Pour Un Modèle Chrétien De Réconciliation Dans La Société Luba

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pour Un Modèle Chrétien De Réconciliation Dans La Société Luba Université de Montréal Pour un modèle chrétien de réconciliation dans la société luba Une interprétation des pratiques traditionnelles luba de réconciliation à partir de Genèse 32–33 et une proposition d’appropriation chrétienne contemporaine Par Kandolo Kasolwa Ilunga Thèse présentée à la Faculté de théologie et de sciences des religions en vue de l'obtention du grade de Philosophiae Doctor (Ph.D.) en Théologie – études théologiques Août 2014 © Kandolo Kasolwa Ilunga, 2014 Résumé La détérioration des relations et la fragilité de la cohésion entre certains groupes sociaux en RD Congo remontent à 1958, peu avant l’indépendance du pays en 1960. Depuis ce temps, les conflits socio-politiques affectent profondément les groupes ethniques et les conditions économiques sont de plus en plus mauvaises. Depuis son indépendance, le pays a traversé de nombreuses périodes de conflits, sans aucune accalmie durable. De 1960 à 1964, les fréquentes guerres de sécessions, des rébellions et des guerres interethniques ont déstabilisé toute la structure sociale du pays. Les tentatives de réconciliation ont eu des résultats mitigés et parfois des solutions de courte durée. Le coup d’État de 1965, a plongé davantage le pays dans la violence : le pouvoir a été confisqué par les membres du parti unique et la gestion des biens publics a été confiée à quelques groupes ethniques privilégiés. Les frustrations et les injustices suscitèrent des insurrections et des soulèvements populaires, souvent réprimés dans le sang. Les efforts de démocratisation de 1990 n’ont pas rétabli l’équilibre des pouvoirs. Plusieurs groupes ethniques lésés se sont radicalisés et ont étayé leurs revendications par des actions violentes et meurtrières. La situation ne s’est guère améliorée depuis la fin de la dictature et perdure encore de nos jours. Pourtant, l’histoire montre qu’en RD Congo, les ethnies avaient un système traditionnel de résolution des conflits de diverses natures. Grâce à un enquête de terrain, nous avons reconstitué ce processus qui conduisait à une réconciliation durable parce qu’elle résultait d’une concertation communautaire sous l’arbre-à-palabre. Selon nos interlocuteurs, ces pratiques traditionnelles de réconciliation ont fait leurs preuves. Dans une perspective d’inculturation de l’Évangile, elles peuvent être interprétées et adaptées, puis intégrées à la vie de l’Église et à sa mission de réconciliation en RD Congo. Dans cette thèse, nous proposons un modèle chrétien et inculturé de réconciliation, élaboré à partir des pratiques et des rites traditionnels des Baluba. Pour constituer ses composantes essentielles, nous avons fait une sélection critique de ces ii éléments traditionnels, qui ont des potentialités de paix. Nous les avons ensuite mis en corrélation avec ceux retenus d’une analyse du récit de la réconciliation entre Jacob et Ésaü (Gn 32–33) et de son appropriation chrétienne à partir des enseignements de Jésus (Mt 5. 21-26) et de Paul (2 Co 5. 11-21). Ce modèle chrétien inculturé est proposé à l’Église et ses partenaires pour être mis en œuvre auprès de la communauté chrétienne, dont les Baluba, et dans l’ensemble de la société congolaise. La première étape de cette mise en œuvre sera un travail de conscientisation et de concertation débouchant sur des expériences pratiques et concrètes de la réconciliation dans des communautés locales, qui pourront servir d’inspiration à d’autres niveaux. La démarche réalisée ici invite aussi à poursuivre des réflexions interdisciplinaires sur la réconciliation durable à partir des pratiques de la culture africaine traditionnelle. Mots clés : Appropriation chrétienne, conflits (résolution), ethnie des Baluba, Genèse 32–33 (Bible), inculturation (théologie), réconciliation (processus), religion traditionnelle africaine, République Démocratique du Congo, rite (rituel), théologie contextuelle. iii Summary The deterioration of relations and the fragility of cohesion between several social groups in the DR Congo date back to 1958, shortly before the country’s independence in 1960. Since then, socio-political conflicts have profoundly affected ethnic relations and economic conditions have even worsened. Since its independence, the country has gone through many periods of conflict, without any lasting peace. From 1960 to 1964, frequent secession wars, rebellions and inter-ethnic conflicts have destabilized the entire social structure of the country. Attempts for reconciliation have had mixed results and sometimes short-lived solutions. The 1965 coup plunged the country further into violence: power ended up in the hands of members of the sole ruling party and the management of public assets got entrusted to select members of influential