostore za izvajanje nji- priznanje Občine Piran, v veliko šam. Pomembno pa je, da imamo Vsa nepodpisana besedila: 32 KULTURNA DEDŠČINA naravo. Po čem si boste 2017 hove športne in šolske dejavnosti. čast in eden izmed najlepših tre- delovni proces zastavljen tako, da Nina Trampuš, Nuša Pevc 35 UMETNOST zapomnili vi? Leto 2017 je bilo za Občino Piran nutkov mojega županovanja. nanj nobena kadrovska zamenja- Tisk: Po lepem, seveda. Zapomnil uspešno. va ne vpliva. 37 IZOBRAŽEVANJE V zadnjem letu se je kar Tiskarna Vek si ga bom po požrtvovalnosti in 42 ITALIJANSKA SKUPNOST / COMUNITA DEGLI ITALIANI nesebičnosti pripadnic in pri- Menite, da so s temi dosež- precej spremenila vaša ekipa. Pa vendar je vodja urada za ki zadovoljni tudi vaše občan- Kaj je pravzaprav razlog za od- okolje in prostor med razlogi Naklada: 44 ŠPORT padnikov sil zaščite in reševanja, 7300 izvodov ki so tako učinkovito priskočili ke in občani? hod toliko vaših sodelavk in za svoj odhod navedla tudi raz- na pomoč ljudem, ki so jih pri- Tisti, ki dobro poznajo vse sodelavcev? lične pritiske … zadele poplave. Iskreno se jim izzive, s katerimi sem se s svojo Časi, ko so bili ljudje zado- Različni pritiski so sestavni zahvaljujem in zelo sem ponosen, ekipo soočil, spoštujejo rezultate voljni z eno službo za vse živ- del življenja vseh, ki opravljamo da živim v trdni skupnosti, ki jo našega dela. Zagotovo pa boste ljenje, so nedvomno že dolgo za javno funkcijo in izvajamo javne povezujejo tako pogumni, odloč- zlahka našli tudi tiste, ki menijo, nami, zato so odhodi in prihodi storitve. Na Občini Piran smo jih Brezplačni avtobusi na silvestrovo ni in solidarni ljudje. Zapomnil si da bi morali narediti več. Pogosto novih sodelavk in sodelavcev na vajeni in si ne dovolimo, da bi ga bom tudi po aktivnih občan- slišim, da je pravi Pirančan ved- Občini Piran čedalje bolj običaj- vplivali na naše delo. So pa v zad- Občina Piran bo na silvestrovo med Piranom, Portorožem in po potrebi, brez voznega reda oziroma glede na število čaka- kah in občanih, ki so nam s števil- no nekoliko nezadovoljen in da ni. Še zlasti mlajše sodelavke in njem času nekateri mediji pres- Lucijo organizirala brezplačne prevoze z dvema večjima avto- jočih potnikov na postaji. Obiskovalke in obiskovalce obvešča- nimi predlogi in s sodelovanjem bo vedno našel razlog za pritože- sodelavci vidijo v menjavi službe topili ne le mejo dobrega okusa, busoma. Prvi bo vozil po voznem redu, brezplačno od 21. ure mo še, da bo brezplačni avtobus med Fornačami in Piranom od na javnih razpravah pomagali vanje. A tega sam ne verjamem. ali delovnega mesta priložnost za temveč tudi zakonitosti. Tako oblikovati dolgoročno vizijo ra- Zame je pravi Pirančan človek, osebno in karierno rast. Občina objavljajo govorice, ki jih ne pre- zvečer do 4. ure zjutraj, drugi pa bo v pripravljenosti in bo vozil 21. ure dalje vozil le do glavne avtobusne postaje v Piranu. zvoja prometa, ki jo že izvajamo z kot je gospa Natalija Planinc, ki Piran se je izkazala kot izvrstna verijo, ali zamolčijo ključna dej- urejanjem kolesarskih stez in na- jo preveva optimizem in ki vedno odskočna deska v karieri, saj se stva za razumevanje posameznih 4 5 SOLNI CVET/L’AFIORETO December 