DOCSLIB.ORG
  • Sign Up
  • Log In
  • Upload
  • Sign Up
  • Log In
  • Upload
  • Home
  • »  Tags
  • »  Language interpretation

Language interpretation

  • Machine Translation in Post-Contemporary Era

    Machine Translation in Post-Contemporary Era

  • Study on the Size of the Language Industry in the EU

    Study on the Size of the Language Industry in the EU

  • Audio Description and Audio Subtitling in a Dubbing Country: Case Studies

    Audio Description and Audio Subtitling in a Dubbing Country: Case Studies

  • You with the Magic Gaze (Yā Sāhir Al-Tarf ).3

    You with the Magic Gaze (Yā Sāhir Al-Tarf ).3

  • Hospitals, Language, and Culture: a Snapshot of the Nation

    Hospitals, Language, and Culture: a Snapshot of the Nation

  • Download the Full Curriculum Guide

    Download the Full Curriculum Guide

  • Arxiv:2105.02877V1 [Cs.CV] 6 May 2021 Tles Corresponding to the Audio Content

    Arxiv:2105.02877V1 [Cs.CV] 6 May 2021 Tles Corresponding to the Audio Content

  • Third Culture: Making It Work

    Third Culture: Making It Work

  • Language Interpretation

    Language Interpretation

  • A System for Simultaneous Translation of Lectures and Speeches

    A System for Simultaneous Translation of Lectures and Speeches

  • The Techniques of Translation Into Original Film Subtitles (Aladdin 2019: a Whole New World) in English Into Indonesian Rika Pidia1*), Tahrun2, Mulyadi2

    The Techniques of Translation Into Original Film Subtitles (Aladdin 2019: a Whole New World) in English Into Indonesian Rika Pidia1*), Tahrun2, Mulyadi2

  • Language Assistance Services Policy

    Language Assistance Services Policy

  • Remediation and the Task of the Translator in the Digital Age Digitally Translating Simone Schwarz-Bart's Pluie Et Vent Sur Telumee Miracle

    Remediation and the Task of the Translator in the Digital Age Digitally Translating Simone Schwarz-Bart's Pluie Et Vent Sur Telumee Miracle

  • International Deployments of Video Relay Services

    International Deployments of Video Relay Services

  • IN the RIGHT WORDS: Addressing Language and Culture in Providing Health Care

    IN the RIGHT WORDS: Addressing Language and Culture in Providing Health Care

  • The Translation Process in Interaction Between Purpose and Context

    The Translation Process in Interaction Between Purpose and Context

  • Toward an Example-Based Machine Translation from Written Text to ASL Using Virtual Agent Animation

    Toward an Example-Based Machine Translation from Written Text to ASL Using Virtual Agent Animation

  • Man Vs. Machine: Interpreting the Ambiguities in Diplomatic Negotiations

    Man Vs. Machine: Interpreting the Ambiguities in Diplomatic Negotiations

Top View
  • Language (Interpretation) Services, 01206.99
  • Sign Language Interpreting
  • De Higes Andino-F
  • Video Relay Service Interpreters
  • PROFESSIONAL PRACTICES PAPER 1 Position Paper: Video Relay
  • Interaction Management Skills in Telephone Interpreting
  • Language Equity Guide
  • (1991) Theories of Translation and Their Applications to the Teaching of English/Arabic-Arabic/English Translating
  • BIBLE TRANSLATION and the SERMON on the MOUNT Samuel
  • Interpreter-Translation-Services-CHOC
  • Degrees of Untranslatability and Levels of Translation Equivalence in David Mitchell’S Cloud Atlas
  • Jewish Understandings of Genesis 1 to 3
  • Download (242Kb)
  • Summary of State Law Requirements Addressing Language Needs in Health Care
  • Machine Translation) Or to Use Computers As an Aid to Translation (Computer-Assisted Translation)
  • Goethe's Glosses to Translation
  • What Is Translation?
  • Signs and Meaning, Diversity in Language Use, Equivalences and Cultural Untranslatability


© 2024 Docslib.org    Feedback