ethnic groups. Frustrations and lack of distributive justice engendered insurrections and popular uprisings, which were often quelled by bloody repression. Attempts to democratization since 1990 have not restored the balance of powers. Several ethnic groups, feeling unfavourably treated, have become radicalized and have used deadly violence in support of their claims. The situation has hardly improved since the end of dictatorship and persists even these days. Yet, history shows that in the DR Congo, ethnic groups had a traditional system of resolving various kinds of conflicts. Through a field survey, we have reconstructed the process which usually brought about lasting reconciliation, since it was grounded in community consultations under a palaver tree. Accounts by participants in our survey suggest that such traditional practices of reconciliation have demonstrated their efficiency. From the theological perspective of an inculturation of the Gospel, they can be reinterpreted and adapted, then integrated into the life of the Church and into its mission of reconciliation in the DR Congo. In this dissertation, we propose a Christian and contextualized model of reconciliation, grounded in the traditional practices and rites of the Baluba. To constitute iv its essential components, we have critically selected traditional elements which have shown their potential for peace. We have then correlated them with elements from a narrative analysis of the reconciliation between Jacob and Esau (Gen. 32–33) and its Christian reinterpretation through the teachings of Jesus (Mt 5. 21-26) and Paul (2 Co 5. 11-21). This contextualized Christian model is being proposed to the Church and its partners for implementation within the Christian community, including the Baluba, and within the entire Congolese society. The first step of this implementation process will consist of the raising of awareness and of consultations, thus leading to practical and actual experiences of reconciliation in local communities, which, in turn, will serve as a source of inspiration at further levels. The approach taken here also invites continued interdisciplinary reflections on lasting reconciliation grounded in traditional African cultural practices. Keywords: African traditional religion, Baluba (ethnic group), Christian appropriation, conflict (resolution), contextualization (theology), Democratic Republic of Congo, Genesis 32–33 (Bible), inculturation (theology), reconciliation (process), rite (ritual). v Table des matières Résumé ................................................................................................................................ i Summary ........................................................................................................................... iii Table des matières............................................................................................................. v Liste des figures et des tableaux ...................................................................................... x Sigles et abréviations........................................................................................................ xi Dédicace ........................................................................................................................... xv Remerciements ............................................................................................................... xvi Chapitre 1 : Introduction ................................................................................................. 1 1.0 Introduction ............................................................................................................ 2 1.1 Présentation du problème....................................................................................... 3 1.1.1 Résolution des conflits et réconciliation ...................................................... 3 1.1.2 La conception africaine de la réconciliation ................................................ 5 1.1.3 La réconciliation dans la Bible et dans la communauté chrétienne ............. 6 1.1.4 Réconciliation et inculturation ..................................................................... 7 1.2 Hypothèse et démarche .......................................................................................... 8 1.3 Plan de la thèse .................................................................................................... 10 Chapitre 2 : Un cas d’inculturation du christianisme en contexte africain............... 12 2.0 Introduction .......................................................................................................... 13 2.1 Étymologie et définition du concept d’inculturation ........................................... 13 2.2 La nécessité de l’inculturation ............................................................................