2017 December 2017 SOLNI CVET/L’AFIORETO INTERVJU INTERVJU nisem bil razočaran nad naspro- Kako ste sprejeli odločitev In še vaše sporočilo 2018 za občanke in občane Pirana tovanjem posameznic in posa- arbitražnega sodišča o meji občankam in občanom ob leto iskrenega veselja, zaupanja in meznikov, ki pravzaprav naspro- med Slovenijo in Hrvaško? vstopu v novo leto … bogatih medčloveških odnosov. tujejo vsaki moji odločitvi. Saj ni Nisem bil nezadovoljen. Najprej jim želim, da bi v Vsem vam in tistim, ki jih skrivnost, da se za tako imeno- Zavedam se, pred kako zahtevno prazničnih dneh našli dovolj imate radi, želim vse najbol- vano civilno iniciativo skrivajo nalogo sta Slovenija in Hrvaš- časa za svoje družine in najbliž- jše in vas vabim, da v novo leto predvsem neuspešni politiki in ka postavili arbitre in kako zelo je, pa tudi nase naj ne pozabijo. vstopimo skupaj na Tartinijevem nekdanji člani strank, ki so se veliko dejstev, dokumentov in V novem letu pa jim želim veliko trgu, kjer bodo za odlično zabavo z mano in socialdemokratsko argumentov so morali preučiti uspeha in zdravja ter dobrih in poskrbeli Isaac Palma in člani sk- vizijo razvoja naše skupnosti spo- in upoštevati, vendar sem priča- pogumnih odločitev. Naj bo leto upine Big Foot Mama. padli že na volitvah. koval, da bodo imeli zgodovinski Razočaran pa sem nad tis- razlogi za ohranitev celovitosti timi, ki so nasedli pravljicam o Piranskega zaliva večjo težo, kot tajkunizaciji piranskega prostora. so jo pri odločanju očitno imeli. Te so nekatere posameznice in Je pa dejstvo, da je za nas, posameznike prepričale le zato, prebivalke in prebivalce obme- ker so se jim zdele resnične, ne jnih krajev, vsaka meja boljša glede na to, da so dejstva ovrgla rešitev kot nedoločena meja, vse njihove trditve. V času moje- zato si želim čimprejšnje imple- ga vodenja občine ne boste našli mentacije razsodbe arbitražne- niti enega primera, da bi s pros- ga sodišča. Gre za mednarodno torskim aktom komu omogočili veljaven pravni akt, za obe drža- neko neupravičeno korist. Vem, vi zavezujoč takšen, kot je, zato da v oči bodejo zelo odmevni ne vidim potrebe po odlašanju. tem. Očitno jim je v lovu na višjo zdaj na soseske razdrobljeni Por- do metra natančno določili, kaj Res je nekoliko nenavadno, primeri tistih, ki so gradili v Je pa pomembno, da ta proces naklado ali gledanost postalo po- torož povezali v sodobno urbano prostor dopušča, in zagotovili, da da je naš parlament z uvedbo nasprotju s prostorskimi akti in poteka brez netenja nestrpnosti polnoma vseeno, če ob tem zmrc- središče z vsemi pomembnejšimi bo vsaka nova opeka v Portorožu kvoruma takšne zlorabe ne- za svoje ravnanje niso bili sank- in nepotrebnih incidentov, ki bi varijo resnico. V takšnih razme- javnimi funkcijami. Gre za nov obogatila tudi javno infrastruk- posredne demokracije preprečil cionirani, vendar mora biti jasno, obremenili naše odnose v pri- da so svoje črne gradnje postavi- hodnosti. Upam, da bosta Zagreb rah tudi tisti s posebno trdo kožo, pristop k urejanju prostora, saj turo. Nove ceste, nova parkirišča, le na državni ravni, lokalne sk- O B �ý����������I N A P I R A N ki jo zahteva delo v javni upravi, bomo občankam in občanom