Recommended publications
  • The Pennsylvania State University the Graduate School College Of
    The Pennsylvania State University The Graduate School College of Earth and Mineral Sciences STRATEGIC CONSIDERATIONS FOR RESOURCE ENDOWED COUNTRIES TO AVERT THE RESOURCE CURSE PHENOMENON: WITH A CASE STUDY OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO A Thesis in Energy and Mineral Engineering by Joyce N. Masangu ©2018 Joyce N. Masangu Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science May 2018 The thesis of Joyce N. Masangu was reviewed and approved* by the following: Jeffery Kohler Professor and Chair of Mining Engineering George H. Jr. and Anne B. Deike Endowed Chair in Mining Engineering Thesis Advisor Shimin Liu Assistant Professor of Energy and Mineral Engineering Sekhar Bhattacharyya Associate Professor of Mining Engineering Luis F. Ayala H. William A. Fustos Family Professor Professor of Petroleum and Natural Gas Engineering Associate Department Head for Graduate Education *Signatures are on file in the Graduate School ii ABSTRACT The discovery of a new valuable mineral deposit in a country does not always lead to economic growth or development in a nation. There are many examples of countries with abundant resources whose economic and social situations have not improved, and in many cases have worsened, because of their bountiful mineral resources. The “resource curse” describes the paradoxical fact that countries with an abundance of natural resources, specifically non- renewable resources like minerals and fuels, tend to have less economic growth and worse development outcomes than countries with fewer natural resources. The degree of the phenomenon’s effects varies from country to country. There are many causes and symptoms of the resource curse evident in the economics literature, but there is no clear guidance on how a country can avert its resource curse.
    [Show full text]
  • CR 2005/13 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/13 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le lundi 25 avril 2005, à 15 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Monday 25 April 2005, at 3 p.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2002/36 (Traduction)
    CRW CR 2002/36 (traduction) CR 2002/36 (translation) Jeudi 13 juin 2002 à 10 heures Thursday 13 June 2002 at 10 a.m. - 2 - The PRESIDENT: Please be seated. The sitting is open. The Court meets today under Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court to hear the observations of the Parties on the Request for the indication of provisional measures submitted by the Democratic Republic of the Congo in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (New Application: 2002) (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda). Unfortunately, Judge Oda is unable, for reasons of which he has duly informed the Court, to be present on the bench today. Before recalling the principal phases of the present proceedings, it is necessary to complete the composition of the Court. Each of the Parties in the present case, the Democratic Republic of the Congo and the Rwandese Republic, has availed itself of the possibility afforded it by Article 31 of the Statute of the Court to choose a judge ad hoc. The Democratic Republic of the Congo has chosen Mr. Jean-Pierre Mavungu Mvumbi-di-Ngoma and the Rwandese Republic Mr. Christopher John Robert Dugard. Article 20 of the Statute provides that “[e]very Member of the Court shall, before taking up his duties, make a solemn declaration in open court that he will exercise his powers impartially and conscientiously”. By Article 31, paragraph 6, of the Statute, that provision applies to judges ad hoc. In accordance with custom, I shall first say a few words about the career and qualifications of each of the two judges who will be making the required declaration.
    [Show full text]
  • International Court of Justice Year 2002 2002 14
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE YEAR 2002 2002 14 February General List No. 121 14 February 2002 CASE CONCERNING THE ARREST WARRANT OF 11 APRIL 2000 (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. BELGIUM) Facts of the case ¾ Issue by a Belgian investigating magistrate of “an international arrest warrant in absentia” against the incumbent Minister for Foreign Affairs of the Congo, alleging grave breaches of the Geneva Conventions of 1949 and of the Additional Protocols thereto and crimes against humanity ¾ International circulation of arrest warrant through Interpol ¾ Person concerned subsequently ceasing to hold office as Minister for Foreign Affairs. * * First objection of Belgium ¾ Jurisdiction of the Court ¾ Statute of the Court, Article 36, paragraph 2 ¾ Existence of a “legal dispute” between the Parties at the time of filing of the Application instituting proceedings ¾ Events subsequent to the filing of the Application do not deprive the Court of jurisdiction. Second objection of Belgium ¾ Mootness ¾ Fact that the person concerned had ceased to hold office as Minister for Foreign Affairs does not put an end to the dispute between the Parties and does not deprive the Application of its object. Third objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Facts underlying the Application instituting proceedings not changed in a way that transformed the dispute originally brought before the Court into another which is different in character. - 2 - Fourth objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Congo not acting in the context of protection of one of its nationals ¾ Inapplicability of rules relating to exhaustion of local remedies. Subsidiary argument of Belgium ¾ Non ultra petita rule ¾ Claim in Application instituting proceedings that Belgium’s claim to exercise a universal jurisdiction in issuing the arrest warrant is contrary to international law ¾ Claim not made in final submissions of the Congo ¾ Court unable to rule on that question in the operative part of its Judgment but not prevented from dealing with certain aspects of the question in the reasoning of its Judgment.