nove pešpoti, nove parke … upnosti pa pustil v vlogi talke li brez dovoljenja ali soglasja in Ljubljana pri uveljavljanju ar- razmislijo o drugačni karieri … predstavili in v presojo ponudili peščice nezadovoljnežev. V Pira- občine. Pristojnost ukrepanja bitražne odločitve sledila zgledu o službi brez neprestanega blate- celovito rešitev, ne le posamezne- Pa se ne bojite, da bodo nu je pač tako, da večina odloča le proti črnograditeljem pa si je vze- naših obmejnih lokalnih skupno- nja, o delovnem mestu, ki ne iz- ga projekta oziroma območja, kot tudi ti prostorski akti romali na na volitvah, na referendumih pa la država, ki je na tem področju sti, ki smo kljub vsem težavam z postavlja njihovih družin. je bilo to v navadi doslej. Ne gre za referendum? slavi manjšina. Proti OPPN Fiesa očitno popolnoma odpovedala. nedoločeno mejo uspele ohraniti odloke, s katerimi bi spreminjali Nisem človek, ki bi ga lahko je recimo glasovalo manj kot 10 in celo okrepiti naše tradicional- Kako bo zamenjava v sa- namembnosti zemljišč ali dovo- ustrahovali.
Recommended publications
  • The Importance of Buffer Zones: Working with Public Authorities And
    LANDSCAPE PARK STRUNJAN THE IMPORTANCE OF BUFFER ZONES Working with Public Authorities and Privates By: Robert Smrekar, director The development of a common strategy to foster the sustainable tourism involving public authorities and privates, and how a buffer zone serve as a tool to mitigate the impact of tourism Main topic: The Lanscape Park Strunjan Joint Decree of the Municipality of Piran and Izola in 1990. 428 Hectares 2 Nature Reserves, 1 Natural Monument, 13 Natural Values. Established by Two Local Municipalities PARK LOCATION Northern Adriatic, Gulf of Trieste, Slovenian Coast. PARK MANAGEMENT Public Institute Landscape Park Strunjan, est. 2009 700 YEARS OF TRADITION Saltpans The Smallest and the Northernmost Saltpans in the Mediterranean Basin The Only Slovenian Marine Lagoon - Stjuža THE HIGHEST FLYSCH CLIFF ON THE EAST ADRIATIC COAST METERS HIGH THE SEA "The Largest Marine Protected Area in the Slovenian Sea" THE LANDSCAPE One of the Most Conserved Cultural Landscape on Slovenian Coast. Pressure: 400.000 Visitors per year And Rising Overtourism. On Land And on the Sea Seeking the Balance Between Nature Protection, Businesses and Local Inhabitants The Engagement of Local Authorities Detailed Analysis Contact With Decision-makers Clear Vison Provide Solutions, Not Problems Two Buffer Zones: Belvedere Terraces (Municipality of Izola) and Strunjan (Municipality of Piran) Buffer Zones ENTRY POINTS Activities: (To be Included in Spatial Regulatory Acts) Stationary Traffic Alternatives to Car Visitors Awareness Buffer Zones Regulation
    [Show full text]
  • Avgust • Agosto 2021
    AVGUST • AGOSTO 2021 43. PIRANSKI GLASBENI VEČERI 43e SERATE MUSICALI PIRANESI 5. 8. četrtek / giovedì 21.00 Križni hodnik Minoritskega samostana sv. Frančiška, Piran / Chiostro del Convento dei Frati Minori Conventuali di Pirano Klavirski trio / Piano trio CHAGALL 8. 8. nedelja / domenica, 21.00 Stolna cerkev sv. Jurija, Piran/ Chiesa di San Giorgio, Pirano BERLINSKI PIHALNI OKTET (Nemčija, Madžarska, Japonska, Slovenija) OTTETTO DI FIATI DELLA FILARMONICA DI BERLINO PIRAN PORTOROŽ 26. 3. - 26. 9. (Germania, Ungheria, Giappone, PIRANO PORTOROSE 2021 Slovenia) 7. 8.–27. 8. 10.00–12.00, 18.00–21.00 Svetilnik na Punti, Piran / Faro, Pirano Fotografska razstave / Mostra fotografica Aljaž Lavrič: VSE TISTO, KAR POGANJA TVOJO BARKO / QUALUNQUE COSA FACCIA NAVIGARE LA TUA BARCA Odprtje / Inaugurazione: 7. 8. ob / alle 21.00 V primeru slabega vremena bo sve- tilnik zaprt. / In caso di maltempo la struttura rimane chiusa. Org.: SSIN Piran, Skupnost Italijanov Giu- PRIREDITVE seppe Tartini Piran, Občina Piran EVENTI IZDAJATELJI / EDITORI: Turistično združenje Portorož Kulturni, kongresni in promocijski center Ente Per il Turismo Portorose, Centro culturale, congressuale e promozionale Obala 16 / Lungomare 16, Avditorij Portorož Portorose, 6320 Portorož – Portorose Senčna pot 8 A / Via ombrata 8 A, 6320 Portorož - Portorose Tel.: +386 5 674 22 20 (TIC Portorož / Portorose) Tel.: +386 5 676 67 77 Tel.: +386 5 673 44 40 (TIC Piran / Pirano) E-mail: [email protected] Tel.: +386 40 518 563 (TIC Padna) www.avditorij.si E-mail: [email protected] www.portoroz.si www.portoroz.si VSTOPNICE / BIGLIETTI: On-line: https://avditorij.kupikarto.si Blagajna v Avditoriju Portorož – Portorose: ob delavnikih 8.00–12.00 ter dve uri pred pričetkom prireditve Blagajna v Gledališču Tartini Piran in v Križnem hodniku Minoritskega samostana sv.
    [Show full text]
  • “Ureditev Prekata Objekta Monfort”
    PRE -INVESTMENT CONCEPT DOKUMENT IDENTIFIKACIJE INVESTICIJSKEGA PROJEKTA “UREDITEV PREKATA OBJEKTA MONFORT” Version 2 D.T3.2.3 10 2018 OBČINA PIRAN, SLOVENIJA MUNICIPALITY OF PIRAN, SLOVENIA DIIP 019/2018 2 IZJAVA Izdelovalca investicijske dokumentacije: DOKUMENT IDENTIFIKACIJE INVESTICIJSKEGA PROJEKTA za izvedbo projekta Ureditev prekata objekta Monfort (št. DIIP 019/2018) Je izdelan skladno z določili: UREDBE O ENOTNI METODOLOGIJI ZA PRIPRAVO IN OBRAVNAVO INVESTICIJSKE DOKUMENTACIJE NA PODROČJU JAVNIH FINANC, ki jo je na podlagi Zakona o javnih financah (Uradni list RS št. 79/99, 124/00, 78/01, 30/02, 56/02 – ZJU in 110/02 – ZDT-B, 127/2006-ZJZP, 14/2007-ZSPDPO, 109/2008, 48/2009, 38/2010-ZUKN, 107/2010, 11/2011-UPB4, 110/2011-ZDIU12) izdala vlada Republike Slovenije (Uradni list RS št. 60/06, 54/2010, 27/2016). Piran, oktober 2018 ELMARKT d.o.o. Direktor: Andraž Eller, univ. dipl. ekon. 3 SUMMARY The content of this document of identification of the investment project is regulated by the Decree on the uniform methodology for the preparation and treatment of investment documentation in the field of public finance: presentation of the parties involved in the investment, an analysis of the existing situation with a description of the reasons for the investment intent, identification of options and objectives and verification of compliance with development strategies and policies, definition of the investment, assessment of investment costs, definition of the basic elements determining the investment (studies prepared, location, organization scheme, environmental protection, timeplan, sources of financing, economic viability of the investment project). The space considered by this document is the “partition B” and it measures 445m2.