    [Show full text]
  • CR 2005/7 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/7 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le lundi 18 avril 2005, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Monday 18 April 2005, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2005/6 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/6 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le vendredi 15 avril 2005, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Friday 15 April 2005, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2002/39 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2002/39 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2002 Audience publique tenue le vendredi 14 juin 2002, à 12 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Guillaume, président, en l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda) Demande en indication de mesures conservatoires ____________ COMPTE RENDU ____________ YEAR 2002 Public sitting held on Friday 14 June 2002, at 12 noon, at the Peace Palace, President Guillaume presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (New Application: 2002) (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda) Request for the indication of provisional measures _______________ VERBATIM RECORD _______________ - 2 - Présents : M. Guillaume, président MM. Ranjeva Herczegh Fleischhauer Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal, juges MM. Dugard Mavungu Mvumbi-di-Ngoma, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ¾¾¾¾¾¾ - 3 - Present: President Guillaume Judges Ranjeva Herczegh Fleischhauer Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Judges ad hoc Dugard Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Registrar Couvreur ¾¾¾¾¾¾ - 4 - Le Gouvernement de la République démocratique du Congo est representé par : S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République démocratique du Congo auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; S. Exc. M. Alphonse Ntumba Luaba Lumu, ministre des droits humains, comme coagent; M. Lwamba Katansi, professeur à l’Université de Kinshasa, M. Pierre Akele Adau, doyen de la faculté de droit de l’Université de Kinshasa et haut magistrat, comme conseils; M.
    [Show full text]
  • International Court of Justice
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE Peace Palace, Carnegieplein 2, 2517 KJ The Hague, Netherlands Tel.: +31 (0)70 302 2323 Fax: +31 (0)70 364 9928 Website: www.icj-cij.org Press Release Unofficial No. 2006/41 1 December 2006 Ahmadou Sadio Diallo (Republic of Guinea v. Democratic Republic of the Congo) Preliminary Objections Conclusion of the public hearings on the merits; Court ready to begin its deliberation THE HAGUE, 1 December 2006. The public hearings on the preliminary objections raised by the Democratic Republic of the Congo (DRC) in the case concerning Ahmadou Sadio Diallo (Republic of Guinea v. Democratic Republic of the Congo) were concluded today. The Court will now start its deliberation. On 3 October 2002, within the time-limit fixed for the filing of its Counter-Memorial, the Democratic Republic of the Congo raised certain preliminary objections to the admissibility of the Application. Consequently, proceedings on the merits were suspended. At the hearings, which opened on Monday 27 November 2006 at the Peace Palace, seat of the Court, the delegation of the DRC was led by H.E. Mr. Pierre Ilunga M’Bundu wa Biloba, Minister of Justice and Keeper of the Seals, and H.E. Mr. Jacques Masangu-a-Mwanza, Ambassador of the Democratic Republic of the Congo to the Netherlands, as Agent. The delegation of Guinea was led by Mr. Mohamed Camara, Chargé d’affaires a.i. at the Embassy of the Republic of Guinea in Brussels, as Agent. The Court’s judgment on the preliminary objections will be delivered at a public sitting, the date of which will be announced in due course.