    [Show full text]
  • On a Visit 1 3 7 8 13
    What can I experience in the park? Landscape park Strunjan centre What can I do for the park? The visitor centre hosts an exhibition with a video presentation of Landscape Park Strunjan titled Park of the Sea, which lays out all of the major characteristics of the park and explains their inherent bond with the sea. Free entrance to the exhibition! Guided tours You can sightsee and explore the park with a guide, individually or in a group. Guided tours are available upon timely booking and provided for visitors who wish to walk around the park while learning about the geological, geographical and botanical features of Land- The paths can be dangerous – scape Park Strunjan. The itineraries are attractive for all types of visitors, including primary and secondary school use at your own risk and please take care. students, who are given the possibility to acquire practi- cal knowledge from this natural classroom. Published by: Landscape Park Strunjan • Photos: Archives of the Park, J. Ivančič, L. Lipej Book a guided tour at [email protected] Translation: Petra Berlot Kužner • Design and Illustrations: Barbara Kogoj • Production: GEAart ENG Public Institute Landscape Park Strunjan Circular nature trail “Strunjan: Strunjan 152, SI-6320 Portorož, Slovenia +386 |0| 8 205 1880 A Portrait by the Sea” i [email protected] www.parkstrunjan.si The trail reveals Landscape Park Strunjan through images that have been created and influenced by the sea, moulded into the natural and cultural sights of this naturally preserved stretch of Slovene coast. The footpath has benches next to points of interest and is signposted with ample information and clear direc- tions allowing for a self-guided tour.
    [Show full text]
  • Odsevi Tartinija Reflections of Tartini
    zgoščenke in z Narodno galerijo Ljubljana prireja cikel koncertov Sozvočje svetov. Redno sodeluje z Dubravko Tomšič Srebotnjak, Glavni sponzor / General sponsor: Ireno Grafenauer in Mirjam Kalin, gosti uveljavljene tuje glasbenike (Sarah Chang, Markus Forster, Stefan Dohr, Aleksander Rudin, Miša Majski in Richard Galliano …). Leta 2009 je kot rezidenčni orkester in koproducent Festivala Maribor muziciral z zvezdami, kot so Boris Berezovski, Melvyn Tan, Emmanuel Pahud, Vlatko Stefanovski. V Sponzorji 68. Ljubljana Festivala / Sponsors of the 68th Ljubljana Festival: letu 2010 je nastopal z Avstralskim komornim orkestrom, postal je producent Festivala Maribor ter partner Javnega zavoda Maribor 2012 za Evropsko prestolnico kulture. Za uspešno delo je prejel nagrado Prešernovega sklada, Župančičevo in Betettovo nagrado ter Plaketo mesta Ljubljana. Umetniško ga vodi Steven Loy. Cellist Bernardo Brizani is a well-known figure at the Ljubljana Festival. Admitted to the Ljubljana Academy of Music at the age of just fifteen owing to his remarkable musical talent, he completed six years of study at the Scuola di Musica in Fiesole in the same period. He has also studied at prestigious European academies with famous cello teachers such as Igor Škerjanc (Ljubljana), Natalia Gutman (Florence), Claudio Sponzorji posameznih prireditev / Sponsors of the individual events: Bohórquez (Stuttgart) in Xenia Janković (Detmold). Brizani, who this year ODSEVI is a member of the Orchestra Academy of the Bamberg Symphony Orchestra, has won prizes at numerous national and international competitions. As a soloist and chamber musician he has performed in many of the most important concert venues in Slovenia, and also TARTINIJA in Minnesota (USA), Brussels, Semmering, Baden-Baden and at the Kosciuszko Foundation Auditorium in New York, as the first of the three winners of the Alexander & Buono Competitions in 2010.
    [Show full text]
  • Science Diplomacy: Re-‐Thinking Euro-‐Mediterranean Cooperation
    EMUNI Annual Conference Science Diplomacy: Re-thinking Euro-Mediterranean Cooperation February 11-12, 2015 Portorož / Piran Slovenia CONFERENCE Report & RECOMMENDATIONS The Euro-Mediterranean University (EMUNI) organised its annual conference at it’s seat in Portorož, municipality of Piran, Slovenia in the period from 11-12 February, 2015. This year’s conference was titled Science Diplomacy: Re-thinking Euro-Mediterranean Cooperation and was conducted back-to-back with the kick-off of project MERID (Middles East Research and Innovation Dialogue) funded by the EU’s framework programme for Research and Innovation, H2020. The conference was attended by 166 participants from 35 countries. 27 eminent Speakers and Panellists from 17 countries and international organisations participated in the two-days event. Along the conference, the meetings of the EMUNi Management Board, Senate and General Assembly were also held. The high level opening ceremony took place on 11 February at Tartini theatre in Piran. Opening statements and welcome notes were delivered by: Meira Hot, deputy Mayor, on behalf of Peter Bossman, Mayor of the Municipality of Piran. Abdelhamid El-Zoheiry, President of EMUNI HE Karl Erjavec, deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, Slovenia Omnia Taha, Director of department of Europe and Euro-Arabian cooperation, on behalf of HE Nabil EL- Araby, Secretary General of the League of Arab States Elisabeth Lipiatou, Head of Unit, European Neighbourhood, Africa and Gulf, DG Research and Innovation, European Commission Ilan Chet, Deputy Secretary General of the Union for the Mediterranean. The speakers emphasized the important role EMUNI is playing in Euro-Mediterranean cooperation, as a dynamic platform for intercultural dialogue and a valuable channel for students and staff eXchange across the Mediterranean.
    [Show full text]
  • Fp 06 02 Tso
    Mediterranean Coast and EU Macro-regional Strategies Week 2018 LOGISTIC INFORMATION Mediterranean Coast and EU Macro-regional Strategies Week will be held at different locations on Slovenian coast (Koper, Izola, Portorož). Purpose of this document is to help you arrange your travel and accommodation. Logistic guidelines for the Slovenian coast: KOPER, IZOLA, PORTOROŽ From all nearby airports you can access Izola, Koper and Portorož with hotel transfer, bus or organized transfers, shuttles. For accommodation we suggest you to choose the city at which the majority of the events that you want to participate will be implemented. There is no special organize transport between locations, because between coasts cities Koper, Izola and Portorož there is an intercity bus line. Bus drives daily every 20 min from 5am to 10pm, max. distance between cities is 16 km. Koper-Izola-Strunjan-Porotož-Piran : http://www.izola.info/avtobus.php?linija=2 Piran-Porotorž-Strunjan-Izola-Koper : http://www.izola.info/avtobus.php?linija=1 Local taxies contacts : Taxi1, 0038640 602 602, Taxi2, 0038641 706 777 Price of transfer from Koper to Izola and from Izola to Strunjan is 10,00 EUR, transfer from Koper to Strunjan is 15 EUR and from Koper to Portorož 20 EUR. You can access all events location in Izola, Koper and Portorož by foot. In Koper and Izola all the events locations are within max. 10 min walk in Portorož there is only one event location. MORE ABOUT IZOLA ACCOMODATION • Hotel Marina*** : http://www.hotelmarina.si/en/, [email protected] , +386 5 66 04 100 (City centre of Izola).
    [Show full text]
  • SLOVENIJA Slikovita Dežela Na Sončni Strani
    SLOVENIA, the Land of Good Beekeepers Api experience & tour In the centre of Europe, where the Alps meet the Mediterranean area and the Karst changes into sumptuous forests, you will be captivated by the blue Adriatic Sea and the mysterious Karst with its subterranean caves. The beautiful world of the mountains, nature parks, ravines, plateaus and crystal clean waters which pour in picturesque lakes will amaze you. Picture the wealth of the thermal and mineral wells – a source of health and relaxation, picturesque vineyards on the spurs of hills, quality wine and excellent food, attractive cities, medieval monasteries and castles, illuminated churches on hilltops and hospitable people with open arms and a smile. September 2014 group: Mark Simonitsch Day 01: Arrival in Slovenia Arrival in Slovenia. Drive to hotel in Ljubljana, dinner and overnight stay. Day 02: Ljubljana – Visit to a beekeeper – Museum of Apiculture – Lake Bled – Ljubljana From Ljubljana we will drive to the Gorenjska region where we will spend the entire day. The trip will start with a visit to a beekeeper with an introduction to their activities followed by a tasting of their products, particularly the famous honey brandy and innovative beetroot honey, which has medicinal uses. The next stop is the city of Radovljica and the Museum of Apiculture which offers displays of Slovenia’s beekeeping heritage; special emphasis is placed on the developments within the profession in the 18th and 19th centuries. The museum stores some 600 original hive fronts whose motifs painted in oil depict the lives and beliefs of people from that period.