    [Show full text]
  • Democratic Republic of the Congo V Belgium
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE YEAR 2002 2002 14 February General List No. 121 14 February 2002 CASE CONCERNING THE ARREST WARRANT OF 11 APRIL 2000 (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. BELGIUM) Facts of the case ¾ Issue by a Belgian investigating magistrate of “an international arrest warrant in absentia” against the incumbent Minister for Foreign Affairs of the Congo, alleging grave breaches of the Geneva Conventions of 1949 and of the Additional Protocols thereto and crimes against humanity ¾ International circulation of arrest warrant through Interpol ¾ Person concerned subsequently ceasing to hold office as Minister for Foreign Affairs. * * First objection of Belgium ¾ Jurisdiction of the Court ¾ Statute of the Court, Article 36, paragraph 2 ¾ Existence of a “legal dispute” between the Parties at the time of filing of the Application instituting proceedings ¾ Events subsequent to the filing of the Application do not deprive the Court of jurisdiction. Second objection of Belgium ¾ Mootness ¾ Fact that the person concerned had ceased to hold office as Minister for Foreign Affairs does not put an end to the dispute between the Parties and does not deprive the Application of its object. Third objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Facts underlying the Application instituting proceedings not changed in a way that transformed the dispute originally brought before the Court into another which is different in character. - 2 - Fourth objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Congo not acting in the context of protection of one of its nationals ¾ Inapplicability of rules relating to exhaustion of local remedies. Subsidiary argument of Belgium ¾ Non ultra petita rule ¾ Claim in Application instituting proceedings that Belgium’s claim to exercise a universal jurisdiction in issuing the arrest warrant is contrary to international law ¾ Claim not made in final submissions of the Congo ¾ Court unable to rule on that question in the operative part of its Judgment but not prevented from dealing with certain aspects of the question in the reasoning of its Judgment.
    [Show full text]
  • Programme & Abstract Book
    Fourth Edition Young Researchers Overseas Day 15 December 2020 Programme CONTENTS Programme �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 Session I ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Poster session A ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Poster session B �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Session II ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Poster session C ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Poster session D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Session III ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46 Poster session E �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 51 Poster session F �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 Session IV �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
    [Show full text]
  • CR 2005/5 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/5 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le mercredi 13 avril 2005, à 15 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Wednesday 13 April 2005, at 3 p.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • Konrad Volume 13 - English.Indd 1 4/11/2013 10:05:58 AM Konrad Adenauer Stiftung
    KONRAD ADENAUER STIFTUNG AFRICAN LAW STUDY LIBRARY Volume 13 Edited by Hartmut Hamann, Kalala Ilunga-Matthiesen and Adalbert Sango Mukalay Hartmut Hamann is a lawyer specialized in providing legal support for international projects between states and private companies, and in international arbitration proceedings. He is a professor at the Freie Universität Berlin, and at the Chemnitz University of Technology, where he teaches public international law and conflict resolution. His legal and academic activities often take him to Africa. Kalala Ilunga-Matthiesen is professor at the law faculty of the University of Lubumbashi, responsible for the Commission for Extension of Human Rights and Development (Commission de vulgarisation des droits de l’homme et du développement) in DRC; co-tutor for seminars on the status of laws in Sub-Saharan Africa, organized at the law faculty of the University of Lubumbashi in partnership with the KONRAD ADENAUER Foundation. Adalbert Sango Mukalay is professor of law at the University of Lubumbashi (DRC), whose research deals with the topic “Law and Society” with special interest in the relationship between the State and respect for human rights. For a number of years he has been contributing to the organization of seminars on the rule of law in Africa, sponsored by the Konrad Adenauer Foundation. Konrad Published By: Adenauer Stiftung Rule of Law Program for Sub-Saharan Africa AFRICAN LAW STUDY LIBRARY Vol 13 A Konrad Volume 13 - English.indd 1 4/11/2013 10:05:58 AM Konrad Adenauer Stiftung Office : Mbaruk Road, Hse, No. 27 P.O. Box 66471-00800 Westlands, Nairobi, Kenya Tel: 254 20 272 59 57, 261 0021, 261 0022 Fax: 254 20 261 0023 Email: [email protected] Head Office : Klingelhöferstr.
    [Show full text]