    [Show full text]
  • Ceremony 2017
    Ceremony 2017 Location: Piran / Slovenia Date: 30 August – 1 September 2017 Organized by: International foundation Forum of Slavic Cultures Municipality of Piran ZKD Piran European Museum Academy Musil Brescia Museums Foundation DRAFT PROGRAMME Wednesday, 30th August 2017 During the day Arrival of the participants and accommodation Hotel Piran (Stjenkova ulica 1) or others Venue: Municipality of Piran palace: Tintoretto Hall (Tartini square 2) 19.00 Reception given by the Mayor of Piran Mr. Peter Bossman & Social evening Thursday, 31st August 2017 Venue: Piranova - International Heritage Research Centre, Bolniška 20 09.30 – 10.00 Registration 10.00 – 12.30 Meeting with the Museums in Short Jury 12.30 – 13.30 Visit to the Mediadom Pyrhani - Cultural centre and a multimedia museum* 13.30 – 15.00 Piran and its heritage – Guided tour* Free afternoon Venue: Open Air - 1st of May Square / Piazza Vecchia 20.30 – 21.30 Museums in Short Ceremony 2017 21.30 Cocktail Friday, 1st September 2017 Half day Tour Excursion to Trieste (Italy)** (if there will be enough registrations) During the Day Departure of participants Working language will be English. The organizers will cover the costs of: - Reception and social evening (30th of August 2017), - Visit to the Mediadom Pyrhani (31st of August 2017), - Piran guided tour (31st of August 2017), - Cocktail after the Museums in Short Ceremony (31st of August 2017), - Half day Excursion to Trieste – if there will be at least 8 registrations (1st of September 2017). You are kindly asked to send the confirmation of your participation no later than 31st of July 2017 via e-mail [email protected].
    [Show full text]
  • Skupščina Las Istre (605Kb)
    SKUPŠČINA LAS ISTRE Skupščino LAS Istre (Lokalne akcijske skupine za območje občin Ankaran, Izola, Koper in Piran) sestavljajo pravne in fizične osebe, ki so v LAS Istre pristopile s podpisom Pogodbe o ustanovitvi lokalno zasebnega partnerstva Lokalna akcijska skupina za območje občin Ankaran, Izola, Koper in Piran, na ustanovni skupščini dne 18. 9. 2015, ter družbeniki, ki so v LAS Istre pristopili po 18. 9. 2015, s predložitvijo podpisane Pristopne izjave za pristop v LAS. Associazione degli appartenenti alla comunita' nazionale italiana, unione italiana Društvo pripadnikov italijanske narodne skupnosti, italijanska unija Župančičeva 39 6000 Koper Odgovorna oseba: Maurizio Tremul AUTENTICA, d.o.o. Ulica Danila Zelena 1 6000 Koper Direktor: Matjaž Primc BALADUR Brezovica 1b 6272 Gračišče Odgovorna oseba: Miro Kocjančič BONASSA Pugliese Cristian s.p. Bogomira Magajne 7 6310 Izola Center za pospeševanje podjetništva Piran Liminjanska 96 6320 Portorož Direktor: Alberto Manzin Društvo VINOL Društvo vinogradnikov in pridelovalcev oljčnega olja Bertokov, Pobegov, Čežarjev in Sv. Antona Sveti Anton 1 6276 Pobegi Odgovorna oseba: Damijan Jogan Društvo za opazovanje in proučevanje ptic Slovenije (DOPPS) Tržaška cesta 2 1001 Ljubljana Predsednik: doc. dr. Damijan Denac Društvo za trajnostni razvoj Istre Belokriška 66 6320 Portorož Odgovorna oseba: Valter Pikel Društvo Zdrav Podjetnik Kampel 23d, 6000 Koper Predsednica: Irena Bartolič Eko-Humanitatis Zavod za multidisciplinarno raziskovanje in udejstvovanje na področju trajnostnih rešitev, ekologije in humanističnih ved Cesta Zore Perello-Godina 3 [1] 6000 Koper Odgovorna oseba: Bojan Žižek Ekokmetija Forte Sv. Peter 115 6333 Sečovlje Odgovorna oseba: Janez Forte Fonda.si d.o.o. Fonda.si s.r.l. Liminjanska 117 6320 Portorož Direktorica: Irena Fonda Gastro project d.o.o.
    [Show full text]
  • MEDAMI2020 Venue and Travel Information
    MEDAMI2020 venue and travel information The town of Portorož (= the harbor of roses) (Slovenia) adjacent to Piran, one of the most picturesque small towns along the Adriatic coast, has first become known as a health and cure location under the K.U.K. monarchy in the 19th century benefiting from its natural healing factors as offered by the Adriatic sea, the clear air and the neighboring salines of Sečovlje. More recently, Portorož has developed into a city of science and education with a number of facilities located directly in town or nearby, such as the Faculty of Maritime studies and transport of the University of Ljubljana. Piran, just adjacent to Portorož, hosts the National Institute of Biology, and a Marine Biology Station. In Koper, 15 km from Portorož, there is a center of the University of Primorska, which also has a faculty in Portorož. In Izola, just 7 km from the Conference location, one can find the faculty of Health Sciences of this university with an affiliated hospital, covering the whole Slovenian Adriatic region. As a result of this concentration of academic institutions Portorož became a preferred place for scientific conferences, workshops, meetings and summer schools. Most recently, the following conferences have been or will be held here: • ANIMMA 2019, International Conference on Advancements in Nuclear Instrumentation Measurement Methods and their Applications, June 17-21, 2019 • 28th International Conference Nuclear Energy for New Europe, NENE2019, Sept., 9 - 12, 2019 • 27th International Conference on Materials and Technology (ICM&T), Oct. 16 – 18, 2019 • TBMCE 2019 International Conference on Technologies and Business Models for Circular Economy, Oct.
    [Show full text]
  • Embrace Piran
    1. TARTINI SQUARE 6. FIRST MAY SQUARE Tartini Square is dominated First May Square is not an by the statue of the famous ordinary square. Deep EMBRACE composer and violinist inside it still treasures its Giuseppe Tartini, who was original and noble mission born in one of the palaces to save the city from fire, as surrounding the square. in fact it is a stone How many strings are there rainwater container. Go on PIRAN on the composer’s violin on and climb up the stairs, say the statue? hello to the statues of Law and find your and Justice that are carefully following what is & treasure going on around and take a look to the fountains in the 2. THE VENETIAN HOUSE middle of the platform. You're still on Tartini Square. What material are the Take a look at the most covers of the fountains beautiful building, the red made of? Venetian House. How many animal head sculptures are under the balcony of the most famous house in Piran? 7. PUNTA Go for a walk to the Punta of Piran. Enjoy the sea and 3. POLJSKA VRATA GATE the endless waves and feel Leave Tartini Square and the sea air full of positive walk into Trubarjeva Street energy. This should really be to Poljska vrata gate. Walk the ideal location to enjoy through the gate and turn the perfect sunset! The left. Which square is there? peninsula ends with the church of Our Lady of Health (or St. Clement’s church) and with the photogenic lighthouse. 4. ST.
    [Show full text]